小美妞 [大学生]
4916 2
发表于: 2018-10-18 10:20:09

廖彩杏英文书单:Sheep In a Jeep译文分享

1.png

+ u" E) |! R+ a) a

Sheep In a Jeep

2.png

. b  b% `1 Z2 c3 {' \

Beep! Beep!

& X3 D* _$ X* g# p

哔哔 ~

3.png

9 j1 Q$ `5 {# i- `

Sheep in a jeep on a hill that's steep.

% J& X/ K- @" a6 p

绵羊开着吉普车,走在陡峭的山峰上。

4.png


( T: c& Q% T$ f9 m

Uh-oh! The jeep won't go.

- h' s" O6 F% f' i; v

哦,可是吉普车怎么动不了了?

; J5 ~" }6 @3 l/ F8 u; ^

5.png

$ p& q# o5 E* ~# r% ^

Sheep leap to push the jeep.

( d, a. x6 \) I+ j+ V* U! Z

绵羊跳下车去推车。

/ S& ^5 K$ w6 G4 d6 Z! u+ H$ g

6.png


, ?6 ~" h- {, |$ r

Sheep shove. Sheep grunt.


! w0 e% f; q; E) Q+ S

绵羊用力地推啊推,绵羊累得直咕哝。


9 ], l3 x+ |- r8 U0 t! @2 D3 k: q

7.png

/ J; j; N. u, m4 |, r/ H

Sheep don't think to look up front.

6 a/ }: F3 ?& J9 f+ y- t

绵羊忘了看前面的路。

8.png


& A; _( y: g; W, A6 l  t
3 G+ F# X( B/ S$ e% m' T( G6 m

Jeep goes splash!


+ D- h- o3 d  f$ w+ E1 O" E$ T

Jeep goes thud!


0 r- G) ^' ]9 ?2 y! o0 y6 c3 t. o

吉普车摔得尘土四溅,

- y" }% u: Y5 d' |1 n0 P

吉普车摔得砰砰响。

9.png

, Z  m2 V+ a' k& w3 l+ Y
, W5 S1 y* w  Y$ a

Jeep goes deep in gooey mud.

! ?% P: j  E7 f/ I

吉普车深深地陷进泥浆里。

10.png


( Z+ x* n7 {( c  d6 `
, l# Y1 ^, q3 C; g5 l1 l* f. ?" M

Sheep tug.

; A7 {  v* l- C2 s" z

绵羊想把吉普车使劲拖出来。

4 |+ ~$ ~* R9 {$ }3 Z8 i

11.png


5 w' k4 C7 [  D* E6 M  V

Sheep shrug.


$ g: w4 w1 I! H0 E, x% V; c8 _

绵羊们失望地耸耸肩。

/ u- F: I% h3 S. {$ p0 H; E

12.png


$ M+ q8 Z. G' M$ u$ h

Sheep yelp.


) f# l2 F6 |* c) `) Y- J

绵羊们高声喊叫。

- V) w- ~& Y# h) ]6 {- X, z3 s2 C

13.png


& y' e, w: h$ `$ N5 Q4 F2 |& T

Sheep get help.


. j/ h3 r6 W$ R. J7 u

绵羊寻求帮助。


5 r8 w' x" |* D3 D( L6 \7 m# o

14.png


4 t, P9 S& m, w3 f% e( U# f

Jeep comes out.

( d. \. V" Y2 {

吉普车终于被拉出来了!

) O- g6 V0 p9 v) G

15.png

+ Z* a) X+ b4 ]( `) m2 R

Sheep shout.

! B8 E' _) L  N# u. b. W

绵羊们大喊。

4 F4 t- {; s  {8 c

16.png


! N7 s" J; g- e

Sheep cheer.


% l/ `# F: m2 k# U$ h+ Q

绵羊们欢呼。

& L( m, U6 M/ T0 M- i

17.png

( n+ p$ [+ j& H0 \: ~

Oh, dear! The driver sheep forgets to steer.


' b6 L+ H$ D* f) k' g0 b& A4 I4 x

哦,天啊!绵羊司机忘了握方向盘。


4 s0 j3 ~& m2 `# y# T% L

18.png

7 m5 T% J6 R4 H" E4 M  a6 a6 [

Jeep in a heap.


