小美妞 [大学生]
6821 2
发表于: 2018-10-18 10:20:09

廖彩杏英文书单:Sheep In a Jeep译文分享

1.png

" u$ ~( g7 P& L

Sheep In a Jeep

2.png

. ^% P% \7 s, e4 {

Beep! Beep!


. r2 K: R; V7 n! e! ^

哔哔 ~

3.png


1 B! f0 U3 Y2 v1 @

Sheep in a jeep on a hill that's steep.


% i, K/ ?" K6 S: N* ^& n5 b6 u* g

绵羊开着吉普车,走在陡峭的山峰上。

4.png


6 h) _% I8 Q! \" V( I

Uh-oh! The jeep won't go.


' d! W. ~7 r  t5 G9 B3 _

哦,可是吉普车怎么动不了了?

. L' n, }) k2 q  u' U4 q8 c

5.png

# {% r1 \0 g# P8 N' Y0 N5 O2 V& Y

Sheep leap to push the jeep.

$ D) a4 m' \" ]6 ?6 @9 I- q4 r

绵羊跳下车去推车。


. e( D1 d  Y' Z; E' i- s; }

6.png

% k( Z- T6 K" ^

Sheep shove. Sheep grunt.


% t2 |" d7 @' ?

绵羊用力地推啊推,绵羊累得直咕哝。

( h# @8 @, W7 S# y, H

7.png


# L( T4 w# X# `4 K9 j& s7 L

Sheep don't think to look up front.


; e. i2 S; h  B2 |5 L5 z/ a  J

绵羊忘了看前面的路。

8.png


' e5 `+ K2 |4 p, J0 W' O$ i7 x0 `  [& I) k! W% f; X

Jeep goes splash!

& I' N, I5 o2 L, i0 j

Jeep goes thud!

' A5 H+ ?+ c+ M% a) I$ L7 {

吉普车摔得尘土四溅,

/ C+ k9 `5 K5 e7 X9 l2 x8 F

吉普车摔得砰砰响。

9.png


/ f! U/ A1 c8 N2 L' r6 q$ g8 c0 f6 e1 k! P" Q3 t( \

Jeep goes deep in gooey mud.

" F# b" ~8 A+ s$ o* `) }

吉普车深深地陷进泥浆里。

10.png

4 E. I. l. i- I8 V  W8 U1 N4 O

+ u( H# m- b5 K

Sheep tug.


+ h; ~7 q6 g+ u( ^# n; A

绵羊想把吉普车使劲拖出来。

. k  o) N, ]5 z4 J2 q8 g* \

11.png

. ?: @+ A$ y' o5 y  s4 ^

Sheep shrug.


) e- w, F% \' w

绵羊们失望地耸耸肩。

+ r" R* v8 E& N2 d8 U

12.png


- w/ V5 P2 f! s; U; U: J$ t, y. G" o

Sheep yelp.

3 X5 g% O  ?- @

绵羊们高声喊叫。


0 O4 n( s& V/ d2 o

13.png


2 x3 y$ C0 N+ J9 _+ N6 W1 l

Sheep get help.

% h9 x4 x. K4 {& _

绵羊寻求帮助。

3 b8 h6 J* T$ b2 `) k. \" e9 ]& t

14.png

; N- R" C2 o" w- c- Y

Jeep comes out.

4 L* ~! k2 K7 `; _0 \

吉普车终于被拉出来了!


. U. ^& f  v: l9 \, m% `, B

15.png


9 w3 L9 e4 O9 i+ d

Sheep shout.


1 U3 F$ f4 i9 U

绵羊们大喊。

1 w( @' v% J8 X) t/ L

16.png


# G1 S0 D8 ^) Y

Sheep cheer.


' T$ k  b7 i4 y* T, g

绵羊们欢呼。

2 q# E6 N% A' q* N: @' i

17.png


# b- Z4 M" ?" i7 A' D  r

Oh, dear! The driver sheep forgets to steer.

& Z5 I5 Y- G: y9 x0 Z

哦,天啊!绵羊司机忘了握方向盘。

+ ~, l! i& f2 C- \8 x2 F4 s/ \8 ?

