+ m4 q* e5 m9 ~+ j2 n7 K) Z
Click, Clack, Moo Cows that Type译文分享 ! @; S7 k7 ?/ z1 W
9 L9 G: \( L$ WFarmer Brown has a problem.His cows like to type.All day long he hears.Click,clack,MOO.Click,clack,MOO.Clickety,clack,MOO. 9 H! L% s2 W; Y- `, P8 \/ j" g
7 r/ g. e. w, A" J/ H农夫布朗有一个问题,他的母牛喜欢打字。整整一天,他听到。点击,咔嗒,MOO.Click,啪,MOO.Clickety,啪,MOO。 ; X4 j2 B" j9 \4 A
* U1 t% s8 w1 u4 M) sAt firist,he couldn't believe his ears.Cows that type? & e9 ?7 n6 b o2 X
/ T! S% E/ R9 f7 e6 V: v9 T/ Z K起初,他无法相信自己的耳朵。那种类型的? 9 x5 p, z W$ H! R0 z' a" y
1 m5 u! t& F% ?$ y, }Then,he couldn't believe his eyes. Dear Farmer Brown,The barn is very cold at night.We'd like some electric blankets.sincerely,The cows
- U' ]- P3 q4 s3 B* Z$ _9 O0 b m. P% Q
然后,他无法相信他的眼睛。 亲爱的农夫布朗,晚上谷仓很冷。我们喜欢一些电热毯。真诚的,牛 6 k5 F: [2 w* M9 u, S$ K/ R- ]
0 y9 s7 s) U$ h3 j9 G, k
At firist,he couldn't believe his ears.Cows that type?
: I0 a; M. z/ `2 |3 u& l+ c u% w b& c/ Q
起初,他无法相信自己的耳朵。那种类型的? & X- v, N) B% t2 y& f) i" q
# B; ~& N: _" T# LThen,he couldn't believe his eyes. Dear Farmer Brown,The barn is very cold at night.We'd like some electric blankets.sincerely,The cows Y% _7 y! u' S- s: M$ R/ @
* h1 U& K$ n$ E2 i" c. t2 G( h
然后,他无法相信他的眼睛。 亲爱的农夫布朗,晚上谷仓很冷。我们喜欢一些电热毯。真诚的,牛 : q! _- t4 h7 F$ E
4 i; a' V( E* T. E6 Y
The next day,he got another note ear Farmer Brown,the hens are cold too.They'd like electric blankets.sincerely,The cows 7 J3 Q+ g$ m5 m% j
6 P0 w3 j( p* k! [
第二天,他又得到了另一张纸条:亲爱的布朗女士,母鸡也很冷,他们像电热毯一样。 % l( [ D6 K4 j6 s% L
0 k" Z. a0 a# C& c: }
The cows were growing impatient with the farmer.They left a new note on the barn door. % O6 f- s0 C) T( Z$ O
! D. M" _* W9 b' y U奶牛对农民越来越不耐烦了,他们在谷仓门上留下了一张新的钞票。 4 b# c0 l% h$ i: Z$ \
( T! p, g% n2 @$ j+ m; h1 Z"Cows that type. Hens on strick!Whoever heard of such a thing?How can I run a farm with no milk and no eggs!"Farmer Brown was furious. ' ~4 n0 D1 B8 Z! j2 C
8 g, w0 h+ j$ M6 W9 S! X1 @“母牛是这样的,母鸡很棒!谁听说过这样的事情?我怎样才能经营一个没有牛奶和鸡蛋的农场!”农民布朗愤怒了。
9 J" N2 ~: b( |6 r2 _- E$ i6 x8 x4 p8 e+ K: y3 f
"Cows that type. Hens on strick!Whoever heard of such a thing?How can I run a farm with no milk and no eggs!"Farmer Brown was furious.
( ~8 y" w m$ Z$ W! K8 s+ ]# J0 A+ I
“母牛是这样的,母鸡很棒!谁听说过这样的事情?我怎样才能经营一个没有牛奶和鸡蛋的农场!”农民布朗愤怒了。 7 e9 f: H* i) s: t( l1 P0 f2 Z" p/ ~
! M; t0 r# w8 j" n
6 Q+ a* M% r' L$ e* w8 b: YDuck was a neutral party,so he brought the ultimatum to the cows.
4 M" |! \& n" t. ?3 \8 w( D' u; c; Q6 s! k; R8 ^
鸭子是一个中立派对,所以他把最后通brought带到了牛群。 8 s+ k9 b: Q+ n. W
" P. M5 s7 c0 Y- v3 z( n' i( h
The cows held an emergency meeting.All the animals gathered around the barn to snoop,but none of them could understand Moo.All night long,Farmer Brown waited for an answer.
" U1 e% v" b- T8 r) l
: E t1 }3 ^: X& n) B" ]奶牛召开紧急会议。所有的动物**在谷仓周围窥探,但没有一个人能理解Moo.整晚,农夫布朗等待答案。
! T+ f1 x, q+ a B. o
9 `0 r2 e; B% ]- R7 H0 f
Duck knocked on the door early the next morning.He handed Farmer Brown a note:
. u4 k' D" S. Z6 E/ [/ G; O E, x+ s# M
第二天一早,鸭子敲开了门。他给农夫布朗递了一张纸条
& R1 H" ^+ y, _2 T' @4 A* p- |. |; s5 N* h' ~# d3 S+ G0 A
Farmer Brown decided this was a good deal.He left the blankets next to the barn door and waited for Duck to come with the typerwriter.
$ `1 `2 E7 C, ], u' `" I: O
( [ F: ]: B! |: |/ D布朗农夫决定这是一笔不错的交易。他把毛毯放在谷仓门旁边,等着鸭子和打字员一起来。 % x+ a$ B& |6 E. Z& K
; Q! |6 ]% D/ h E2 V7 A# H) ^+ q1 fThe next mornning he got a note ear Farmer Brown,The pond is quite boring.we'd like a diving board.sincerely,the Ducks % q. a* x, n6 L; W* L0 j! L
0 g* b& U7 E4 j0 [# O5 p
第二天早上,他得到一张纸条:亲爱的布朗农夫,这个池塘很无聊,我们就像一个跳水板。此致,鸭子
7 l" ~* f' G6 t# {: I- i/ A4 T; L: U& O# E4 @
, w9 v/ a! W/ d2 M( z/ U
4 e. H5 }0 |+ i8 s
0 e" @! V h; G( E
, C# i9 F5 K: Z+ c1 w# }" H7 S, P廖彩杏资源下载:
4 a" l u* f; E/ Y8 H x3 `英语启蒙:廖彩杏书单100本,52周计划安排(附高清pdf+动画+MP3)全套" U. C0 U- T, t& h+ O9 g. m; H
廖彩杏书单:一年52周130本英文绘本详细书单及阅读计划 S5 A7 {6 S' }) a+ i4 b
5 N9 h5 A% \* z6 O4 s/ X
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
|