: C. \) p  g2 q3 x. G3 B

吉普车摔成了破铜烂铁。


- s; R8 e2 m3 Z* r, k

19.png

- x" e3 o& C  h& q4 [& c

Sheep weep.


7 E! C% ^* ~6 B. `' O

绵羊们哭了起来。

4 K7 \3 @6 A; c

20.png

+ K' q) T4 G4 y$ Y. y

Sheep sweep the heap.

# E( o" _4 \4 X9 ?' m2 E

绵羊们清理摔坏的吉普车。

! N2 h- A5 |$ ~9 R' q

21.png


6 B2 i, \  h+ m+ r  D

Jeep for sale-cheap.


2 k' q& l: Z6 E; j

吉普车贱卖咯!

4 C5 F' |. D* O1 p4 L0 ~* [

" D0 X2 y5 b1 y廖彩杏资源下载:' y4 m3 X: x; h! D% W/ V) @
英语启蒙:廖彩杏书单100本,52周计划安排(附高清pdf+动画+MP3)全套
0 z+ O7 J5 {% l% M2 @5 f! e1 s廖彩杏书单:一年52周130本英文绘本详细书单及阅读计划0 q  g) U0 ~1 i5 `2 {! s
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
panxc03  评论于  2019-10-2 23:41:16
吉普车贱卖咯!
panxc03  评论于  2019-10-4 08:38:22
《Goodnight Moon》译文分享" ?" m( a7 L  G0 _' |
- o& E( `4 G- ]
+ t, t% y- \8 h& ?% p9 H
& \7 l7 F) G: H0 o/ Y1 h' ]. h/ d& [ 10.png
, ?0 |1 L- s7 Q( V* p: W2 H- F+ J1 `! M% c. q( G$ ?$ q7 g

, E& ~8 y, O4 }* `6 @% C( k4 fGoodnight Moon* l5 S+ `' T- _$ O$ S) U) o
- F; ^2 S$ n/ |0 S( c, |2 i! p
- X1 @; K; a0 o; n' w5 }
: J+ ^4 Q! Z8 i( V" J: Y 11.png
/ b+ R; `0 I7 @8 N( a5 L9 C0 r2 B, `! V' _. Q1 g1 }

, s) {/ s& g# y3 T6 u0 F( WIn the great green room
$ i$ ?8 k  w6 z; U8 t/ ]5 [8 m7 \  X4 R! f/ b; v
) z4 z& X  w: N0 t  L
5 C  w4 b- K$ F* P. u$ Q; `$ C9 i) c# F3 ~) Z1 d/ m# e0 g# X6 M
一个充满绿色的温馨小屋里
# p! i  r+ z! _0 S+ y- j+ n* M. q0 u& t5 a: j
( l- F( e5 K, v$ i! w! b& l; u3 [: ]
6 y& w7 _, s9 t, G' g, G$ M" a" g: c! i/ U4 ~
There was a telephone1 H! h! J/ R# `" c9 X
/ ?4 s1 f, f+ F$ \; d/ I
1 j+ w$ n; e0 j3 a4 ?
; q8 m; h" M9 O3 C# L" X+ O% b" x) [3 }3 x* q$ s0 U! V1 S2 v
7 {* {) K1 m& l# g- l有部电话机
3 d3 w) ^* M+ |9 b9 F* C* Q( V* B" P
3 F* a# ~1 C) _( Q' r. e" m) S5 @( l. I1 G5 o0 f# E' A. r1 E! ~4 R) N
# I* V2 v# N6 A1 I
: G3 o% q. {. V  z& S/ V5 \3 LAnd a red balloon
  {, z1 C1 |; ^- m+ |9 v- t# ?3 B+ d3 Z* m; b& h) o) w
1 Z+ ]: U3 o* h: X5 b5 U) Y/ \% y! H/ k9 v" i

0 H% _- _9 K2 e8 y& {  e- F红气球) Q' X3 g$ ?3 u: y7 t, p
* g9 r- u8 k* ]! l, z$ @7 R6 i
5 a3 R5 x+ A6 d+ T
9 _6 b* N" Z/ f9 @. |$ t& {( O9 Y' e( \/ x
2 N5 T6 p) Q. {# q8 `% EAnd a picture of -
4 f9 K+ j, f/ E6 v
% v' O" H( t  Q) p) a1 h$ i7 o& ^4 D) h) O) N: c) ]! s9 s& U4 T# v$ ~6 j7 @, Q

