廖彩杏英文书单:《Here We Go Round The Mulberry Bush》译文分享
# Q$ b7 G) C' d) }
\8 _" ^+ y" \% Q1 U
2 V5 e; p/ c) q) ~Here We Go Round The Mulberry Bush % y! X& {- i5 ?
/ |' u; v! C; w" d- ^2 D- b
Here we go round the mulberry bush,
$ J' }$ |9 f' Z v/ m# ]2 u3 h: z/ o( @2 P( p" e& F7 \# U
我们绕着桑树丛,
2 D( }. b2 B r- n# h+ A _5 D( ^& p# c* u/ H( w- S6 F/ }9 ^3 r- ~
The mulberry bush, 2 J0 t' A7 m. V# }- S
/ J# u: ^9 B" U' F3 |8 F桑树丛,
& e# e1 e; y' ~: m/ |9 `, K$ h; @- y. k( E
The mulberry bush.
4 `: F" {( v& {, b. O
$ T: }* x% B# ~: {* L4 W& v' i桑树丛。
8 E0 W8 r+ b" y8 l. I4 M# Z
3 `1 K0 C# Z( N8 B3 n3 @Here we go round the mulberry bush
7 q1 v- ^+ ]5 i9 L, `
, A( h% B# M6 X6 e: T: won a cold and frosty morning.
% O J6 }; b) g( e: n4 o
: x6 A ?0 C/ I4 u- T$ e0 Y* i在一个寒冷下霜的早晨我们绕着桑树丛。
4 v: j: V2 j% u0 v$ b* A( |2 t# A$ u8 P* s8 v9 s% I. e
This is the way we get out of bed,
6 ?/ G" u7 n% ` w1 C; N% ~# a: @" j3 I8 z: Q3 Y( `: t7 n( \
我们这样起床, . n g; k0 g/ t
1 U7 x9 ?+ C0 b7 N: s2 }Out of bed, 5 }1 i% \6 s' l
0 X6 ]7 Y9 v% |) z6 M3 a# |起床, 9 h( y! f& o6 E2 q1 `5 H
5 @# `$ ~( u" H0 _: U* L; FOut of bed.
/ m4 I+ g4 j! n& I1 G3 A. o+ z* X0 @! ]8 _: J* e- g
起床。
( y, p: [0 X' n+ |
7 I% f) ~. p# p. Q7 I8 Z
This is the way we get out of bed . @, K4 c& W7 r- v2 n+ x
1 R' ?: g* I4 k) S3 D+ _# e5 p& C
on a cold and frosty morning.
/ u! @- w' K+ t' G- D0 g7 G. B7 y: q0 _4 U% [2 [' X/ _( H
在一个寒冷下霜的早晨我们这样起床。
# s& G( ?- x( X3 |1 }3 e* U/ Y: k* q/ p+ T/ j' y
This is the way we munch and crunch, 2 }4 C, z' Z J8 c" z
: q+ {5 b6 m0 e- F
我们这样吃早餐,
% A) Y2 s g! X. ?