18.png

! Z& D" j4 R1 T* N; h3 D) s

Jeep in a heap.


1 G: `% [+ x3 B. U2 T5 }

吉普车摔成了破铜烂铁。

# D  H/ i# s/ M4 F& l" `

19.png


: c6 l8 p' e, y$ W* }3 _8 k. U

Sheep weep.

9 }0 _6 S. d; G7 F8 u: D

绵羊们哭了起来。


! O6 |, d- Q; }& C8 `/ B

20.png


/ `6 Q0 K2 t  n5 ?

Sheep sweep the heap.


7 {% f7 r  \. m, J: S* F

绵羊们清理摔坏的吉普车。

- O8 U4 f5 K+ g

21.png

6 O9 p' ]* X8 e4 y) b

Jeep for sale-cheap.


: D% C1 |4 L0 D% u8 `+ b! g

吉普车贱卖咯!

- w2 `+ s- V' }1 t) ~, m

0 S, R  v- u" |" a6 e3 E2 _2 E廖彩杏资源下载:
  A+ \& f& {! Z+ m# t! O英语启蒙:廖彩杏书单100本,52周计划安排(附高清pdf+动画+MP3)全套  H  }3 r) N9 ?
廖彩杏书单:一年52周130本英文绘本详细书单及阅读计划& b: Y: n  B6 P6 T0 k
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
panxc03  评论于  2019-10-2 23:41:16
吉普车贱卖咯!
panxc03  评论于  2019-10-4 08:38:22
《Goodnight Moon》译文分享9 u/ r4 k  W$ T
( Q% N" y" f* Q
+ t, t% y- \8 h& ?% p9 H
' n: h' M9 k/ e  x 10.png( w0 I5 D5 e0 p1 G. e
2 T7 r0 `% [- k% {, }

1 Z, l& }) k# K% o! I, I6 kGoodnight Moon# q0 G# R$ W; g7 m

: v8 d) V/ N' f" N) g& F, c- X1 @; K; a0 o; n' w5 }4 a5 U6 Q' y$ ?) q
11.png* b. ^  j) }4 }4 N

2 G4 }; \! e( t% s5 p6 ^( r
; ~  t$ m  L( P( kIn the great green room- i& C2 B5 I, T* T( S* I
$ h' R. y3 K& [! q. k2 o
) z4 z& X  w: N0 t  L* B. }2 o1 ~4 l* h  S  \% ?4 Z  `# \. @7 ?" R
; `$ C9 i) c# F3 ~) Z
9 l7 X5 Z& p$ M( [一个充满绿色的温馨小屋里
/ G8 y$ s6 J) ]8 F" I( D4 s
" ^$ K8 i0 L# L  B( T  y1 u( l- F( e5 K, v$ i8 k/ l. G2 e9 @$ v3 M( R
6 y& w7 _, s9 t, G
& h) Y9 U' z3 }- }& PThere was a telephone
! T  s0 x1 S! a5 `, o8 t* O! \
+ \$ r  L! O2 t! N" J1 H1 j+ w$ n; e0 j3 a4 ?
9 X1 ]/ `- W. Q' |# c/ m1 H% b" x) [3 }3 x* q$ s0 U! V1 S2 v
% l- b- @7 P+ d有部电话机
9 p& K4 |- w' I9 j$ d8 Z
7 q/ z1 N1 [2 \7 ?6 Y, M; W+ o. e" m) S5 @( l. I1 G5 o0 f# E
* k  C- T( P: D# I* V2 v# N6 A1 I" b+ e6 R" a) D( q! {; X7 w1 q, |5 N
And a red balloon' \+ L7 ^& E2 D7 {% [( i

