2 n2 m) G+ z+ {" a! fClick, Clack, Moo Cows that Type译文分享 1 n. k2 `! C( ^% Z) s. c! b
* C! }+ f2 e# w. ]
Farmer Brown has a problem.His cows like to type.All day long he hears.Click,clack,MOO.Click,clack,MOO.Clickety,clack,MOO. * U. |& K9 ~6 p# u/ n
$ y, P+ s0 Q! s# r农夫布朗有一个问题,他的母牛喜欢打字。整整一天,他听到。点击,咔嗒,MOO.Click,啪,MOO.Clickety,啪,MOO。 9 g4 F9 c3 {; e' A) W6 b E
- ~- s, d$ ^( V$ z
At firist,he couldn't believe his ears.Cows that type? 6 `! q2 {2 t H7 E
/ |1 A3 a. `$ Y: l. E
起初,他无法相信自己的耳朵。那种类型的? ) J& L s0 ]/ s( \9 w8 d
; s+ T% M* ~# c) {7 \Then,he couldn't believe his eyes. Dear Farmer Brown,The barn is very cold at night.We'd like some electric blankets.sincerely,The cows
) ~* G: ]+ y( Z( L3 b' k3 n: Z( g( G
然后,他无法相信他的眼睛。 亲爱的农夫布朗,晚上谷仓很冷。我们喜欢一些电热毯。真诚的,牛
$ s0 d& x) {9 T+ ^& _ j" Q
6 T; p6 B7 \$ H/ VAt firist,he couldn't believe his ears.Cows that type?
) V6 g F) X4 |2 j4 T. E$ a: \ ?2 B* I4 J* a, R
起初,他无法相信自己的耳朵。那种类型的?
6 u- `1 g2 Y m x+ N
2 R8 d& x+ G/ d- ]Then,he couldn't believe his eyes. Dear Farmer Brown,The barn is very cold at night.We'd like some electric blankets.sincerely,The cows 3 u- }% ?: d" E# Y0 p/ h$ D# S" N
. L2 w3 c8 Z3 J1 K% s
然后,他无法相信他的眼睛。 亲爱的农夫布朗,晚上谷仓很冷。我们喜欢一些电热毯。真诚的,牛
1 S+ Q; O7 B% f
! E( `% y/ o( y4 J9 k0 {$ kThe next day,he got another note ear Farmer Brown,the hens are cold too.They'd like electric blankets.sincerely,The cows
# }5 D+ X1 g. U. D/ Z4 _# y, B" c4 f/ O0 \6 i1 t, N( J
第二天,他又得到了另一张纸条:亲爱的布朗女士,母鸡也很冷,他们像电热毯一样。
?0 _, N$ a/ x& |: j7 J3 g0 x/ @2 E
& z# C6 y: k$ l3 R1 HThe cows were growing impatient with the farmer.They left a new note on the barn door.
, m+ G& L% Z( ?6 d, E
7 x# A i8 A3 k5 ~奶牛对农民越来越不耐烦了,他们在谷仓门上留下了一张新的钞票。 % \# q( l8 l' U- T
) l+ V- T- M9 A
"Cows that type. Hens on strick!Whoever heard of such a thing?How can I run a farm with no milk and no eggs!"Farmer Brown was furious. ( x$ [$ [3 R& r2 ?+ ^8 d
6 z7 p% V$ p9 m5 V“母牛是这样的,母鸡很棒!谁听说过这样的事情?我怎样才能经营一个没有牛奶和鸡蛋的农场!”农民布朗愤怒了。 $ d+ k3 O1 B& W) i: }; D2 j N0 V" l
3 @- m! O) q/ ~- _
"Cows that type. Hens on strick!Whoever heard of such a thing?How can I run a farm with no milk and no eggs!"Farmer Brown was furious. . z' R7 o3 {1 _+ E& [+ T
: J/ R$ q( _6 S) R" d
“母牛是这样的,母鸡很棒!谁听说过这样的事情?我怎样才能经营一个没有牛奶和鸡蛋的农场!”农民布朗愤怒了。
6 y9 d' K$ d: w
3 |; x$ q# Y+ Y2 ~% b% F7 m* P0 _
Duck was a neutral party,so he brought the ultimatum to the cows. 0 j$ h8 ~4 C" O! D/ A0 l
2 `% j* e8 w- }# G. V
鸭子是一个中立派对,所以他把最后通brought带到了牛群。 ) ^% ]! l4 P/ O
0 r" h' |- y/ H9 f# @ f* [# Z3 x% E
The cows held an emergency meeting.All the animals gathered around the barn to snoop,but none of them could understand Moo.All night long,Farmer Brown waited for an answer. & d+ v0 o. j1 s, r: |2 `4 y( J
$ \' Z+ b g/ D, d
奶牛召开紧急会议。所有的动物**在谷仓周围窥探,但没有一个人能理解Moo.整晚,农夫布朗等待答案。 2 S4 e% r7 g3 m. L! ]. l- [% A
5 ^( W' u' z8 x# Y+ dDuck knocked on the door early the next morning.He handed Farmer Brown a note: 5 X9 q- [" P; N, I0 @, u
7 a% H; V+ p o- t& T第二天一早,鸭子敲开了门。他给农夫布朗递了一张纸条
, o+ E7 h9 w! {
. q6 [$ m7 D A. K Farmer Brown decided this was a good deal.He left the blankets next to the barn door and waited for Duck to come with the typerwriter.
& E* c: K& {% h2 _! l3 B' T& b9 B+ \) T3 T6 J# p; D
布朗农夫决定这是一笔不错的交易。他把毛毯放在谷仓门旁边,等着鸭子和打字员一起来。
0 X) a* _! ?- j- `% P V9 _4 P+ h, J# p, B0 E9 G/ e" i9 D
The next mornning he got a note ear Farmer Brown,The pond is quite boring.we'd like a diving board.sincerely,the Ducks
, H* q4 q; w! ~2 x6 p
7 d8 ?9 z2 Q" ~+ F @6 X第二天早上,他得到一张纸条:亲爱的布朗农夫,这个池塘很无聊,我们就像一个跳水板。此致,鸭子 , _7 S9 K0 L3 k5 E2 v3 h% s9 W
8 o% a- O4 Z3 t; U' C+ J. C
/ ~1 p' W7 r* O* |& B- |3 V8 T
% C% s8 G) ]: y" X* R* d6 c
$ Y3 M7 m2 j7 I6 Q& @" t& C1 N8 `' ^$ r- x" q5 L
廖彩杏资源下载:
) ]; H9 g) ~1 z- R5 N. }0 f+ T- b; z: I8 \英语启蒙:廖彩杏书单100本,52周计划安排(附高清pdf+动画+MP3)全套
4 W9 p! I" j! Q( v- O廖彩杏书单:一年52周130本英文绘本详细书单及阅读计划. a, ^# _3 w7 }! |7 o% q/ _
! W# X7 w7 x$ M7 s2 e为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
|