廖彩杏英文书单:《Here We Go Round The Mulberry Bush》译文分享 : K p; R( _5 V. J0 ?
! [6 p$ K$ i( v% u, G- r, C2 w7 z7 G) N
Here We Go Round The Mulberry Bush
6 P% a& z: I" \4 R2 ^5 _
/ e* ]: ]/ j5 n$ T2 e# k$ l
Here we go round the mulberry bush,
/ a! X1 J, u) C0 O
: ~0 T( X L! w% f. ^8 y1 a我们绕着桑树丛,
0 j9 }) s! ^4 p/ U8 L; g/ ]0 x; y) h% m: F& O
The mulberry bush, # Y! {2 y) B \# P
/ B; ]# M2 }, D+ q
桑树丛,
7 C% e* H9 X" y4 ~, A
9 `1 v2 o( h% l' yThe mulberry bush.
2 n; ~) p, ]3 {$ ?4 x) d7 F, n8 K! e8 M) Q/ o2 q) I
桑树丛。
* ]% D5 x v2 p1 {, G, m, Z! d9 L: |* @
/ R4 `- F" }2 L) MHere we go round the mulberry bush
3 Z6 R; n& d. ]! @0 |! o8 N) r$ x# d2 J v1 `
on a cold and frosty morning. & Z+ X/ j+ g$ [) w
! `$ N# B2 T, h" R: D. u在一个寒冷下霜的早晨我们绕着桑树丛。 0 h, T5 C' R& P* d; G0 z" Z0 E5 u
7 y4 U* s1 R# G+ y2 D/ rThis is the way we get out of bed, : R1 X4 `, e" {+ Q" o& x; R
- ]* d) H" _- ]1 f8 I我们这样起床, 3 l# Y( w( m9 [/ c
7 y8 f* e1 C6 L' A# EOut of bed,
/ \# c6 `9 I0 G: b, U7 `. z' P4 L3 O8 _$ G* e* e" A
起床, ! k/ T& c6 B* T1 {: A% q
5 R/ i' c& ?# H, ]6 D8 q" x$ nOut of bed. / ?4 G& @1 Z& L5 l8 r0 D
6 e, U. t6 N }& }" N起床。 , U) J8 R/ }. N
' q/ [. W' P% f8 W; V0 YThis is the way we get out of bed 0 J: t, q4 m2 m% k8 R+ ?2 X& b
! l4 L% q1 Q6 O2 I: [on a cold and frosty morning. 8 J: T$ [2 g! J6 |$ ~: N4 l
0 L& j& \& E2 [% k
在一个寒冷下霜的早晨我们这样起床。
$ q" r1 E1 L4 a
7 t1 M" G8 h8 q; zThis is the way we munch and crunch, $ ]+ `. N$ `' A4 U: J
?6 f( m- E: L# M! t我们这样吃早餐, 2 t" O* s- x5 i
5 Q. U* P7 k& C$ z, R* l
Munch and crunch,
2 W5 N1 x. e* q1 o/ ~4 m
. u3 O# A2 H& ^2 L- Q吃早餐,
3 `* |4 u% `% y5 D$ g. B
3 k- D/ }5 j) V6 M. CMunch and crunch. ! O3 C0 r; y9 S( P d7 N
) J( p# G9 m8 `; ?; _2 P* d
吃早餐。
4 v# f' |0 U% l0 W, a! ]1 t, {6 ?/ |2 e. _9 \, C% ?
This is the way we munch and crunch ! @/ l1 j* {; L: V9 g2 C2 L
+ H$ G- A9 g3 ~/ qon a cold and frosty morning. ' Y# F, Z! c: t; S- `. [" v
, K& j* f& t+ C/ k) q1 R在一个寒冷下霜的早晨我们这样吃早餐。 J* P& t/ Q3 u# z2 v$ J6 D
5 a% D4 [$ {2 ^This is the way we brush our teeth, . B; ^- j' }4 I
. Z& h" O! l& o+ M我们这样刷牙, " h1 C% E6 f0 s! I( u
8 Z+ Q5 O9 Q- K% ?/ o% f
brush our teeth, - ] `; l" e+ M5 l+ H
+ U8 u7 {8 C/ J" a8 M+ R; n
刷牙, 2 K/ D3 O4 Y) Y5 S; w" t+ Z
9 o9 d" v' D1 l! ]" S/ k* A( q7 lbrush our teeth.
