小美妞 [大学生]
2994 0
发表于: 2018-10-23 14:28:26
/ l$ {# @0 J8 D) C  m  O( `

廖彩杏英文书单:Kipper's Christmas Eve译文分享. K/ O$ U% W3 M' U9 k: y1 f' x: U; V
1.png


5 [6 D8 Q5 D( Z  ^9 |! y


; N$ E) S) k- l

"Which is best?" said Kipper

- k8 K; [) k; E* X
3 J) v5 U0 v/ z8 k# i" F2 H7 B: u

to himself. "Christmas Day?

7 d* C! W- ?( Y) ?
" _2 L5 G) j& [6 s0 j% P& q" D$ @

Or Christmas Eve?" He reached the

" x1 h, X' f; a' i

$ y4 y; O1 h% X1 `# B+ D$ u; J) E# h

top of Big Hill and stopped.


8 ^8 b( E. p) i* {; z5 q. N5 f
' M8 \8 I* K0 j* E# Z

"Presents?Or expecting presents?"


$ i' w4 A- U6 j$ |3 T& U. c* z# Z4 o4 G

And then,because he was too

  o3 R7 H# U7 }' D8 \' a
8 U) r' C. A! {) \

excited to decide,he just whcoped,


* o  A) T$ b$ E! \) ~7 q8 C- ~5 X* m( G, k  S

and went charging down the slope


+ b1 r( y2 z% k
# z0 ?3 N9 {) A" L: d  H  y

towards the wood.

! y! g: k8 L. V: T- R- P8 b
% [( |) g6 d, J3 E, X9 X. X9 ]  B

It was Christmas Eve and

+ i" z3 O2 K8 B# y; y; ?
. W/ q) {" L4 S/ _/ Z

he was looking for a Christmas


  ^4 W1 Z/ \. v. w& c: `3 v
) s! e% [- J5 R& x" f: d8 A

tree to take home.


/ H) t. A. d5 g  x, ]+ q0 W  q! @6 g1 m6 l3 G/ m$ M3 ?

“哪个最好呢?”Kipper自言自语的说:

/ G' P. j& L$ B3 t. T

1 y" w1 x9 S4 U# u

“圣诞节?还是平安夜?”

' ?$ g* v! z3 Y+ A2 a5 f
  v( I7 t" E( j! K0 \% S, {

他爬到大山的山顶上,然后停了下来:


: h  ]! V' T/ ]: O5 p, ^  |2 w  t7 Y, f2 U

“礼物?还是期盼礼物的心情?”


9 ?- R" ?9 x, o6 X2 r
3 x% k) m6 |3 H: F8 [6 l

然后,他越想越兴奋,


% H4 I4 Q) b8 Q4 ~5 Z; Y
. T' L9 k7 ?! G' B# f/ \

于是他大喊着从山坡上一路跑到了


# u: G" l, {+ a9 O7 \. w1 A! J
9 `* j" U. L- ?, O& G2 \& `

山脚下的小树林。

, ^) s+ x4 t1 T( [( ]0 l

. N; t, I9 G$ F' i0 e7 i

这天是平安夜,Kipper要去小树林里


# v+ ?- b) b, j" H7 q5 k. G4 C& m$ e  ^1 F8 c2 h1 m2 s# X; ]: s) [

找一棵圣诞树带回家呢。


) Q) a, ~0 F0 ]  c- d7 I' _1 O
, _) y6 U# B9 q. Z2 W. |7 [

In the middle of the


/ ^0 e5 ]+ `3 q+ ?5 d0 e: `
% l- ?$ i) i6 R! L1 s1 O) G

wood was a little fir tree.


0 m" S9 Q) O4 `4 l
9 v+ U3 I9 t6 C* e

"That's the one!" said Kipper.


4 b! v. S0 [( h' V4 E' l- _
6 F! O( f% P9 t& ~' H

He dug away the snow with


& b6 H9 w% O! ]. ~3 f) X/ s5 @( ]2 d$ s: U9 T

his spade. Then he grabbed the


" Z) n) G% I6 W5 W* s* E* c
! O# ^8 p9 d# c

tree and pulled. It wouldn't come.

