小美妞 [大学生]
2888 0
发表于: 2018-10-23 14:54:08

廖彩杏英文书单:If The Dinosaurs Came Back译文分享5 L# o+ r- t( P7 s
1.png


5 @) M+ U  u$ B. B) E+ l2 }


  l. F, F& Q; G% N

I like dinosaurs.


" H) j. y7 ]1 U' w5 S9 @" N# g5 Z) u) l4 C" z3 Y! H; n0 |

I think about them all the time.


5 {( C2 F, a/ `! T4 r: D3 a9 S7 Y" O9 f

I read about them.

% I5 Z# c8 W0 U

# f4 n0 ^. K9 y: N$ a' E1 |- e

I talk about them.


  V2 g+ s1 v& i& \% W& h
6 T+ E  t# W3 R, v/ Y3 U. _; Q% ~

Oh, how I wish the dinosaurs could come back!


" [% M1 _. }8 @' c+ O9 a  @/ Z- T( g8 B

我喜欢恐龙


  p$ n. x% W! r, L" [2 h: x& ~3 ^: s4 u: N+ ?8 x( n

我总是想着恐龙的事

7 C% f! m, I& K- e$ z; T0 i
' Z% ~' {. ~* [

我读关于恐龙的东西


7 v9 x. ]7 t! o) ~8 o- H0 H) c4 z' C+ w

我聊关于恐龙的东西


- I9 E$ w# e: \& f6 K% T; x: Z$ T  M

哦 我多希望恐龙可以回来!

0 p$ w0 [, W) Y+ e' _+ ~
  }: m) R- s& B( [5 |

If the dinosaurs came back,


2 p$ w6 \* t; V3 P+ S( H
* u* e* Z; h* l9 P6 o

they could carry people to work and back.

& ]9 _2 g4 Y6 h  R

$ Z5 I$ {$ t4 |2 g" P5 y. W' j. Z

如果恐龙回来了


: y! a, _" W" L5 h
+ Q3 Z- O' u: D! |

它们可以载着人们上下班

3 N: W9 ^2 v, E& x, w

; I# z1 I. a% ~9 m9 v* y9 \

If the dinosaurs came back,


8 P4 ]! X# Z/ S
# W; G! a8 f. P3 L( e

we wouldn’t need any more lawn mowers.

$ V% n& z. x# ~% b. m

' G# c: T* q# u. }7 ]5 U9 p$ n

If the dinosaurs came back,


) X2 F9 [5 C& H
/ d: x8 [' [5 V! K, \

House painters wouldn’t need any more ladders.


" f5 Z% N( S7 C$ i6 k" ]' r4 A. a- _# ]5 }

如果恐龙回来了


3 ~- p+ \' v9 m+ `% L
5 w1 Y& G8 K( \1 _' J

我们再也不需要除草机了


2 {+ d# ?/ O' _* v4 ^; N; J0 Z" F- a0 _8 T: H  z$ u) V

如果恐龙回来了


7 U! C, U$ v, T" a) T0 |
& k! e1 S, P0 T: S$ C

房屋油漆匠再也不需要梯子了


  \/ W. D7 b# [# ^3 P! [% z3 X

3.png

6 Q: N  m! \; q9 V

If the dinosaurs came back,


; w0 V- ^" K$ D8 b& y! @. |% N7 S
$ ?" N/ E: X' w3 ~7 d# A

they would scare away robbers.


4 C9 D) X1 {' h2 ~: a. e- b$ f* c( o1 c

If the dinosaurs came back,


: D" L) ^4 b  R  o% T5 c% ^
, z2 K& w: ?5 n, S

they would make it easy for farmers

& U3 Z% R4 N% n; Y4 t+ D# v% A$ n
4 P* E: }  l- W( d2 b

to plow their fields.


, h' w% _  w6 K+ h3 L/ k, r/ m' W$ u" J, v, }2 d# X5 [

如果恐龙回来了

+ R; ?5 p6 m( r$ ~- g2 h& T* c4 H

( m; e5 L2 K+ v( \7 i! w7 ^

它们可以吓走强盗

. R1 o$ ~/ j- O# q9 ]
3 u) E) @2 _$ B4 f, F

如果恐龙回来了


; b) H5 ^' o3 `9 j7 q2 F: O5 G* @1 _9 x) j& c- P

它们可以让农民伯伯犁地变得简单

) L' j1 _' m* G9 c- a
# \8 j# f+ p2 B3 E- w% e

If the dinosaurs came back,


; g7 s, `5 k! o: n1 X0 |
) w( L, K0 L) a  p

they could help lumberjacks chop down trees.