: P+ \: B: I0 F1 X8 @2 v1 Z+ ]: U3 o* h: X5 b5 U
9 Z2 t1 ^$ g8 ]/ n9 s* [5 l5 O% N6 f9 ?4 n
红气球2 x7 Y' ~& ?9 s/ H' p
+ N' _7 _3 N9 ~& ~& y! y
5 a3 R5 x+ A6 d+ T
, e4 x3 H, t! c) P: @/ G9 ]. |$ t& {( O9 Y' e( \/ x) S+ r; U, L) m% l/ ~
And a picture of -2 Y. x  a6 B: Y- G0 U: ]
% G' e+ f/ @' N- s1 a( Z
1 h$ i7 o& ^4 D) h) O) N: c) ]! s9 s
2 ], F0 g1 p9 H; [" N# H( s, A9 V# V  h( e$ d) T" L% U1 M1 t
和一幅…
: S7 ]- d; Z3 u: X, a
, U: ~' N. }5 e. s# X4 O- t) q/ `
/ ?2 N! x9 g) x) S. t3 \2 y! S5 J# g2 R8 f* ~1 P# T4 j, B9 |8 i* P; M! k! M
The cow jumping over the moon* P: a0 J/ j, F: G) A6 J
2 r2 q$ {* \2 w, @

3 i0 N6 j3 P* p2 q  Q+ i, f" A3 u( l& l/ b$ H% v' G$ O" O% m# _8 _7 C# j1 e
小牛跳过月亮
, a) M0 f9 e1 }. s) R9 S
9 w5 f9 N2 A0 S2 H6 O. k, {+ r+ F
8 K& u, V% D8 [+ X! w" @ 12.png) E. A- p2 h1 V4 M
+ b, k6 }1 a7 B, f* N1 ^

: f- N2 @7 u2 W1 P, ^And there were three little bears sitting on chairs/ r9 P: ?2 h5 e$ Z

9 V, Y% N6 R8 y  E" u( K
6 y5 |* c- N4 g2 n) A) }% B  y9 ~! M
三只小熊坐在椅子上; Y. B9 X! d) m( ~4 q$ P  T
$ X5 \6 s( n) a6 ?

$ g: d6 _2 R" S) ~# J' c. V0 b 15.png
1 _& b2 F2 {- w+ s# R
- N( \% f) L' z" W4 |
5 t) i5 H# t% f8 }/ g/ jAnd two little kittens% R8 |- t! c7 E9 t& s. k2 V

. _2 v$ @0 F4 h  @- ^0 W: i- L+ J' [0 p8 g! s. j4 n
; x% z. V( Z& d* o6 h7 n3 L% k& [4 F8 [! @
) U3 M' y! r. u两只小猫! j" l7 O  p- J7 }1 V. z
" k8 E' }" K0 S' V6 C0 |

7 a# Z$ u( x8 N
/ b) f8 A) a% p. C/ i9 M* CAnd a pair of mittens0 Q8 K, d- z9 s' ], o

$ R( Q9 |& E: J/ \% z1 I0 e2 {' U- V
4 ~# }$ J; o$ D8 D. y' s9 D% S# Q
  Y( h/ A$ U9 c/ r. T一副手套. }- K  C: F7 H) O1 i" [" s

% T4 B8 C7 U$ S' `6 f2 i. r0 O, s
8 r) N7 m/ E( }! p2 w
And a little toyhouse
" z% v$ E0 v9 I  g: _( G
: Y# t* {$ p. J0 P2 Z1 x! h5 w2 |) f/ _3 G0 A
) C6 m. t  p' K( T) z: U; K. `( H4 @1 w5 I, g7 ~+ J3 P" ?9 U3 E. i
一个小玩具室
8 j* H$ h! A* c- Z; K3 _0 E, u/ F0 L8 M  {+ |9 n, ]9 X0 S9 ]

% q6 S6 [  \7 |5 ^$ p/ H
1 ~- ~! D: x* w: w* Z4 IAnd a young mouse
0 L  B6 L, h6 _) y9 j- y
0 l& ~! ]( W1 B8 ^" V- v9 W: |: V8 w" [  i  K/ I* u$ M! M  K
  z9 Q4 _2 g+ Z
一只小老鼠8 P3 ?0 l. x& \1 F& }; x
7 [' O3 x# o, O1 S( F
: f% o- w5 c  Z( D: \
16.png
  I: @4 a4 v8 F; W5 a9 e6 }$ C2 H. y" {

" g$ y9 @5 @* a9 Z( j6 p( TAnd a comb and a brush and a bowl full of mush' J' z2 v' P& X9 [% v
7 }$ v. w: @- c! j2 R' O& D( Y
/ J% f5 _' o$ S! z. X
! w* ^% o) ^, k' V4 N  q
一把梳子,刷子和一碗粥6 l" a8 o/ m7 |
  A0 J8 [5 v6 `; g