4 T2 S3 `/ b* U5 D0 _  _5 _

- }. a* P8 E0 e5 G/ K% R/ r5 W

He pushed it,shook it,twisted

, V& V" P3 s" a; @  K
% G% k3 ~& e( q7 U

and lifted it. Then he looped his

/ E& S! o8 A6 E  d

. `9 ~8 g4 Y3 z" `

scarf around it,


. q. l* W! N' E$ t
' }% D& z+ \) J& z; b

and heaved,


5 c) b  X" P9 ~1 d& `
$ h+ m6 @; L! ]. b% v8 q  ^: H

and heaved,

. K5 u: `% ^1 [4 N2 T2 t" }
8 g% w8 w. V' j' D3 n5 O# C

and heaved,


+ v8 k4 x. i% c+ z& B$ o, O3 |7 q. \3 m9 M% Q

until ...


$ r# N, I" T4 C' P  H* g; B, C. Y' Q5 t8 `% T9 E, N

树林中央,有一棵小小的冷杉树。


! K- d4 W3 H; o7 M9 p' e: O5 h
; R: i9 \5 n9 k) p! y. t

“就是这棵了。”Kipper说。

0 [( V, O5 E: x) M/ ]
1 s' j% Y7 t; L2 z( D, E

Kipper用小铲子把树下的雪都铲开,


( Z; ~3 n4 M' d- e" ]6 c/ p+ I7 x) p8 B3 |6 t" ]# J8 d1 u) O- |

然后他抓住这棵树,用力的拉。

4 a$ y. X- B" n/ x
1 a: M1 J& N6 v

可是,小树,一动也不动。


( a$ l% L4 D5 \  @* C$ Y( W$ Z  v( A; P

他又试着推它,摇晃它,拔起它。


- G2 T( S+ ~/ `3 W# G9 H: l
6 H2 H9 ]7 i) x$ Z4 w" r

最后,他把自己的围巾绕在树上,


- B) U2 H$ T  b: B/ ~0 M2 d6 v; |/ E/ Q; K1 L7 {

然后用力的拖啊,拖啊,拖啊,终于……

) q( f+ y  o6 c1 a# j6 x$ L3 l
$ I0 ^+ G" V$ c; N% t9 u

It did!

# q' U$ E" T* P; x4 K- ?2 h
# o/ b8 `- y$ h5 s2 B  i" a

小树被拔出来了!

9 k- s7 t. L( t+ t

2.png

3 f2 i+ W, ~) G% R% Q

"I wonder what Father Christmas

5 v& H9 j. f% L" |/ i" b2 C
0 S1 @6 W- o5 f6 }- I

will bring me?" thought Kipper


- V& x+ `% ]5 C7 v( K9 i: z+ Q5 s' V8 t0 a  G: t' G. g* S8 Y

as he dragged the tree home.


' ?' w% d. ~% W+ G4 u/ C0 q6 N; g7 z; }! D- q  ^: O* y& m5 a. `

This year,as every year,Kipper

& n1 e/ W' L: a& M8 n3 Q8 j( O7 V
  W0 r+ u$ X; o

couldn't think what sort of present


3 N! N# K, e' @
- M0 A9 w$ \/ b& Q8 n/ Z5 t

he would like.

& |$ A' d3 E. U

( `1 [6 j- i% J

"I expect I'll know what I want


% K7 V! y( Q3 L" F: d. Z; |. H6 a* a  \0 f

when I see what it is,"

8 ]) Q' s6 s( N
* _% W& G- M9 @6 }% e- k, X3 v

said Kipper.


. A/ m9 P7 D! j- R5 F/ G8 H9 n8 K7 r) m, S

“不知道圣诞老人会送


1 A, ^4 P9 V7 G( k# w: \
) m0 [" m- v% G9 b" q- V

什么样的礼物给我呢?”Kipper在把

7 l' l1 e+ Z! ~' `9 E) F

/ w! U& k8 S% l, p0 K& Y

这棵冷杉拖回家的路上,想着。

/ K' \8 @# h, v9 i" k1 w

. y: a- Q  e) `. M9 r6 O1 u

今年,Kipper还是和往年一样,

, F# ]1 @: P; e& o
9 ^4 L+ f. h' c3 K" C- F8 z& ^

想不出自己想要什么样的礼物。“

6 @& b* ]" d, }' _/ J
# e6 ^( b, C" k

希望当我看到它的时候,


  k2 v# I5 a: Q9 {3 H
8 |+ _6 [' y' i- {0 `# a( v

能想到自己想要什么。”Kipper说。

/ E9 W$ ?% }9 R- t2 B
; |' L4 @# N; @+ l

He was still thinking

- h% W& M. O1 B! s

$ o( ]3 h, a5 Z) u. b

about presents when he

6 N7 S+ n" Q! H( n' U

& p& F% r7 q$ k

saw Pig and his little cousin


! m: n4 E6 e3 Y+ ~& M) l1 j7 i
& J+ }; f7 m+ r; _% c7 U  @

Arnold coming over the hill.

