小美妞 [大学生]
2139 0
发表于: 2018-10-23 15:48:24
2 i+ h0 F' j% Q; l* D

廖彩杏英文书单:Mr Gumpy's Outing译文分享


/ c! d5 m7 z5 ?8 Q- p, q1 Z  b

1.png

6 K( A$ F2 d, ?1 a. K

This is Mr Gumpy.


) R* b8 j5 j( c3 j. V: E4 m
, p3 x" @( X: @. q, c8 ^

这是Gumpy先生Mr Gumpy owned a boat and his house was by a river.


+ f+ d0 i$ Y0 P
! T# O! p. J( t$ Q# p3 G

Gumpy先生有一艘小船,他的房子就在河边One day Mr Gumpy went out in his boat.

6 ]# p) z) G# x- @5 G$ b
: f2 P) Q" U" ^# z- j

"May we come with you?" said the children.


2 I& y0 O% ]7 x0 |( X2 [. A1 ?" a1 P# }6 @2 s

"Yes," said Mr Gumpy,

3 n- O. e( a' K
# t( Q. v/ `0 _6 G7 K# c/ F& d/ E

"if you don't squabble."

4 S1 g/ k% E. j7 \/ e$ T; \
+ E1 A9 N/ V7 y+ B/ }& z

一天Gumpy先生划船出门

1 J2 }9 A' s5 M, o7 n: y  o1 a

6 T* H. B3 f5 Q  I* m: A3 B

“我们可以和你一起去吗?”孩子们问


5 Q4 T) r- a  t  t/ m3 T
2 H$ S7 |7 w  j' v/ ~, w

“可以”Gumpy先生说,“只要你们不争吵”

$ t& `8 J+ _; ^4 J

2.png


6 K, D+ J% q6 z0 y: E0 l5 M

"Can I come along, Mr Gumpy?" said the rabbit.

$ y3 J( P: ]: x* @! [- K" _2 y
4 h2 g8 L. _4 o4 U: a

"Yes, but don't hop about."

& O1 m* j2 c, m: u* P. w. ?

8 S3 i* I  a7 U8 B% S5 \% B

“我可以一起吗,Gumpy先生?”兔子说


0 U8 w3 {4 d7 [! R! k0 g
5 B1 L6 ^4 P4 Y$ j) j# Q+ q

“可以,但是不能到处跳”


9 k" ~7 n% ^; n1 e( t- [
4 U: \- R1 M. ^' {

"I'd like a ride," said the cat.


6 ^% d6 O  _+ [# H3 ?
; g% ?* [# b; k1 Q! n8 {

"Very well," said Mr Gumpy.


+ N3 l3 D6 I! ?  {! y; W) I* o5 b, g# m# e! ~

"But you're not to chase the rabbit."


! d4 w0 K& E0 w! n+ {3 R- c* q5 I, h( R/ m7 v* c- t! w

“我也想出去玩”小猫说

  u2 U: Z: K  W; h/ c0 l! A

, M" B, \( l" o* X  x. e( F

“可以”Gumpy先生说,“但是你不能追小兔”"Will you take me with you?" said the dog.


  l6 K  X5 y0 Q- `8 f3 j% n7 t0 }6 {" B4 h0 g4 q

"Yes," said Mr Gumpy.

3 U. R1 n, X8 N* ^8 `5 s

+ I5 ^  d$ X& ~; i0 K: ~

"But don't tease the cat."


; T! |  U* v) i' ]# \- Z- _" W4 Y- a% f3 C

“你会带我一起吗?”小狗说

% ^0 E% T8 s: k* }- [

4 Z9 I; K, R2 ~- c, e

“好的”Gumpy先生说,“但是不要戏弄小猫”"May I come, please, Mr Gumpy?" said the pig.


; z) t  v7 l5 z5 A

3.png


- u- c! }2 \- |5 w- S% k

"Very well, but don't muck about."


/ y9 f& K) r! y
7 ^; f6 c8 M) D0 a/ A8 n

“我可以来吗,拜托了,Gumpy先生?”小猪说

  Z, A5 ?9 L: F1 [* @& X4 [5 r/ q
+ m2 X8 \( t" [$ j, k( ]* |7 N8 W

“可以,但是不要把到处弄脏”"Have you a place for me?" said the sheep.


3 A! d- g1 g1 E: n: n% E7 w7 w. g+ O! ^$ m+ g

"Yes, but don't keep bleating."

" P6 Z7 P$ n* e9 f
! w$ z  o; A( i

“有我的位置吗?”小羊问

7 n+ X- m: I: t

+ A+ U, ^% A+ M% _& E6 T

“有,但是不要一直叫”"Can we come too?" said the chickens.


" `$ z( i4 r$ x4 v* L
( M# i9 V8 I# s

"Yes, but don't flap," said Mr Gumpy.


0 o/ D/ B3 U! M# }* O
1 f7 p$ \( M8 o  s; w

“我们也可以来吗?”小鸡们问


$ X) i3 [) `! I: R8 ]7 s) t1 N8 F" A7 M

“可以,但是不要拍翅膀”Gumpy先生说

% S5 X  \1 t2 J2 I1 a% j# Q8 Q5 a

"Can you make room for me?" said the calf.

/ h2 \! B4 U" K! h

+ b# @- B* E3 Q4 `4 S

"Yes, if you don't trample about."

  z" x: C* _0 g
  p$ D6 n/ t0 B6 [9 c

“你可以给我一个位置吗?”绵牛问


! p" @) g/ t# N# a
* H! V* i7 X- w! P9 w' K

“可以,只要你不到处踩踏”"May I join you, Mr Gumpy?" said the goat.

