小美妞 [大学生]
6082 2
发表于: 2018-10-18 10:20:09

廖彩杏英文书单:Sheep In a Jeep译文分享

1.png


1 ~& g0 c7 q* v5 e3 L, P% e; r

Sheep In a Jeep

2.png

9 w  ^; c! X7 g% k! y

Beep! Beep!

8 V; a3 ?( q( ~

哔哔 ~

3.png


! @! K3 b0 V4 ]* `- D& g' f

Sheep in a jeep on a hill that's steep.

" O' t: t/ l5 |) z  E

绵羊开着吉普车,走在陡峭的山峰上。

4.png


# N6 }- L; q0 U; |! s$ L

Uh-oh! The jeep won't go.


7 ^1 o" q9 i. J; `

哦,可是吉普车怎么动不了了?


: ~7 [9 @2 b- h

5.png

3 f' n& g9 V9 M$ Y; U) |

Sheep leap to push the jeep.

* ^: ?& j- h9 v4 e

绵羊跳下车去推车。


- v6 b% ]' K; N5 w( P% s$ i& [

6.png


; [& G# H. \6 {! F2 @2 h

Sheep shove. Sheep grunt.


0 h( K5 F  Y, E1 ^& _

绵羊用力地推啊推,绵羊累得直咕哝。

. L" `7 `& w8 n6 B' D

7.png


4 T5 L; [0 Y: E$ o

Sheep don't think to look up front.


) v) ^1 q0 v3 |/ M

绵羊忘了看前面的路。

8.png

$ b* F3 _9 K9 C& M3 p  E+ e5 g/ O

: Y; r% Q* E$ @/ |$ e0 O

Jeep goes splash!


' l9 u, n* H2 t* m! s, U

Jeep goes thud!

8 B! C# U) T0 b: k+ X

吉普车摔得尘土四溅,


% r: V/ H( E* ?. O. b5 H

吉普车摔得砰砰响。

9.png

. l- e2 E" G) _# ]# u. z5 E" c+ \
# S0 O9 m" K0 i+ W$ x( ], R

Jeep goes deep in gooey mud.

9 A/ q. J7 c' V# L

吉普车深深地陷进泥浆里。

10.png

& C) j4 X) E1 j* U, u

; D: I- j+ G8 p9 n

Sheep tug.

2 w1 U* {' X$ K" U. n( D

绵羊想把吉普车使劲拖出来。

2 |# a9 L9 r/ H# E+ r

11.png

3 R! F. f# Q3 v# @5 s! t

Sheep shrug.

5 V4 ]: l. N5 y; t& v

绵羊们失望地耸耸肩。

2 p( H2 o6 }6 c% @" N

12.png

4 x0 k0 L7 V( [: V$ g$ R# ~

Sheep yelp.

3 F' H& \/ ]7 b2 i4 _1 t

绵羊们高声喊叫。

) \& G* u0 H% Q  r3 V' O! P& ?

13.png

2 F4 {' _. f$ i9 y

Sheep get help.

' p+ Y- `+ O! |! q3 `" i

绵羊寻求帮助。

* L( I* u* e' D$ P: R* q

14.png

. N" S+ D9 g& s* |+ [2 U) r

Jeep comes out.

4 u$ G) i. V" t) Z+ p

吉普车终于被拉出来了!


7 J% Q* Z; I8 c3 |1 C

15.png


  s/ w- o" J( @+ k: `0 h

Sheep shout.

& ?  l  i0 E: t' u

绵羊们大喊。


  Z+ B$ \: {( D$ Q# q

16.png


, M: G1 P7 v! l1 ]  O3 f# X

Sheep cheer.


) `/ b( G+ ~8 J9 |& P* w

绵羊们欢呼。


- p  X1 a2 |& |1 Z7 H

17.png

2 v7 R7 k& D" _3 R0 |6 A) r

Oh, dear! The driver sheep forgets to steer.

. Z* f+ E! ^! d/ p# _' W

哦,天啊!绵羊司机忘了握方向盘。


6 J! l+ R9 s/ t  l* X/ M4 D) j

18.png

' R7 J' v( }" l9 N5 ]

Jeep in a heap.

