在美国,任何和孩子图书相关的地方,你都能找到兰登Step into Reading系列绘本的身影。如果想让孩子同步美国孩子的读物,用最原滋原味的绘本来启蒙英语,那这套书是非收不可的。
在美国,任何和孩子图书相关的地方,你都能找到兰登Step into Reading系列绘本的身影。如果想让孩子同步美国孩子的读物,用最原滋原味的绘本来启蒙英语,那这套书是非收不可的。下面就介绍其中一本绘本的阅读指南吧!
绘本翻译
Rrrr! Rrrr! Rrrr! Bear's tummy is growling.
咕噜咕噜!大熊的肚子咕咕的叫.
Bear is hungry. He is hungry for fish.
原来大熊饿了,他很想吃鱼.
Bear calls his friends with a big idea.
于是打电话给它的朋友们,说了一个好主意.
Bear brings a saw. Buck grabs a hammer. Moose carries some wood.
大熊举着一把锯子。 雄鹿拿着一把锤子。 驼鹿带了一些木头.
What other tools will they need? Circle them.
猜猜他们还需要带其它什么工具呢?把他们圈出来。
Zuzz, zuzz, zuzz. Bear saws the wood.
吱吱吱,大熊用锯子锯木头.
Thump, thump, thump. Buck hammers the frame .
砰砰砰,雄鹿用锤子敲钉子固定框架.
Shhh, shhh, shhh. Moose sands it smooth .
嘘嘘嘘,驼鹿用刨子把木条打磨光滑.
The work is done. It is a boat! “Now we can fish!” says Bear.
工作完成了,原来是一艘船。大熊说:现在我们可以去钓鱼了.
Bear finds the fishing poles .
大熊去找钓鱼竿。
Buck gets a net. Moose digs for worms.
雄鹿找渔网。驼鹿挖虫子。
Help Bear and his friends get to the lake.
帮助大熊和他的好朋友找到去湖边的路。
The boat floats!”Off we go!” says Bear with a great big push.
大熊用力把船推下水说道:"船漂浮起来了,我们出发了”
Moose catches a fish. Bear hooks an old boot. Buck catches a fish. Bear hooks a tire.
驼鹿钓到了一条鱼。 大熊只钓到了一只旧靴子。雄鹿也钓到了一条鱼。 可大熊却钓到了一个轮胎。
“I do not want a boot. I do not want a tire! I want fish!” growls Bear.
大熊怒吼道:我不想要靴子,我不想要轮胎,我只想要鱼。
“Poor hungry Bear,” says Buck.”Keep trying, Bear,” says Moose.
“可怜的大熊”雄鹿说,驼鹿鼓励大熊说:你再试试。
Bear casts his line again. He has a bite! He tugs! He pulls!
小熊再次抛线钓鱼,鱼上钩了,它赶紧拽拉上来。
At last, Bear catches a big, big fish!
终于,小熊钓到了一条大鱼.
Bear loves to eat fish.
大熊喜欢吃鱼。
What do you love to eat?
你喜欢吃什么呢?
Draw it.
把它画出来吧!
The friends fish all summer. Bear gets fat. Before long, Bear is ready for a nap.
他们几个好朋友们整个夏天都在钓鱼,大熊吃了很多鱼,都变胖了,过不久,大熊要准备冬眠了.
What is Bear dreaming of?
猜一猜大熊梦见了什么?
Draw it.
把它画出来吧!
Rrrr! Rrrr! Rrrr! Bear’s tummy is growling. Bear wakes up.
咕噜咕噜,大熊的肚子又咕咕的叫了,大熊醒了。
He calls his friends.”Time to fish again!”
它又打电话给它的好朋友们说:我们又该去钓鱼了。
Buck brings the boat. Moose gets the gear. The water turned to ice!
于是雄鹿抗来小船,驼鹿带来了钓鱼工具,但是湖水都结冰了。
“Look,” says Bear. “The boat will not go.”
大熊说:看,我们划不动小船了.
Bear slips. Buck flips. Moose flops. Bear has a new idea.
三个好朋友都滑倒了,大熊摔了个狗吃屎,雄鹿摔了个四脚朝天,驼鹿摔了个大马趴。
于是大熊又想到了一个好主意。
The friends go to work. Zuzz,Zuzz,Zuzz. Thump, thump, thump.Shhh, shhh, shhh.
三个好朋友接着工作,吱吱吱,砰砰砰,嘘嘘嘘.
The friends build a little shack
他们建了一座小木屋
It is called an ice shanty
叫做冰上小屋。
Draw it.
画一画小木屋吧!
The work is done!”The ice shanty will keep us warm while we fish,” says Bear.
工作完成了。大熊说:呆在冰上小屋里钓鱼会暖和很多。
The friends cut holes in the ice. They drop in their lines.
他们得在冰上挖了几个洞,然后把鱼线放进洞里去钓鱼.
Moose catches a big fish. Buck catches a bigger fish. Bear catches the biggest fish of all!
驼鹿钓了条大鱼,雄鹿钓了条更大的鱼,大熊钓了一条最大的鱼。
Draw the fish each friend caught.
画出三个好朋友钓到的鱼,注意区分他们的大小。
Write each friend's name.
写上每个好朋友的名字。
Bear has a full tummy again. It is time to go home.Good night, Bear. See you in the spring!
大熊又吃得饱饱的了,该回家了,晚安!春天再见!
相关书籍推荐:
本文部分信息来自于网络,若有侵权,请联系删除,邮箱:master@i-bei.com