小美妞 [大学生]
3129 0
发表于: 2018-10-23 14:28:26
, a" \5 e/ @% [; X8 J

廖彩杏英文书单:Kipper's Christmas Eve译文分享( {+ y  R  F- r( d9 O) G4 N
1.png


7 n9 ^7 R& [6 ?. D$ G


; M2 M6 o* w& G" W% K

"Which is best?" said Kipper


- v3 t0 r$ j( V0 R' G. t7 g8 ]6 w
  y2 b3 f6 r0 q7 q

to himself. "Christmas Day?


% d' x) ?; v9 w* H' l! r( K4 u0 d$ }" X$ f+ ^; H& B

Or Christmas Eve?" He reached the

; t5 a6 _- Y6 g# _

0 ]  e: O$ v1 |/ P; g. }6 _; `

top of Big Hill and stopped.


) p  g; }2 v; q5 i: Q+ G5 g+ A1 F  [5 n7 B. a* p

"Presents?Or expecting presents?"

% L5 o! |6 g6 l( m

, T+ v. P7 B9 t8 M

And then,because he was too

0 v6 F9 S+ L/ Z+ H. j2 r

: ~, Q2 x/ R: c7 \; W

excited to decide,he just whcoped,

  i& B) I; H$ H( d* Z5 Q1 ?4 s6 ~$ }
' E- C$ ?, w# z6 m2 Z

and went charging down the slope

9 R9 o5 Y/ |' @0 W6 w$ V/ |6 {' W

! O3 @+ H$ p( B$ P# P9 e; H

towards the wood.


( j8 ]/ u# W3 z0 e
3 A- }3 P4 U9 h! }# T3 L

It was Christmas Eve and


# t, \' M: v- l# N# V8 u/ `/ Q- h4 i) L5 K' F. ^! n

he was looking for a Christmas

! i; D/ G% ^" x8 ~& G
9 s: i* u; Y- f' W8 n2 y% u

tree to take home.

0 E" {' o6 V$ m

; Z/ {+ v8 ]1 q3 l

“哪个最好呢?”Kipper自言自语的说:


6 s0 h1 K7 ]$ C& @) A" a. R/ B$ K. e" [2 W. A

“圣诞节?还是平安夜?”


6 y* U' Y( V, |1 B
  W0 b6 L: k2 f7 b6 Z* k9 N

他爬到大山的山顶上,然后停了下来:

4 e# Y8 t5 Q* v' a$ t8 s  v

* Y7 F( V9 B3 L# q6 q0 H& M" p, b$ c

“礼物?还是期盼礼物的心情?”


; y5 C/ u& X: s+ a+ H# H6 a  Q2 W* B  V0 B$ w

然后,他越想越兴奋,

2 Q' ]) f4 C+ v' ^; u% o

8 n  H  ~% q! e0 {  I4 D9 y7 A/ X( y

于是他大喊着从山坡上一路跑到了


8 a6 m2 }; [* S. G5 _) M! Q9 Y$ c: u5 i& }3 y3 r! X; B( t% m

山脚下的小树林。

  O/ f" ~. N+ D$ V1 \; R3 v6 N
8 m2 _6 [$ |# }* g- D( w

这天是平安夜,Kipper要去小树林里


2 y/ Z0 n7 ?: x8 u1 z; u0 _8 x4 {1 m. ~' P; |

找一棵圣诞树带回家呢。

: v1 }4 `+ z5 q( s

/ T1 ~' a7 ^  T5 l  F4 `6 f

In the middle of the


, W' ~3 J+ P& I3 l8 J+ Q! E# v3 |$ m0 ?, f3 b2 d) U

wood was a little fir tree.

+ V; S3 H4 E" _8 G$ L6 p$ @8 A

+ d3 F4 b' r1 D6 k" K

"That's the one!" said Kipper.


2 E6 F/ i( f( ^" c
- N/ a/ R& ^$ e

He dug away the snow with


! i5 W% |5 i; K" P
' D+ |/ a/ W6 V5 u& A8 K

his spade. Then he grabbed the


8 @! N2 h$ C) m9 w" j! \( V+ Q  ]& L

tree and pulled. It wouldn't come.


8 i* c( C! E5 C' ^
% K* h; k2 A. ?