" m4 x; y. f, j: I) y& ~* C和一幅…9 \4 `0 b: y) r* j$ y

' \+ T0 G3 p$ z- t3 \) h6 l/ O1 ]* V6 y; B% y# I7 K3 E
2 y! S5 J# g2 R8 f* ~1 P# T4 j
1 u4 c2 v, m! i8 OThe cow jumping over the moon
' G5 _* `$ q7 |+ v; x
/ w3 g) `& a$ h! y0 ^
% N& p' U% H7 g$ E, f" A3 u( l& l/ b$ H
1 h0 Q) u% n' |  h1 r# i1 Y小牛跳过月亮
3 R: L3 J: R  n2 ?% _3 h- e; ~% @. ~. P/ @# v- V% i# U4 L7 K
- ?7 N* g" F/ x1 S( G; S2 q
12.png
+ T* K- y1 c0 [2 a  @
6 p8 t- j. l" S/ s" j
, W* R. q0 Q( J, Q" jAnd there were three little bears sitting on chairs
% N6 N9 R/ [2 |9 A8 z* T+ z4 h$ H) z7 `8 y0 Q; Z0 N

7 J. M8 _0 P. |: n+ L  N9 V; d
6 O! k' B8 ^" R三只小熊坐在椅子上
; f2 r2 L8 y8 a# y6 A7 n1 Q4 T
0 y2 S/ E+ g: t6 w- x% Q8 C. V3 J1 \+ q' A3 o4 N- y' \
15.png. g  @; m- Q+ n5 L; D- _
  x; o- a% \7 Y" K2 X

# T( K& {# ?# ]; }/ O1 WAnd two little kittens4 b/ \' q/ L0 w5 B/ D
/ S, w( G+ g# {' d  s
' [0 p8 g! s. j4 n* g! ?5 I1 z; \4 l) u
6 h7 n3 L% k& [4 F8 [! @2 ~$ [$ g5 y% D
两只小猫
) o, \7 K  b8 J8 @# t( s  O6 V
( F8 Z' M2 N1 ~* ~: L2 |, l5 F# g' d' H- d7 e  n; A

  m3 c$ \$ w# A* OAnd a pair of mittens4 L8 K  S* [2 L. a8 H

  ^9 L; x0 Y+ k3 G/ n9 A% z1 I0 e2 {' U- V1 Q6 J: Z4 [1 c/ ]) l! W# u
. y' s9 D% S# Q" p5 J/ i' {1 J' {: {& N2 Q4 ?. C
一副手套
( ~* G/ v6 \3 @4 ?4 v
, {: A+ Q* m) T& |, y3 w
) r( c1 }& o4 t5 ~7 ?3 I/ r2 d- M: G. D2 O9 J: x0 h( Y
And a little toyhouse, R' S& P7 ^7 u8 J
" @( M0 X- `- l  A% k9 p; Z
5 w2 |) f/ _3 G0 A/ t/ P" ~5 u2 t& V/ a( ]: D
; K. `( H4 @1 w5 I" j2 R; @* N, Z/ d! ^1 ~
一个小玩具室* _" b. E8 g& K  A/ i
" n, Q: o& K6 z8 Y! Q% B

4 N8 ?8 w" ?/ u$ V" H; R! p# q4 o' {+ [) Q3 A- T6 I2 `6 R+ g- \
And a young mouse7 _/ h+ q) t8 {

  V5 D6 _' \% g9 W: |: V8 w" [
6 I% s4 e, T+ ?4 u$ Z" i1 I+ ~' i, L8 u/ U9 f7 P8 u" z4 v
一只小老鼠
1 }% `5 u7 L4 Q/ Z% j6 c1 M( C/ F* b* Y, t) d/ K
5 i' M9 B2 T8 Z5 s: H2 B
16.png; h& d; @1 U" A' O9 n0 |

