个人觉得这套牛津阅读树绘本真心不错,不管是什么样的书籍和绘本最重要的是你怎么用他,有没有用对!建议大家可以给孩子看看。
有些家长买了这套读物回去不知道怎么读?其实我们网上也有家长分享过指导心得,但都是很分散,没有一个集中性的归类整理。
发布本篇文章的初衷是希望通过爱贝小编整理的翻译,能让家长更好的带着孩子阅读Biff,Chip&Kipper Stories系列绘本!
牛津阅读树这套分级相信无需我们再次介绍了!直接来说说分级9里面第 9-4 The Litter Queen 吧。
猛戳这里→讲讲绘本中的一些无字书需要怎么引导阅读?
猛戳这里→牛津阅读树Oxford Reading Tree的无字书怎么读?
猛戳这里→[转]牛津阅读树oxford reading tree无字书At School亲子阅读的一些思路
如何来阅读 The Litter Queen,先上图
《The Litter Queen》
垃圾女王
Wilf and Wilma's mum and dad
took some of the children for a picnic.
They went to a place called White Horse Hill.
It was a warm summer's day and
there wasn't a cloud in the sky.
It was a perfect day for a picnic in the country.
Wilf和Wilma的父母带着一些孩子去野餐。
他们去了一个叫白马山的地方。
这是一个温暖的夏天,万里无云。
今天是在乡村野餐的最佳日子。
Wilma's mum had brought lots of food
so everyone had something to carry.
'We'll have our picnic at the bottom of the hill,’
she said. 'I know a good place to sit.'
Wilma's dad spread out a rug and everyone sat down.
Wilma的妈妈带了很多食物,所以每个人都有东西要拿。
“我们将在山下野餐,”她说。'我知道有个好地方可以坐。'
Wilma的爸爸摊开一张地毯,大家都坐了下来。
'This is a great picnic,' said Biff.
' These sandwiches are really good.’
'And this is a great place on a day like this,'
said Wilma. 'I can see for miles.'
'You can see even more
from the top ofthe hill', said Wilma's dad.
“这是一次很棒的野餐,”Biff说。“这些三明治真的很棒。”
“在这样的日子里,这是个很棒的地方,”
Wilma说。'我能看得到几英里外。'
“从山顶上你可以看到更多的东西,”Wilma的爸爸说。
After the picnic, the children wanted to walk up the hill.
Biff and Wilf began to run ahead.
They both wanted to be first to get to the top.
'I'll race you up there,’ called Biff.
Wilma's mum called everyone back.
'Look at all the litter youve left behind, ’she said.
野餐后,孩子们想在山上散步。
Biff和Wilf开始向前跑,
他们都想成为第一个到达山顶的人。
“我要和你赛跑。”Biff大叫。
Wilma的妈妈叫大家回来。
“看看你们留下的垃圾,”她说。
Wilma's mum made the children pick up the litter.
She told them to put it in a bag.
'We'll take the litter back to the car
with the picnic things,’ she said.
'This place would look terrible
if everyone left cans and packets behind. '
Wilma的妈妈让孩子们捡起这些垃圾。
她让他们把它放进袋子里。
她说:“我们要把野餐垃圾带回车上。
如果每个人都留下罐头和包裹的话,
这个地方看起来会很糟糕。”
They took the picnic things back to the car,
then they walked up the hill.
It took quite a long time to get to the top.
Everyone sat down for a rest.
'Dad's right, 'said Wilma.'I can seefor miles and miles.
The houses and cars look really small.'
他们把野餐的东西带回车上,然后走上山去。
到达山顶还需要很长时间,每个人都坐下来休息一下。
“爸爸是对的,”Wilma说,“我能看好远好远。
房子和汽车看起来真的很小。
A strange-looking aircraft flew past.
'What's that?' asked Chip.' It looks like a flying chair.'
'It's a microlight,' said Wilma's dad.
'I suppose it is a bit like a chair with wings.'
'I'd love to fly in one,' said Biff.
'I wouldn't, said Chip. 'It doesn't look safe.’
一架奇怪的飞机飞过.。
“那是什么?”Chip问。“看上去像张飞天椅。”
“这是微光,”Wilma的爸爸说。
“我想它有点像一张带翅膀的椅子。
“我想坐在一架飞机上,”Biff说。
“我不想,”Chip说。"看起来不安全。”
They walked back through a wood.
Floppy ran in and out of the trees.
Suddenly he yelped.
'Oh no! said Chip. 'Look at Floppy.
I think he's hurt himself.
Floppy couldn't walk properly.
He startedto limp. His paw was bleeding.
他们穿过一片树林走回来。
Floppy在树的中间穿梭。
突然他叫喊。
“哦,不!”Chip说。
“看看Floppy。我想他伤到自己了。”
Floppy不能好好走路了。
他开始一瘸一拐。他的爪子在流血。
Wilma's mum looked at Floppy's paw.
'It looks as if he's cut it, 'she said.
Wilf found a broken bottle.
'He must have cut it on this, 'he said.
Wilma's mum was angry.
lt's so dangerous to leave
broken bottles lying about, 'she said.
Wilma的妈妈看了看 Floppy的爪子,
她说:“看上去好像割断了。”
Wilf发现了一个破瓶子。
他说:“他肯定踩在上面割下来了。”
Wilma的妈妈很生气,她说,
“把破瓶子到处乱扔是很危险的。”
The children wanted to play cricket,
so they had a game before they went home.
Floppy tried to join in,
but he couldn't because his paw was too sore.
'Poor old Floppy! 'said Biff.
'Just his luck to step on some broken glass!'
孩子们想玩板球,所以他们回家前玩了一场比赛。
Floppy试图加入,但他不能,因为他的爪子太痛了。
“可怜的老Floppy!”Biff说。
“他就这运气,踩到了碎玻璃上也毫不出奇!
At last, it was time to go home.
'Thank you for taking us, 'said the children.
'AlI this fresh air has made me hungry, 'said Wilma's dad.
'Maybe we can stop for something to eat on the way home.
'Hooray! 'said everyone.
最后,是时候回家了。
“谢谢你带我们来,”孩子们说,
“我觉得这新鲜空气让我饿了,”Wilma的爸爸说。
也许我们可以在回家的路上停下来吃点东西。
“万岁!”大家都说。
Everyone wanted chicken and chips,
so Wilma's dad stopped to get some.
'I wonder why food tastes better
when you eat it outside,' said Wilf.
'It tastes good because we re all hungry,' said Wilma's dad.
每个人都想要鸡肉和薯条,
所以Wilma爸爸停下来买了一些。
“我不知道为什么,在外面吃东西时,
感觉食物味道更好,”Wilf说。
“味道很好是因为我们都饿了,”Wilma的爸爸说。
完整译文:
牛津阅读树绘本阅读之 The Litter Queen 中文指导
相关阅读:
猛戳这里→牛津阅读树分级读物之stage6-9级中文指导翻译合辑篇
猛戳这里→ 牛津阅读树Oxford Reading Tree资源汇总
猛戳这里→ 牛津阅读树1-2级家长指导书(中文翻译版),word可以打印
猛戳这里→ 牛津阅读树系列的那么多个版本怎么选?详细介绍下吧,想买的可以参考下...
更多:
本文由爱贝亲子网原创,禁止转载