He pushed it,shook it,twisted

0 r5 }2 a' M1 I) B$ t0 ^

5 z3 r  b  t  E  u% v) {; U% Z* ?

and lifted it. Then he looped his


) r# k7 v. Z, N. R/ c( z
/ P. O* T: @$ W3 |: I; k

scarf around it,

; _5 l1 m/ M5 G/ K" J3 l2 O
( p' S7 r; r8 p9 p: P( c" Q

and heaved,

$ X- o+ E8 L1 i8 @. x5 @  Q( m

- ]9 x/ A3 ]" @- d. @* U1 |6 \; s

and heaved,


, ]/ h# r" L+ r5 Y1 H$ S" m! ^4 f3 n  }& {0 W* x0 P

and heaved,

5 ~. [7 m/ R/ {5 \. [
0 p$ O/ _5 E" F6 }; K6 `4 }1 a& _) L

until ...


6 R6 d+ \8 R! ~& s% m' N+ E# h7 d; D

树林中央,有一棵小小的冷杉树。

4 J. r8 m; j" c2 w+ H
9 T& f: y' I' c1 [8 Y/ f/ R

“就是这棵了。”Kipper说。

7 w0 q/ L, M+ _" Y& i  o) {
; G4 F6 J0 \4 v1 F0 o! F

Kipper用小铲子把树下的雪都铲开,


6 s) f4 P4 A; F% B, j0 v( A- ?1 R6 B( l! _. y1 `& g

然后他抓住这棵树,用力的拉。


2 c6 b1 p7 B: @9 D
! S) Z9 ?# @% M7 e: I2 A

可是,小树,一动也不动。


! E3 G, A$ [; Y$ F2 k6 a* A1 T* r) |! T! L: ?$ j" F6 g

他又试着推它,摇晃它,拔起它。


" |5 m  ~2 q+ k4 H2 O1 ^& Y0 D, _
' {  _4 G/ H+ Q0 y4 c/ T

最后,他把自己的围巾绕在树上,

7 e5 y% w% H. a2 }" z

9 ~+ o$ \2 E% }0 Y/ e, ?

然后用力的拖啊,拖啊,拖啊,终于……


; N4 H  ^: u0 k5 S- m/ `' {) T3 P1 f0 S& m% v$ G: E

It did!

+ `& z( l7 i* p! z9 V

: E+ X" ?6 |* f) z9 I3 S4 Y

小树被拔出来了!


0 n; B. k0 Y% F4 E! X

2.png

( v) Y1 A; a9 R# `4 {) G6 s

"I wonder what Father Christmas


4 M' ~$ e; m5 |4 R. k* w+ R2 q4 E. Y9 `+ ~4 {. M

will bring me?" thought Kipper


4 a6 i( [$ [/ H( {$ V- z* s1 `$ C# p5 _/ C) N( n. g

as he dragged the tree home.


8 h# S# C" {' |! p* Y
# t4 J4 L, @$ M' K6 c

This year,as every year,Kipper

7 m& R0 Z: n/ t# a+ ^5 J& i

0 g/ F" S% `, ?$ T$ J/ o  V/ \, C. a

couldn't think what sort of present

2 l8 x. {! @) |  U" z8 y

) {7 n2 E( g- x/ _# B9 f

he would like.


5 p- e; s" ^. }2 x9 R# h" \. P( A: _1 u# ]: A* n0 S* Y, O

"I expect I'll know what I want


& k4 X( \- i0 r
. o4 N& ~! W" e7 {0 P

when I see what it is,"

$ Z9 c% a0 m) I$ U$ R3 ]% [
0 ~1 H7 m( Z6 P4 d! ~$ L4 y, w

said Kipper.

2 W7 B  `- }+ k) o* e
+ g. x! }! a3 d% j' g2 _

“不知道圣诞老人会送


/ t3 R' t7 {. P  g( r7 ~" p$ y, U) C: k, K. q

什么样的礼物给我呢?”Kipper在把


" x) s$ B) [5 S9 ~: H& ]( |
; X" z/ u$ n' b( s, d3 |2 E" w

这棵冷杉拖回家的路上,想着。


* R! G  v( z' `' V# U# X
" u  L& }- Y# g! v* ]