- ?+ c; _! C! K, h4 \$ X0 C
5 R* }0 O5 M0 ^- p+ B# ]# ]刷牙。
5 q+ R9 H1 m: ], C. b$ [/ }$ h; H
This is the way we brush our teeth / j: _" u+ v+ G$ D
* A" N7 W8 _$ H- T- J! Uon a cold and frosty morning.
$ X! f0 T2 b# S) Q$ W5 k9 `
- V1 {7 n: \1 y在一个寒冷下霜的早晨我们这样刷牙。 ! O( U) u( v) t* t; n' R. x6 h2 g
! l# I! Q' I" u$ ^1 O7 zThis is the way we wash and scrub,
& c1 Z0 v. {8 v$ k, `: b- \/ Z7 N8 j. a+ h: s
我们这样洗洗擦擦,
5 E) b3 x7 x! E$ Y* g
8 f8 n+ Q& n$ X: }# iWash and scrub, 8 t( V, a6 h7 n' D/ H( U* e' |
6 N& M1 d& \ Z+ ^- s8 l* I
洗洗擦擦, 4 y( C; g0 c, {
5 V$ H& j7 s9 W( X! V1 Iwash and scrub. 9 Z1 a$ d- _( J1 ]
& ~5 D) {: o5 `# C
洗洗擦擦。
5 T' I5 B0 _- L% t& ~2 k8 z2 Q: M
. G1 ?' |9 k" X7 W- sThis is the way we wash and scrub 5 [! u! P, \' c4 C9 H1 y9 T0 O
, i5 a0 B) X( n0 Q. e- e" o7 P! ton a cold and frosty morning. $ f. |0 p0 I9 P! D! J; t& X
% ]4 Y' ]3 P: H7 \5 |# `
在一个寒冷下霜的早晨我们这样洗洗擦擦。 n1 Y! e: t: t3 x
) R, V7 s, q9 n3 j4 b( z6 [
This is the way we dress ourselves, & @( M" f5 @) x! P; Q
7 k; C, W0 \1 d3 J我们这样穿衣服, ( J/ w3 r- b. K7 o
' s5 r) | a E0 Q' e9 \5 c
Dress ourselves,
; c/ }) I$ }% ?! J' G0 T
. e. g. f' w& ~8 Q& h$ n/ n* L穿衣服, % g. e& r$ f: F4 @8 b6 O: }5 b
& q# z: C) G* K8 D K, o" [/ w
Dress ourselves.
6 M0 y1 ]- l: V3 e0 M; {; [4 q
穿衣服。 # \- ?% f3 ^9 X% B. Q! c
/ D7 l1 L% T+ w4 w( g: t# u+ X' wThis is the way we dress ourselves . L/ V. ^8 \3 U. v
2 X1 g$ r8 Q% E) o+ T5 f( a6 h/ @& y1 I
on a cold and frosty morning. 4 [# a; N. T& E- j
# f, o0 B7 I0 {0 Q0 h
在一个寒冷下霜的早晨我们这样穿衣服。
# n. y v& \5 U6 M$ \" W' p* |9 [7 ~5 k* r* B, ~+ u
This is the way we brush and comb, 3 ~) I9 N1 t3 y7 N
- j6 P5 R* v( a; u6 s, S我们这样梳头发,
4 u o7 S0 g% `- B
3 U9 e5 t* S8 Dbrush and comb, 8 ?/ v4 S+ t# c0 ?, M# B2 U X
. c6 F2 w7 _0 W) j
梳头发,
7 w: m ?1 P1 E ~8 h! @8 X' D# @5 `+ T% J. H" p ~. d
brush and comb.
