小美妞 [大学生]
3996 1
发表于: 2018-10-18 11:31:41

廖彩杏英文书单:《Goodnight Moon》译文分享

* h' J+ |" i6 ^" i& j

10.png


! [/ B- Z0 v/ ~8 J  s

Goodnight Moon


/ {3 D% F6 i$ j- L

11.png


) V% k& |% I; m. u# u4 x

In the great green room

" I# r7 @5 n+ u4 g

* c! K0 D+ ]/ W; d2 H3 Y: m. [

一个充满绿色的温馨小屋里


: h0 H$ q1 }# n- c/ a
/ j* ]* @; n7 l: @  \7 n1 J: N6 {

There was a telephone

! l: N1 N' P$ s7 i1 R
; H2 x" Z/ O7 g2 p7 v$ L

有部电话机

# D/ X- k/ D$ k7 h  S1 W- M7 R

- _. o, E0 p8 K$ h8 |. \  ^8 u, l& O

And a red balloon


( Y; o9 c+ m7 U- G9 N  x
  E  z3 Y. x, ~2 H) `  e3 z& @9 j

红气球


5 i4 Q5 v% K0 F- k6 u* |  ?
. u5 }; r' u, N8 J$ A- k1 l

And a picture of -

' s- E5 }8 }& w3 |: S" X

' Z; _% K3 v5 }1 Q9 H* G

和一幅…

' i  @1 K3 c$ `: Y- f* H
& ^% w5 S1 Z0 \

The cow jumping over the moon

+ o/ Y4 N. _3 W/ z3 A# Q- V
% j  d8 o& D: P/ W

小牛跳过月亮

* K* S7 M4 E; y4 f/ |5 Q

12.png

8 J0 U1 D! e8 U( j" [4 B- S, B  R5 B

And there were three little bears sitting on chairs


) E3 M0 O. ]7 ?* T4 X+ F9 P/ v
# _) \8 L3 w: Y0 N* S# R

三只小熊坐在椅子上


5 @# j4 O- O1 R- `* a: t! T

15.png

$ Q1 E1 G5 \& P( \

And two little kittens


. X5 i! U* ]  F. M$ B) q) Y3 D/ q8 C* j7 e

两只小猫


3 ~- u& m7 I. Q! Q
1 w; t7 O0 s# l; G2 X3 Q9 d

And a pair of mittens


, _: d( {$ @" |9 K5 H) a: w- _
3 F) i  X8 W% _0 s

一副手套


9 r; Y# Y" }6 ~5 [* j/ i" m; t7 ~; U' }% i; y: [  t: g

And a little toyhouse


; E" l" l2 Q  }( ?$ [0 D
" e5 [* E/ e3 p- |7 {; C/ j

一个小玩具室

, @6 O, ?2 s( b/ o  g! C  O5 r

) s6 R% A$ w9 r8 V1 S) ?8 b5 y( \

And a young mouse

/ J5 ?1 r; s5 m% v

2 s7 X7 L* l. `+ |) R& T% I

一只小老鼠


, ^* y2 p8 T* Q/ G2 @2 T

16.png


$ G/ F1 B4 K0 {% e2 q; l: G+ P2 B& ]

And a comb and a brush and a bowl full of mush


6 b8 x6 M0 T1 m3 T; ?$ z, K6 _. d; h" |% u  g# O1 O: `

一把梳子,刷子和一碗粥

5 z1 f: b1 t: u& {% u# N6 B: O

6 \) f, ~/ a% `6 v5 k# f/ N6 l; O* a

And a quiet old lady who was whispering "hush"


, x$ s/ f- F4 Y7 r
0 `4 a* l  c8 s& W5 K1 N

一个安详的老太太在低声说“嘘”


+ R% b1 A2 L0 \, c" f6 s' y
2 A( a6 P0 u+ F( v2 M: ?( P

Goodnight room

! ~( p& s, H6 ~9 W+ @4 [& t9 }

9 w; A# a$ Y2 p0 t( e/ z

晚安房间

: H; y2 i& ]$ N% S* T1 C

20.png

: N5 P/ J7 ~9 |! H0 R1 ~# X  w) _5 J, u

Goodnight moon  

6 N' Y1 ~  V& t
( q" N" E+ {3 E

晚安月亮

( O  e& \) }# Q3 V2 I. s
8 ~: ?/ i; r8 z3 R& C! [( |! z

Goodnight cow jumping over the moon  


' U$ L4 U5 n$ w8 W9 |; O
, @  {/ K4 v8 w

晚安 跳过月亮的小牛

9 f- ^7 a  m% l6 s, k6 u! T0 A
4 V1 h* C. v9 v; X

Goodnight light

4 v3 w/ S$ A* {  K1 w
. u, o2 c4 D, ^0 m+ ?