5 c3 b+ U  @$ o$ W; m5 v
- h' p7 j9 a0 W; P$ \1 o4 y7 s

Kipper正想着他的礼物呢,


/ m* O/ ~5 Q* B9 [7 T+ z* O6 o( J( c+ r5 N1 @5 B! P+ |$ n

Pig和他的表弟Arnold也来到了山上。

/ [8 b: z& N) G! h" }3 W5 i

, Q4 ]% ~+ k; R8 v2 O8 G$ B

"Hello Kipper!" said Pig.


3 {! _1 c9 X" `( M9 F( |4 }( X# l
1 a6 J) B: @$ i2 S

"Do you want a hand with that?"

# n0 i2 L& ^# [4 _
5 U. U$ \; B. W( J$ N# M' F

Pig tied his own scarf to the

7 {( \( ^+ d9 `. [% J
$ ~5 ?0 ^4 E: i3 v- {7 d% e

fir tree and together they heaved


) Z- a) u; ?- G3 e6 g! V8 M$ }$ i

it up the slope,while Arnold

8 W$ d& F4 L; c/ F$ I) `
" ^' y  U: Z. ?* r6 N! _4 F

toddled along behind,

. J; T7 W& `) |* l

- I8 e! y, M8 a1 X$ v* D2 k

sucking his thumb.


# x4 O1 |. p- O3 c
$ Y0 L5 Z$ V! s( `( }, `

He was pointing at something

/ m$ Q4 {- P5 h4 y
" D7 a" X, D" }% i1 X' R

in the tree. But Kipper and Pig

) s; ~* ~$ @6 }7 V( ?4 T7 R
0 x2 i: l, F- \7 t

were too busy talking

; C- N* D7 `4 ~. L
- q8 m+ f% z/ U( z- w

about presents to notice.


: b9 |; C2 c' f+ d: r6 Y
8 S. j5 |5 t8 `9 _% S" K3 d

“你好,Kipper!”Pig说:“需要帮忙么?”

2 j7 L2 P2 J9 \4 C

0 {! a9 ^7 ~, _" G2 H

Pig把自己的围巾也系在了冷杉上,


8 ?1 d  o# {: ?% S: Z6 F5 h. U' d' l" k( ^3 q5 B# R

然后和Kipper一起把冷杉拉上山坡。


; n& a1 f  \+ N7 p. h5 b- I! x. x; p4 F2 x% C  s1 R

Arnold正吮着他的拇指


0 ~( ^1 O% C6 |" |) F
0 }3 ~  q, |  i" I1 ?( M+ L

摇摇晃晃的跟在后面。


0 N$ p! T; @' U" W2 \1 @4 @% C" a, o+ E* F3 b  O6 R

他指着树上的什么东西,

8 V; C# f  v8 b- d/ }/ C5 O
* q  @8 |$ G/ {* z

可是Kipper和Pig正忙着讨论礼物,没注意到。

6 Y# E  Q+ m' ~" n' Z

3.png


5 ?5 G; R; T0 Q/ O% C7 e! O: s; z

At Kipper's house they stood the

+ X, N' ]6 Z5 w( [  m3 g) j1 r
6 ?2 H+ x5 P/ k* S$ O8 l4 {

tree in a bucket. Arnold peered

! m) t3 M- U: _" ]( Y& X6 o
) ?. p8 D4 j2 L7 `: A9 R

into the branches,walking round and

( m9 i! i4 X/ \
* M" L1 I( ?. U5 K  I- C/ H

round the tree,until he bumped into

6 k) U3 w% p5 F, ]9 ^

( ?- ]/ J" e" J2 l% `/ B

a pile of Christmas presents.


5 c) ?, h, p4 U% A! B# A8 j& ]! }8 D6 S. l5 e4 \' L

One of them had a label with his


6 E$ @1 K0 Y5 A( O  u1 o
# z7 _4 S$ F( m% v1 c

name on it. "Happy Christmas,Arnold.