# w8 g. g' w8 e- L/ `, J; G9 _: X0 {; l
And a comb and a brush and a bowl full of mush' r1 a0 R, x0 C

$ f; T. k& h5 _
4 v- T" l4 Z7 F5 ?& c- o+ Y( u, f& ~* `) h
一把梳子,刷子和一碗粥
! _# `, H5 ~' @2 Y3 R4 Q$ \
; W9 a0 M! [  V; ~
" B3 Z8 ~# P6 R4 R0 ^! G3 \3 g# s+ b# n; o! k" \: n/ q$ z$ ?- J/ W$ m# p2 R- u: B; ?
And a quiet old lady who was whispering "hush"2 {+ w6 A0 [+ h2 G& n3 S

# o4 f2 N7 U  S) d( \5 C5 Z" e9 {
' q# n- X( K6 t7 s! Y) `  C
一个安详的老太太在低声说“嘘”4 @4 U1 B* J2 a" v0 u
  H; I* @( j. S$ j

6 Y0 w- t2 G) u- d- R: @4 u! K) a4 _% ^' M' l  e- q
Goodnight room
) \$ I& Q  `- l: A8 B6 X# d& o9 z5 w# v$ a: X

; P0 S8 Q. g: j$ v: S6 K+ J6 Q
1 G( J. a  u! Q& |$ y晚安房间
; D! H7 M, n/ R- ~
, r, j, @, a: [+ L$ Q  v# G& W8 W: ?; K1 {! \# B
20.png6 ^/ C. A. e* V$ n$ T6 `# P
  M; U6 L; V* `, q

0 B9 H8 s; G% T2 M4 uGoodnight moon  ! E# r2 ]- I' a! {9 e/ X

' t; h# i' ]% \, D  w% C% y4 C. @+ [. }0 @; F* ~+ L5 ^3 t+ [8 u2 G0 a
) R  m5 K  Q1 Y! g( v- Z: o0 N! @* n, s2 s6 y% X/ ^% N( e
晚安月亮
' j% G% T. w" _3 m4 D0 ^; Q# B/ r: J! E4 ^, }3 I
7 B6 H" E, v* m5 K! x7 g2 I& N7 s* t9 n5 q" B: S
/ q! y$ v7 q0 c7 w, Y& a) v
* ^4 Q# n* v1 b1 s6 |$ ~! FGoodnight cow jumping over the moon  2 k+ Z. L+ D/ \, h/ X( j
, w. @$ l& i. V& ]& u
5 _7 l/ {9 R! L2 G* F; N& t# D0 B

5 c6 U5 ?: j! w2 a' ?晚安 跳过月亮的小牛% Z1 L9 H( p0 o1 M% I" B

1 J1 e$ [+ z5 x
- Y0 N( {# \4 i4 z4 R
& ^, ~8 ?- k' ~: s9 g: n' qGoodnight light4 |3 x4 r' v: P
+ J: E1 e+ A! t$ r5 m8 L+ f
2 [3 X. [( L, ^7 Q8 D
# ~' T% L" N  e4 H* G/ S8 X  O2 O4 K* l
晚安,电灯. R2 N1 F4 d; f# Y9 o- v

7 Y) x: Y) l5 @" e% w1 A% _# o( d, Q! u! e  y" R
* J: v* W' d0 }; u0 ~
6 w: M* v4 c$ a5 x3 Q6 l4 B& vAnd the red balloon- n: x8 z. x6 {* ^+ ]7 b# l
" t8 B6 a/ H7 J% L8 q
5 u$ F% o9 v& t7 X4 j
2 x' u* B  w: R: H& c1 n/ f1 A9 D8 r% r0 `% M& u  h
晚安, 红色的气球, j& S: p3 v  q% g' m$ F3 ?
3 @* G$ b0 m2 h$ L9 u
" M9 w7 q) j" F+ a0 N, ?
) g; l. |3 y; K  P% C9 v
6 I, ^& c* V: F9 p% r7 [' U7 LGoodnight bears
  I( c; J! S$ G5 u
" Z4 \% O6 x! B: c5 ~" O: h% H% D6 F8 I) {  x1 q% V  P* A* ^# N, Y: M8 ]1 F' i) N6 k8 D
6 w& \5 ?9 c+ H8 ]: b
晚安,小熊% R$ I& l& Q' H( H