2 v4 Y7 e0 F9 q. c$ \0 @  E
/ s) I0 J/ T) E5 T  t1 m9 e

如果恐龙回来了


7 J5 h4 a: a$ u1 Z# V$ [* n! U% j' Z' w& ?# M6 J

它们可以帮伐木工砍树

: V5 L3 A+ p$ G/ r0 [
6 S2 X' g3 c+ k3 G$ l

If the dinosaurs came back,


' I$ C) M+ {! c: h" E, J  e$ n3 e9 O8 s

they could help firefighters put out fires.


! [" D2 w( w: V, k1 Y; i. D1 Z! }' |- E! _, l

If the dinosaurs came back,

) k: |" {$ |1 v6 v8 W

- T8 J3 o4 z2 x1 b. H! Y/ \

they could help build big skyscrapers.

8 b$ V6 u3 E) j6 w' Q1 I
$ \$ q7 R0 Q' |7 {! `9 T; ]

如果恐龙回来了

) r7 f& ], E. |6 E5 H& z

4 i. d/ {' o3 l4 U6 z

它们可以帮消防员扑火

' H% B6 L$ B/ [6 q" R

' Q# i  [2 w, s# c6 [# n; E7 Q

如果恐龙回来了


+ n; `! ?5 I2 v) B+ @/ k  [$ ?2 I9 |5 o

它们可以帮人盖摩天大楼


+ ?7 U& R9 b3 Z7 \( P! }5 A; s
) D+ \; |6 T  p9 F, n4 `' m6 ~

If the dinosaurs came back,


& m5 f/ b+ `. ^
# l  V/ O7 \0 J* s

they would make great ski slopes.


# k: {. m" \2 @+ H0 m( k4 n- g  D
4 o7 Q& {1 q" q5 P1 [" ?; g$ d

If the dinosaurs came back,

$ }4 P- ]3 ]7 [( K$ q
1 i; v  ]7 N- H2 y) f+ b

they could take swimmers on rides at the beach.


! o6 ^- q( a7 H" ?( [, @( Q  ~/ o# _7 i* A3 G$ N. ^2 W: f' C, `

如果恐龙回来了

7 A4 k+ w- ]' m3 K$ J" A
9 C' C+ N+ N1 k4 [" P1 @

它们可以变成非常棒的滑雪场

" ?. @1 f  C  ^# O
' N) |. U4 e" p

如果恐龙回来了


8 g9 E. J) |6 d; Z0 J2 }) X
' E5 L  J2 b* D* h+ a7 I: M

它们可以载着沙滩边的游泳的人


; s9 c5 Y/ w/ A+ \9 u3 F6 O+ T) b) K! Z+ t) B) _

If the dinosaurs came back,


5 R# J- A4 Q4 F: W0 f( M5 S$ g, \! P* m& a; @, J9 ?' z! s1 Y  ]' @

they could rescue kites stuck in very tall trees.


/ S' @  Z) B% ]( e4 q5 Z0 R8 f$ n/ p
- ^& u) k: Q  N7 E* W; I

If the dinosaurs came back,

  @8 a2 z7 Z! u  D
, b( N- N3 \4 ~& ^9 ~/ f+ |

mountain climbers would have

7 q! D" o( Q8 b/ g  `

2 A5 Z' v( M1 I3 j* C6 w

new mountains to climb.


5 y3 G1 d. K8 |/ ]
- x' W# p" T' Q: ]

如果恐龙回来了


: O+ e6 p7 G3 Z5 j* l6 k
; p3 h& Z8 o5 j# ^" W$ z, R8 a

它们可以帮人们捡卡在很高的树上的风筝

0 k8 g% z$ ]: d& S: D3 f1 ]
, ~- w. i& r" X$ @; B$ P- y' O8 i

如果恐龙回来了


" M) s0 W9 B3 o5 F" o2 D
3 h3 B; G5 S; Z% ]& G# x

登山的人就有新的山可以爬了


  u- U# j& C" d1 c- |8 r% r7 N/ x8 k& j

If the dinosaurs came back,


- K0 H2 m& q. D* Y, w
- K4 t* D1 I. m  J

They could be a big help at the circus.