晚安,电灯

) Z& y; ^- }6 p, f
2 k& p* P9 O8 N' S

And the red balloon

' z8 x; v7 E# w' g7 x
1 V) X# y6 D4 q

晚安, 红色的气球


" a4 h9 Q# A8 w5 [
' B8 V8 X7 J9 x1 O9 q, z0 m0 L

Goodnight bears


6 Z7 h+ }! v9 f& `3 H/ A+ @. v9 K6 i  f$ h) [9 G$ S

晚安,小熊

# T7 ?4 z# ]8 K

8 G1 O2 x; D1 `- v+ s( S' h) T8 v: ~, U) D

Goodnight chairs

% x+ q- z  Z& P! F0 q# ~  q# \

4 ~6 s' ]; N- O# {

晚安,椅子


9 A9 {9 j/ B0 h1 E. w5 }5 q3 X" C0 A" q1 U

Goodnight kittens


( z# D$ }8 f8 T
  P* z+ M1 U' s' p( y: W

晚安,小猫


  K* a2 l7 t, ?, E7 ~6 ^: G& ~  s" F# B

Goodnight mittens


7 Y1 N6 e+ Q2 C- S, D
- Y4 l  v' J( L) ?# n6 ]0 l" J

晚安,手套

; V# W7 ^" |; a( C5 g9 L2 n, \
. f3 A7 w! \  x

Goodnight clocks

. ?  Q4 u" }, _3 B  o' N6 X  {* J

$ z! R/ K, ?7 X3 Y

晚安,钟表


% v- |& X$ m; M' @$ ]4 E. u5 B- R$ N5 @# u% O9 }0 ]5 Y& H

Goodnight socks


5 [' Y' y( R7 T8 F4 V8 p, h# K

晚安,袜子


$ s. S- F( }# _: z& Y+ M% \& j- s$ n' w- T" p

Goodnight clocks

  a9 P; Y- [6 B$ f
* E# f( x  _) E/ |8 J

晚安,钟表

% P9 D8 `+ h+ k" D- n! w
0 f) E& m3 n3 F/ s

Goodnight socks

6 i. g  \0 o, Y0 r

0 v, `9 ?1 W3 m

晚安,袜子


; x& k! {5 l% {6 u$ ?$ a6 i4 t3 m) n, A

Goodnight comb

) X* ?. d/ R7 a: d& O3 ?$ S# n
# [9 @$ G& u" r: b% [5 D

晚安,梳子


* \2 u( i1 `1 d4 J  q, {; d
7 \) q( F% r0 ]% [" L6 z/ ^

And Goodnight brush


% i0 W6 a9 B7 @2 F! w9 p; V
3 Z( q" G& o: ]. u" Y

晚安,刷子

( f! }: }' N( S4 w" l" L1 W
+ w7 F" ]$ _0 w

Goodnight nobody

8 X# o: H3 `  B% Y! Q* Z" \
& s$ D; c: \, |( z

晚安

4 j& F2 s: l$ u6 a5 ~( `% d
8 B% c( n( f) J6 t  J( ?7 r, m

Goodnight mush

, A+ H0 L5 ?! e! w0 A* n: P( I
, P0 G3 e; A2 n9 L6 b& T* H

晚安,粥


  P+ |" ^4 N7 ?) T8 z

22.png


/ }( R. V- y5 |, c% @3 u3 ?

Goodnight to the old lady whispering hush


7 Y1 ]% M- o8 R/ c4 P# e: m8 k# I* h" [* H  B5 A+ U* z( i  E

晚安,在低语的老太太


/ E% `6 n/ b; C1 y0 C/ o  ]9 u! B; h/ J; v- b4 n

Goodnight stars   

/ t/ W- D4 m$ {5 _
' q6 D- P( W& x$ q& `5 l

晚安,星星

1 ?1 A! y" K8 P. a8 E
& r, y$ ]# L- U/ n' F! `8 e

Goodnight air  


/ g  N+ N* T. B: |9 x# ]4 K' i5 m, T$ @" I

晚安,空气


9 z+ G0 \. R+ ^! x! d! V" }4 Q" S0 h; ~5 \6 F1 p% Q$ I

Goodnight noises everywhere


" K0 I; S2 ~9 c: i# Q3 q" j9 [5 E' o. Y5 M

晚安,角落里的声音

5 Y, p1 S* r& b; g; }# N
3 d, Z1 p# B& |8 {. n

" k0 x5 E% \& D2 o, e2 k+ c6 d! V2 I5 Y+ i4 I  U
廖彩杏资源下载:
! x7 K# U8 R, L# u7 i* P" s
3 ]1 O# l! f* X$ _; [$ h: U1 x9 W; B英语启蒙:廖彩杏书单100本,52周计划安排(附高清pdf+动画+MP3)全套
+ w3 f: i0 s5 w3 _8 M廖彩杏书单:一年52周130本英文绘本详细书单及阅读计划
! n6 x0 G8 j( Q3 B/ Z
) a0 I! m6 I; u# E
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!

19.png (190.8 KB, 下载次数: 85)

19.png

panxc03  评论于  2019-10-4 08:37:18
《Goodnight Moon》译文
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华