: |& X8 [& P# c# s+ b# n; o! k" \: n  X/ C" b; n. L) z6 t% \
And a quiet old lady who was whispering "hush"
& ?# c+ g) S, Q5 @0 l0 q' P* E* E; G; y* U5 {4 u% w4 a

4 F5 i9 \  {6 ]! l4 }8 S; O! u* Z5 Q$ ]$ s
一个安详的老太太在低声说“嘘”
' k) g2 F* c/ ?  [5 s' d' B3 w) c
# g0 F, h/ O  h- {. ~! \( s! w
) L  {( F+ P# w& E+ T1 T/ d: {
' M: y9 q+ M, WGoodnight room( ^* ]7 [9 a9 B. i. g
' ]  X# ]7 R% m6 d) t
& A! O6 G: N- B3 U  d% \4 \
$ v: S6 K+ J6 Q7 m) ^" W$ W8 c7 o" Y
晚安房间, N1 j+ \( a( e8 v2 {% A2 o1 A5 O
( r4 }( P, f# W

8 L5 F1 Y; m/ O9 Q: d6 l; [+ h: k& i4 j 20.png8 o' t0 g4 C) h# j- x
. f4 L, G# y9 h' e2 ^
& f, c" e" I' d$ x+ s
Goodnight moon  
6 `' A) ~5 ?; L1 X% G) F" r3 d5 V9 C: R; Y8 l) Z
  w% C% y4 C. @+ [. }
! w, f0 w# p: s) R  m5 K  Q1 Y! g( v- Z: o2 {+ b# |- J& Q) p6 c
晚安月亮) d1 ~; d5 c. T6 b
% {/ \+ H8 q( M) Z
7 B6 H" E, v* m5 K! x7 g2 I
1 v9 _( \# e' f/ y6 M: H/ q! y$ v7 q0 c7 w, Y& a) v
$ V0 A  d8 T" y3 i9 o/ CGoodnight cow jumping over the moon  ( t. |- d; J/ `! s" k* F

  m# Z" M; N0 x/ v! [6 |" i+ `* f; ^

1 V) U! B5 |5 D% O6 ~晚安 跳过月亮的小牛
4 h' W9 ^8 l; C# a/ R: ]) K; S) o- _* F5 C8 k
0 @1 l7 P( W& [7 ~+ @5 F

4 H/ `. |7 z1 i& e# R$ N% ~- ~Goodnight light# R/ ^) \  R4 M, K, c6 c
* [% Z5 o( H9 ], u' x8 [

( |  g9 n" y' D: Y7 X7 `' e# ~' T% L" N  e4 H
! p' p4 [2 R6 o; e晚安,电灯
3 _0 v& ^/ E: j6 T% g. ?' c  B* J8 Q
# o( d, Q! u! e  y" R
0 }5 z( k7 Q" d3 O
& U3 E: X+ z, f& xAnd the red balloon
. n9 j* Q: \2 `8 Y0 @/ e6 u: n0 r9 i7 r
% K6 `; r/ T3 x7 i: ?% e  ]: W, Q5 u$ F% o9 v& t7 X4 j( |+ q4 D: |4 w1 |# f3 }. [+ r% M0 a
7 _# _# u* R0 s: ]8 s! E
晚安, 红色的气球: X* X% g/ ~2 Z8 F. i
. f( n0 e% u% C% d
3 l: Q/ O/ b# @4 a
) g; l. |3 y; K  P% C9 v
2 e% v* E$ p4 wGoodnight bears
' }2 \$ V6 S4 {6 K
7 q! A8 Z3 W; R$ v4 J% H% D6 F8 I) {  x1 q% V  P* A6 x7 L2 _7 {3 a  t3 g3 v, m/ {: P
) @7 d( \* v# G5 V
晚安,小熊. q# s# E% e4 H! q/ ~7 X
8 |! v, F, |0 o/ y

