( l+ W7 l3 ]1 h; Z: ^
Click, Clack, Moo Cows that Type译文分享 - _9 P. }) G8 v) D( _
6 B1 l" V5 e2 D! l1 T* Z' c) Z
Farmer Brown has a problem.His cows like to type.All day long he hears.Click,clack,MOO.Click,clack,MOO.Clickety,clack,MOO.
( P% V, c5 ~9 a' R0 U" p5 L
' X+ B* ^ z2 x$ d. O农夫布朗有一个问题,他的母牛喜欢打字。整整一天,他听到。点击,咔嗒,MOO.Click,啪,MOO.Clickety,啪,MOO。 ' f6 t" @- v( l8 A Y4 M
3 R5 X; h( p B# t2 X4 l1 x
At firist,he couldn't believe his ears.Cows that type? # n5 C) V: U0 v: a9 U4 Y' j
3 I' ^% B* L6 A4 ^起初,他无法相信自己的耳朵。那种类型的?
, I" i: R0 s# w& {8 ^5 O2 s4 W
) G, j0 _2 [4 k" n3 N/ _6 dThen,he couldn't believe his eyes. Dear Farmer Brown,The barn is very cold at night.We'd like some electric blankets.sincerely,The cows * ~/ c; u; O" Z( u: M9 S2 h
8 @% o1 n) v0 V0 C' ^然后,他无法相信他的眼睛。 亲爱的农夫布朗,晚上谷仓很冷。我们喜欢一些电热毯。真诚的,牛 * s8 g3 c% T2 t) O6 M. r9 t/ A- A* ^
7 g9 _' r# e( {; Z0 w8 p# }
At firist,he couldn't believe his ears.Cows that type? ) Y) Y5 }! A4 V! W% G, \% s' }
- m7 E5 y) O, L' a起初,他无法相信自己的耳朵。那种类型的?
0 r+ q, z0 a4 U5 \& Q3 U2 L7 ~
$ t) m) m" N% B# r. `1 lThen,he couldn't believe his eyes. Dear Farmer Brown,The barn is very cold at night.We'd like some electric blankets.sincerely,The cows
x1 A# e& Z% Q& m8 ^, g3 F& z* |4 ^& S' | J C l
然后,他无法相信他的眼睛。 亲爱的农夫布朗,晚上谷仓很冷。我们喜欢一些电热毯。真诚的,牛
4 A m, J9 Z: h) U! _) c' ]& V0 u
+ `8 O/ Q9 j) [& S" iThe next day,he got another note ear Farmer Brown,the hens are cold too.They'd like electric blankets.sincerely,The cows
: L0 F) d1 O" C V2 q* r" A
8 R! e8 ]1 G" X6 U" z第二天,他又得到了另一张纸条:亲爱的布朗女士,母鸡也很冷,他们像电热毯一样。
, _) v7 p+ Y- L6 k3 C$ V4 M0 ^7 B& }' O
5 q" t3 R" c9 `2 P1 p" m8 YThe cows were growing impatient with the farmer.They left a new note on the barn door. * G6 J# Y+ l+ ~ x( _
: C0 Z# Y7 V- y! L
奶牛对农民越来越不耐烦了,他们在谷仓门上留下了一张新的钞票。
2 _4 x, P/ I- F9 s1 {
! B: U2 N* S! Y2 y5 r3 c1 s9 ]4 P4 K9 J
"Cows that type. Hens on strick!Whoever heard of such a thing?How can I run a farm with no milk and no eggs!"Farmer Brown was furious. / l3 E6 n$ H9 |' ~9 [' @4 H: M
9 b8 |' B$ C3 u5 x- V4 k“母牛是这样的,母鸡很棒!谁听说过这样的事情?我怎样才能经营一个没有牛奶和鸡蛋的农场!”农民布朗愤怒了。 , s2 p) f! ~/ ~
( Y) K9 Z. v2 S1 \" X
"Cows that type. Hens on strick!Whoever heard of such a thing?How can I run a farm with no milk and no eggs!"Farmer Brown was furious.
, r7 Q" E/ Q1 O% m6 G9 R* I$ G$ P8 ?" z+ ?. E1 d
“母牛是这样的,母鸡很棒!谁听说过这样的事情?我怎样才能经营一个没有牛奶和鸡蛋的农场!”农民布朗愤怒了。 7 P e$ ~9 L) e( s* B/ j- p6 ]! w2 n
2 ^- r# Y: R4 k$ w
: `6 \( a7 w) j+ W
Duck was a neutral party,so he brought the ultimatum to the cows. ; U% }/ x; l0 S* K: n7 |6 Y$ h# P
1 k; k8 M4 o* N8 y) d鸭子是一个中立派对,所以他把最后通brought带到了牛群。
7 R# s1 s9 p9 w7 d8 Y) I8 O A
6 C8 Z% |6 s; MThe cows held an emergency meeting.All the animals gathered around the barn to snoop,but none of them could understand Moo.All night long,Farmer Brown waited for an answer. $ I7 M5 B. {9 t
# y2 \, S4 @0 Y8 V! ?# t2 C
奶牛召开紧急会议。所有的动物**在谷仓周围窥探,但没有一个人能理解Moo.整晚,农夫布朗等待答案。 . Z* j5 \* k8 |2 c u0 N
+ l4 Z$ t% P. v v. X
Duck knocked on the door early the next morning.He handed Farmer Brown a note:
: |/ I& u6 ^1 q. ?3 L7 q: O& _
第二天一早,鸭子敲开了门。他给农夫布朗递了一张纸条
4 \' o) k, N, o+ \' `
; C$ M" ^9 K" j* Y, E; f: j Farmer Brown decided this was a good deal.He left the blankets next to the barn door and waited for Duck to come with the typerwriter.
9 B3 n: T2 B& v( `, l- y7 f) f
7 n( ^3 p* x& {5 P- q0 s布朗农夫决定这是一笔不错的交易。他把毛毯放在谷仓门旁边,等着鸭子和打字员一起来。
# [# p9 P! I ]) Y0 d6 Q( s+ |& |( f( ~9 I& k
The next mornning he got a note ear Farmer Brown,The pond is quite boring.we'd like a diving board.sincerely,the Ducks 8 u C, a/ l* U0 \. Z0 P
: n3 j( k" n0 ^4 ?" H2 t
第二天早上,他得到一张纸条:亲爱的布朗农夫,这个池塘很无聊,我们就像一个跳水板。此致,鸭子
( y4 O1 Z4 X" g2 W2 G4 o" C2 L$ Z+ B4 d- P% d4 x. m) d: f
$ Q6 ?8 z. C1 c. S9 M; j1 l O3 Q
3 v/ j* N, W- |2 l( d/ p3 e5 f
+ {/ N8 Y8 z0 [: `
% |/ ?% c/ |/ [# Z8 Z% B Q8 s% G
廖彩杏资源下载:
# n5 K6 p! ^: `6 B- X# L* x英语启蒙:廖彩杏书单100本,52周计划安排(附高清pdf+动画+MP3)全套$ h. Y) k4 {* p+ A9 A; n+ g
廖彩杏书单:一年52周130本英文绘本详细书单及阅读计划
9 [, n$ r% Q/ S( S
+ _ h {5 P- b/ ~# T! D4 ^为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
|