$ F4 s. t2 Z4 [+ T, z9 `7 S7 G

吉普车摔成了破铜烂铁。


2 J$ w% ]3 |) W2 a

19.png


) k  \- N) [8 m% {* p5 N

Sheep weep.

$ W. u* U2 d# |% c/ D1 ?1 r

绵羊们哭了起来。

. t* T! j3 ?- P" L' M' m

20.png

3 c3 Y3 @% [- P( \

Sheep sweep the heap.


) ]* s. z7 i% G  P

绵羊们清理摔坏的吉普车。


% o6 t8 E1 A) D# p! X

21.png

; Q+ u  Y# j# \. {7 z: J

Jeep for sale-cheap.


4 ]- X6 [6 l- Z" _: j+ d

吉普车贱卖咯!

# z4 S$ ~, S( Z: V/ b3 r
, R2 j/ P+ [4 D- }" v" D5 f
廖彩杏资源下载:1 F2 I% |3 h, [" I$ x& P6 {
英语启蒙:廖彩杏书单100本,52周计划安排(附高清pdf+动画+MP3)全套' r2 L5 C" K. `; B& K5 u2 h/ t
廖彩杏书单:一年52周130本英文绘本详细书单及阅读计划$ m- P' _: l: D# `, D7 W5 n
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
panxc03  评论于  2019-10-2 23:41:16
吉普车贱卖咯!
panxc03  评论于  2019-10-4 08:38:22
《Goodnight Moon》译文分享
% ^" |4 R! V5 h% p. E+ ]
  R4 X' o! ^! b9 M+ t, t% y- \8 h& ?% p9 H
' Z8 e2 p- M4 @. J0 _* j8 e 10.png
& Y! T2 N; p% T4 Q* l: w6 C" P: X+ a6 x- J' j: G

8 T) ~" p5 m$ a1 C6 h. n0 W$ R3 RGoodnight Moon3 a. M0 {( g5 [' q' w

3 h% H; T7 i' |2 n; o7 s- X1 @; K; a0 o; n' w5 }5 n7 u: V  S7 I5 ]( e
11.png
  A- R! V3 W. S, Q9 T( C% V0 v4 n8 @  |2 E8 p
& S/ y0 }" x. ]$ O6 @7 M, u8 H
In the great green room
4 [: w- G  n- Q9 D' v% X* F7 l0 `2 y: L/ G2 \4 ?( ?0 t. f
) z4 z& X  w: N0 t  L
8 J8 t- f% k6 D; p; `$ C9 i) c# F3 ~) Z; s9 P5 a6 I% _* S: D* D0 ?) v; X
一个充满绿色的温馨小屋里
% w- h, _$ H/ C! ]% f
( p( |- c! n! S+ R5 M& _0 _( l- F( e5 K, v$ i' G8 l9 a" Y: |" t* w
6 y& w7 _, s9 t, G
6 d: r+ W! z) z2 u- Q2 aThere was a telephone
4 R% I  K/ C6 {8 {5 ^! L2 O9 E; U; D) N# M
1 j+ w$ n; e0 j3 a4 ?1 o7 R* T8 M* W
% b" x) [3 }3 x* q$ s0 U! V1 S2 v7 [6 j9 Q  t  y1 u. v5 x+ s
有部电话机
8 V. R8 E* r  [2 B+ S
$ m! ^) P, ]# B* G5 ~. e" m) S5 @( l. I1 G5 o0 f# E
  Z0 e: [8 k5 K! Q0 V/ c# I* V2 v# N6 A1 I
) y2 ^5 O  U$ g' Z: CAnd a red balloon
% n" k3 |6 L! o/ O: l% D+ B  E8 d  ?, z  l) w4 S9 o2 ^3 s3 l5 j$ a* ]
1 Z+ ]: U3 o* h: X5 b5 U: j; E& m- d: k7 F+ P( [/ R
. k: t* e5 U# x; h. R
红气球5 ?; W, [  o8 [! P7 M8 r" H/ N
+ C, O9 G# w3 M' N1 l* i7 Y
5 a3 R5 x+ A6 d+ T) i& Y- O; F; t5 A' t; I
. |$ t& {( O9 Y' e( \/ x
, @' _. h8 {) }! q& U& l; vAnd a picture of -0 e5 {+ s% c8 ^
/ p1 q, _& k- b- N. Q4 c4 z
1 h$ i7 o& ^4 D) h) O) N: c) ]! s9 s
- p" r9 a4 U9 Z/ N* k/ _  |& T: T' U$ b/ i& A4 a
和一幅…
8 ^. x- `5 ]0 N3 K2 J3 X+ @
; b% {8 ^( ^; Q% R# v# h) J; {% h8 F$ h; p3 J
2 y! S5 J# g2 R8 f* ~1 P# T4 j) d) o2 Q8 O$ o  I2 T* K; n1 q
The cow jumping over the moon
3 O3 G( l% Q& y- F( }" }9 J5 |% P) T5 P1 r! f+ m2 \