6 ~- G0 K0 D0 R4 k! s8 n0 R* F/ r9 t$ H6 n7 n' e1 d
8 U1 s0 a0 Q4 n5 F" V+ [) ]( yGoodnight chairs
9 f8 T0 {0 Y! k6 [" ]4 b' [! S4 M+ R3 u9 m

! s6 x8 ?( m7 \3 s, `1 p& d5 r  t1 C6 A  Z  Q% }
晚安,椅子$ K9 @8 F$ Q! l. T+ A+ f
! Y) r4 o+ t. |: [" J
% p) ?' E) {: k8 b& [, L4 M
2 Y7 N4 c1 {$ E# u8 t( }$ e+ b$ x
Goodnight kittens* r/ D% {2 p/ |8 I6 h3 n
1 v' J8 |, i/ @8 m% [$ f4 \
; J2 Y9 W7 V' {2 L9 r5 v9 O+ ?( t! |6 u

. D, L) D8 J" ]* a4 u5 r' c晚安,小猫- e7 V4 M; l! H; {' I4 R1 H
  w& Y* x: \2 u6 n% w7 U% L
- \! a* l/ Q  R: G0 [, @' r( s1 z
0 r0 k, j' \$ ~* U; p8 u* c3 A
Goodnight mittens
+ Z$ A$ F, j$ y1 q2 Y! f
& D. C! j! ?2 L% \" I# e. \
- _. n3 a& s$ P" E4 x9 L6 M. Q# w1 H/ c+ m+ j. c# ?
& S' y4 @  Z! S$ d% N3 r& E晚安,手套3 {8 w) K- G. h) ?: y4 m2 W1 ~# `9 L) J

* \, A' B& u$ ^& p3 ]. x  d0 L6 h) b7 ~7 d' R# ]' g! D
4 j+ c) R  u' d
$ s( D5 h& l9 y& o4 JGoodnight clocks
- e5 _# Z/ f  \
5 u) z' z' e1 }6 L' C6 t  L
5 O; r, c1 x) v) e* p+ z: v: M4 a5 Q( E% S( f
% y/ i  I8 Y! b8 D$ b3 H晚安,钟表
/ Y; Q* \# ?; `/ g8 z+ f8 [
7 C& B( B. p3 p) P7 O- p7 P& n$ S6 `' S) y
0 e+ C7 p/ G9 J1 ?4 ^8 @( U& @- P2 q
Goodnight socks6 p% c- k4 _6 x+ A
4 Z5 I$ E7 _$ q' e( R- T

0 z. O" I# K2 M& F" L, g% K
5 w  P& a& @' b! n- R晚安,袜子
9 W1 s' X/ Q+ X5 _% x
$ z6 y  P" ~& R/ x% A& W+ l* b4 }9 z' A" K4 g9 T" A) L  @
) h# h+ C$ P( K3 p) E- C- v" y1 T9 n+ j* S- u; P# U5 z3 a& M7 G; E  R6 w  r' [/ T
Goodnight clocks
2 z  x8 [, A$ d/ M! K' H& ~) H5 c5 K# p2 k: x  W) t. I
8 e% Q; J7 ?5 U' U1 s: b
- C3 G. y9 Z% B3 I; R2 O; m1 D1 J! }4 ~9 }6 A# I: U
晚安,钟表. @. j+ r6 W+ G* _+ C7 _
& m- q. a8 X* w5 |  F9 K' T; \
' [  O, i& g, C: y
& N, m! O" o, M! Z" K+ D2 W4 ]2 _
- i, C2 Y3 m' N# ?Goodnight socks, n1 T3 M. ?4 {2 k2 K) m
" z! B4 \' d7 s* h! ?' E! M2 K7 s2 `
- v: [) P, p3 g/ O' J3 Z: L6 e% O" z1 W. w5 Q3 `% W5 |3 f9 v+ K
! t7 T2 c( }  R7 c0 `$ _  b4 v
2 S% n; N" v9 `9 L7 f$ d# z晚安,袜子4 U; E$ K6 j% B+ @7 c% a/ _
" `5 |" A) r2 a3 w
( C9 I& H5 S" }* \- U! Q

