小美妞 [大学生]
1782 0
发表于: 2018-10-23 15:48:24
* E4 ~1 X  g7 v3 y. V" X

廖彩杏英文书单:Mr Gumpy's Outing译文分享


& _7 n/ e1 a- \8 V: H! q

1.png


9 H; I0 w9 f0 }+ U. x& b

This is Mr Gumpy.


! E. l$ J0 z9 H; S
9 P. |& W+ D* Z$ y/ b  s1 ]

这是Gumpy先生Mr Gumpy owned a boat and his house was by a river.


9 q( p1 }3 m$ e# P( y' H+ |; m# d6 [( L2 o/ |& @/ }$ Z1 K7 X

Gumpy先生有一艘小船,他的房子就在河边One day Mr Gumpy went out in his boat.


& T, q+ C, v: ?! ~* d# E9 D+ d! P8 T1 k  ^  q5 W  B. v* E

"May we come with you?" said the children.


8 ]6 B5 ~0 F5 q, S( e4 h0 P) z
7 g. \7 x2 Y, U/ I! k( t0 u

"Yes," said Mr Gumpy,

$ O0 \7 Q9 Y# [- W
+ y2 Z7 Z. _- }/ F& l6 a2 Y

"if you don't squabble."

, e2 D  \, Y1 s
2 `9 ^1 r( D  M- u# U' z

一天Gumpy先生划船出门


% q) k9 }$ F9 d& w- j) J8 a1 B% P- h. _5 s# W! P! @

“我们可以和你一起去吗?”孩子们问


4 W' M2 h3 i9 L! {/ r
1 O5 @; L6 L4 O

“可以”Gumpy先生说,“只要你们不争吵”


2 U. s' y: t- v1 e

2.png


& P' M+ d1 P. m; P

"Can I come along, Mr Gumpy?" said the rabbit.

8 r6 L" V/ k3 [* x! `& L. F
( r. l9 ~& K: F0 r$ R! t

"Yes, but don't hop about."


% D: o  k2 s  D$ s; J9 y" @. N  E6 N2 H& Z

“我可以一起吗,Gumpy先生?”兔子说


( l0 _9 m& V8 v
/ V1 `5 s+ [  o4 l8 E2 z0 t& B

“可以,但是不能到处跳”

; u- P6 y/ {+ Y, Y( l
' R: f- H% I% ^4 o

"I'd like a ride," said the cat.

, v' U" r* ~& Y% `  y

2 U/ u. l# v; `2 \+ ?$ @# `

"Very well," said Mr Gumpy.


/ ?" A/ i8 F- l' M* U8 l3 i
$ p! H1 s. U+ v2 ?/ c9 X0 ^8 ?

"But you're not to chase the rabbit."


% D4 p+ l- [) L! Z- {* ]+ p- r
3 W4 `/ w6 o/ {2 k- s  R! P

“我也想出去玩”小猫说


! O% n3 S6 G. S/ F8 R% m- S$ b9 e& y, `; ~+ {# v( ^+ Z' N

“可以”Gumpy先生说,“但是你不能追小兔”"Will you take me with you?" said the dog.

- o. `! s4 e2 X& W6 f4 D1 c, k
6 {" H& o. H# i6 i

"Yes," said Mr Gumpy.

* R9 e/ a! Q5 A- H% H9 }; z2 K+ H

3 I& q) T6 z6 Y5 H

"But don't tease the cat."


' n' C7 o  Y0 M8 f$ ?* J, {1 G* C, r5 A$ }( `6 G

“你会带我一起吗?”小狗说


. N' S+ H7 `8 \8 E6 a
* V8 O" F+ c+ W6 l

“好的”Gumpy先生说,“但是不要戏弄小猫”"May I come, please, Mr Gumpy?" said the pig.


5 J' Y. T& _+ ]+ f

3.png


+ k! d) R7 n4 Z$ H

"Very well, but don't muck about."

( J6 v6 y1 ?0 F2 k: e3 F8 `$ N

: ?, z4 \! A: \5 {4 ?7 O6 W

“我可以来吗,拜托了,Gumpy先生?”小猪说

3 ^( g6 r  c# d* \2 N# s+ e
) s# h( |& ~9 {1 l

“可以,但是不要把到处弄脏”"Have you a place for me?" said the sheep.


  G% ~" E# F$ U# }& t; @  l) ]' u: ]% ?* _% Z" E. _4 V; S

"Yes, but don't keep bleating."


0 G0 L( O7 H2 k2 F9 r$ z0 g. _
5 b8 g' a- Y' C# H- @# P

“有我的位置吗?”小羊问


) n" {* z. s' _7 u, ~, u' i5 C
$ m# l  t$ A4 \& y" n

“有,但是不要一直叫”"Can we come too?" said the chickens.


7 t" A8 S7 U0 R0 k9 m
  v: r, R8 h! p5 c& _7 {

"Yes, but don't flap," said Mr Gumpy.

1 p5 ]4 [* r* Y' t# R0 |: A  Y/ T$ x
4 B) x5 q% t- J  {. c# s

“我们也可以来吗?”小鸡们问


5 K4 e+ @9 B9 }$ E6 i0 U: O3 b! c% _" B0 k; T

“可以,但是不要拍翅膀”Gumpy先生说

, g6 x8 c2 x" _

"Can you make room for me?" said the calf.

  A- I0 ^$ D: Y% p; X# D
! j$ u9 i. P+ Z$ o0 v! ]

"Yes, if you don't trample about."


