- t+ u) l6 z+ M3 C5 V. }; h
Click, Clack, Moo Cows that Type译文分享 h, d* l4 n+ v, d
$ M) F) w7 D) e* H, jFarmer Brown has a problem.His cows like to type.All day long he hears.Click,clack,MOO.Click,clack,MOO.Clickety,clack,MOO. . t) _9 w9 L+ S0 t7 J7 d
; m# y4 P c: |
农夫布朗有一个问题,他的母牛喜欢打字。整整一天,他听到。点击,咔嗒,MOO.Click,啪,MOO.Clickety,啪,MOO。
% E! G' i4 R5 g. [; \5 o
- H, Q7 i/ C0 }; |0 h1 ]At firist,he couldn't believe his ears.Cows that type?
9 Y3 D+ d/ D; s! ?: ?* f5 i3 A. D/ G9 ~6 \0 M: h
起初,他无法相信自己的耳朵。那种类型的? _9 Y1 U: _5 E9 I. W7 g
8 [; q2 c/ t$ K
Then,he couldn't believe his eyes. Dear Farmer Brown,The barn is very cold at night.We'd like some electric blankets.sincerely,The cows % h; w/ k5 T* n
/ Y2 z/ O7 o. {' f然后,他无法相信他的眼睛。 亲爱的农夫布朗,晚上谷仓很冷。我们喜欢一些电热毯。真诚的,牛
) p8 `1 e1 L5 n: P2 j4 P( G. c2 i% b
At firist,he couldn't believe his ears.Cows that type? % L! u: K8 C4 I/ h1 }
) ^$ R @! c$ z起初,他无法相信自己的耳朵。那种类型的?
2 I9 |( @ S. ~8 p3 I) _1 {# ^! U/ m
3 P* G0 b& ^, H3 z6 y# ZThen,he couldn't believe his eyes. Dear Farmer Brown,The barn is very cold at night.We'd like some electric blankets.sincerely,The cows
2 Y3 k: v; S. ~# h0 j
) C0 K2 W/ C; t/ i3 \然后,他无法相信他的眼睛。 亲爱的农夫布朗,晚上谷仓很冷。我们喜欢一些电热毯。真诚的,牛 ' a+ Q1 k4 U+ z/ H5 N: M( H
; _0 d3 e, F! i$ X
The next day,he got another note ear Farmer Brown,the hens are cold too.They'd like electric blankets.sincerely,The cows # u. j6 U( ^1 X' _/ y+ C& z
# \- p5 q4 s- Q6 Q4 k4 l$ A( r) V第二天,他又得到了另一张纸条:亲爱的布朗女士,母鸡也很冷,他们像电热毯一样。 ' L' z& M: V* E# \% N& G# N
& b( I, k1 W& @' ]8 Q+ A% P3 t
The cows were growing impatient with the farmer.They left a new note on the barn door.
4 @ A, B2 r* J/ ~/ ?' K4 Y& A
9 y% j8 F5 v/ f& c5 g1 B: v* M奶牛对农民越来越不耐烦了,他们在谷仓门上留下了一张新的钞票。 ) q, i" J3 k( c% d$ h1 W! r
: b0 S( N: T$ y4 ?$ F
"Cows that type. Hens on strick!Whoever heard of such a thing?How can I run a farm with no milk and no eggs!"Farmer Brown was furious.
& q% l" n. \2 N$ A' `8 R5 F8 y7 J4 ~' ^0 W7 k5 x0 Q; Y
“母牛是这样的,母鸡很棒!谁听说过这样的事情?我怎样才能经营一个没有牛奶和鸡蛋的农场!”农民布朗愤怒了。
- y# Z; _7 O" R3 }1 x" O# G' D% t9 E: \1 s+ r$ k
"Cows that type. Hens on strick!Whoever heard of such a thing?How can I run a farm with no milk and no eggs!"Farmer Brown was furious.
3 A) m/ e/ |) N ?- k& Q" e- }/ H' }4 O6 w& @8 z
“母牛是这样的,母鸡很棒!谁听说过这样的事情?我怎样才能经营一个没有牛奶和鸡蛋的农场!”农民布朗愤怒了。 / V+ N3 V; \7 n) W2 o* w! R
* O X, @+ d8 M/ j( _) K: Z, Y0 \; t
Duck was a neutral party,so he brought the ultimatum to the cows. 8 z0 _* W+ ~8 D7 u
' p# ~, N; x& ]. n0 V3 p4 Q鸭子是一个中立派对,所以他把最后通brought带到了牛群。
% ^/ ~5 R% g% @' P. Q+ ]8 b1 V# Q, d! X2 J. ~. q1 f+ t. M
The cows held an emergency meeting.All the animals gathered around the barn to snoop,but none of them could understand Moo.All night long,Farmer Brown waited for an answer. ! E9 k0 d! r: z" C1 F
: m% j* g' t* o* [
奶牛召开紧急会议。所有的动物**在谷仓周围窥探,但没有一个人能理解Moo.整晚,农夫布朗等待答案。
5 |% E+ N5 y9 _9 _
# x. b, Z8 p& H$ \% {+ Z9 QDuck knocked on the door early the next morning.He handed Farmer Brown a note: : J: c6 J* i! u+ z8 Z
9 T! J; r9 E+ ^. F" g8 b第二天一早,鸭子敲开了门。他给农夫布朗递了一张纸条
. Q( Z' w( Z y
% E! C3 a0 u. D' @, e3 H+ x) B% W0 } Farmer Brown decided this was a good deal.He left the blankets next to the barn door and waited for Duck to come with the typerwriter.
5 W% j* n+ s+ O
+ c- V) L( o$ T' \% C布朗农夫决定这是一笔不错的交易。他把毛毯放在谷仓门旁边,等着鸭子和打字员一起来。 & c! _5 ^0 w3 P* |: Q
- O6 E8 J+ j) n6 h6 |4 k7 u) u% Q. PThe next mornning he got a note ear Farmer Brown,The pond is quite boring.we'd like a diving board.sincerely,the Ducks 6 r5 e/ S2 A& }4 b' |8 W
9 O/ j, F* n [) c) I' n第二天早上,他得到一张纸条:亲爱的布朗农夫,这个池塘很无聊,我们就像一个跳水板。此致,鸭子 6 Y) d, q/ Z. \/ J' T$ S g
7 X; o* I" i" q9 O/ @2 s( `2 e) l0 g+ ]( n
' B0 y, Y7 e) s8 S' `0 W6 Y4 m. D: ?% R; L, z
% q2 G% |7 P5 B" A5 n! M# u廖彩杏资源下载:' f4 G, e* E* F) F: s" z0 k* C
英语启蒙:廖彩杏书单100本,52周计划安排(附高清pdf+动画+MP3)全套
( P; i* k3 _/ F3 J廖彩杏书单:一年52周130本英文绘本详细书单及阅读计划
; c* S! t; o; G1 K6 J$ w5 \! K
6 X* p2 B' G( Z' Z/ W8 l4 L为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
|