: K+ Q% M: f5 [; \# d% G, f" A3 u( l& l/ b$ H1 y5 p; T% ^% i; L2 s
小牛跳过月亮
2 y6 C7 K$ K3 P! m- Y) g; `8 t4 d* t- `$ e' H

! u% u- b* k! @# F6 O 12.png- O6 z( B2 |* \. L9 ?1 `% l9 ?, B" o

. K* e( L& v7 F& R) T' [" c: Y5 @
4 k( D- D. S1 J% E+ v; Z. VAnd there were three little bears sitting on chairs  l) W( m6 N* n* C9 ], q
4 L! R" X! e6 L3 V8 _$ s" a

/ m& }0 ~; }; D! R8 z4 K3 t- w
8 F# y% _) ]0 Q三只小熊坐在椅子上* m  t2 y$ {* X$ Q5 r- X

" P5 u* _& T% C: w6 R8 q* f5 L1 T4 a! G. g$ s
15.png
# _1 M( t6 d( \; v# R  Y$ a
; Z; `7 R  Q6 Z3 c- I! F( {" n2 M* n1 y; M
And two little kittens
3 @0 M+ K; H8 X* y  v) X' k, K* Y! I. p0 C4 r. z
' [0 p8 g! s. j4 n
$ K7 q3 V) s/ Y9 Y  c* Q5 i6 h7 n3 L% k& [4 F8 [! @
3 K6 V! _  Y' F两只小猫) |# t" l% |  U9 W
5 `& w" C4 l% e3 M
- m1 D" c$ D& Y3 }$ V! x9 v

5 T+ e* L3 V& @0 h' ?9 |6 TAnd a pair of mittens+ O) ?. Y% n- r% N+ G2 F

; |. ~& s$ B) x- i  d% z1 I0 e2 {' U- V  o" m: X. S, A5 {3 X9 H
. y' s9 D% S# Q
/ P. l6 D7 h) N8 z" H* Y! P$ z一副手套. f- F' c1 m$ N( k/ {  K

* T# v7 D$ \: j) U4 M
8 F4 d3 U) Y5 V# s7 J
5 g- ]0 ]. y1 f; L$ t. jAnd a little toyhouse
" P- J9 G; r& b3 N! B2 u# n1 Y0 g( {0 S% h3 z- Z
5 w2 |) f/ _3 G0 A
3 l3 ~& f2 m3 |- g0 `/ _# c; K. `( H4 @1 w5 I' [7 V  b7 p+ _- O% h" p3 P
一个小玩具室
1 J  a9 x, |5 ~  J  V, \% m! [- c+ h3 j* D

4 ?( ]" g% p0 {2 h1 t
  I1 x. T' L  XAnd a young mouse
9 ~% n9 y5 t2 u: F4 ]/ P' U3 A6 l# T: X( Y2 r0 t
9 W: |: V8 w" [! |+ C+ O% X2 X
. }, k+ T& c" w3 Y  m
一只小老鼠
: U4 A; U$ D! ]6 Q8 d* D) X5 K8 |7 J$ Q3 l( b, l. l/ N9 r

8 J! Y% ^9 V% |, b( ~% j7 z' ] 16.png2 x6 J. ~. g/ z$ R0 K7 T
% \& {" l3 U6 |' ~6 S$ W3 O& j
, d* N+ R( P# y( G5 j7 U
And a comb and a brush and a bowl full of mush
! r4 k- z1 r% J# j) ?* V7 d4 p
2 _9 N/ l& }5 `" Z, w& {9 l8 {/ F' |" l

