小美妞 [大学生]
6122 1
发表于: 2018-10-18 11:22:26

廖彩杏英文书单:《Here We Go Round The Mulberry Bush》译文分享


$ ]3 T: S5 |4 ^& o

32.png

0 F* [& e+ q) }) t% t/ Z6 {

4 b2 z' Y: r! ~1 P/ B% W

Here We Go Round The Mulberry Bush


4 E; B1 l: y5 o, V$ Q5 l

33.png

% ~: I9 \, |& l# B0 y' v

Here we go round the mulberry bush,

/ O5 L$ o- q0 X8 E6 K1 p3 s

2 j+ x% n! x# ]" `- g2 C9 ^6 m

我们绕着桑树丛,

0 U% ~' S" d: P& A. n

# n! z4 G1 n* R) y6 n

The mulberry bush,

) M; B$ H6 d) ?6 x

& b' b* c( J' `

桑树丛,

9 n; A' ^. ~$ ~$ }2 E0 e
; E. L5 G' Z9 F: o9 ^% u

The mulberry bush.

# ]; ]# q  M1 U. k( _

, |% t+ n/ S7 Q

桑树丛。

& G. m* n- @) {9 x/ q! P) [
9 h) y# h, z1 N+ J" a/ E2 @, o

Here we go round the mulberry bush

8 h7 q  V# b4 E& t7 @  h# w

& l- b: L% j3 x2 a

on a cold and frosty morning.

4 Y8 D4 R$ h  c4 D. W% Y

# ]% K: V, d1 l

在一个寒冷下霜的早晨我们绕着桑树丛。


: R- Z% B2 p9 F' I; {$ O
" m0 d8 g9 H8 n9 C( x  K6 J

This is the way we get out of bed,

7 @) G) V+ B! o& b
5 _0 _0 k: q" Z% M

我们这样起床,


2 T7 N. \9 s9 v* {8 t( S6 a
3 U% }/ h! O5 O

Out of bed,

; C" [$ Q( ]( p! H

- Q: E/ c0 J6 G& Y4 a8 k* W

起床,

! _- A; j4 ^) T5 Q  A5 U

. [% P& H* G, H$ n& @

Out of bed.

+ k, p# s$ T7 E# i

8 l7 h4 _" I) f5 |2 \) I

起床。

# ^4 S- u, d/ g: ?* W( N

35.png

4 F8 p+ T( y, O0 U. }

This is the way we get out of bed

) F) K" H+ o! s8 l7 ]
  N9 z: C/ s3 P

on a cold and frosty morning.


4 h1 Y  [* M" K1 M, ~9 C
$ k, D/ A! n" w( e7 I- ^

在一个寒冷下霜的早晨我们这样起床。


. a8 j) I+ d$ l- T- J  ]3 i$ ], d+ P% ~6 N$ |- y7 n

This is the way we munch and crunch,

7 o; d. i' |$ \: O- C
" Q: e, g% Z/ R2 z9 t

我们这样吃早餐,


' t8 d0 l9 D$ A# J2 h8 h- T  L- r4 X4 v8 ~# r* Z( H( n4 c5 Q6 |

Munch and crunch,


, P3 F( P: E7 I; u* L! x( N
9 f2 S* h! n6 y$ W% n# N6 f- m+ Z6 E

吃早餐,


3 q! s. {4 u: V+ A( u
& ]' ~; k+ ?5 h2 W2 j( e& ?; X

Munch and crunch.

5 T3 ^& @; ?/ j! ?. C) y! j/ P
- A) F# p0 T1 I6 K: S* u! m) h

吃早餐。

" T3 D1 z* i& x) W& h6 [# M

4 E/ [; V3 g! R

This is the way we munch and crunch


& M( X) }+ f$ c4 G0 X0 L/ P6 i" Z! W/ ^+ U  [: o

on a cold and frosty morning.


* y4 a: }& e5 d# g* S% t: H+ ?/ H1 ]: Y3 z

在一个寒冷下霜的早晨我们这样吃早餐。


. V# a- z. l% v3 x  N% x3 F  }
" F. v' |7 l* Q; X3 K1 h7 F! l* ^

This is the way we brush our teeth,


# V% C, F3 l' M
' ]1 I6 q7 C# O* K

我们这样刷牙,

# Z6 H/ E, ?0 s' I% R  H; M

: r6 q6 U' I5 D/ z) t& N! W

brush our teeth,


1 D' N0 D( @9 @5 E+ t1 V1 |, u& L, w" K, p$ s- E

刷牙,


* S- A) b' R% u7 ^1 x; U. w8 T1 C- U$ G

brush our teeth.