3 S' h$ u7 N/ W: X

, d; T. q. a/ v# ^! q, c% `0 E

Love from Kipper," it said.

3 G* |/ z+ G% P# d; z" L+ U/ s  u

6 }1 Y- M% L. J0 p! R/ z+ L0 p6 U

"You mustn't open that until


, t$ p" k: g# T4 y% [1 Y5 s) r4 M8 k) J" \$ {

tomorrow!" said Pig.

6 d2 v% ]9 S& R

; i' F& t" ]8 X' A  d% y; U# v

But he already had.


" K3 N  b# O' P
: u" L! Y" O  c3 ^6 @% S

回到Kipper家,他们把冷杉立在一个桶里。


2 R* e7 K$ }- @
$ v: S* \: s0 ]$ W8 k, P1 K7 ]6 S

Arnold在树枝里看来看去,


: }, p1 h; ~# d2 P& w! Y( I$ Q- e$ X5 w

绕着冷杉转啊转,最后跳进了一堆礼物里。

. M; J& S; U6 d! i& V2 n5 u0 u4 H

4 E# d7 ^; i2 ]2 k" u1 m3 W& T  y

其中有一个礼物上的小纸条上面

0 F- g+ k' H5 N

' t1 j/ u) I- M8 j

写着Arnold的名字。

) }8 e3 E0 x7 _6 ]0 B* U

  L% K  Z' \  a

纸条上写着:“圣诞快乐,Arnold!

) e! k. A- y4 J/ {& y

' F, q' u& J! ]: K$ {

爱你的Kipper。”


. M6 i  X: ]+ R
1 s1 Q( W% F3 h: \5 V7 x

“你要等到明天才可以拆开礼物!”Pig说。


1 S) _# X3 h2 U" ^) S3 L6 Z
/ s$ |! L) N* Z7 e

可是,Arnold已经打开了他的礼物。


3 I+ l- N2 C; ~) J6 s- Y8 x4 i$ d7 j6 K8 g. C6 i4 ?

Kipper's present to Arnold was

# d- R3 m- c; G! t
4 z$ k$ S" h( P' U9 ?2 @

a reindeer hat.

* c4 C! ]+ D- x, ]7 J
) y5 @4 u9 l: s: B" [! _

"The red nose lights up!" said Kipper


8 }- J* J' \( }5 @3 d. E1 I) m$ o& h: G5 ]) E. |0 R9 b$ ~% C: D

enthusiasically. "And it flashed too!"


/ r- P0 H0 i6 Z/ _/ x' p( o+ ?3 F$ B

But then his face fell.


; ^& q  s& k( H2 a0 t( N4 y  w/ d9 C# E

He had forgotten to

* i2 {& N6 s, j  I$ e
9 A) x1 M" b0 Z/ L) s

buy the batteries.


4 h" T7 g7 K" u( Q3 @2 D5 H0 F0 Q1 k6 _

Arnold didn't mind.


: p3 E' W* z+ u  n5 S5 D8 j7 @1 @+ h& R9 P* @* s5 l5 h6 W

He loved his hat,

3 |5 B2 I% g% t2 S: F0 F; |
6 [- j2 g. b* z9 I& z' i3 k" q

even without its battery

% [* O) [( F- T- ~: g! s

( V# [. a; Y" X& d3 E0 D

operated flashing red nose.


- C3 f7 m- r8 r3 B/ I; B9 K3 f8 A2 Y- C# Y  U

Kipper送给Arnold的礼物


0 \8 y, x8 y9 _3 V9 g9 q. U& H8 f+ ~, l2 G1 U

是一顶驯鹿的帽子。“

- n: H" f! l) {

! I" @2 ^; m& ?' b: n, h# z

这个红色的鼻子是可以发光的,”

2 s3 s8 }+ v' _& L) R+ p: e( F
  z$ ]  Z- I" N3 m. F  W6 n4 O1 }

Kipper热情的说:“还可以一闪一闪的。”


* m  e$ G/ I# n3 V4 N# B
1 G8 s9 j& s: {% ~" Y, X# M2 F

然后,他脸色暗下来了,

! r! f7 H2 Z0 ?: O
3 U: l) k# b4 C

因为他忘记买电池了。


+ x3 Z9 e+ w& x" G7 G( o: C: Q/ u% ~, ]; `- F+ G7 {/ A

不过Arnold并不在意。


* ~& D. N) u& k8 r. h
$ I+ E  F7 `( c

虽然没有电池,帽子上的鼻子就不会亮起来,


0 j/ v8 k3 j9 R+ b
( W9 D: V" w' H- ]  @- O& b: f8 B- n

但他还是很爱这顶帽子


2 o% R. ^0 v3 R  Q

4.png

* b) j$ d% C# u5 m# ?, F

"That reminds me!" said Pig.