" d% q. L0 k; t. BMunch and crunch,
; E# b2 [! U" q5 a
6 n7 x; i, F9 K6 q# Q% i吃早餐,
5 w: J* x) [$ ^% e6 i2 y
, V; k9 S* D) B( r& @Munch and crunch. 1 K% B# @/ \7 g1 G, S* q8 X3 o! b
. R& [/ n$ }, }! b( O1 e
吃早餐。
+ o9 T4 F1 k/ r8 s( v4 f9 A/ Y
7 O$ G5 u& `7 |' Y: h' aThis is the way we munch and crunch
2 Z% m4 c* j: b$ }
5 P4 c) X; l0 C1 y0 t& Fon a cold and frosty morning.
; C; E7 U ^" E6 V5 z
; ~3 M8 a" C( U, B9 q2 \在一个寒冷下霜的早晨我们这样吃早餐。
7 M3 o3 d7 F3 x4 `0 Z7 h+ j% r1 N `0 r" v/ C2 Z/ b j
This is the way we brush our teeth,
! D: c* `0 z9 O0 z; b% }: n! \) m
我们这样刷牙, . T1 ]5 A+ L! ~0 K R
2 J: [, h, C4 M* u2 X! t( W
brush our teeth,
4 k+ A, Q7 ~7 _7 Z: D3 ?" h! w R1 r) U, ~( E4 T
刷牙, 5 w \% F; H. \! h
/ {2 G; {: W# q, j% k& @3 ubrush our teeth. ) [ G4 M2 B: D+ k) l
5 r! B$ F4 t$ i5 |4 s$ J7 J刷牙。
3 q+ C1 w" d3 {3 V- v. D
/ P! {/ t4 ?+ R" m" t, _8 SThis is the way we brush our teeth ) ^/ f% c# m% d7 }1 e$ }
4 Z/ B: k6 x% @+ d2 g6 D6 Q
on a cold and frosty morning. 3 A8 m Q6 [- X
7 |6 T) ~9 P* O' a在一个寒冷下霜的早晨我们这样刷牙。 4 o8 G3 e; ~& I5 I
0 h6 t9 u1 O; O& a% a. B; b1 ]This is the way we wash and scrub,
. f' c n4 M# C8 k* o/ E2 z6 k5 W* J+ C9 h) s& C+ e9 E4 O% D2 b
我们这样洗洗擦擦, 6 P: W5 I p4 `' s/ k s
7 ^) }, s+ B1 R4 Z/ [+ c, ]Wash and scrub, . v8 U; o( U4 }/ ~2 c6 Y$ ^" I# k' g
2 F. N8 O/ l9 z5 ` T& c9 d# W" v洗洗擦擦, ' |# N. a: v/ Z
3 q; p+ g, l" w3 q/ ~; cwash and scrub.
9 T, A. u+ H6 M
6 F3 E' j% J6 j( [% V* {) P, G洗洗擦擦。 0 ?1 e$ y$ R9 b+ Z0 D- V4 k
3 Q6 v% {. M+ B4 N; h" b
This is the way we wash and scrub : {* `: ^* B: r6 K1 s" E
, C) ~, \. t5 c& s4 c# W mon a cold and frosty morning. ; ~9 c3 |4 k, M# u1 q8 M. s5 z0 `7 W
1 R0 r* {7 E0 c1 p* g( v在一个寒冷下霜的早晨我们这样洗洗擦擦。 + o3 x1 E! a# V! _* g
+ N: X `$ K n, d( m$ ?This is the way we dress ourselves, 7 i$ w) o0 V, ?9 `4 ^2 O
' j ^& @' F0 g& N我们这样穿衣服,
0 a6 [- G5 M( K0 A2 _; e& e$ z1 U8 H* t9 z8 v% n9 }' j1 z
Dress ourselves,
, k% ?8 Z: D' P7 g/ Z* ?9 i3 q G% J' C
穿衣服,
n8 S5 E, D8 d, ?, X# d3 n. {4 j' \6 @
Dress ourselves. # _3 ?( G6 H* \5 I
* I8 ^" q0 C! A8 M穿衣服。 ( @7 [+ ]& s/ e+ P& W- g4 y
v6 g% `0 d% }' M7 i# t1 K
This is the way we dress ourselves $ J* ^; d& F; e: `
2 ?8 n5 ~5 O: s" G
on a cold and frosty morning.
2 _9 A6 \4 \, E* X% p) @
4 ~$ u }6 R1 f. h7 {在一个寒冷下霜的早晨我们这样穿衣服。
$ @5 K5 w& A+ `3 w- _+ F. k# C: K' H& Q( F9 f8 T$ z
This is the way we brush and comb, " l7 u b7 x3 B4 U5 N
8 v7 _/ g9 h4 E' B7 ]& m, R
我们这样梳头发, * W) O; L3 |! v" y: D$ ~9 A, b
" H' S; x) C% S. v
brush and comb, & L" h+ K# v+ |5 {- i; p) [8 C
- X' Y+ Q" Q' B" Z
梳头发,
- P. a% p6 f3 J/ F4 `1 f ]/ i/ v+ |+ I& z7 S& M, Z
brush and comb.