: ~. c3 z* i3 P( G: M" H, E$ o/ l! F; G- h( k$ [1 f- B& K& l; z6 `' }) _

刷牙。

8 r' L8 m1 I9 }5 O" B

# X; U; I& v: P; c+ p: d$ c

This is the way we brush our teeth


3 G3 a5 c7 v, @* @7 _% G2 G6 Y8 X( @1 W: i

on a cold and frosty morning.

" G; {5 s7 Q" Z8 J4 ]
, ^1 F# i; s; x

在一个寒冷下霜的早晨我们这样刷牙。

# _( Z& Y, L8 s6 B- N
9 [& Z! _, ~# ]; i$ l+ ]  Y4 c

This is the way we wash and scrub,


3 u0 R8 D6 _! ~% m6 q- G- j) m5 ^. b) t/ a+ Y$ V  g

我们这样洗洗擦擦,


# ]  A' @1 N' h0 S; B" F: r
! N0 Y  ~$ i( V) ]6 h. g

Wash and scrub,


$ b- Q: M% T7 W+ ?. G
& ^: b2 \4 G( T% @6 v

洗洗擦擦,

$ i. o3 d8 ~8 J  X8 K0 r8 P
( g2 u- B2 {" K( }/ M1 p) ^9 S4 {

wash and scrub.

" p6 D+ E8 X4 z7 q  T& U

" z* a: v6 E0 U- s; c! L. A

洗洗擦擦。

0 T4 y9 A/ [5 f0 I) s+ c
: O% Y2 j& `' a, J; v

This is the way we wash and scrub

  \+ }; H: t* r, i; {7 m

9 N8 }4 {3 j" ~- F4 w

on a cold and frosty morning.

7 p' I% w  u6 y+ I  T* S% b
% y2 S8 c% [. `7 b& l

在一个寒冷下霜的早晨我们这样洗洗擦擦。

! M5 S+ @6 {+ j+ ]( d
- _" Z" f, p! N4 U

This is the way we dress ourselves,


8 L. [" d, s) m& F* z
5 `: X1 x: P) O3 n5 [  l" _

我们这样穿衣服,

0 R' A! `# U; Y1 k
4 ]! n6 n# }! y1 R6 N) c$ y

Dress ourselves,


8 s6 I$ [* ?; z9 R. e
  v9 M$ _3 c5 z8 H+ {" s% M1 G9 r

穿衣服,


- v: e( |4 a* ^# s; N* j
5 z9 f- w! h/ S5 Z$ @6 ?% A

Dress ourselves.

( @' x+ t1 t' [+ @& |) m

) s4 h# E  z* P% Y& m, ]0 P

穿衣服。

6 H/ c' ?  U/ U& \
/ ?" ]( }- G: P5 l: Y

This is the way we dress ourselves


# J' s/ [! d) H6 X: a
* H* i0 a7 A: f

on a cold and frosty morning.

/ E  J7 S) l, `6 z; v# R
0 f' o' [. ~9 L3 p

在一个寒冷下霜的早晨我们这样穿衣服。

0 s9 y3 s* e9 a* t

; q! Z6 `: ^! V

This is the way we brush and comb,

. j& V7 E( }+ y0 I
! V" q$ L5 c/ B- Q8 Y# V& \

我们这样梳头发,

1 f" V+ G2 |% n; [8 T: @& D

) g8 Y+ A  v4 u% O% k2 {; C! b* ^0 ~' J

brush and comb,

, c6 A, Z2 ~: Z& M5 z
9 W5 ]! [  _' b4 w$ K# S* G" o

梳头发,


: z& I6 j- r, U* a. L6 k% I1 f8 H' b7 }! G( F5 t5 c& n% i  _* ?

brush and comb.


* Q  U$ J! }$ X, }
7 @* A! b# [2 s$ j

梳头发。


8 U1 `  l' I/ [3 n" \3 r1 J+ |- F- a

This is the way we brush and comb


- u6 `* \  W# S$ E9 d( W
8 X& x. M8 h& [% I2 i

on a cold and frosty morning.