1 M! [4 W2 O' [+ I7 p* \: ?1 A8 H& @$ k8 u8 C$ x5 p; B0 d

"I haven't wrapped up your

9 A- X# W4 w2 E) E
9 S$ e3 |, V& u$ Q, F: w

present yet!" So Pig went home,while

+ ^5 o% K* g( [- o0 j3 j4 w

  |6 C8 K# u% j

Arnold stayed with Kipper to help him

( ?; D5 K- H/ q' _3 a
) {+ M3 q% A. O" q

decorate the Christmas tree.


  m; _$ G9 J1 G6 U8 A1 q
" L+ |5 G- G' Z, E  |

"What shall we put on top,Arnold?"


  d$ X& V: T8 c* p' F/ k: F: l6 `9 r: y0 C4 S0 J' b; Y$ }

said Kipper. "A snowman?Or a star?"

: f0 n- F6 z+ k& O
, q: H/ s, ^, A. c+ M' K

But Arnold didn't seem to be


2 R- u) s( p" X- F
4 `% c0 t$ s1 @: Z

interested in the decorations.


! r+ R6 E( R0 o) J  L) ~" H, G3 r) U5 T0 ]+ C# A' S

“这提醒我了!”Pig说:


9 U1 U% C; b9 g. d# Y# k( P! ~+ R7 I) n, U) T: j2 I+ j

“我还没包好给你们的礼物呢!”


  f* J! J9 S0 V7 ?" U! p* C, O. e, R

所以Pig赶紧回家去包礼物了。


9 c# z! N6 W# t: L4 I1 w7 X% q& b" y" Y2 V/ C

Arnold则和Kipper一起开始装饰圣诞树了。

+ q' l4 d0 U# C& w) ?

7 d+ t9 M& z/ j2 h

“咱们应该把什么放在树顶上呢?”

7 e- I; d. \5 k# Y/ r9 }  F
3 R' R7 Z0 q0 B1 T% f& Z

Kipper问:“一个雪人?还是一颗星星?”

$ ]; ^+ J& f* t! e% |$ V' V  J

; n3 a) ]3 Q/ x0 l! Y

可是Arnold好像对装饰圣诞树并不感兴趣。

9 E" Q, ]% A) o; H' s1 r, O$ {

. l# t* F) L8 {# m# y* P  }: M- [

Arnold climbed on to the stool,

: q$ V( n& u5 x5 ^4 ]- N

. E7 N( R6 ~4 R8 x

took off his hat,and plopped it


; L7 _5 n+ s& R1 l$ O; A7 m, `' t/ J( _( o

over the mouse.


7 D& K  O4 j5 e0 h% ?9 G7 u. E% p$ v* T

The stool wobbled and fell over.


; |* C# v8 q6 |+ f) c- V9 y" p( N1 y
" N; h% @- [; |1 o9 m# u

Arnold爬上一个凳子,拿下他的帽子,


1 U- a- ?3 Q2 b( `4 C; L7 s! @% {' }, f' U- J8 i3 _& ]7 @7 ]

盖在一只小老鼠上。凳子晃了晃,然后倒了。

( R9 b5 H8 h/ i$ z( F# O  a

$ t% L; y0 H3 S) e  z9 \0 ^

"Are you all right,Arnold?"

* m, [  T7 q* Y" d' |! _
5 ], @4 P) M- l" \7 {( g

said Kipper. Arnold sat up

( ?. [2 t9 k9 o" ]9 g# c( o8 A
8 @* l. j# `" V

and pointed.

0 ^& D) c$ J. K- c, X

$ z% S4 x! ?! [2 z. v) X2 C

Kipper looked at the reindeer hat

7 E5 r* V0 J9 O- m

' z( h( ]0 |; {, L" l- B4 w

sitting on top of the Chritmas tree.