今年,Kipper还是和往年一样,

8 A, M% @" U  l3 b. Z' H
; j* ^& ]' U' a3 b' T% E7 K

想不出自己想要什么样的礼物。“


) w* v4 y0 f7 i+ q( G7 O( e* B

希望当我看到它的时候,

9 [) v; o, \& T
3 M- @  s$ B$ \# o: ^

能想到自己想要什么。”Kipper说。

2 n2 V% L1 P) P! r' A. u

+ k: [' g. D9 ?- M/ A

He was still thinking

! v% g$ o& H5 ~
# b1 l+ }& O7 V8 L; L

about presents when he

3 H) o7 p( ]1 a" u- M

% e3 u! K" T. B8 K

saw Pig and his little cousin


# I# c( p1 M( L( m' w0 V, j, q0 l5 e: m( t  O& o/ u- {. _- \9 f

Arnold coming over the hill.

8 K3 g$ s/ o* q4 x, Z  L+ `5 I
0 u4 p! z% |9 ?3 R; M

Kipper正想着他的礼物呢,

& W  ?8 M& w& d3 s" A/ ^" Y
1 J- j- k4 {$ x$ r" b

Pig和他的表弟Arnold也来到了山上。

: F1 {4 @5 i0 ^6 t  N7 \5 q
& P$ t3 F' u8 M0 u6 O

"Hello Kipper!" said Pig.


9 G' f& x4 u0 f0 n  E! r7 S4 g6 g! t7 X* h  P* b2 P/ {, p: r

"Do you want a hand with that?"

" s6 P. f, L$ e) j& n. l

" p5 u& g; m, S" W5 x" A

Pig tied his own scarf to the


$ B: e4 G5 {  p( `0 R
% g0 S1 O( e0 m- ?* f6 {  G1 y0 {

fir tree and together they heaved


. @, Z$ Z+ Y; ?' c- c9 T3 Z" m' X' k. T

it up the slope,while Arnold

7 _/ d! g/ V$ J

% y( Z" ~4 Z3 F! r

toddled along behind,


0 \8 I" x6 M8 n5 x0 ^0 D# k5 c1 h5 \

sucking his thumb.


' A7 J6 u" t/ r/ X: v3 V- s
4 C2 y" ?8 o% G: i4 m4 B. a) O$ g

He was pointing at something

8 t7 x8 m2 s' _  `
, I& |! }3 z- J- c

in the tree. But Kipper and Pig

: ?" i! J. ~% M% Y+ o3 `

2 V; g4 t  T2 \7 d4 a

were too busy talking

- B7 [& |4 I4 E4 W# m

9 ^* m" e6 Z0 ~- `

about presents to notice.


# w! _  m: |9 V/ g0 z- ?: f* U& k2 a( Q/ l& g" x9 t

“你好,Kipper!”Pig说:“需要帮忙么?”

! K6 f* a( l; l) n
, d. `# _6 ]% ?; ]

Pig把自己的围巾也系在了冷杉上,

# _4 O; P' V# ~: q7 {- w  ^

9 ~# B5 g$ r7 g6 l3 Q8 t

然后和Kipper一起把冷杉拉上山坡。


7 \! J- C" _6 P. Q& b: d0 W6 D
% _" q$ b& a2 M2 z0 S3 a+ k6 u

Arnold正吮着他的拇指


# b% U9 G0 u, s+ S
0 O* c% K  H( w7 O9 O3 U

摇摇晃晃的跟在后面。


5 g9 s+ u/ H# J  B2 |! E
7 U7 `5 h' [) _1 R. ]

他指着树上的什么东西,

2 |& a' x  O* z- S( H' G- U/ }

% F# W' h: y" P, ?$ A

可是Kipper和Pig正忙着讨论礼物,没注意到。

% C2 V5 j. ^+ s- y& O

3.png


* L( w- _; J, h) E0 {$ T

At Kipper's house they stood the

: Q6 g0 d' k& U3 {" B0 Q( S

% ~8 _; ~; X' `; @) d' F

tree in a bucket. Arnold peered

  O$ T4 b4 c5 \+ p

; a- Z* D  M# v3 C# `/ {  c5 u

into the branches,walking round and


- C( Q% b# ^$ l, o0 l
* N$ N9 q9 z4 Q4 g

round the tree,until he bumped into

) V: R- _0 R* {% C; [

3 |/ N  W1 V( g1 G" m

a pile of Christmas presents.


. L9 \% {- X8 j. }! u4 I7 Q% r+ X+ Q' `

One of them had a label with his

& A% d  O: M" o, c" W+ y

  D7 [8 b" D* M

name on it. "Happy Christmas,Arnold.