& L  _6 G. a, N一把梳子,刷子和一碗粥5 ]$ c; a. s" a7 h2 [) L
, x% g  z1 c4 Q6 s# L$ s5 y

6 o0 f- q7 h) p+ b& J) ~# s+ b# n; o! k" \: n
: f; ~9 E( g3 N0 f  |7 k3 h! p4 B# ZAnd a quiet old lady who was whispering "hush"
& F2 S* o/ a" ?$ w$ q
( \2 U# C$ x0 b- s( r3 l+ x/ O8 |/ L# [1 P; w

9 m% X" v2 l0 ?一个安详的老太太在低声说“嘘”+ X: o% a6 u2 S/ }1 _$ J0 A
; g" M" j) I6 m1 @) y0 A; m
& H$ u9 ^3 S% D) P4 C0 v9 Q' Q: F9 n1 `

# |& G# r& ?+ _  s: B) NGoodnight room, _( k6 q9 ?( h  G4 m
- M8 V- p, i$ G

& y  O& B4 B% Z3 \$ v: S6 K+ J6 Q
+ d2 S; e4 L# [4 H! ?% @8 X晚安房间
1 J% s% A  o: S. s' x( _+ D# G: m9 Y; u

+ p+ E6 v, o, _, [4 N! b 20.png
0 T1 e5 Z1 K  h9 c4 Z* ~$ I# X& ?. Z  W" c. \* C
( W: ~* C, A# M# N( R
Goodnight moon  2 h$ {: q9 D$ `* w  f1 ]

5 `  z! x6 s! N* W. H7 _2 O  w% C% y4 C. @+ [. }
: W0 ]. Z  n. C' P0 n' ]  U/ o) R  m5 K  Q1 Y! g( v- Z: o
, ~+ b3 Y- y* q4 y6 m* e1 J晚安月亮# s* E6 L7 j6 P! n! |. f7 t: i
4 R  l* g. n6 |0 n! B, H/ h* P. p
7 B6 H" E, v* m5 K! x7 g2 I
0 ]+ g, u7 Z# J+ F' @! |/ q! y$ v7 q0 c7 w, Y& a) v2 Y& J/ y8 s& A/ r- V
Goodnight cow jumping over the moon  
7 A: p: G& u$ Q. C1 z; R) p
  M7 Y$ x/ R5 v5 I* q2 x. _8 g- P
/ R2 A) s9 d' C; o5 v$ g. W" s4 Z8 K$ ]  D2 g
晚安 跳过月亮的小牛* _2 Q+ z7 a: @7 k6 R$ C+ o
1 i9 V, F: Y8 y9 y3 J7 {8 Y3 u

3 ~7 L4 b( b. `# z4 Q
; o8 g8 G5 c! YGoodnight light
; E0 L/ C6 k, Q! Y- Y) P' p& T. ^9 N5 ~  k9 a  E" N4 s/ z
1 J) b* @) O+ B  h. U
# ~' T% L" N  e4 H- L9 L7 k/ o8 a; p
晚安,电灯6 I# T/ j- X6 j. F- C3 p- @

( A' `8 f2 X( \" K  Q" k$ [# o( d, Q! u! e  y" R
8 _. y5 E( A! ~2 m" z; [
) r5 \* r: d" I% e5 i  D0 V- X% q+ ~And the red balloon" g2 F# S% b# F# v$ t: s
% O# i4 m! _9 T2 |: L
5 u$ F% o9 v& t7 X4 j5 F( V( P8 _. u8 F
0 |3 o6 b1 k9 \! m/ X% L3 p2 n
晚安, 红色的气球
$ ^, A1 R6 d! w! r8 a! B- \! c3 A# x

' X4 y8 S* F* M! {) G3 P) g; l. |3 y; K  P% C9 v
. p7 |/ N! b& n+ }Goodnight bears6 R! F& {* i/ S# P$ i% d2 Z$ C
' t* A* J+ D& F% P' [3 z) S
% H% D6 F8 I) {  x1 q% V  P* A
6 M3 K+ G; u! a4 F/ T' K2 f7 y/ d; _' m
晚安,小熊
' U/ E, Q% r; V8 a
7 B) q  f( E: _' K. z$ C
! Y' X# ]& \6 J1 l5 [% n0 R* F/ r9 t$ H6 n7 n' e1 d% I9 W- f3 P; r$ z: m5 @  T
Goodnight chairs
" c1 f4 a+ j+ f/ j; v
4 n/ s; r& w& x  a' a& T& \2 n3 a' z3 b, x/ V