2 F8 ^- R3 }% Z& k9 u5 v3 r, ]: o3 ]1 @9 O( O0 r  Z
0 R* F/ r9 t$ H6 n7 n' e1 d
7 Q4 ?$ C% o$ Z4 F- I" |: TGoodnight chairs. \3 p, w$ h% M$ L
5 O5 U# V0 V* _& J: o

% Z) {; v: c' h  L1 a4 q7 B+ T+ t. [# K
晚安,椅子4 J( g* ]& O+ [. K! A" V$ c3 G
3 J7 k- g* S* c1 |+ G# R6 N7 C
0 A* _: M7 L& e- ~1 w# S
2 `3 i% ]6 Z# A& P6 h3 s! Q
Goodnight kittens
1 n. k2 q$ |2 a, f; v& A  ]
% D  e- \' R0 u' o% K8 w; J2 Y9 W7 V' {2 L
! K1 m  {% h" I9 b: A8 m& P# c2 t+ o4 f" i" X
晚安,小猫
9 r( ?; B, l  L, f# T! G0 |. V" M$ D7 e, u$ q$ i) C$ ^; N
/ U0 @: i0 l, j% S
: _- G7 O* N% a4 V
Goodnight mittens( N5 u" y' n% L& @, {) e

5 r# i, C9 @5 f# C/ W
, z5 C) ]% C% a0 R; d. Q# w1 H/ c+ m+ j. c# ?
3 b& ]3 b2 G7 Z/ S晚安,手套. h0 J+ G: R0 W( w2 _% I8 p; a2 [8 E
* h. l  a: O" ], l- S
. x  d0 L6 h) b7 ~7 d' R# ]' g! D
  Q- S7 |- r  }+ i, \( }# e4 V4 l, k( A& ]* n9 {  R" p
Goodnight clocks; X" W0 {" [' Y6 O1 a0 U( V

4 g, b4 P& q& C' o8 s2 i7 I0 }9 z' z8 B: K9 q
: v: M4 a5 Q( E% S( f$ H6 s! A) z) {* P! Q
晚安,钟表
2 V3 K0 L+ ~! e6 }$ q2 {) R7 V, e& n/ E: ~% |

$ ~) o( G1 M2 ?0 e+ C7 p/ G9 J1 ?4 ^
* [5 u/ A6 N6 \  X/ S. m: V. TGoodnight socks
' D+ ^+ E; [# i' Y1 Z* o+ {) B4 v; B/ f# V- p* }
5 x, Y- g  a5 s8 o6 p

! w3 e) o3 C4 ?7 L晚安,袜子# b6 x9 |6 P1 D8 j# m6 K

# _% w1 z& O8 |6 x# o% |" z& W+ l* b4 }9 z' A" K4 g9 T" A) L  @. [3 x9 ^1 m, u7 E
- v" y1 T9 n+ j* S- u; P# U5 z, r, y- j, A  u* X" }
Goodnight clocks  F3 \1 x/ h; H& g# @

9 L% z  G4 t: l4 t; T! K5 p6 d( Z1 ]2 ^% v( |7 }  D+ q
- C3 G. y9 Z% B3 I; R2 O; m1 D- B- p2 z# Q9 C- o1 z- P1 F1 \
晚安,钟表
- X; [! [2 l) O8 O4 g' X
* V' {5 d, V( }/ D  e9 a3 |' [  O, i& g, C: y+ U' \" B$ `& w% n

7 x" o: U# D0 [. {# _  OGoodnight socks
' ?% N7 m5 R: P* L6 e+ ^. y1 \# C3 F& H; K3 v0 `7 V) }
- v: [) P, p3 g/ O' J3 Z: L6 e% O" z1 J* N4 |$ W% z1 Q- `2 f" ]
! t7 T2 c( }  R7 c0 `$ _  b4 v3 b- [6 n+ @9 {& T
晚安,袜子4 `5 K+ X/ l" [6 R; k
( R) G2 `( M2 m: b* g
$ v" @& h9 K& P

