小美妞 [大学生]
3323 0
发表于: 2018-10-23 14:28:26

- x4 t3 Q5 P; I

廖彩杏英文书单:Kipper's Christmas Eve译文分享
9 F3 x; t, m3 x6 y) |  E 1.png


# ^% q3 S8 S3 N- G9 u: l: {8 D' o


. o' h& l+ n8 c

"Which is best?" said Kipper


( R2 V( p/ k: `5 a8 L, K1 V) c6 M! X' W' z/ ?4 p' ]9 K  Y, l' c

to himself. "Christmas Day?

* L" p$ A8 ]3 P. r% u
/ D! w7 u% [0 w. }

Or Christmas Eve?" He reached the

& b9 M/ I  h# O. x' q. v% C, d

0 `; K/ ]/ ]% G3 c

top of Big Hill and stopped.

3 t- ]" P( I4 W7 |; F2 k+ K' x& e

5 H4 E; r/ \0 x. t9 Z

"Presents?Or expecting presents?"

$ e/ G: {) B; K. O

6 p$ b/ w' V/ y7 @& l4 p3 t

And then,because he was too


# i" o4 r8 U2 P; H& m0 [8 g
( L! ]/ B/ i' `

excited to decide,he just whcoped,


7 D; B! v& m  _+ |+ {- R, `, {7 E" ~

and went charging down the slope

) ~- T* i6 u) E( A' V: @

" ~9 o( K( x. \3 P1 u2 x, L

towards the wood.

5 v& M9 L) y+ P# ]9 T1 z

3 Y! |& h" b/ Z- y

It was Christmas Eve and


/ j0 j2 p- R2 \+ L" W  H* |5 z; F) E4 ~+ ~

he was looking for a Christmas

4 d0 E* A  T- Y  W$ T% U
7 t7 U: i$ K! X5 y9 A( f9 K# Q2 c, s

tree to take home.


. d* |" }5 V/ q' ]) }% }6 h  }$ Y. P1 Z" ~( M) Z- N  t

“哪个最好呢?”Kipper自言自语的说:

7 y$ l& U* ?* X) D# v1 o* l+ Q

- a6 e8 f9 P, Y  T( M9 @

“圣诞节?还是平安夜?”


( F2 ]+ U  ]5 g( k, o  ~
: X5 y3 X( a' K) Q+ K/ b" [

他爬到大山的山顶上,然后停了下来:


4 W- j7 w$ v- p: X" |  e
$ s+ e+ g: F# ]# V+ T1 ~

“礼物?还是期盼礼物的心情?”

1 \5 R6 |1 n" x# C" a) I
+ ~6 B: z* Q" u* f% B+ _" ~

然后,他越想越兴奋,


  J1 R' d- G  s: |7 `2 _8 f5 O6 R; ?( `3 x  `! d

于是他大喊着从山坡上一路跑到了

/ M0 @2 S7 I% u3 v

( x. i& ~* [/ C  K( q; L6 g- A3 d

山脚下的小树林。

, L1 _4 ^* Z9 n3 s7 Y  p

! k& u4 Z, B7 k2 u/ W( k- o8 m: U

这天是平安夜,Kipper要去小树林里


' [* C- o4 Z& J5 J
. X% I9 q$ c5 o* q

找一棵圣诞树带回家呢。


7 }) B$ W' C) S9 S- s
) [4 w$ G& S. C. r4 l0 n/ d# J

In the middle of the


0 ~8 V4 s# G( u5 S. j/ N& ^0 I+ X/ I* y/ v; S; C

wood was a little fir tree.


/ O# W5 K: j5 b, m7 }* w- h: [. p% S* F7 X+ M4 a

"That's the one!" said Kipper.

8 v2 ~3 F2 E, X/ c! w1 {- i: |
  W# c+ s3 L/ Q; u+ M" G. b

He dug away the snow with


1 x0 ?. C  ]2 r0 a4 u
  m' h, }. Q) r( Z9 e

his spade. Then he grabbed the


- O7 C) ?! U) [8 m$ I# d0 F5 Z! N, c3 F% G+ G  x" p& `

tree and pulled. It wouldn't come.