) o4 O& {9 O0 R2 b- y& G5 }* ~0 N6 n% O5 v7 N) ^

“你可以给我一个位置吗?”绵牛问


# z  R+ T$ Q& z' p! g9 J6 \) a  J

“可以,只要你不到处踩踏”"May I join you, Mr Gumpy?" said the goat.


5 ^  c7 f2 m" h! v, w/ M2 v% B% t
+ \2 h7 T% g% n" q' S( T7 r1 U

"Very well, but don't kick."

: b7 c' g* W% W  @; H

* K3 H( O! {' ]5 K9 D% G9 Q

“我可以加入你们吗,Gumpy先生”山羊问


8 U) m  i" O2 f* M8 |, T
0 k* j3 V$ \# b6 B% I

“可以,但是不要踢腿”For a little while they all went along happily but then...

1 F3 B+ s  K5 Z* P! r" _

4.png

( C) a# i* I: q$ \7 ]1 E% p* r3 J; J4 Q6 l

The goat kicked  The calf trampled

% ~! M# J% N( ]6 ~+ F9 T+ D' y
' H( s  Q3 n% _: ^3 a# d

The chickens flapped  The sheep bleated


* o% s" t% \; ^/ D# V3 B0 U# s5 ~( X, Z! D) L' U" A

The pig mucked about  The dog teased the cat


7 L5 @; o* g2 I8 d$ e: l! Z$ D. w1 r% S' X) a8 o( N

The cat chased the rabbit  The rabbit hopped


; K# X/ G$ D+ k+ Y+ c2 k! E: h$ [, r* S# O2 e

Then children squabbled  The boat tipped...

! Y6 Q/ v( I( x& I5 G  c
4 i+ N2 w7 l6 y  @$ d

他们开心地走了不久但是接着...

! e& y2 [. }& M0 w6 J

- S" R, p2 |  T+ F5 x

山羊开始踢腿 小牛踩踏


5 r/ ^/ s. N3 x6 P/ C+ _
4 o9 R6 E, q0 Q! t# `7 C

小鸡拍翅膀 绵羊咩咩叫

' ?4 }+ g4 ~. c) E  z4 _& x" I

1 }3 b" v, g/ R

小猪到处弄脏 小狗戏弄小猫


5 a9 y( U6 F. y- n, s+ q
# J( ~& F  z: c

小猫追赶兔子 兔子到处跳

+ P: S: E" a/ l3 a4 @

( F- t) e7 _- ]8 r

孩子们争吵 船翻了


+ F- f) _8 Z- G: s# p  Z7 }
5 u9 W7 }+ r, ~7 E

and into the water they fell.

4 j1 T, X2 [2 D% [: D3 z3 i- L
3 X8 W, s) V8 M6 d( A3 C8 _. I

他们掉进了水里


# r+ \1 N7 W2 a" ?4 x( O, T. h0 q7 j6 V" i% `4 F. H

Then Mr Gumpy and the goat and the calf

2 V6 U. U* J) ~2 x7 ]

5.png

0 l% }" l$ k, B  |6 F! c* g

and the chickens and the sheep and the pig

' c9 f% t; N4 q
, @3 K( V, U" A# ^

and the dog and the cat and the rabbit

& h! N. z6 r/ a; n9 A

4 P' W& b1 M: q0 o

and the children all swam to the bank

6 R1 o$ K# T$ X( L: E

# H$ v( P1 c; {

and climbed out to dry in the hot sun.


5 l* s& T2 [6 @0 k+ X4 D! K7 Q2 u' Q1 t

"We'll walk home across the fields,"

# [# w6 C  _' F  ]3 J# n
  D2 v" \& ~. `; v4 W& t

said Mr Gumpy."It's time for tea."、

  \9 c/ a' q/ v6 d3 R
* E' p& C$ k3 h1 J) O

然后Gumpy先生、山羊、小牛、小鸡、绵羊、小猪、

- z  h# Y7 ]7 T3 Y0 _7 C8 g! P6 n# ]

2 T7 d5 _: z" H, M! v/ h

小狗、小猫、兔子和孩子们都游向岸边


* C+ u; ~/ y# F8 W0 L8 G9 F/ @. i
+ b% r. P2 A4 N+ m/ z3 u

他们爬上岸在炽热的阳光里晒干

' x" `$ [- J8 ^* u
; g; i  U5 h# e5 j. U

“我们需要穿过田野走回家,”Gumpy先生说

! K8 Z" r! d/ J, y7 j8 z6 P

+ s! r. q! A. b# v5 }: j" U

“到了喝茶的时间了”"Goodbye," said Mr Gumpy.


/ L# m/ L. p5 e1 l% b

6.png

6 U3 b9 K& U5 f% F1 j+ L

"Come for a ride another day."

5 @: s- v3 ~+ s% v
( {# h( R' j0 `& M

“再见,”Gumpy先生说


: t; e; l5 H1 k- |" U' C: H
1 U  f6 K& Q) J

“改天再来出去玩”


. H2 M/ E( r3 l3 d5 \2 N( E
/ b4 m2 o! |! _
' ^' y# ^) @2 \5 t* ^廖彩杏资源下载:
+ e8 g6 E1 s5 D* p英语启蒙:廖彩杏书单100本,52周计划安排(附高清pdf+动画+MP3)全套
2 Z8 n+ C+ I( |9 w廖彩杏书单:一年52周130本英文绘本详细书单及阅读计划' k1 A- Y% [, x
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华