6 c3 T/ Y7 [) M, e4 o" q* F! {
/ |1 j. p j8 E* h' T梳头发。
; ?7 O5 }8 V8 `/ A% n) m
& v" H' n7 a0 h, Z _This is the way we brush and comb
1 N- {* V* V# o6 \5 S g( v/ W4 @
on a cold and frosty morning. 7 [( R( B: c: q# X- F
+ h& z9 Z( z) l7 W在一个寒冷下霜的早晨我们这样梳头发。
/ I6 G/ @. R$ N1 j1 i0 |; i( t6 }) x0 X- ]: T. L
This is the way we get to school,
. P! ]( O7 V% ~) O# U% k9 `6 q. P2 i& ~ T' c% e: ?. H
我们这样去学校, 9 W0 X* N6 D1 x- {; \; q/ v
0 F; J9 D% ]& W# D/ J; J* D, J; P
get to school,
; h6 r& M* Y% n
, p* F$ s: `/ R. `! ^去学校,
8 O. n7 `) M1 ~& V2 } H
+ }3 X6 O% D) B- \7 Yget to school. " U! d7 {6 L, A9 t/ C9 c$ }( ?5 o* T o
8 P9 D# n! W1 | B去学校。 ' ^* i w1 \& w+ ~
' Z. o o0 s$ {! M, k0 S; IThis is the way we get to school # m+ G- a8 h- O; r! \
" ^8 f7 I$ J/ m; a2 [6 ?6 z# P( o
on a cold and frosty morning. 1 ^& |; u1 }% B1 j) M, m; d, u2 x
4 x6 ^# m8 Y4 g* F J! s) {
在一个寒冷下霜的早晨我们这样去学校。
* R" v/ g+ b% i7 ]* ~( o/ H2 z j! O2 s5 G
This is the way we work all day, ; t2 M+ K2 V o+ ]( o
5 i( y2 k3 x" V我们这样度过一整天, ! [8 Z7 N4 o2 Y' [! b: A
+ v$ r. s+ V g2 M1 H6 J9 Cwork all day, 9 A( z$ t9 k- h" n4 c+ S
* J2 s) ]% R3 q度过一整天, 0 Z% `, P; b3 f* _6 o
9 m+ M( x$ ?5 \& V2 H# Bwork all day. + _# y. T+ O; n* X# e
+ H0 r8 y2 F+ I" c9 F D, n度过一整天。 3 n* X( A3 e' f3 C, \& d- `& D
' H& G! q% ~6 c7 |$ HThis is the way we work all day $ q* V, B0 X- ^0 ]0 _3 Z L2 a
- b# ~3 V x4 H; [% Xon a cold and frosty morning. ; ^( D4 i4 }5 W3 Y. Q
: g1 t/ e& R* v: m6 Q; q
在一个寒冷下霜的早晨我们这样度过一整天。
$ h3 u) H. s% U2 r% c- \4 f) {( b
This is the way we jump and play, 6 _6 i- f8 k" \' j( F- W( J* Y5 x
& W. P0 K1 `' y8 h+ d0 Q5 g
我们这样玩耍, + x- |1 K7 w6 g7 C
2 \& z0 R# ~$ Y+ X% O0 d
jump and play, + H6 Q3 `- c% Y" g. t4 E
: ^. Q1 P7 \( s3 O玩耍, 0 u* m# p4 S/ t- z+ Q/ ]