6 T+ V: Q8 Q7 |- \* i- U% ]# y9 M% i
7 ~9 w4 C' T$ ?7 N8 s2 G' w. t. Z$ D

Love from Kipper," it said.


- ?& f9 _4 ^0 Q7 H& r
# c% j& C2 R7 I; [( K: |

"You mustn't open that until


: R2 R. L: k' r/ K! J$ s4 |
2 g& K6 i3 j9 I# C

tomorrow!" said Pig.

9 f3 o1 l9 m5 R1 O& `, [
9 p6 z5 I; F9 E1 O

But he already had.


5 P: d. z  ^* a7 Q& h$ A9 R
/ ^* D. s+ b% }' J" i7 g

回到Kipper家,他们把冷杉立在一个桶里。


8 e, W0 I  q5 b" N  R7 b4 k4 a8 V
, b# x4 A% l. R/ ]# r4 B7 ~6 p' v% y

Arnold在树枝里看来看去,


* U6 r4 _! p! C! H4 M/ B, h; E# A6 F. w6 c3 c9 ]( o

绕着冷杉转啊转,最后跳进了一堆礼物里。


6 m- R; O# J* `4 N# q
; m1 D( w5 U& L

其中有一个礼物上的小纸条上面

$ ~: e  W' R4 y3 [

/ l8 h( X9 g  n4 Y

写着Arnold的名字。

& J$ u$ C) N/ F% j% W4 }
/ d9 l5 o6 s2 U' F5 J% U3 f

纸条上写着:“圣诞快乐,Arnold!


- H' ?9 D' X5 z1 @2 T' B  ^2 h) n: D1 j5 K: Y' [+ z$ {, l% V

爱你的Kipper。”

0 r/ K. v0 S7 n) H7 U: n
7 x% ^. ~4 \) F3 j+ o; k: M: _

“你要等到明天才可以拆开礼物!”Pig说。

. C  W  ^8 `6 e  h% d

. P( u. M/ v( i8 p# h  Y: f

可是,Arnold已经打开了他的礼物。

( M( [/ N  e# f& E" o
. J& I& A" H& q+ w8 P+ a% S8 W" x

Kipper's present to Arnold was

6 W% d) d+ p; ^2 i& s

# p! G) R5 C8 S8 e, K; i& P- ^/ E

a reindeer hat.

% ^6 H' @8 V. ^% e" R  ]

/ c. V! Z1 r3 U

"The red nose lights up!" said Kipper

/ g5 ?2 ^% S, A1 |: `- J* u, \: |
/ e  w' {% \1 w* M

enthusiasically. "And it flashed too!"

) ~" V. w: j: v

$ K" H9 l" [6 [+ P6 l8 j

But then his face fell.


& x% N3 ?( a6 Z. v% [, U, c( W6 c
) ]0 S; C  v, o* x4 S1 [' z

He had forgotten to

) k  F9 v. Z$ ?0 T/ ^

, M* p: N4 m$ l+ }& @; Q8 ?8 P

buy the batteries.

% ?: o4 ?8 O  t

0 h! J& `8 @) V& F2 J/ V( k

Arnold didn't mind.

. I4 d, ?: y. O( h7 @( c3 S8 F" ]( c" v
0 ?, g5 ~! U8 ^' @

He loved his hat,

' b- G+ F- `/ ]4 r
1 g& K# e1 v* m8 f  J: r7 m( n5 o

even without its battery


" t' T: V$ C% [) j: h9 d8 i4 X2 g( ]4 C
9 }; J/ t- L7 K1 `( W

operated flashing red nose.


7 V$ H4 G3 P3 o. U
  L2 N) r- U* b* Y) B

Kipper送给Arnold的礼物


3 k1 \' T4 P& `! w0 z2 f; K
& k2 D2 c/ b; f& G" X' v! A9 G

是一顶驯鹿的帽子。“


' D+ h! v3 n1 z- I7 J- ?" V  ^0 D0 ]

这个红色的鼻子是可以发光的,”


7 P3 b6 m) @  B. Z
! Z3 t* e$ I9 R) v

Kipper热情的说:“还可以一闪一闪的。”