9 E: z; n- h8 W, `
7 h* e/ w7 v5 O+ w* T3 K+ U0 b8 j6 Y: ^8 M

He pushed it,shook it,twisted


' r+ `1 Q5 m; B0 L: I- S% O6 e
. {) Y% I! ^5 E9 ~+ o* E

and lifted it. Then he looped his

- d9 o1 m. P* l, q6 Y
' L( g) _7 a/ {1 ~' O/ ~" Y

scarf around it,


4 _8 Y4 Z9 Z$ G0 J) W2 c; F- T# g6 ]0 I! O6 M: J4 Z

and heaved,


1 Y( Y' \  O0 k) i, [& ?' G, B) a4 R( ]* B: {: e: Z$ n# K% a

and heaved,


- N+ E% L# b, J9 a- H! g
# j- S: ~2 x  K8 [

and heaved,


$ R& B/ e  M* m) \- `" S7 o5 X( l+ o$ _4 H3 ?

until ...


1 T! J5 F; t' b/ g+ t0 [3 a  n7 \' g  S0 q: \8 V

树林中央,有一棵小小的冷杉树。

2 f3 ]* v- N7 L+ v  p

3 R6 R: e6 ^9 }8 c8 L9 |: N! U6 i

“就是这棵了。”Kipper说。

% g) k- F5 |! O: e) M  T
- U7 y' Z# {& z) b/ E4 w% D

Kipper用小铲子把树下的雪都铲开,

, O" n; d, j2 {5 c
, x1 {% `5 M9 l2 U! }# S+ y" ]

然后他抓住这棵树,用力的拉。


+ x$ q+ w5 w8 M, l* o
. _2 @* Z6 M6 g9 `( S9 M

可是,小树,一动也不动。

/ t& S' ?8 l: c+ k
( C& O; T9 K8 i& `. N$ w' P0 Y

他又试着推它,摇晃它,拔起它。

6 I5 m# G6 F8 V& G$ j' H
- o7 v% B* \7 c9 T+ B

最后,他把自己的围巾绕在树上,

& X! \# X; u4 C# y8 u! s
& _; u, D1 D) O" M* M' n

然后用力的拖啊,拖啊,拖啊,终于……


; J- e; E2 h) l1 l& }8 W% h7 k: \; U
: u0 S1 R( O9 b' m: j

It did!

1 P5 D' U6 N$ |) ?4 i0 q4 k
/ j! }: G1 j7 b" o3 m8 y" f

小树被拔出来了!

/ c, x; B2 Q, O; o& _

2.png


. z' y5 u, Z$ h9 E/ ~$ _

"I wonder what Father Christmas


6 v) c# B- q- o1 t0 ], d% P6 L) |+ ?
: U, S/ S# F2 D( R: }' d1 D

will bring me?" thought Kipper


0 j) m' N, Y0 `+ ?" V: v+ B# y+ f

as he dragged the tree home.

) s2 V# a* k0 Y0 L0 U( ^
0 L5 P6 q5 z  v$ ]

This year,as every year,Kipper


% U1 Q' w8 @9 C* D, {
0 z; ^  W! ?$ |2 e

couldn't think what sort of present


& j, U1 e# Y  {1 C
7 X0 r" U1 o/ c. f) m8 ?5 \

he would like.


; p+ C( d& p0 P/ A8 i1 g2 X
, e* o1 w1 {1 h9 c2 k

"I expect I'll know what I want

4 C8 X$ ]6 U( e) g2 S* a* U& c7 e
4 d5 k0 v, R1 }/ I5 Z4 m* O

when I see what it is,"

# H  n: z/ b1 ?, Q' H+ X0 i$ `; Z
, k# V9 d1 i( K7 H8 y! n

said Kipper.

2 J2 k$ o  b6 C  A
0 T2 O+ [* C2 c' F- d; u

“不知道圣诞老人会送


% R, H9 s" Y8 @2 c+ Z, B
+ I* z* T8 q! }/ ?1 K$ u

什么样的礼物给我呢?”Kipper在把

  l" C6 s# n$ y  X
# j# B7 }& h8 u$ o( f+ ?. }' }

这棵冷杉拖回家的路上,想着。

5 T9 _& z% e2 E; L, x
: L7 g8 e1 E( q7 v& Y

今年,Kipper还是和往年一样,

3 y: B5 z: A, m

/ Z# L3 G7 j8 x' x$ p! R/ M: c

想不出自己想要什么样的礼物。“


, Q6 z# r6 f" ^3 p# e3 Z
! j6 I/ n4 C1 s

希望当我看到它的时候,


5 ?( @1 @! `# y5 r7 N! H0 H' D3 C7 }6 j# K2 S

能想到自己想要什么。”Kipper说。

& a1 S; _0 ^2 K* |

4 C1 @) _/ e+ u8 y

He was still thinking

* I/ w2 t4 ^% P
" ]6 t& e) ~7 f, L+ U

about presents when he


2 r2 g/ |- L6 S1 g! T9 o' Z6 n2 A; R% o

saw Pig and his little cousin

3 K0 v5 |& s3 F8 a3 I" Q4 w
' [$ u6 b. l  O

Arnold coming over the hill.