1 D* e" S, i. B1 C0 B晚安,椅子
! X% q5 R9 [0 o; S9 `
/ d6 m! P$ g; J- s: Z% |, F
2 N3 S" O% M8 K" `  D7 ~
" s- r* d% r+ g* |8 XGoodnight kittens3 a" C6 X# @! n/ f( H
4 Y1 |) |+ T/ g  O( N5 B- j% V
; J2 Y9 W7 V' {2 L
# _  X4 _: s% z
% f" W5 u( T$ y, ^* i5 p  Q6 L4 w, I晚安,小猫
3 r# O( O% B! M3 m! b1 A7 A. [; X6 ^' F
2 K3 r5 `" B7 N$ y8 @7 \8 q0 |' x
4 E* B: \5 n6 ~0 P5 o' ^: m; n& T: G
Goodnight mittens( m. _+ z# O; v+ @% L  q, O
) P) L& ]! y/ c" b

! j) ?( k" l, }) F; \! ^. \' _. Q# w1 H/ c+ m+ j. c# ?/ g8 a( J9 [# R4 N% m
晚安,手套( C/ ?% d7 S( M/ l& n" }# x* j" M& i

' L2 G0 R; C/ x: E; e% p. x  d0 L6 h) b7 ~7 d' R# ]' g! D
0 x7 K' U" }- d! O7 n2 ~% K3 G6 y. m
Goodnight clocks! _) U+ U7 E0 K% L. Q
5 t. m/ n; Q5 C) W# q0 D
. _3 B! Y4 [: r* z. C# S/ A
: v: M4 a5 Q( E% S( f9 ~' `  m! p- i# V3 B. |0 ~' @
晚安,钟表8 m: n$ P- u9 ~6 B0 f( @# G

5 O7 X% A; b1 i1 S+ x
/ J% G* W& |8 W1 r0 e+ C7 p/ G9 J1 ?4 ^, n1 q; }  l& F0 j7 Y. {6 A
Goodnight socks
: b# D" f) H! F! U/ \" G; d# O1 p* _% d0 e  |

; R8 \$ Y! V$ H4 I' G9 I
. ?; b/ {. C* z; T晚安,袜子
+ k9 n: b/ b& w% @
  @5 @# \1 E4 J  g1 T& W+ l* b4 }9 z' A" K4 g9 T" A) L  @4 O1 G" }3 i3 B' p
- v" y1 T9 n+ j* S- u; P# U5 z1 {. M' ?0 ~1 U' J2 Q! i- A; z/ z; V
Goodnight clocks
6 A$ {! n+ Z8 T* v5 D8 C& G* T. G* F5 u/ E3 X& v& r
# p$ Y" {" c9 _! m
- C3 G. y9 Z% B3 I; R2 O; m1 D
) E" @% c1 t4 a0 C晚安,钟表2 i8 }2 w- b9 ~( u- r9 V, g  w0 g
1 T# O" q& e+ L* Z+ A" g' {- S" B) B
' [  O, i& g, C: y
2 k* C! ~, N; _! J5 W" P4 P+ T6 @0 Y+ i, D* L
Goodnight socks* d' W" \+ Z/ C/ C

7 F3 ~' x; B3 b4 T5 @- i1 V* q8 w6 I- v: [) P, p3 g/ O' J3 Z: L6 e% O" z
9 m  Q5 z6 U; E% N& G) _4 n" g% @! t7 T2 c( }  R7 c0 `$ _  b4 v- @+ P, X. h' i" O& Z; ^
晚安,袜子
+ T' `: ?# g0 D. @% @6 V  Z- V' X# K