; |1 ?+ I+ v: u
6 O2 q! s. k1 q7 g& x& B' `+ E: j

然后,他脸色暗下来了,

; w# H; |- o3 ?
- D+ n1 A3 {( H; L; h5 C' V6 ]

因为他忘记买电池了。

1 H3 J/ A" i% @8 c: l" i

0 Y( \" z. q) g2 Z! S+ P

不过Arnold并不在意。

. I+ e! ?; I- ]1 T  B

) a$ \4 G9 R( V$ y

虽然没有电池,帽子上的鼻子就不会亮起来,

6 x. R" T& K/ p( _% `

) F8 o4 v3 U' H- w$ g

但他还是很爱这顶帽子

3 q; \4 @6 V4 @' v% j& l1 Q- }

4.png


6 ?" V6 x! O4 a/ C

"That reminds me!" said Pig.

9 k$ ]4 n- P) R6 w4 e& e
& {5 {2 M) f& W! w3 E( y

"I haven't wrapped up your


0 u; h6 M- f+ @! E! _' E9 B) {$ |4 f& p3 Q% `. @% w

present yet!" So Pig went home,while

) _' u4 }3 ]4 s

! q0 L0 z9 y2 j, m( }2 K

Arnold stayed with Kipper to help him

$ h& r8 x2 ~1 \; i

$ w- D7 M, Y! r; o. {% e

decorate the Christmas tree.

2 Z* o# o3 }. [1 ^: ~

0 Y! \9 y  j2 \9 G$ Q# {

"What shall we put on top,Arnold?"


7 O$ v& F1 t4 h' w0 |/ A+ a( T+ ^& |# v$ o4 F( z; N

said Kipper. "A snowman?Or a star?"


1 i; R3 p3 m- P% y) Y- T8 c+ _8 h' h& [4 @

But Arnold didn't seem to be


4 y2 L8 {# U& @  ^" m% Y/ A# h" C. R$ n

interested in the decorations.

+ ?0 G" y+ n6 z# u& Q: ^. t8 f
, T7 O/ p) W% z  r  |+ a: T

“这提醒我了!”Pig说:

% p* y% E' W( C1 _

1 }5 d  _' M8 a

“我还没包好给你们的礼物呢!”


+ |* F, o& t: T  c* B3 ?, {9 Q# q2 p1 k2 X& S! Z% c5 s

所以Pig赶紧回家去包礼物了。

5 o. C: n% G' r+ `

- L5 P  x5 o7 O

Arnold则和Kipper一起开始装饰圣诞树了。


/ V/ x- d5 j: g! w4 \5 @' @4 S, h" W1 J) W. M6 q) [( [

“咱们应该把什么放在树顶上呢?”


  ?3 q+ e  O- S/ H# H  e2 ?7 \& }8 ^/ Y6 a8 q& z1 Y4 }

Kipper问:“一个雪人?还是一颗星星?”


; M, n. P  H9 \' z
3 z' M5 w/ h  [8 u! l% C$ ^4 d

可是Arnold好像对装饰圣诞树并不感兴趣。


3 j" G6 [$ Y6 v; B8 `' Y9 b+ y# c6 f% z5 J6 W3 w% K2 o; D

Arnold climbed on to the stool,


' h* l7 W& s6 s& z4 E$ W  a2 b) X3 E7 W

took off his hat,and plopped it


8 N+ Q. O5 q5 u1 G2 I& Q9 {' d1 F) \7 q. j9 H% I

over the mouse.


" m; I4 P0 S* ^6 t5 o/ y& o. a* t( |
* {6 |+ L" S  o

The stool wobbled and fell over.

4 ~7 \  }2 v* \8 {

" K# y: H" v/ \( M5 L6 g

Arnold爬上一个凳子,拿下他的帽子,


* \; \. W% n# w+ \7 W( ^& l
2 F: k+ k+ q9 X9 i- X+ Y

盖在一只小老鼠上。凳子晃了晃,然后倒了。

7 T: J9 C7 }" h. Q5 g2 o

4 Y0 U: {5 R( r( l1 H0 j: q8 L

"Are you all right,Arnold?"


3 b% y9 m; t* P3 L' C3 x$ h( r4 ?+ ^, t

said Kipper. Arnold sat up


4 K8 J% T& U# C; ~
5 u) x* b. K/ Z$ G1 t

and pointed.