: n, l2 I7 u6 ?
" C) d1 j! f& O* o1 n. U( [

如果恐龙回来了

6 G/ Q, U- n5 M- s  N
" x! u4 K( ^+ m$ W" z0 R1 ?

它们可以成为马戏团的好帮手


! K% {4 y2 R6 m, s0 Y7 r, A9 a! T( V3 x' w! S- K1 C, w$ J$ t

If the dinosaurs came back,

2 Z/ G1 C4 M5 s3 \; e

( ]8 a/ r' p7 [& X; L9 i) h5 L

they could help librarians


" h1 }3 F, Z$ w  r* W; c
% A1 m& T0 b; Y

get books from the top shelf.


0 q& S) q' {" I- H" E! r/ m- D; p1 [- E- W' j

If the dinosaurs came back,


# b1 k7 M6 N, O! t; \# H3 P' R( L# C% {6 {

dentists would have plenty of teeth to work on.

! l. ~% U2 A1 P6 U2 i9 ~( E' b: R

/ n" c9 j8 _$ {; n8 k* {# G: T

如果恐龙回来了


+ t% D4 |6 ?% B1 W8 g, X* n
8 T+ G. Q8 \# C+ C- j

它们可以帮图书馆管理员拿最上层的书


; G. p& u1 c& @$ o7 L  a6 R8 r

如果恐龙回来了

( S4 \1 o' r8 Y6 J) B( v2 _
& [" L! c$ i% R8 L3 {

牙医就有很多牙齿要看了


) ^) o- V, e: s) @2 N: [

4.png

" {# k# _; g1 X: @

If the dinosaurs came back,

9 v  |0 ?- ^: @2 B' W
7 g8 R! A5 H2 ~

giraffes would have someone to look up to.

7 A; V' U3 P; U0 w  ?( l- [: N: b7 d

5 A4 q9 k( v- N& n

If the dinosaurs came back,


$ p& r4 {4 J% V! u  h5 T$ B
" ^! _4 {5 j( b( j, K( g# P$ s

they could push away rain clouds


. n: }+ P' c& N2 e
+ a: V7 _5 Q- p

so the sun would always shine.

6 p1 K" \$ _2 [3 P' ^  E+ c7 D7 u2 h
" v6 |/ _4 i+ ?/ g0 S9 W3 G

如果恐龙回来了


6 Z  I- p5 V/ _- T, F- a! X
: a, }  j4 b- S

长颈鹿就有比它们更高的动物可以仰望了

4 S+ a- w. m: x& t9 \! b" q) `

7 @- C/ x/ _; S* i) Q- ~' q  _

如果恐龙回来了

, h! b5 L! X  v% z" l  y# e+ n

7 o0 S  @; u, }& z; }) ]& g3 f

它们可以把下雨的云拨开

/ N, R2 P4 e5 P% i' B
4 n+ p7 F  E- U" P  Z

这样就太阳就可以一照耀着大地


. ?2 N& {- ^7 M
! g% p7 V8 O. J( ^& ]% f& j

But best of all...


# @7 I+ Y+ L! ^; z5 c. g- `3 [
: o# m, c' ^" h9 V$ \

If the dinosaurs came back,

7 L$ E/ y, b: p+ [0 z

7 x. Y4 E, O2 ^0 h6 y

they would make great pets for people

, z. x; G2 Z, j- l+ Z& V
& o( C& E4 X( G+ A5 k* P4 U( y1 F* d# p

who love dinosaurs.

  A3 `- C  K" ]

) x% s- W0 N& V6 m, F

但是最棒的还是...

8 t% @$ [$ ]% g& q  s
2 @! l# c7 m- d5 \% @! R

如果恐龙回来了

) m" Z( o- x2 r: g( _1 A! @8 Z1 M
3 U" z" x2 U. w8 |6 D! b! _

它们可以成为喜欢恐龙的人的宠物


, d2 K: A2 J/ F8 ^" y$ d
5 j7 X! B% P7 c: u1 H8 v6 f) t. p, O1 `+ |  s4 u
8 c. n) G: o+ `+ H0 [

7 K6 x  x  d& u
, U3 ]0 U- @* b; I9 J% R; v廖彩杏资源下载:
: c6 x* F$ ?% @# Z英语启蒙:廖彩杏书单100本,52周计划安排(附高清pdf+动画+MP3)全套0 k7 u8 l; G! ^# P
廖彩杏书单:一年52周130本英文绘本详细书单及阅读计划
2 k% u& r, N8 M8 r0 v/ k# Y
6 P. G- _, ~' _1 \: w/ F
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华