0 G; D3 _$ T' ~. `2 v* s
' Y: _, v% P" g8 h4 EGoodnight comb! W' ~, A( ~, A- I- e- }- Q  ^* F" l
- A, r! G4 B8 F9 j3 b

0 a; L, V+ u: n  }* E+ G7 A8 l/ Y! h: E( U% J1 Y9 K5 {$ W# `$ J1 r! T# c: ^6 |
晚安,梳子. J! i$ m/ P0 g
- K! m, i+ F& K% n7 O9 {
+ t! ^$ z7 L4 N  ^& j; t( N, P$ A3 b% k: v( l0 N6 g  O( A
; j) C2 Z- q7 g& ~! W4 ]  i% \' b/ A& I
And Goodnight brush
( y% N2 r- d) U9 D, D& `1 b7 Y  x3 F, @& A- Y5 X5 |  Y

  j& ?& t/ p% {+ x) a; w* C. V0 F5 \" h
晚安,刷子" A$ J7 y- u  _6 ~) K
' y/ m, M8 z7 S+ Q3 d1 G# M+ @* S
9 r8 R6 L: i: |
1 M% J2 z& Q, D5 S+ }& V' |: K2 P- |% \  b. q9 \( D  m* P/ @- x& I
$ W: W; W5 x8 G* e. C) i8 tGoodnight nobody8 L/ X) c0 _/ ~

& t( w9 ^: m& m/ f% d
: M5 I5 b- h, u) ?4 j% \1 G! V1 G' w+ q7 ~2 d
晚安
4 N! C: t8 y+ G% m* l6 u' ]& M$ |0 m: c, T* V+ H

- Q4 d7 p0 Y' _8 M* r* H6 C2 o" Q1 q0 c. g+ h1 U! h1 B
Goodnight mush
& R# ?+ C5 o' F0 V, O( s' m' g! P) a6 M  _$ z
: G) V  s, E* e, C/ e6 P% X
( M. d  C" O' R+ ^% M5 y. R% n  j: o" G$ i% q* Q0 j5 |5 W  j" a' T+ M
晚安,粥5 v( P$ j0 x+ [* g2 j: W  U

8 s" W# f' D8 i4 ^, I4 m6 L; Y- a6 `6 F
" v1 a2 R+ N/ k% h 22.png
5 K* H5 u6 m7 ]5 E) }# u: ?2 _7 N' Z3 O( a: T6 ~
' e0 a3 C' g( \- ^
& h7 C1 u2 f, c6 v  ]Goodnight to the old lady whispering hush" f1 i/ }6 a+ L: v; f
! v3 c! [  P" ?6 {' i
0 n0 ^2 g0 O: @9 l: A0 k! }2 t  H8 ^+ h
; A/ H& d: B/ }7 W1 O  b
晚安,在低语的老太太1 z$ H$ v/ P4 r) a" E

2 ^7 k% m$ Z. d, `* L( V$ v+ e8 R3 n0 F0 u9 p4 I1 v( }# v3 [( {4 j7 g. m, Z( O
3 D6 d5 M3 C' ]9 L; y
Goodnight stars   
. t: x, F8 Q8 h7 R8 ]) f+ K
& H. S8 t! y; N' E1 g; c$ r1 \. B6 U- `2 p; `: |4 t* Y$ G* k7 ^% o9 r/ D6 u3 J# r* Z, o
8 c" W% ]; g$ S2 A4 b4 e6 F' N8 }! F2 v/ g( Y: Y/ c. J
晚安,星星2 G7 }: d9 g" O. Z5 e6 J. |

& v3 H* h2 ?$ \: d" R+ G9 @  |( l" D* E) l) M

0 y8 g3 [+ G/ D; C! Q  y% x4 E" oGoodnight air  $ W+ @, b) h3 A( `4 _
: E3 m6 i" d: Z: S8 P& Z5 x
# P5 O) p8 F" }
8 m0 c1 j* m2 P1 {
1 P% Q# L  d$ l. T3 v晚安,空气
3 g+ w1 ^/ Q% l# o& r, M$ ~. J. f1 ?3 X9 ^9 g5 G) w  T
, s8 q! F, A5 r8 Z  V; t4 X2 r/ ~4 h. B# K! R* K( P( n- l
6 x# D+ N% O' c$ Y
Goodnight noises everywhere5 w: t" f4 I9 I7 t2 j
) I  K" _: {/ ~/ Z1 }0 B+ Q  H
4 n& q( \  J! N6 Y$ p$ d* _; r

+ `& U2 d. r& r, e$ f$ z晚安,角落里的声音
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华