/ i: X2 n1 Y$ E' j! s) h
7 A* X0 |) `  j3 Q# |

在一个寒冷下霜的早晨我们这样梳头发。


, r; l* Q- C6 k8 Q0 o; D' @, O. b: d6 Y' s; F

This is the way we get to school,

& \4 @3 j; c8 n/ a) i( F( g3 |+ _

5 l  V7 K2 T1 {) T0 L, F

我们这样去学校,


2 R: v  f9 g0 q7 @+ Z6 J4 k" X
9 N) s$ \$ ?9 K- t7 r

get to school,

! v' l* S# {2 {7 ^  d( B0 H
" M3 s: `, l- _) s( d4 {

去学校,

! R5 H1 Z, t& v2 T; e# U" J
, s0 T! ?- \6 J1 B) i

get to school.

3 l/ I/ H& m& n4 ^1 ?

- I) V8 }; P  i' G7 u# \

去学校。


6 v4 M5 V$ H; ]% R

$ U$ B0 y; H; X; l* V9 b

This is the way we get to school


6 G: w; T4 l' s! k) ]$ P4 u+ E7 A
' P' ?1 @0 O3 V# a9 \

on a cold and frosty morning.

- M3 |) W; r$ }4 J+ e

1 c. [0 d- f* i  z7 }

在一个寒冷下霜的早晨我们这样去学校。


+ W5 F" r( D* l  q1 j6 D8 {' }" K+ |. c, K$ ^! f% b6 d' z7 ~. q

This is the way we work all day,


8 e$ O+ ~, d7 x( a$ D- E) g/ S6 e6 b/ Q3 Q

我们这样度过一整天,


. A- x1 p8 c- g$ ?" s% S8 [5 z  W& Q

work all day,


/ l5 c; G6 h+ ~" j% q, K
/ Y$ Y! W$ I% W, z

度过一整天,


  `5 ~: f! Z3 D3 i6 D4 f$ ]. z. D' V5 f2 P7 N% u! `

work all day.

; z! t$ N- K7 U& ~/ I; o* o4 Z
! R. ^! `* K+ C' ?/ b

度过一整天。


7 k0 T; h3 R# Y  G" U
& R- I' a0 x, L! n$ T( u

This is the way we work all day

& a& w& X- N1 h; b% G

# X. t* m7 r' m8 y7 i

on a cold and frosty morning.


& @$ k' E( e1 F1 v' l' L7 L5 K2 R6 [

在一个寒冷下霜的早晨我们这样度过一整天。

% H3 g& O- V( i* s" T2 X

6 h, O) T' [3 n" k

This is the way we jump and play,


0 S! t: s: T8 k( ~( [9 F8 c
0 P2 {: [+ Z7 u2 j

我们这样玩耍,

5 B4 h: _; V- @6 b/ L: Z! X

0 ^1 b5 d% u9 z! W/ W" s% x- X

jump and play,


) L) {/ I& i* H) m+ {# B- X5 d8 @' i8 I2 ?2 G2 B: {

玩耍,

: n% B. @( I  S2 n: y

0 j( t* ?4 `7 `5 u( x6 j. v0 j; D3 |: `

jump and play.

9 k; }" Z, X5 p1 [) z

; ~: V8 E, `# j5 p

玩耍。


8 o1 x$ E; K+ j. C* P
' p4 k& ^+ ?6 |* G% n

This is the way we jump and play

# _8 n, _) P9 n% w* u5 D3 x
: F- y" z6 m# p8 U, N6 t  {

on a cold and frosty morning.

8 o! J* J) I" {/ ~+ P, P, S+ K, z

6 l* m/ ^8 U6 y+ x

在一个寒冷下霜的上午我们这样玩耍。


2 ?  A) U  F& h3 @; t+ D
+ ^5 I7 _2 Q4 z+ \, {9 X

This is the way we eat our lunch,

; a# O# _, b& a; q5 k. T3 G! C1 i

- M/ z0 x' Q* a

我们这样吃午饭,

& f! s7 I8 D' `9 L9 I
7 Q, q! D/ S( i+ n/ v( g. T

eat our lunch,

1 [( w- {6 T/ O/ {3 ~7 o  G& j0 _! X

1 d) u5 y0 `7 {' G) x# N

吃午饭,


* \$ f$ @$ m5 w9 }( B; n' s6 U7 y, m8 \8 g# \4 [

eat our lunch.

8 {% P+ s. u9 a; j
2 d0 V0 q: O9 Q3 p

吃午饭。

( i" S! p2 k, V  i  H

) _/ P& q. g* |% N. b" {+ D- i; K

This is the way we eat our lunch


) d6 f& ]5 s7 i+ W
% o/ b- u( I8 I2 K& M

on a cold and frosty lunchtime.