+ {2 i# p' _" r5 l' B* D5 F: d8 R+ m
& i9 n4 h; m- p# S' G* i1 @# a

Kipper looked at the reindeer hat


' H# |3 z2 h# j3 p/ z  B9 V- w8 k3 s2 [1 {. `7 l- D1 x& ^- T4 X

sitting on top of the Chritmas tree.

" w# h' Q, x$ T' I( ~6 r4 P  N& B
  n9 ~/ ^- s7 U* s

"Clever old you!" he said to Arnold.


0 T5 W, I) v) d3 e; P$ x& G" D8 K0 {6 d( L

"It's just right!"

5 ^' S0 u9 m6 W  z2 \, }
# D2 L  U6 H- u( [. n' }: S

And so it was.

' G! [6 P& `1 Q4 f
, S7 e8 ?% Y4 F4 D' i* h

“你没事吧,Arnold?”Kipper问。

1 v$ B. s, Q" [6 ]

, X' L$ h, g" q' E0 A

Arnold坐起来,指了指。

0 Q/ v9 P( z' J5 [: S

5 F  x( U7 U" F+ j0 _8 F8 h

Kipper看到那个驯鹿帽子

* l$ x* P2 v& u! k
& [' p2 d6 [& ~6 n, S0 d9 O( ]

戴在了圣诞树的树顶上。

- w) i9 k- W8 b( u$ [

) Z4 x' `( l7 f# Y+ ?

“你真聪明!”Kipper对Arnold说:

, T4 C% x" |( X# M3 v

0 ?6 Q  B' Z% `2 M2 k

“这样真棒!”所以他们就用驯鹿帽子


. _! O9 E- ~& W% m# S8 e0 ~! x
3 N- {' D8 K% C0 Z0 g. X, x

来装饰圣诞树的树顶了。

1 X, L; t$ o* n+ d4 s  ]; L

5.png


9 r1 L2 ]% A  z5 j# O

Just as they finished decorating the

, w) }" ~* L! K! ?3 M5 }. a
( ^. @- M2 t- p1 [% N' y

tree the doorbell rang. It was Tiger.

, S  |$ _  Y4 j0 ]

+ K, [/ x( u# ], c

He had come to wish Kipper


1 Z, H. y) n/ D! e7 |2 ], v* B5 l# Q

a Merry Christmas. And to throw a

' k: J3 D9 ]1 j& [, i9 e
) w1 L. ?$ W$ u- U

snowball at him.


2 C+ N  l+ ?3 T1 x
0 D$ F2 X7 S# k: L

他们刚刚装饰好圣诞树,

9 R/ E8 A% H, C# o% B1 K

) g3 R1 K, ~5 I8 T

门铃响了。是Tiger。


+ r: m5 S% h! l0 i6 H3 @  e3 J- n3 E7 i: Q  @4 o- j

他是来祝Kipper圣诞快乐的。


7 j6 ?" g8 {! I" ~: L
# y& D8 w6 }, [  G) j

还朝Kipper扔了一个雪球。

: v; F1 d  A# `8 G
8 i$ ?; v* r2 W) w+ l# [

Pig arrived too.

, c; n) |  j# O" g6 z

& X* x" Q4 v" ]* u; T! @$ y+ G8 `

"Sorry it's a bit lumpy." said Pig,

# a5 ]. S/ f7 ?( F

+ N% Z" c: _; h! c6 M( G

handing Kipper his present.

. r$ Y, B4 ~8 z: l
8 ^2 |. ^6 t  s0 a! ?) E

"I'm not very good at wrapping thing up."


5 E2 ~6 e! l8 f. M# s! P, w8 m! \+ ^) z5 l7 `! H0 |7 r) H; M

"I like lumpy present," said Kipper.


0 c6 q( Z- e5 ~( X7 j! t. c/ F
" _% L8 }+ c% W

"It makes you wonder what's inside."