9 _- |+ e! F7 b
* j& m* u& e+ {- |, _

"Clever old you!" he said to Arnold.


6 R, ?; C" g3 C& W0 P" e6 [; G* y: S

"It's just right!"

' v4 e) L5 d: U, D

) [6 J0 n$ u$ Q, y$ y$ i- m# t; L* \

And so it was.


  y" w  H; ]( A' `$ c  `1 S3 C: K( s
$ D+ }9 j1 X# }( b. }' E* n8 j6 @

“你没事吧,Arnold?”Kipper问。

) g6 j1 U# a6 l# i8 T
' G- _. \" _; b  g) b3 F

Arnold坐起来,指了指。


" ]8 f  I7 s( x+ m7 r3 B5 j9 l& w' q) M1 M. D5 O

Kipper看到那个驯鹿帽子


2 K8 {2 X$ Z, h) ~; `! }) w! Z
% `5 [. Z2 p9 V

戴在了圣诞树的树顶上。

& R5 {% O4 J2 |( p) d
1 D, v( @' K% G" E9 Q/ ?4 |( z6 H

“你真聪明!”Kipper对Arnold说:


& T3 N2 `/ W, s7 F
# H9 a% N2 Q1 ^+ p5 R

“这样真棒!”所以他们就用驯鹿帽子

& i. I" S- }! u5 G, z  R6 i
" Y5 g% y& v1 z3 a, c9 E

来装饰圣诞树的树顶了。


) K2 X0 z7 C8 }: E4 ?$ J% F

5.png

7 Q* v# n" ]' B! s- B0 G

Just as they finished decorating the

1 \; C) Q1 d+ ^  R- H

/ E% a% ~; P! I

tree the doorbell rang. It was Tiger.

: i( k, r4 {  ?5 a% O+ [

. H) \( ~6 |. m$ m+ @8 B

He had come to wish Kipper


* x  h' S) ~2 g5 a7 z! H% z. B# K1 v: \0 P

a Merry Christmas. And to throw a


% Q! `& V7 {3 p. p% h6 {( I# K  ]3 F, S5 j8 D/ t) J; B* [

snowball at him.


& [- F5 ~6 U( l! F  O# _( ^8 B: ^$ I) u7 T1 \

他们刚刚装饰好圣诞树,

7 Y6 w) C+ V: N

  {* o: J5 |7 Y

门铃响了。是Tiger。

4 \8 ]% T# a! Q( N6 |4 v4 i2 Y
, L9 m  O0 X* y# c& ~4 ?

他是来祝Kipper圣诞快乐的。

9 U# U/ I9 O2 v: H
4 |- [- Q7 {7 V9 I* s

还朝Kipper扔了一个雪球。


" y  a; X% r: ^9 \- M
' L' B8 i+ j) N+ ^

Pig arrived too.

2 ?: k& }" n3 J" U; ~. V
6 T# I# W$ F3 n" X

"Sorry it's a bit lumpy." said Pig,


3 n5 x; J3 P8 i" N6 P+ T  b, {# a: A$ P3 S0 I

handing Kipper his present.


7 ]. y: V# h3 J3 w% p9 ?+ j
" F* R2 H8 O" w9 {) l5 l2 Y

"I'm not very good at wrapping thing up."


  ^. z5 A( R1 v6 H; D9 X- [6 S" P# W& x. @, D* X8 U: x) `  X

"I like lumpy present," said Kipper.


. b% P; W: m6 \/ ?& b% w: U: T0 `$ Q

"It makes you wonder what's inside."


+ R; M, X  _3 F* n, F) P
! z  q; p% s  a- @. L( I" W4 g

Pig也回来了。“不好意思,


* Q/ @6 z. |# M$ O6 ^/ q0 |; a/ j. @* T5 V( X; M

这礼物包的疙疙瘩瘩的。”

7 o1 p, n6 k$ j: U' ~. }
7 V8 `; O* Q7 D9 w8 |

Pig说,“我不太会包装东西。”

1 x+ V' @9 a/ Z3 Z" `! J
9 e0 }* A+ t7 N5 ^

“我喜欢这样疙疙瘩瘩的礼物,”


" X+ y# i1 z& E7 W9 @6 x' y1 S4 @: z# ], v9 {+ g0 A6 s. I

Kipper说,“这会让我很想知道,


. w; K/ T/ I( H" ~' A& W' h4 z0 a! ?$ k2 B' i" _, U

里面装着什么。”


% e) @( t1 ^$ |0 G+ i" Y  n- H( X; J: o. f6 C$ H" N- F+ W7 _5 r: d

"Time to go home," said Pig to


, J2 o* C' q$ ]' N$ h% P4 D8 j

Arnold. Kipper took Arnold's hat


+ T9 l& r4 X8 C. O* `5 E, k  u1 q2 Y9 ^) f) l6 X

from the tree and gave it back to him.