$ E* g. P. [: F: kGoodnight comb, R' D1 S2 t6 S7 a* T1 Z! l
" l2 h1 g& d8 R2 _
' J9 {6 e" N1 P$ y
8 l/ Y! h: E( U% J
9 d. R5 e( j# t; G7 W晚安,梳子
! Q) t: K! P5 p" F- Y0 \) E- N5 z0 h' L8 _
+ t! ^$ z7 L4 N  ^& j; t( N! t. ^6 T4 G3 k& V$ |, Q
; j) C2 Z- q7 g( z$ G: J/ d& Q2 ~4 v8 Y( @7 D
And Goodnight brush4 E. {3 O* y. }! L0 }8 v& n
. y4 ^  _; i# M/ O, r
4 V7 @0 ?; Y1 ^5 @) x0 |/ C

* v) S1 c9 w3 a/ G: R+ y晚安,刷子; h( D- L4 k" P' z9 m
3 Y  }- J& O5 T7 G
9 r8 R6 L: i: |# h: r6 Y+ o! a7 @3 `) S& s4 J
2 P- |% \  b. q9 \( D  m* P/ @- x& I  X6 `$ Z, h; H8 M* Q( m
Goodnight nobody
8 G: I/ q+ C# Q
) {! q; x  _2 Q' o! E8 L8 P& e7 U5 @
( ]( f3 w) }: w5 z
晚安4 M0 F& @+ W4 S3 _5 a
3 l5 H7 C3 z+ F! g
& {* n6 w6 i4 ?5 ?8 W+ }/ p: E

. S% M' E5 @0 `" ]2 c& vGoodnight mush
) \/ u+ j1 K5 d8 m1 F, ]9 p: j4 ]( L) W" U
: G) V  s, E* e, C/ e6 P% X
" ]9 B  G% i, l7 h  j: o" G$ i% q* Q0 j5 |1 x; q7 M9 a3 f7 V
晚安,粥
$ u% o' r- y. @1 v6 E# E! {; f* Z+ v* f1 r
, I4 m6 L; Y- a6 `6 F
  r. q8 y6 @) T: j9 ? 22.png& K. Z) C0 Z4 P1 P1 q

( x9 F2 Q9 Q2 C, _* l% g0 F& i! Y' e0 a3 C' g( \- ^
# r( `9 g6 [9 [! i* SGoodnight to the old lady whispering hush
) Z2 z) J7 y# D/ K/ P+ u
9 H1 ~4 i" c1 R% }7 H. L7 X/ s0 n0 ^2 g0 O: @9 l) r# s4 K! _9 e' N9 f! ?- n
; ^& a3 J- \1 O* S2 I, {& J
晚安,在低语的老太太" n& \. D: k( u8 \! V
. r: P4 n; X3 v9 {
+ e8 R3 n0 F0 u9 p4 I1 v( }
% ^, ^4 e$ a! r1 m& ?, u( p
3 A" _; H6 {. Y% Z. KGoodnight stars   8 j# f% m% p8 i4 T. J% V
+ h7 m3 p' J0 z, E6 |' |
6 U- `2 p; `: |4 t* Y
2 [9 [# a7 Y- m6 i3 w: v: z' Q8 c" W% ]; g$ S2 A4 b4 e
3 m  {2 T' O. M4 U: y晚安,星星
( J6 {5 D5 L9 q( P& P4 |$ O0 ?
4 ~$ n$ r( u* R* i
  L! u0 P& i- v9 E+ k  X
4 ^; `. l  p- L% `2 E& q+ OGoodnight air  
$ Y! U' V5 l6 r6 F- c' v4 x7 z+ {) \2 m' }, i: F# T
* L; z: V' M3 p$ a; ~1 ?
8 m0 c1 j* m2 P1 {
6 q, H3 M( J( _9 a; I晚安,空气
' q3 m) N( S9 T$ l3 y/ a! a
" Z5 O8 z: M2 X, ^, s8 q! F, A5 r8 Z  V; t4 X
) t. R" R; V0 C6 ?, j. [& f7 s$ h7 F+ D6 W4 c: x$ e
Goodnight noises everywhere
2 X( D' w3 R, H$ q4 H
- c. d, t) ~- N) k: c
- e( [- H0 k) o6 ~
# \1 P* f2 C& L2 H# k/ d' s晚安,角落里的声音
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华