$ V7 ~7 D) M- x8 o' O
& R$ r: d$ l3 R( R

Kipper正想着他的礼物呢,


( w9 ]* A* Q! Y* ?9 W" e2 E
( T! ]  w; [& N  a

Pig和他的表弟Arnold也来到了山上。


# r# H% o7 E! T. t4 o+ w3 C" `5 x& O; X

"Hello Kipper!" said Pig.

! u( X+ {$ N. V; L" u

4 ~7 p6 n3 P5 o- b* `3 e8 L% [

"Do you want a hand with that?"

# v- K- [8 j5 o+ s

; V* C, b- P/ Q5 {) m; u

Pig tied his own scarf to the

& ^6 ^' }2 |$ b. `4 D

7 D/ G$ s' ]5 T& \7 e) @

fir tree and together they heaved


& e8 X# ~2 N5 n# V% ]
$ v8 q# I5 K% i1 H  @* W. b

it up the slope,while Arnold


1 ^8 g! h; P5 r1 k1 F" x+ J9 K- ^8 v6 D% q; [- m

toddled along behind,


( a1 u+ h( a! z6 X7 X4 ^. f6 s2 S- b

sucking his thumb.

8 G  G3 Y/ |# M- q8 r" {

( E* \1 o' C4 f/ s

He was pointing at something


6 g( `! l8 F- v9 w
( D2 B* Q4 ]/ L9 K1 U

in the tree. But Kipper and Pig

. N2 o6 Y, p8 ^* _
5 R8 |+ K+ y4 a' `4 Z3 q5 U

were too busy talking

1 x) }7 W9 b) U/ M0 `9 S, d
6 C$ K3 \: I' K2 \8 {

about presents to notice.


! Q4 Q1 _! w% H6 _& m3 J. d" X
* U* x0 e" {7 E0 e. g

“你好,Kipper!”Pig说:“需要帮忙么?”

2 A; A! |& l6 w+ I! E
: F) J4 W7 p, r9 x" K

Pig把自己的围巾也系在了冷杉上,


. |5 H* b  e# D& ]( v4 o# |5 ?+ r0 P+ ^& U/ P" T! z

然后和Kipper一起把冷杉拉上山坡。

  b) [1 A. G$ J8 V. g/ d# }
6 T1 Z. m- O. U# L

Arnold正吮着他的拇指

4 W6 c' |6 I: j* S2 w/ @7 Y
$ S( u% |  I* P# a/ ]9 h9 j! _

摇摇晃晃的跟在后面。


7 j7 z4 U" v6 |, D7 ^- N6 X0 [4 \4 u6 X9 [+ J

他指着树上的什么东西,


- m- C  B% h* M" Q" b* a& ^! o$ a& ^

可是Kipper和Pig正忙着讨论礼物,没注意到。

9 q, }; Z% ]. p( [, M

3.png


* W2 h# r1 X! j$ T* }' E3 B

At Kipper's house they stood the

5 G# P: {+ E: t! _( |& Q  u. ]: T
2 m& N% ~* d/ ]0 O0 E: `6 s; Q

tree in a bucket. Arnold peered


+ b' L( c" K1 f  A7 s: W& H4 q
  T! ~+ b: s6 O7 t

into the branches,walking round and

1 Y9 d1 |3 V- L( L
) q- S: F6 U' W% N7 b8 c

round the tree,until he bumped into

1 T2 k) k. s+ v

! h1 D& Y  f0 I( D* ?

a pile of Christmas presents.

/ B- o2 t* q, B! z. A4 l

! V6 w/ `4 w8 J9 f

One of them had a label with his

- d9 A4 X/ g* ~1 m5 E/ R# y

$ H/ a6 {0 v  ^# N+ L, E

name on it. "Happy Christmas,Arnold.


  j7 ~$ Y: ]( l* o
  w& N' J: |) h. ]# v. h+ C

Love from Kipper," it said.