# k5 W& ?9 O) A0 I
9 n& N+ {0 I3 A8 M9 z

Arnold looked inside. There was no mouse.


2 J1 @8 l( O" S5 h8 X) @, u3 U% J) \" s. {- _! n

"Merry Christmas,Kipper!" said Pig.


& G9 e9 B# F" z, v1 }
. Z! ^- L6 a0 B2 X

"Merry Christmas,Kipper!" said Tiger.

+ `6 T; {! l( n0 N2 t, ^: ?# F

# s7 {  I" q3 c9 \2 P- l

"Merry Christmas,everyone!" said Kipper,


4 ~8 @7 o) V( e6 [, R0 Z' e! s
. Z6 B5 a2 [' _! @5 F( U

as they walked out into the snow.

3 C1 q2 [! _) F" K$ \: T! l' t7 f
, v% H$ n: k7 K  ]% I% x; D

"Look out for Father Christmas!"


6 _0 Z) P. B. c5 n( X9 }: G1 l4 Y8 c6 f$ W9 m

Arnold waved and looked


2 c: P& ^4 q  m. W: i2 D' m' N7 k- s2 S( n

inside his hat once more,


4 a! m+ B/ C5 s2 ]6 [; I! i( ^" U  E* g2 m5 Q3 Q3 c

just to make sure there


: H( p9 ]6 @; R; z) w2 ^7 L+ h
9 r  b% y$ F; K5 s

really was nothing there.

2 T) B8 `) N0 S
1 X) E, ~* [% \7 D# ^- T; g

“该回家啦!”Pig对Arnold说。


  \5 m9 p# {4 ^% m5 \+ M! o. ~# _7 z( ?+ ~, K

Kipper从树顶上拿下驯鹿帽子,


% H% P; v+ u5 D) I* _+ u( K- p: {5 L( r4 D0 N1 R/ O, h7 S6 G

递给Arnold。Arnold朝帽子里看看,

0 @4 V" S( {" [( [

% Q0 q, v# U* p, g& s% E

没有老鼠。

- |6 D6 K# _/ @7 I& B

3 V8 ^" j5 @' f, [

“圣诞快乐,Kipper!”Pig说。


& D( C" u5 v' Y% ~, h8 s9 [4 o  k8 ~9 j: b* N

“圣诞快乐,Kipper!”Tiger说。


$ A- y  @. g3 j4 s4 _- H% O# [0 R: z

“你们也圣诞快乐!”


8 F  Z( F: {' q& }" e- n* w3 x! R+ D* U: L# F1 p  ?

当大家走入外面的雪地时,Kipper说,

. u! A& ], [' N

( R' P/ Z! z( X1 H* d

“看看有没有圣诞老人啊!”

  D9 U% c  v4 O% N3 `
  t9 z7 V* N" ?* z5 y" p

Arnold挥挥手,然后又看看他的帽子里面,


9 s/ I) P% ^5 n( `. v( ?$ y# F
% Z8 S7 B7 C6 {/ u  q

想要确认他的帽子里确实什么都没有。

$ Y/ F# }6 H+ m! u: A5 i

6.png


( r2 r) _, \. f

"I think Christmas Eve is best,"


+ l- Z" W7 m3 r9 p6 l4 r+ w
$ I# n- J/ m* i  g. H4 q

said Kipper,putting out some


' w/ i8 ~* ?$ T* Y# T4 T$ e7 z; K' t" d' q1 M& }1 Y% b+ y1 o

biscuits for Father Christmas.

3 ^3 {6 `, M8 _7 C( D
1 S' X1 H3 L" X) n. \4 h; b

He pegged Sock Thing to

2 [# n5 r( I' E. h/ l
6 J2 K- |' h9 P+ M5 S) E

his basket with a note.