. q; D8 R" h1 ^9 o! G! ~/ k
jump and play. 3 ?" G. z- r' F, K4 W, z2 C' k
( H5 n; B% e8 I; p! w玩耍。 7 j4 R q* Q+ d3 S4 e5 f3 t; u
, T* Y, h. v3 s/ A
This is the way we jump and play
3 r0 b- m3 C9 a, K& u9 x( `+ W# F* ^- e" p7 o
on a cold and frosty morning. 2 G* N5 O; r( e* j }2 |
/ F* k9 A' s: y0 t" Y在一个寒冷下霜的上午我们这样玩耍。 * w" X K, Z" H; N" X2 ?' Y
' e$ N: O* W0 w- iThis is the way we eat our lunch,
( T. ~" Z' @4 d- F: A/ l0 k) G3 x" C1 E! z+ O7 N+ `
我们这样吃午饭,
. F; A3 F( C0 Q' {0 t: `
6 R: d8 H8 n8 s# Y6 Q/ s {eat our lunch, 8 I4 N: }3 K/ ^; e- _/ i
6 {9 z" J4 i( W/ Y1 A* s吃午饭, . }; i% h! }( t j8 y8 g
2 J: W/ r: n# o j$ u( t% \eat our lunch.
& v/ p3 E- g! x' n6 H4 {1 W0 Z H7 O) x7 U( W9 [6 f! F
吃午饭。 0 W, A/ ~* z* O; g2 }' q' {' l
' p: O' S. M9 n7 ?$ e& L, y+ a6 O! X2 lThis is the way we eat our lunch - a8 ?0 x: E; ?0 P8 `" A
- e( U! X9 P) G6 y- c2 S' H0 Jon a cold and frosty lunchtime. ' y/ h% v/ r% H J
& ^, K1 O) H: X6 m
在一个寒冷下霜的中午我们这样吃午餐。 + J' d0 q3 J7 K% d6 T
7 t' D5 j7 g! P
This is the way we all go home,
7 H$ Y2 _4 ]1 e+ w
' L( Y/ P( d: S1 u' w# y& Z我们这样回家, 8 C7 c' N- _2 p' C
" r3 d2 I3 |7 X
all go home,
) ]3 R, D) K# x2 u7 _8 r$ j# U5 ?- X9 t; _
回家, ; W& B, F& F5 T% }
+ C3 f, u" `% U' Z8 O
all go home. 1 u0 x: r1 s4 S1 l1 q9 {
0 d' }6 n- s0 y回家。 1 v4 T" u! u% h% k
2 T( \ }1 W" D; c( b( t zThis is the way we all go home
* \7 g# L- G3 K# P+ Y! e. S# h8 e. m. _0 t% ~8 D% @
on a cold and frosty evening. & O U! L& e+ o+ F" t
+ ]0 R$ b' z2 J3 {% B+ z/ y" ?. e在一个寒冷下霜的晚上我们这样回家。 . S S0 y+ T! l# ?# x: `
! w; `) P) }1 F qThis is the way we rest at home, 2 D' J, m j! G! J+ `& T
) F0 \% Q" U5 C) D- t& \
我们这样休息,
0 C3 r5 R) q5 \, m q: }
9 h2 z5 R3 M R1 _0 Y2 [7 Nrest at home,
+ p- ~; n* `7 w5 u% [4 Q5 |3 m
+ Y4 D" v( ?% B. `9 R/ J休息, " o8 }, X/ o$ b
. @, A3 V/ m% y0 [7 _6 Wrest at home.
0 E* D$ T$ M- ^ G" C O8 O$ _
休息。 * w5 v$ Y0 X; V4 y/ |0 d {
0 P) X; c }, M! U4 ^& yThis is the way we rest at home " }7 Y+ @8 y; p% B3 P
* u( L1 J+ _/ x3 B
on a cold and frosty evening. ; f) [5 V, Q% ?9 V
z9 q$ q( L6 u在一个寒冷下霜的晚上我们这样休息。
. e% S+ ? j$ f( A) g1 K+ t% Z3 a0 f+ K0 a
This is the way we say, “Good night”, 1 ]- m2 _4 a! z
# \8 v9 i0 ^0 k8 D; m5 R1 f
我们这样说晚安, ) h# @# W& o8 Q: Y) x& M
4 \6 b) }$ }3 M6 s& u0 F Ksay, “Good night”,
7 k5 m# B% U' R" c. X' g ]# E
9 i- a3 j+ N3 K$ S: q2 S9 D说晚安,
% d* i r) f/ f0 j
( {* E) o' b: o* ssay, “Good night”. 9 h" ]$ c: m0 U% J
1 c( Z: u7 L5 R# }/ e说晚安。 3 |3 B: L P5 w: t/ W; D
2 b7 u& G& o2 i! ^. B- ?
This is the way we say, “Good night”
5 i, @9 t! _' E
$ ^. j: B8 B4 I; p% non a cold and frosty evening. ( ~ z% x) G+ }) f4 K
" ]% D3 l* x9 A
在一个寒冷下霜的晚上我们这样说晚安。
% {3 L: \& [' T# i2 G( n( P
* {6 V5 U2 [, D* P6 g# K7 S, Q0 l% o- F
4 S2 h+ r2 x9 K' Z3 ~8 _* j廖彩杏资源下载:1 a' P# P7 A, F& h$ u: T% I6 t0 U4 I" t
英语启蒙:廖彩杏书单100本,52周计划安排(附高清pdf+动画+MP3)全套/ f L Y% p2 W" B
廖彩杏书单:一年52周130本英文绘本详细书单及阅读计划7 A+ B, Y6 }+ h. ]: C% v/ D L2 ]
% ]+ ?0 `8 ]4 W. L% \0 F
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
|