2 |6 P+ y2 n7 X0 u" Y5 x, }: N; B2 z6 E: w- T. K

"You mustn't open that until

0 ?* m* M4 ^5 U+ }5 f3 s6 u

) \7 U6 P- F  D

tomorrow!" said Pig.


; q% v' K! ?8 ^5 K- |( t8 T8 S; t, W6 F: N+ _. W* s) }7 Z! W: X' n

But he already had.


; d, H! ]/ L; m" D: P0 [
& b' p4 W$ @6 B) C" p

回到Kipper家,他们把冷杉立在一个桶里。

5 C+ b4 `: [. A! \

% w" \" `; L1 M4 |, K2 ]7 k

Arnold在树枝里看来看去,

) X" u2 ~3 I' r# j" a8 d! m! m

; u" l$ H, d- \. e& t6 K

绕着冷杉转啊转,最后跳进了一堆礼物里。

% U# R( E+ g! r8 c0 e

( ?6 c% H* k0 t+ I, ]% I: e3 X: p

其中有一个礼物上的小纸条上面


9 L5 y! F6 i+ E7 d6 C# ~
* Q. x4 _" o, w0 v' M

写着Arnold的名字。


2 \7 A3 b% i& h# r5 y# i; M% Y. _3 P+ r) A# _

纸条上写着:“圣诞快乐,Arnold!


* ~3 h, X/ g( v9 H+ g8 y' s5 R* O) H+ W9 u8 R" B3 r' K6 u

爱你的Kipper。”


5 k* @: _6 e6 N2 w; q: ^
6 h: M7 S( y: V

“你要等到明天才可以拆开礼物!”Pig说。


5 {" R: L  u+ a3 H* l* x- ?/ T
/ W  L/ ?4 V. f6 [5 ^6 j' S/ ]' ]

可是,Arnold已经打开了他的礼物。

$ {1 M. c) i+ U) D0 E

8 Y& p& C* T! `& G% r' `7 j+ Q( A

Kipper's present to Arnold was


) ], E" k& H% A# M. D$ c  j
( Q( m& O9 b  o

a reindeer hat.


% u& i* n5 {. y- p* V) K/ c, I1 P* E8 D( I

"The red nose lights up!" said Kipper


  K1 i( M+ a: T* z
, X# ]- |/ a) L" F+ K% l. u1 e

enthusiasically. "And it flashed too!"


2 E4 z, n/ K7 q
8 F" G" X2 W' U# H8 R5 ?

But then his face fell.


) `3 S) l- }8 m6 a* Y. C
( _% R% F5 X* @

He had forgotten to

0 N6 c3 f7 _" z' V3 O! ^
2 a0 L6 \, n: @

buy the batteries.

& `0 d! R9 s" M* O: e3 r
, ]* e& V' x' W( G0 b

Arnold didn't mind.

8 y# z1 n' v$ l0 T, a4 X) S  p
' p+ t/ \5 `: m) k* J

He loved his hat,

3 B' F7 ?8 _" X, A8 M* _$ e9 p

0 u; W; W' I! x! L/ U

even without its battery

/ P( Z* m' A0 V0 @3 n; t

3 p# {, W5 _1 `/ B: G

operated flashing red nose.

, I1 f9 u$ i% o& u7 {. C

# j) _3 R7 B9 s: g& Z

Kipper送给Arnold的礼物

3 y& S  A5 x, Y! I" E# S1 O4 i5 k

) t+ s. V4 O5 c( q5 W: F5 P$ L

是一顶驯鹿的帽子。“

/ X7 z, m9 `) q, |- O% N
1 m  I- K7 Q. [1 D6 i" |) ~

这个红色的鼻子是可以发光的,”

1 `  b9 Z% m8 R: R7 n3 Y( l

# V2 @  @2 w0 a6 p

Kipper热情的说:“还可以一闪一闪的。”


  h6 I. K/ {* k' v- z
: Q6 O! @& Z) r% ]# `

然后,他脸色暗下来了,

! L' c! `& x, R

9 v* y5 J% P8 w% ?3 r/ t

因为他忘记买电池了。


( p* A( }' l+ \, o! n7 n. E  L& M* t5 B7 G' X! \7 i( d0 j

不过Arnold并不在意。

$ U6 s# w* N% C; B! n. [% [

9 r$ F2 F8 T9 H) e* D- F- q1 o! p

虽然没有电池,帽子上的鼻子就不会亮起来,


+ H0 U  F$ h- |3 r
2 I1 B# {7 s( h- [2 y* C. Q, u

但他还是很爱这顶帽子

/ T6 E8 [1 K8 a4 W$ E$ G/ p  J! x

4.png


: ]- r+ ?# v! `. W3 F

"That reminds me!" said Pig.