5 ~% f+ l& [' x9 xGoodnight comb
4 q9 d& u$ y4 q* B1 ?
6 z6 I8 E. Y- I2 H2 {3 V
' p% X9 x+ I# I: e: {; _) A8 l/ Y! h: E( U% J
% Y" g4 c" K% ]7 z' l1 Q$ W& M晚安,梳子
8 _# e4 g+ t7 D; p$ |
* a: o/ r" p* I5 t& E5 {+ m+ t! ^$ z7 L4 N  ^& j; t( N1 b% w( ]( K' e0 A) |' j
; j) C2 Z- q7 g
1 l$ E* ]- [) H4 s, O  uAnd Goodnight brush/ W* {( a) a6 [' w- O/ P# q* a" V
. @5 J) ]0 ?9 y& G* B( y5 I/ F
% p/ S1 Q: M3 f% [, k

9 q* w9 C8 Y1 f9 J+ {9 J2 t( B晚安,刷子
, j: \) P; }' z: {, a" s- g+ Y4 r7 `; R# u# N. Y
9 r8 R6 L: i: |7 k0 N& {& r* O: n
2 P- |% \  b. q9 \( D  m* P/ @- x& I
! o' N+ @  {. l6 U. SGoodnight nobody8 {/ s0 J" |8 @
+ E( O' x( D3 x5 M# }. C

4 ?) R( r: ^1 @* Q0 ?- |$ O; @+ M
  a* L( h& K7 P2 ^8 m0 j晚安
- H/ k% u; J, C, y( g) S
$ C3 g+ g8 A( ^: b" A$ V0 ?
# D: E) g. D# F9 A9 H, c, q6 M* H* y6 N, Q/ z
Goodnight mush
& D! z' R$ t2 v: X# e( E; c% t- j7 @2 R4 \: x, i9 p
: G) V  s, E* e, C/ e6 P% X, _: K3 W: m3 q5 s
  j: o" G$ i% q* Q0 j5 |' O. |2 W0 S  ]* \( P) a) z
晚安,粥
% \" X7 C$ T. X6 R9 X$ z# {
* V( y: m: B8 ?1 V0 Q: p, I4 m6 L; Y- a6 `6 F
. Q; v" ]) F. U4 f! o 22.png1 Q' m% F% C: c* ]/ G

% g8 A& g  a8 b' e0 a3 C' g( \- ^
; `) N1 V- J8 o5 @4 A) `; JGoodnight to the old lady whispering hush
. w" H/ N( J) X8 U+ v1 g* U7 u# _/ b: \3 G
0 n0 ^2 g0 O: @9 l) F) V& d. V+ f# `' j4 z
9 O7 P" H% u- M
晚安,在低语的老太太* e" [9 h0 P/ L. l# X) U
* h, ?+ x6 s# ^0 F" w& {4 a7 a
+ e8 R3 n0 F0 u9 p4 I1 v( }0 I4 ]& e3 {1 c% x9 b# o6 d' f
! v5 c' A" m8 M2 q4 \# o+ j; D3 R
Goodnight stars   
9 P2 L3 T7 m# h7 K- Z5 ]( a6 U  b5 L( |! N5 u& W9 N+ [1 d
6 U- `2 p; `: |4 t* Y  H9 [  q4 Q/ b: E1 c4 {5 i
8 c" W% ]; g$ S2 A4 b4 e$ r) t  X( g: [
晚安,星星
2 n1 e1 n, J! W& p* P! V5 J, f
6 i3 Z8 j) D5 N" y& J) h8 ]) X( l- t$ v+ A0 b) `5 M
6 w6 _6 y. k, a- Y
Goodnight air  
/ H, s' ?. e7 Y6 r. `1 \8 Z, K
7 E9 ^4 y5 S7 u! w5 U" `
( U( t9 i" F6 }  S9 D8 m0 c1 j* m2 P1 {
) W! x* n' ?7 w晚安,空气+ _5 k; O2 D# x. I2 D/ n4 E! N  v

9 P7 g5 R8 |: f! T: F9 L" L, s8 q! F, A5 r8 Z  V; t4 X7 r8 w. L4 C7 c* c3 q  Y

( n; K! A( V# Z3 mGoodnight noises everywhere
, C2 [( Y  B) G0 [" p
; U- P1 U1 W4 K+ X+ n2 P6 i! [' g* {! H* ]( g* Q4 H- z3 t6 W

" u( Y1 E2 A2 ~+ M; h晚安,角落里的声音
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华