' a! W) H) I" z( s9 c$ G6 B6 Q# Z' x8 i" x3 z3 o3 t# d/ |4 V5 j
梳头发。
6 d" Z" {3 ~" w$ W
' f4 E9 B5 m& D2 A& g! p- l& AThis is the way we brush and comb 6 }4 A, g% C' ^( W" \
E; h6 p( b( Z& Q, b8 g4 Y- Z
on a cold and frosty morning. ; i( h I e- i8 R6 a
$ R9 _ ~* g& H1 w
在一个寒冷下霜的早晨我们这样梳头发。
! `3 S4 ~7 g7 |# r& M" D. p. |& k1 V; K1 f9 I1 [
This is the way we get to school,
- M6 X$ \1 V( ]) Y- ^; }% t
3 Q0 _( c& r! f9 K3 F9 b我们这样去学校,
; F0 Y0 c: S1 v8 E8 T: n+ A
2 {* P4 P A2 Z q! x! ]get to school,
6 M1 T5 u7 @" E) v3 [1 v5 w. X# p4 d+ R* C: ?1 G6 w
去学校,
( r2 c' {- x8 g) F( s8 g) L! N! ^9 ` I6 x
get to school. 4 a* I; K: U5 i2 c. s% z Y# ]
4 m" F n' P, y- _7 w Y去学校。
) i9 l) L; {) w
) h0 x: p/ ?, O9 n( M4 {+ q- rThis is the way we get to school
* E. j/ P; Y4 T/ I" s$ f$ a" V( e* e; W1 e9 I1 | O0 f
on a cold and frosty morning. R. m$ N/ Z( L
% w! t5 C4 K3 M+ s. C) t6 [$ h
在一个寒冷下霜的早晨我们这样去学校。 0 L% b3 i* t# o8 N
% L& k. _( O/ f
This is the way we work all day,
, B* p' t& p) u$ {: J, ]0 t
, B. ~5 X1 [) P1 ~: D我们这样度过一整天,
$ |: k3 |2 F% m; ^7 b* b$ l. G* j2 M( I1 i# Q
work all day, 9 |% w+ o: o3 I2 n
8 N( @6 m* B E
度过一整天,
# F4 z% b; P! q9 b+ v8 a
1 N& D5 J* Z J7 K) ] J2 \+ rwork all day.
4 B' M8 k1 o( B. l' a" o, P* V. ?' q Z8 B |
度过一整天。
) L/ a0 E( X: x
9 y9 `3 _4 \7 U/ I- gThis is the way we work all day # w( n" j, Y! r0 l2 Y
7 L* t8 Z) n6 j5 D: R6 o" {% _on a cold and frosty morning.
) V. D. ]1 ?5 s' n, l) _* }: ^" d1 ]# O* L
在一个寒冷下霜的早晨我们这样度过一整天。 5 W. i7 Q. L$ N N' K7 r; A
# f1 l, v# B$ m9 R- Q( M+ uThis is the way we jump and play, 3 ~/ g2 y# f# F- Z1 b/ P
z6 y; V( Q9 h9 l/ m. u& d我们这样玩耍,
+ j* ]5 X8 X# Q2 Z$ k9 ?$ t S" t+ S1 P! R Z
jump and play, & ]) ?5 Y5 B, T5 Z* O
) b; l# Z0 Y$ R* v6 O" {玩耍,
4 M. c7 k2 I3 J( d
6 d. ^+ P1 r3 ]) `jump and play.
3 v# U3 z* x g) m; l" r9 x8 q1 _( ~0 l
玩耍。
1 S* `5 H: m& Q- F) m+ h
. T; L6 n$ V0 XThis is the way we jump and play 7 z' L! } a- e4 v4 m
- T2 F" \2 [; Q" s2 Xon a cold and frosty morning.
+ @3 {' b; f5 I* w8 G3 ^- ^4 M& \$ q
/ K, `5 \/ T! c+ S在一个寒冷下霜的上午我们这样玩耍。
5 s# f+ E% u3 J5 j, W' _/ s
& h ^9 D: i% p5 o) I( ~' r4 j: `This is the way we eat our lunch, * T( s! r4 ?% L4 D
- a2 E6 [# L7 ]' u6 [
我们这样吃午饭,
3 X+ R5 S2 D7 [# y) t) P* E9 s7 ]$ `' x0 ^# m+ F+ e7 W
eat our lunch,
9 z5 m8 r" S4 Z6 |. ^' z9 h6 r I! B4 X6 J
吃午饭,
( ~5 ~4 U- E/ I4 C+ X
: h8 }8 B- A" Q* B3 k, J" ]; heat our lunch.
2 J5 w: V- m# ^$ c' M$ a( R; M; d. t6 X- V$ a* U) a
吃午饭。 1 u/ S3 J3 o% p$ q5 E2 Q& z Y
6 D/ M$ t9 X, H0 R
This is the way we eat our lunch , m x7 O5 h+ ]* n7 M R
$ `; l- F& H. b7 r4 M8 r
on a cold and frosty lunchtime.