' t3 M* h7 t; H

1 s6 k6 ]8 G1 J* R

Pig也回来了。“不好意思,


' ~- Y6 B% E. F7 C' x! [* R6 R6 S( Z: O7 j

这礼物包的疙疙瘩瘩的。”


- }& i& V9 j" ^) P! ?
) P4 N+ L& @) V; j, N0 r  ~  ^

Pig说,“我不太会包装东西。”

5 N: o: N2 S5 G1 f
! V: Q, f: _5 A

“我喜欢这样疙疙瘩瘩的礼物,”

6 |) o( a7 i$ C3 w9 {, l, r$ @
4 F3 U+ D/ f. x: S, ]

Kipper说,“这会让我很想知道,


- Y+ j: R) C# \+ L' |
5 o& \9 o0 H6 k. `4 T

里面装着什么。”


& ]" W2 T# c" f( _! v* s3 W$ \# L! a6 P8 g  @

"Time to go home," said Pig to


7 m0 r) P  L. u6 X  z- m5 i- G2 A, i$ J* Y; {, `7 s) @5 A

Arnold. Kipper took Arnold's hat


+ X: q, D. I7 U& d5 ^8 q+ Z/ Y2 ~  N3 D, E# p3 Z

from the tree and gave it back to him.

8 t5 O1 k" y4 [7 u5 s

  h+ C3 W! c6 ]% Y8 F9 j' E+ ]* V; O

Arnold looked inside. There was no mouse.

$ A# l' d! {7 v5 Q

' z! W+ N- m" t4 m  W

"Merry Christmas,Kipper!" said Pig.


; U7 O5 Y. k: _$ v; T, E! D
6 W" u# J; ~; m, c$ l  O* A' \

"Merry Christmas,Kipper!" said Tiger.


* k  Y/ A# b3 ?  j$ c
2 x: k4 s; A6 ?2 P

"Merry Christmas,everyone!" said Kipper,


, Q% K1 X2 a+ r! R& q
% }9 s5 r' o) @0 N; d, G* A  ^6 ]

as they walked out into the snow.


6 b8 I' _* }2 N
. L) h( q" K2 J* g

"Look out for Father Christmas!"


+ r; t, }& @2 A
- Q- l- D, S, e8 b' [

Arnold waved and looked

' X% ]3 ^/ t- \, q1 H3 ]
# t$ {7 K( n% V0 f

inside his hat once more,

; H1 \" h  I3 `
7 ~2 n  P8 L4 g+ U# k

just to make sure there


, v8 w! Q* |. D, l/ A( s* Z7 j/ @7 g- p: V" Q6 E# V( z. m; \

really was nothing there.


/ B: e; m- s& \8 v$ }9 F8 @2 I/ r0 B; M0 d

“该回家啦!”Pig对Arnold说。


9 A$ l! o" j4 v& g% j0 E! w) H5 t+ z! v9 D- N

Kipper从树顶上拿下驯鹿帽子,

4 U  C" {$ C9 s

" {# k% u* ?: |5 \& z8 x* Y$ q

递给Arnold。Arnold朝帽子里看看,


& d+ C1 }  v1 U( [5 i0 u1 h7 H/ l3 U7 \- p' B

没有老鼠。

* p% P, {$ v3 K* }; I3 E; W" e
" N) [( f4 S( k& Z8 E, v

“圣诞快乐,Kipper!”Pig说。

" x9 t! n' A  G
8 F  v2 b0 i! g, _4 C( f% c8 N' M5 g

“圣诞快乐,Kipper!”Tiger说。

0 @6 s4 G- o8 ?7 m+ h. M5 ^  e
! f' s4 G8 x8 P% k) a. Z

“你们也圣诞快乐!”


! d# _) Z4 A- B1 a, v# P
2 @9 `6 Z1 b) K7 Q( ~

当大家走入外面的雪地时,Kipper说,


4 ?/ F1 W9 X& k: Y! Q% ]6 G4 `
8 n% E7 O0 v. r

“看看有没有圣诞老人啊!”


/ v- x2 h4 f5 M: S# k$ [% _% B+ F! m* Y# U2 n( b

Arnold挥挥手,然后又看看他的帽子里面,

" @' _* t$ i5 P" h
6 P, W0 i+ F1 n1 C: [1 [3 M4 O/ }

想要确认他的帽子里确实什么都没有。

9 c9 v( I3 _' L9 U7 r7 ?

6.png

* _( S; n( Z+ k( g

"I think Christmas Eve is best,"

- R* `6 A6 P% Y9 Q

% Q; c" }5 `# B5 j

said Kipper,putting out some


6 j" i: n( J# e% r
2 w& \; V. p$ o# T- c/ _; V

biscuits for Father Christmas.

" t. B9 B: G# R
" T! v8 E! `; N! y% x, l' d

He pegged Sock Thing to

* R! b: W$ u2 h4 [. Q, n! f/ W9 ~

) Q5 x8 z( i& ?( b- N# N

his basket with a note.