- c, j7 F7 y6 l$ m
) w2 S3 [: D& K! ~4 u1 p1 t" ]. J

"To Father Christmas.


6 M4 C- ?6 ~  |% c7 C+ S. D% u
, @: ^4 |+ \8 K( V% i* c

Anything please. Think you.

: O( x  K) e( R* ^& h  d0 F; b

3 U  ~, H6 S; b

Love from Kipper."

  p: ~) n9 V) I- d, x

, @% V6 _; E1 B& G' u7 G

He pulled the blanket up

( h7 n) t, _" T2 t& |' Q

2 A1 K+ U" J3 O2 d* P3 u) }7 O

and lay staring out of


" F" N3 e  U! Z5 a% C7 @% g2 ^  D3 J
3 P& N0 r- ~1 x' |

the window at the stars.

3 V' \6 u. [( e& F- D7 A
7 D& B6 G3 u2 {! x. i

He was wide awake.


  ]2 w" f' G/ X) [; y! z
5 x; ]' z8 b' P, C  p1 ~

He wasn't sleepy at all.


& d4 H" F6 e& |( V* f. E4 L" i9 b5 l4 j7 t/ e; _

He couldn't wait for


# [# P) U8 j6 u5 H& K
9 l1 Z# j# |* R% J, A

Father Christmas to come ...


: O2 Z0 T# B! H3 @; h5 B) v# Y/ R# k/ j8 j4 J* q2 l

“我觉得,还是平安夜最好。”

5 B2 E: x+ G1 Z! d- B; c. h

9 D# E0 \! n" u1 s9 e- l: b6 {

Kipper说着,为圣诞老人准备了一些饼干。


3 d: J5 s' J* q" @: y( P! Y5 m; S3 l  |; t+ U9 n

他把他的玩具Sock Thing和

8 w2 U$ D! a6 s* ^6 i! W' R: R, N9 Y) @

6 O' B0 H  C1 ~1 y

一张给圣诞老人的字条夹在他的篮子上。


. m! d( I- Z4 N+ G1 z* z. q  I$ F: [

字条上写着:“圣诞老人,

9 O0 `3 B7 K8 i
) H2 a1 F, e+ P3 y7 c6 U

什么礼物都可以。

/ d- S5 u* c+ e, X, f! a
4 c; e$ y% r/ `& Y

谢谢你。爱你的Kipper。”

  e8 X, T  X6 O9 `2 Q

" t- j5 T4 K" e! S+ k7 T
$ _% F6 x! G6 Q3 d2 T
9 m+ m0 x3 S) \; v* h! ]3 t, o0 j

Kipper盖好毯子,躺在篮子里,

. O2 J; Q9 N* G5 o' O

% z0 a8 h" {7 k0 I# T) a

凝视着窗外的星空。他很清醒,

1 z0 q2 T: l' N+ e, i4 t

  v8 W9 e0 b5 l+ d2 U

一点都不想睡觉。

1 I) a/ h1 p. R/ d
/ x, A" @5 n- Y8 d( p5 {

他已经快等不及圣诞老人的到来了。


6 T& ]) E" G" Q9 F; ?4 q, y6 }
% F3 W, {* E) z7 }" C

Nor could the mouse ...

; ~+ Q( `* B9 ], H& T: ^) C$ Y
  m. S( p# |  K1 H6 V

... and nor could Arnold.

  E5 }  u! C" f# V, G! U! {) m% K

& v) d3 A0 w3 U* T- y

小老鼠也等不及了。


% y3 w1 |) c5 T3 ?# M
7 l- {8 a; }% N; Q/ l

Arnold也是……

% }9 a+ s9 S: V, h# Q" G+ c& }0 w
% a2 D& N7 t/ f9 J
5 O: l! }" A( S4 b
9 z* O( c5 D" i5 ^
% R9 H# U3 {5 n6 y
' n! c! @0 X% d3 ?) |( [5 D
廖彩杏资源下载:
" a5 a# l) K4 S. u! O英语启蒙:廖彩杏书单100本,52周计划安排(附高清pdf+动画+MP3)全套
3 }' z* D9 Q9 @9 |* V5 H$ |廖彩杏书单:一年52周130本英文绘本详细书单及阅读计划
- ]1 R* U, q9 Z# q; ~4 M! v
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华