) y) W W) V$ G! J7 U$ e8 x6 ?0 Q; L
在一个寒冷下霜的中午我们这样吃午餐。
3 y; t1 l9 O, I- C1 R3 e" d* B. h* j- x9 `
This is the way we all go home, 3 K Y* [. @* B& X: l2 B+ _9 U
7 }. m" V7 ~- c
我们这样回家,
/ `7 k% Y. g8 r' I# z5 X. D' f) I2 U* O5 F
all go home,
& w; A; V) P: n3 \# k! w9 T$ R/ S4 [- C4 W) M% L" `) p* d6 s; T% b
回家,
4 S4 W! o8 N( g4 B- m! _6 e4 J+ u' T) D1 ?! }% e; f. G q
all go home. ( f8 B+ Y; _$ o. r. F/ n( @. }
a3 h( [! `( W* J9 I
回家。
. D( ]# W! Q* I" ^6 f8 w3 V
& A5 m4 b2 p9 z* _
This is the way we all go home
4 \8 {" k4 l0 }. q5 B- Z, B) O; i; ^ e7 ]6 c4 u: a( B
on a cold and frosty evening.
5 Z" T* u4 m) Z! E6 x7 ]. X) C
# k; F$ I" N* w0 g8 C+ F9 t在一个寒冷下霜的晚上我们这样回家。
& A9 q. I% D" k1 f }% @! i% u' \) M: ~/ O2 Q3 X
This is the way we rest at home,
4 Z" D A+ q" g! |# K) q
c9 {7 T( }/ }9 ~2 p我们这样休息,
& H* q) U, n( Z8 n
5 A+ w" K2 g: D1 V7 y( }, u( |' grest at home,
5 t( {% m8 o V- Q+ Z( B
0 ]# m- D0 O: C m/ A休息,
( o- W7 ]6 G5 z: {# E8 V6 ]9 R7 L; t8 o/ s$ Q) T# K
rest at home.
; g ^& o$ a" f6 u' R) V" p* o5 P
休息。
, H, F) x: H c1 v8 i- I, p$ p$ A0 P% B1 i5 s3 Y+ m; g7 z
This is the way we rest at home
% \% Y1 I- I1 `6 ~4 c% }
3 f2 Y- n; N) L7 Xon a cold and frosty evening.
I* G H" y! m2 r
* b Q1 V' t+ J$ j! g5 `+ N w在一个寒冷下霜的晚上我们这样休息。
, `" g" E' p: `0 p: A4 l. _. {. m$ p2 x9 X1 @7 U# M' F$ z
This is the way we say, “Good night”, ) @5 }+ C4 o- ?+ n! H
/ ]( \" k% F3 f% b" y% n q
我们这样说晚安, 0 K: O" [0 ^0 P( z! k8 z4 {' V$ b
5 r9 P- `/ d2 \
say, “Good night”, ) E/ A2 b! [$ \ a
j- H# A9 V9 n6 K, v1 Y6 r& B说晚安,
- X% w3 R5 v6 ?4 U* T0 u' {" R1 ^" e: [ S6 \4 u5 G9 {4 c
say, “Good night”. ; ?6 p* W3 F5 c
( O/ T9 L i' R; F" E$ c
说晚安。 * D m: L! T! g/ Y. M
& G& L, y: |. }: AThis is the way we say, “Good night” ! W& \ i9 q* e1 Y/ R4 I! ]9 ^
% a) U% s" t* s, `# O3 O9 ?on a cold and frosty evening.
5 L3 q, T' [/ W6 d1 F3 e( B5 w
t5 ]& N T* K在一个寒冷下霜的晚上我们这样说晚安。 2 h. a! H. {# Q" g5 q( M
! B: G. L+ n/ l+ L6 k$ V
# C* Z4 I; f0 {) X( o! g$ A3 R8 x8 w6 Y/ U1 }" N4 g5 t
廖彩杏资源下载:
( x7 K6 i& a/ l+ A9 `* g/ J英语启蒙:廖彩杏书单100本,52周计划安排(附高清pdf+动画+MP3)全套$ w$ p9 b" X2 z! P: m' ]' M. y
廖彩杏书单:一年52周130本英文绘本详细书单及阅读计划
" h6 \! a( N* m) L8 V) R, Y6 X
% K( D4 u7 X' h; V8 l1 P" {( h为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
|