1 X& ^. D. f& h( k' y2 D" @9 c! C6 F' u9 I, ~8 F( J. v

"I haven't wrapped up your


# _) I. h# e) J( l9 |* R5 v
0 N' a5 s9 U# b: T

present yet!" So Pig went home,while


2 r, m' B; b0 |8 A% J: m
" @' {' X4 w9 C2 m

Arnold stayed with Kipper to help him


5 Z! P2 L! M" X! D1 D+ A0 p% d* h/ V' o0 _1 W" |" U

decorate the Christmas tree.

9 Z. \  ]: j7 G/ Y$ w' D

- ~6 ]: w" q: Y; p# Z+ l

"What shall we put on top,Arnold?"


% @& _9 l8 X; v# u' U
' V1 Y* b( c% C% V5 E

said Kipper. "A snowman?Or a star?"


& F! I, O4 T) @9 f+ P
: g8 ?' w+ d% I- W" j0 w

But Arnold didn't seem to be


* Z# j  A9 R1 Q9 M4 l4 Y7 w! \
2 D. G# Y) K' e, s, a/ S

interested in the decorations.


( o7 \1 X# H; ?8 Z& }9 ]8 e
. E8 k  A! }3 l. E! b0 B5 V$ U

“这提醒我了!”Pig说:

' j) [! a, a4 {2 O  o1 x
' }; i. }2 f2 ?# ?# h6 u" r

“我还没包好给你们的礼物呢!”

! _( S' g5 r. I. ?4 G

: H, {7 h! d' R2 b6 l

所以Pig赶紧回家去包礼物了。

; ^: y+ Q9 q" X5 [, L
+ p! R2 c, k! l- e  k/ g

Arnold则和Kipper一起开始装饰圣诞树了。

9 A) M1 d& c) p  b8 z9 H% ^

6 w5 r: J! j) o) O, `4 A

“咱们应该把什么放在树顶上呢?”


; R5 {  W2 C3 |' ~
0 }  E1 c# t6 c- |

Kipper问:“一个雪人?还是一颗星星?”


( h- J# Y; i4 I6 s, }3 i( e+ F; ]$ ^! i

可是Arnold好像对装饰圣诞树并不感兴趣。


( H  z. J, a9 z+ n
) U" m- A5 Y$ ^+ A8 g' i' \

Arnold climbed on to the stool,

" Y* ?2 J) r3 I4 C+ C+ U( P

7 \9 Q2 v4 j$ \- |: D/ h& b

took off his hat,and plopped it


5 i" q5 m9 Y1 D6 x0 H
# B2 ~; M+ z0 [. h5 h9 i

over the mouse.

4 Y( Q" k5 H! L! l: F2 e

/ x5 C" ^1 x& n! d

The stool wobbled and fell over.

8 _' @* f% W1 ]0 M' K

" ?( r; B( X/ q- m5 `( A

Arnold爬上一个凳子,拿下他的帽子,


1 T0 g0 v4 N; |$ r5 M7 T& {' U  D8 B$ A

盖在一只小老鼠上。凳子晃了晃,然后倒了。

; k2 R( L% l. B

- r; Y0 E' m+ z" L2 d

"Are you all right,Arnold?"

% C. ?. N6 u, T3 u$ F# \
5 @1 u; p+ [$ m  |: i8 q2 H& e

said Kipper. Arnold sat up


5 [( X+ ^$ C; s6 m2 F% A# ^) f& G9 r" e- V8 \

and pointed.


) |2 k; T4 u7 g+ G! v" `! P' d7 ?8 [/ J

Kipper looked at the reindeer hat


, b( a& y4 _+ X* a% Y7 d& K; p# m

sitting on top of the Chritmas tree.


9 c) R7 i+ w4 y$ x1 z; ~. U' b
- R/ ]: q) B3 A/ L! j6 S

"Clever old you!" he said to Arnold.


( @5 d4 x  G0 O& K* t0 B! g9 r. Y; F+ ?* ^) m' x) s

"It's just right!"