7 j; D: s! S7 K2 l# h( i1 E
/ s: Q: m) z; A5 W! R6 U9 r

在一个寒冷下霜的中午我们这样吃午餐。

5 @3 n# y4 \4 q+ K" R

0 q: s6 C" j) |' w

This is the way we all go home,

8 Z7 ]/ m2 x; @5 O" h% {, b8 ]

7 z5 C& d1 I1 f; {7 v7 b9 ]

我们这样回家,

/ [7 d3 O5 f) A) w# P' v, A
0 F. K+ B& M# Z+ n# X

all go home,


( B: j8 n1 _8 K3 q) X- v2 J! o
( J% z+ a, r4 c9 R; s/ r- k( U6 U$ I

回家,


0 A( B# ]1 Z% a( o& l) m& F% W) \
8 L$ m; q: y/ R& I8 Y& G

all go home.


9 Q" R4 y+ }2 ~; z% g  {; b& G: g% u. |! R# G6 j2 [& T- |* D- K) G

回家。


/ {$ _# e! E# _: \! O3 D

36.png


( B5 U% d" v" c* i

This is the way we all go home

: N( c# t: V- z  K
2 A) d. E4 L7 X  w/ s% i

on a cold and frosty evening.

" c! Y9 j$ h1 z* g3 m9 S

; K7 _! J) B  l8 |

在一个寒冷下霜的晚上我们这样回家。

% q/ A: r( P! v& |% H
8 z# n" ?+ a1 y5 x6 Y

This is the way we rest at home,


. q" O/ {* K1 u: b1 J. |
; @4 a: a% L; c1 i. Y0 J

我们这样休息,

; `& _0 x! r9 |- Y

' D' ?4 q8 ?* s

rest at home,


2 S; K2 |$ D7 K8 j& m! k# }! P1 B  x5 I7 D: f. f4 G3 W/ Z

休息,

1 j# v% a$ @: d; ^7 E

! J0 i# T0 i9 @, ?. k+ L

rest at home.

- ]2 [: W3 Q' K& S4 `. Z9 m

2 x1 R3 Y0 C5 G; W0 w/ j

休息。


7 k+ F, j" U/ R# L$ B; Z2 H1 r- C9 r6 A- W! `& ?2 {

This is the way we rest at home

8 v( u1 u& Y$ R, L: F* ]: d
0 Y* U0 A2 F8 g9 H5 E

on a cold and frosty evening.


" L, y/ ^" s  ~7 Y8 O
: X; D6 f- t) M: J

在一个寒冷下霜的晚上我们这样休息。

: I2 n* i" h4 I$ a

5 E6 {+ g) H/ l5 v, P9 W

This is the way we say, “Good night”,

7 _; L/ u/ P( r9 x4 g; V0 z
6 s$ K2 I5 T, p3 t3 R, N1 _

我们这样说晚安,


5 `" e; s8 ~) R5 E; A6 z
$ s( z7 t, z( ^' F9 U

say, “Good night”,


* ?( x# ^  |( \( i4 \0 L6 ^+ y. ?& a4 }& _

说晚安,

! y- s, T1 i+ K6 @8 c) M$ A" g
6 S$ Z" T/ D. A# [  h

say, “Good night”.

" ~- {; V& H1 Z' K( `% u) ]
- W. ~" l1 @2 I6 o4 G4 L

说晚安。


' d* ~' K8 Q/ u  f) t5 e( V5 C# U4 X$ M+ G+ w5 l

This is the way we say, “Good night”

5 w- ^7 q; H  z" W5 K# }
0 z& r- b/ H! J1 [1 @! t1 n

on a cold and frosty evening.

/ t5 ~; `0 R$ u
& w& H) E& O+ M5 I1 m5 ?3 s, n

在一个寒冷下霜的晚上我们这样说晚安。


) e0 S: N7 C7 `, i) R; b" r/ p6 b) x! F$ ~7 P

& B# q4 A9 u6 K7 O9 p
' T* w: }' o5 e; p8 D1 _

廖彩杏资源下载:
0 b* r- w9 f# N  o1 ]0 i英语启蒙:廖彩杏书单100本,52周计划安排(附高清pdf+动画+MP3)全套
+ q7 X) I% k% T/ V; E廖彩杏书单:一年52周130本英文绘本详细书单及阅读计划
* ~- h* P; `$ v/ `4 X) L' X2 A9 d


3 }, D0 Y" J  ~) |0 ~
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
panxc03  评论于  2019-10-4 08:42:32
在一个寒冷下霜的晚上我们这样说晚安。
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华