* a7 M5 J; m9 G: O4 k# ?9 {
; ]. C! X; f! e/ I# @' d, g

"Very well, but don't kick."


% e8 X$ t0 _$ L3 f; r/ y) F
/ Z: K% Y* U/ f! \7 |, R5 T, l( |

“我可以加入你们吗,Gumpy先生”山羊问

) K/ w6 [+ `: n( X* V

- [/ m& u8 i9 V( B# g$ C

“可以,但是不要踢腿”For a little while they all went along happily but then...


0 u  z2 p5 o( O

4.png

: o& t" [7 k$ I& O+ Y( X, c1 M

The goat kicked  The calf trampled

! x; h8 U2 b5 j" p3 [
2 i' j* w9 a1 T( s" W6 r

The chickens flapped  The sheep bleated


7 |2 @  h& T5 `! Z9 q
2 V: k' L$ I) X% b+ Q% H5 {6 {

The pig mucked about  The dog teased the cat


# O: ^. ^3 V+ s  z. F1 w
! X4 g' Q. A) k8 F. R1 `( `8 D

The cat chased the rabbit  The rabbit hopped


1 z3 l6 j& K+ l9 _+ }2 W$ O5 p
2 M! L1 }% d  K, Y6 E

Then children squabbled  The boat tipped...

0 e1 R$ E1 ?1 U7 a
3 B- E; t+ b% E+ G

他们开心地走了不久但是接着...

, r" N. d. n1 X3 Q- L; y. T
2 W' P1 o, w' v3 r2 \& X* w6 S

山羊开始踢腿 小牛踩踏


5 r7 j. X' _; `- P- L! X0 ]- A; p* U: b* W/ `6 \

小鸡拍翅膀 绵羊咩咩叫

; q% r" W+ }% M! \

& ^' s: f; x& o- T$ f

小猪到处弄脏 小狗戏弄小猫

6 A, v- T% t$ j: k) {
& r! l$ M) Y9 W. k4 }

小猫追赶兔子 兔子到处跳


. l3 \* d6 {6 u6 y3 N
/ Y4 X# \) A0 [0 l' r

孩子们争吵 船翻了


1 K3 A& w1 B: {6 k) e- O+ L6 }* p8 M' X, o# P# Q% C3 n

and into the water they fell.


( ^8 H9 u7 H4 k, ]6 M
% b0 T( y7 }- z5 k1 _  X3 y

他们掉进了水里


# Q/ b( a: R7 s/ H5 R1 R6 M
3 j0 f$ t% p( M2 Q7 w$ s6 }

Then Mr Gumpy and the goat and the calf

' d2 S7 @( h: i# b+ \# ]0 U$ x

5.png


) Z) Y* P- F) I# W4 v6 W' S4 R

and the chickens and the sheep and the pig


6 I6 y- [. W" u' i: j! \0 O, |) _/ b0 c3 o- J# T: |

and the dog and the cat and the rabbit


7 Q& \, n( k; f. J
3 M% ]# [# d1 z

and the children all swam to the bank


8 S- ?, O& c6 k( q( H: q* z, v
! I! M" g+ R' s  }( z

and climbed out to dry in the hot sun.

, C# U$ F9 e  T4 [+ r
$ M# C; V1 K  i( B- [/ E0 b6 K5 k

"We'll walk home across the fields,"


9 ^; h# m; ~" Z6 H; P$ [4 m
5 q& j  b: m% n$ O6 `

said Mr Gumpy."It's time for tea."、


" C0 n# c7 {  H; |9 U
& h6 M3 D$ U5 u/ f" w; M! i

然后Gumpy先生、山羊、小牛、小鸡、绵羊、小猪、


0 U! E4 @8 [+ d) [2 q/ [0 c' ?3 [7 Z, C4 y! I0 ?

小狗、小猫、兔子和孩子们都游向岸边

: s; ?; G' F! S  p2 G

2 z( T1 {6 ^1 d' z

他们爬上岸在炽热的阳光里晒干

+ f& }, B9 J6 V) e" h
) X# K  L* W  x9 ~/ e

“我们需要穿过田野走回家,”Gumpy先生说


2 I; p7 O8 X' g! P) C0 [1 ~; G' O' y8 q- [; |

“到了喝茶的时间了”"Goodbye," said Mr Gumpy.

; D' `( `7 r* W6 k( W; ~9 v) D7 O* w

6.png


. W" v. A% f1 f0 f8 A3 r  I3 [

"Come for a ride another day."

' G7 ^1 j/ ^( h7 z9 X/ W
2 _5 ^, U7 z% ~

“再见,”Gumpy先生说

0 Y% e1 a. A+ `) o
5 ^" B) o9 I6 Q0 n, |/ X

“改天再来出去玩”

  A; [+ _" F+ k6 ~; Z6 @+ S3 a" R3 k6 F* H

& i8 L/ f) I8 m, n
" t% s' [' C: O) [廖彩杏资源下载:
' h& ^# A  F0 P0 p英语启蒙:廖彩杏书单100本,52周计划安排(附高清pdf+动画+MP3)全套& E0 [8 k. V7 h2 v. ~: ^5 G( Y( F
廖彩杏书单:一年52周130本英文绘本详细书单及阅读计划& a( i& Z$ X& T
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华