有些家长买了这套读物回去不知道怎么读?其实我们网上也有家长分享过指导心得,但都是很分散,没有一个集中性的归类整理,发布本篇文章的初衷是希望通过爱贝小编整理的翻译,能让家长更好的带着孩子阅读Biff,Chip&Kipper Stories系列绘本!
牛津阅读树这套分级相信无需我们再次介绍了!直接来说说分级4里面第 DD 5-12 The Frog's Tale 吧。
猛戳这里→讲讲绘本中的一些无字书需要怎么引导阅读?
猛戳这里→牛津阅读树Oxford Reading Tree的无字书怎么读?
猛戳这里→[转]牛津阅读树oxford reading tree无字书At School亲子阅读的一些思路
如何来阅读The Frog's Tale 呢,先上图~
在开始读故事之前,可以让孩子根据书的封面和故事的名称想象一下这会是一个怎样的故事,故事中会发生什么。亲子共读过程中可以考虑以下活动:
1.和孩子一起读标题和看封面。问:你认为这个故事是关于什么的?
2.讨论标题,问:你认为这个故事可能发生在什么地方?
Biff was reading Kipper a story all about a talking frog.
Biff在给Kipper读一个关于会说话的青蛙的故事
"Frogs can't talk!"said Kipper.
"In stories talking frogs are always princes under a spell."Biff explained.
“青蛙不会说话!”Kipper说。
“在故事里,会说话的青蛙一般都是被诅咒过的王子变成的。”Biff解释说。
Just then the magic key began to glow.
It was time for an adventure!
就在这时,魔法钥匙开始发光。
是时候冒险了!
The magic took them to a pond.
A frog was gazing at them.
"Hello,"it croaked.
魔法钥匙带着他们来到了一个池塘边。
那里有一只会说话的青蛙在看着他们。
“嘿,”它呱呱叫着。
"You must be a prince,"Biff told it.
"Really?"croaked the frog.
"Just like our story!"gasped Kipper.
“你一定是一个王子,”Biff告诉它。
“真的吗?”青蛙呱呱叫道。
“就和我们的故事一样!”Kipper喘着气说。
There was a castle not far away.
"Come on.We'll take you there,"said Biff.
不远处有一座城堡,
“跟上。我们会带你去那,”Biff说。
At the castle gate,a soldier said,"Hey,you can't bring that frog in here."
在城堡门口,一名士兵说:“嘿!你们不能把青蛙带进来。”
"He's really a prince,"Biff said.
"And princes always live in castles."
The soldier let them in.
“他真的是一位王子。”Biff说。
“王子们都是住在城堡里的。”
士兵让他们进去了。
They came to the castle kitchen.
"Hey,no yucky frogs in here!"shouted the cook.
他们来到了城堡的厨房。
“嘿,这里不可以有恶心的青蛙!”厨师咆哮道。
······
完整译文:
相关阅读:
猛戳这里→牛津阅读树分级读物之stage6-9级中文指导翻译合辑篇
猛戳这里→ 牛津阅读树Oxford Reading Tree资源汇总
猛戳这里→ 牛津阅读树1-2级家长指导书(中文翻译版),word可以打印
猛戳这里→ 牛津阅读树系列的那么多个版本怎么选?详细介绍下吧,想买的可以参考下...
更多:
本文由爱贝亲子网原创,禁止转载