这个系列在美国非常有名,是《纽约时报》畅销系列童书榜的常客,累计销量已经超过6000万册。两年前的感恩节,奥巴马一家买了17本书,有自个儿看的也有两位千金看的。其中小女儿买的4本儿童读物里就有两本Junie B. Jones初级章节书,足以证明Junie这个“捣蛋鬼
Barbara Park笔下的小女孩Junie B.Jones有点好动,有点任性,有点淘气,偶尔还会小捣蛋,对世界充满了好奇和一知半解,精力旺盛,经常惹麻烦,常令大人头痛却又不禁莞尔,Junie B.Jones的很多经历我们的小朋友都经历过或正经历着,甚至大人们也或多或少会在她身上看到那个渐渐模糊的曾经孩童时期的自己......
这次爱贝淘淘推荐的,是一套断货很久的初级章节书 Junie B.Jonies 系列。
Junie B. Jones 是个6岁的小女孩,有点好动,有点任性,有点淘气,偶尔还会小捣蛋,对世界充满了好奇和一知半解,精力旺盛,经常惹麻烦,常令大人头痛却又不禁莞尔。她的很多经历我们的小朋友都经历过或正经历着,甚至大人们也或多或少会在她身上看到那个渐渐模糊的曾经孩童时期的自己...就是这样那样不受拘束、总是脱离常规的行为和爽朗愉快的性情,让Junie B. Jones备受全世界小读者的喜爱。
这个系列在美国非常有名,是《纽约时报》畅销系列童书榜的常客,累计销量已经超过6000万册。两年前的感恩节,奥巴马一家买了17本书,有自个儿看的也有两位千金看的。其中小女儿买的4本儿童读物里就有两本Junie B. Jones初级章节书,足以证明Junie这个“捣蛋鬼”独特的魅力。
Junie B. Jones 系列的作者 Barbara Park 是一位童心满满的作家,她的创作灵感来源于两个儿子。通过与两个儿子沟通与相处,了解孩子们思考的模式及说话的方式,并借助可爱的小女孩 Junie B. Jones 来诠释孩子们眼中有趣的世界。虽然是以女孩子为主角,但最初的创作却是源起两个男孩,所以我觉得阅读Junie的故事,不管男孩、女孩都会特别有认同感。
本次团购的版本是Hapercollins出版社的全系完整版,28册书的盒装,爱贝淘淘团购价188元!
国内外媒体和家长是这样评价的
《出版人周刊》:
帕克用这套书告诉小读者们阅读是如此有趣。
《书单》杂志:
帕克,世界上最有趣的作家之一,将她新鲜的幽默感带入到初级章节书的阅读世界里。
国外家长:
帕克写了一套非常完美的书,帮小读者们从绘本过度到章节书。
1、兴趣指数>语言难度,是一系列Stepping Stone Book,尤其适合国内孩子读,从绘本过渡到章节书
每次爱贝淘淘推出章节书团购时,总有小学生家长问我,孩子纯文字的英文原版阅读接触还不多,怎样选择适合他的章节书?这个问题说起来也很简单,故事孩子喜欢,语言易读即可。也就是说 Interest Level (兴趣水平)和 Reading Level (语言难度)都能对的上就最好了。
一般来说,如果中国孩子按照兴趣水平(也就是年龄、年级)去挑选英语原版书,势必会遇到 Reading Level 远远高于实际阅读水平的情况,这样就会造成一个常见的问题:因为语言的障碍,孩子没有兴趣继续读下去。所以,如果刚刚开始文字书阅读,可以选择一些 High Interest, Low Level 的书,也就是,兴趣等级高于语言等级的书。
Interest Level Grade 2-5, Reading Level Grade 2.1
Junie B.Jonies 系列就是这样一套很典型的初章书,非常适合那些已经掌握Phonics和Sight words,并且刚刚开始独立阅读的孩子,这套初级章节书的难度适中,题材有趣且贴近日常生活,孩子能够轻松理解故事内容。兰登出版社把这个系列定义为“A Stepping Stone Book ”,也表明此系列是孩子阅读路上的一块垫脚石,能够有效提高孩子的阅读水平。
此系列的阅读指数最低的是250,最高的也不过420,相当于英语母语国家5~9岁孩子的阅读水平,咱们的孩子会相对晚两年,也就是小学中低年级,他们都经历过或正在经历着Junie B.的故事,对于孩子们来说,这个小捣蛋鬼就像身边的好朋友,读着她的故事也能看到自己的生活。
2、大量童言童语,故事生活化,孩子读起来倍感亲切
作为一套初级章节书,这个系列的行文浅显极具生活化。作者在书中使用了大量童言童语,读者从书中常会看到学前阶段的孩子交谈或读写时的一些拼读语法错误。那有的家长就担心了,孩子看这样的书会混淆呀,那可怎么办?
事实上,无论是说着哪种语言的人,在他的幼年时期肯定都有过一段语言使用不规范的经历,没有人刚学会说话就懂得规范运用语言,都是通过后来的语言积累才慢慢变得“规范”起来。家有学童的我们当初读到时,联想自家孩子小时候说中文时的种种口误,会顿时倍感亲切。可见Barbara Park是多么贴近孩子心的作家啊。
Junie B. Jones系列里出现的语言“错误”大多是我们非英语母语国家的人在学习英文时常常遇到的问题,像是动词过去时统统加ed,比较级统统加er…
实话说,有过英文阅读基础的孩儿对于这些低级错误可谓是火眼金睛,一眼就能揪出她的错误了。随着Junie不断长大,在此系列的后阶段也更少出现那些错误,语言也逐渐变得规范起来,这不也是孩子成长的一个过程吗?作者以一种原生态的方式复刻了孩子们的成长历程。
3、极其生动的朗读音频,标准美式发音
这套书的音频声音很清亮,语音语调充满童稚,娇滴滴的童声模仿得惟妙惟肖,声情并貌略带夸张地诠释方式和书本身俏皮可爱的风格完美契合!特别适合有一定听力基础,打算从慢语速过渡到正常语速的孩子做听力加油,朗朗上口的美音也很适合喜欢美音小朋友朗读模仿。
最后,再来说个小彩蛋:大家发现了吗?从Junie B. Jones上一年级,也就是从第18册开始她就戴起了眼镜,变成一个近视的小姑娘(这点从封面可见),可即使近视了也不妨碍她当一个乐观自信的女孩儿,话说回来,各位小朋友可得好好爱护眼睛呢。