; Y1 S) }+ n$ V8 s; E
% @/ c; ?# R1 U: o

"To Father Christmas.

* @) ~6 v; s  i
/ v, _6 t2 R- Y' f7 r

Anything please. Think you.


+ d  {& V4 \$ I5 c: F" d
; b( k' z9 r% y3 K% F

Love from Kipper."

- j& ?! L. G  V4 `) J

+ o! f7 v' V! m# X. H

He pulled the blanket up


. o' l! I; f6 Z: n' b2 r1 H) D9 Z: F- Z* f: R/ J' }1 j* N0 x3 q1 e

and lay staring out of

; E# ~9 q. u& G  s7 S2 d! T  a
% A5 F0 ?) G4 A: Z5 @

the window at the stars.


, S, }4 e7 n( Z1 K# x
- T3 N" U& Y6 u5 k1 G( p+ l+ n4 M

He was wide awake.

  W( q$ `; C3 f/ n

. A8 G# R3 K. J6 C9 S

He wasn't sleepy at all.

! e4 K1 }4 _+ d/ t8 X
2 ?  ]/ S) a, T0 b

He couldn't wait for

: V* B, a. [! m& W; E5 [# Z
  S, {- I5 Q7 Y6 y/ Q

Father Christmas to come ...


: m+ ^6 Q; }8 ~$ }7 j  j: n2 `* K: {! q: w. b

“我觉得,还是平安夜最好。”


+ s" G9 d' O5 u6 E) Y* g6 }$ H, ^% N* f. k2 M, j

Kipper说着,为圣诞老人准备了一些饼干。


6 V7 N1 _; M) M0 b: _3 X. l$ u9 z) x$ \& @9 d9 f, W9 R

他把他的玩具Sock Thing和

( D/ Q9 I* I% @& p: T$ }. t

6 R) l7 j" p. }* `8 O

一张给圣诞老人的字条夹在他的篮子上。

1 t) `4 c" {& P

# Z7 ^& z( Z. G: {0 y+ H

字条上写着:“圣诞老人,


! G' T" n  Z& a5 Y: N& O/ @1 |* _$ Y1 l5 F& [% O

什么礼物都可以。


- |# b5 C8 h+ x8 Y/ \5 M8 T- s  `; O4 X* B) [, a! D

谢谢你。爱你的Kipper。”

: Q/ D& V( O9 F

9 B5 A8 E% H+ R7 x. P
: b0 j/ _$ Q7 \  E
& f8 l9 Y7 N! b. d0 D: `2 D8 b3 f

Kipper盖好毯子,躺在篮子里,

* U' {7 D6 w" G
- p& l* [4 ]% i  ^

凝视着窗外的星空。他很清醒,


; l; e) ]0 s  |% ]1 g! p2 P' s% L; x4 X, X  i4 f

一点都不想睡觉。


3 o$ Z. u1 d0 q; J, P5 }, _( M7 w  |$ v) h; A4 @" {

他已经快等不及圣诞老人的到来了。


0 \3 J" {* r) j- {* R; T. g9 x% I' L7 D! Y% P  z6 q/ ?

Nor could the mouse ...

9 Z% B- N  @  y) S5 V

' s) S( b# m" p7 I, r# |& J+ \. `

... and nor could Arnold.

1 {" |$ P2 t0 `. s9 i% c1 B4 [

7 r4 ~7 t4 M! c7 [) p. }3 b3 B

小老鼠也等不及了。

- q# D  ?( ~4 U2 M9 y$ U; D1 s
; G! y6 D) t9 l

Arnold也是……

+ S! h# g$ f$ p" h
8 f) U1 s, x! q) I5 q+ ^+ m) i
2 Z+ w+ j# X1 e: r3 F
" \8 M" j* ~' p( A. K8 i

' C; ?5 x) K  N+ {  L, w, d. ]
% W5 Y# T+ U; S9 U$ r廖彩杏资源下载:# C; w* X. e6 S$ k% R
英语启蒙:廖彩杏书单100本,52周计划安排(附高清pdf+动画+MP3)全套( i' p- l2 ~$ M2 A0 N
廖彩杏书单:一年52周130本英文绘本详细书单及阅读计划
5 z6 K# Q+ K. I2 w; f$ r$ K1 L
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华