7 y/ F1 a* w) S* P6 U- t. h$ |8 L" G. ^" N/ `. q( \6 R* Q

And so it was.


3 D( t1 E; W( [1 s& Y
- {% ?8 X: C3 b7 m- M/ Z6 A

“你没事吧,Arnold?”Kipper问。

) d, d* Y( G. t% A1 |+ |7 E& H

7 a: @3 n- \8 P. H$ t; e! `6 L# b

Arnold坐起来,指了指。

- ^' ~/ @, h6 ^* B  e& h
) o' w4 `3 I8 Z4 _

Kipper看到那个驯鹿帽子

& @/ a" ?* E( l' [1 v* b% b
5 ~( ?3 _+ r* l! ]  U

戴在了圣诞树的树顶上。

4 l0 i1 J; O3 U! j0 W) H  L
0 b7 I1 Q6 M8 V* d" z* K0 H& \: w1 w

“你真聪明!”Kipper对Arnold说:

3 N+ q% E; D. j* ~6 F! ~* r2 {! }

* d2 m3 ?$ l  R8 ~! B3 s# [" h" ^

“这样真棒!”所以他们就用驯鹿帽子


& U6 j1 r/ p, k" Y: v' k
3 H* f( i" U# {2 b: _

来装饰圣诞树的树顶了。

+ n* D0 k5 n3 S' j6 D& ?, H

5.png


- [& n. ~; y7 e0 K! W

Just as they finished decorating the

" ^! `; u7 x" O$ K* P" E  L4 w

1 R' q  D1 t" l& S' S  J! k

tree the doorbell rang. It was Tiger.


! p% l8 e/ n2 ]3 M# v% u" S9 g5 [0 K$ x9 u8 c

He had come to wish Kipper

( T; N' w, s+ h3 D9 M
( w1 t; K! m- E! T

a Merry Christmas. And to throw a


' w4 m# T: E  [) i1 T
- U7 L9 N* D7 x7 K( s% f

snowball at him.

# t$ t% D% v4 O
9 |  u+ k+ x2 g

他们刚刚装饰好圣诞树,

% L1 |" H0 N' X5 C( \7 W

* E! b# \. z1 G. q0 C7 n4 ^  K) S4 X. @

门铃响了。是Tiger。


: z# g, ]3 \! e6 J6 Z# G8 B1 T  ]- W8 l# c3 K# @+ c" \) G

他是来祝Kipper圣诞快乐的。

( |; M+ d2 w& O* [' `. \

+ v/ A0 _7 H6 C) w# ~

还朝Kipper扔了一个雪球。

/ a  R. x: s+ x8 s9 A" l/ w4 A

9 V9 K: `& t8 _

Pig arrived too.

" J! E! Z2 q0 Z8 n) q
) H1 A9 S- N5 O6 D& F4 V6 O* z+ M

"Sorry it's a bit lumpy." said Pig,

6 f, }4 W1 y- }/ n( D$ O
" j, k8 I/ S' X# ], A9 S

handing Kipper his present.

$ {% H* k% C& [5 f. q0 w4 ~$ \
- Q$ H6 D! o1 s6 `( ~# D( D* ]5 u

"I'm not very good at wrapping thing up."

) K0 n, E8 K0 N7 ?
0 J! t9 a1 r0 ?7 w9 z' `7 r

"I like lumpy present," said Kipper.

. \  Z+ q1 u3 ?0 o# k/ T

4 J, A5 B( {0 Q. g

"It makes you wonder what's inside."

" K9 W2 V7 u7 ^  _- ~4 Y% K2 E$ ?! E
6 K" ~2 G, C9 W' G5 X4 A

Pig也回来了。“不好意思,


! b/ d3 l' n% a) ]5 ~1 F
( {- z! `+ a5 J. _+ I/ I

这礼物包的疙疙瘩瘩的。”


2 r, V: w$ f+ r5 y+ e  E/ o! q$ \3 S% w5 x) R

Pig说,“我不太会包装东西。”


' j: d# _. v+ \# v" C: A; [& e3 A: P5 b( J7 Y+ ~" ~  i

“我喜欢这样疙疙瘩瘩的礼物,”


: u5 m4 C7 F0 I2 A+ T1 C" l! F9 _8 T2 B, g

Kipper说,“这会让我很想知道,


. E7 [, V$ v: D; R, R' p* c5 e; i" d5 A) V; a% M3 v

里面装着什么。”

  B9 p% a: W! U* v' {' o. Z! |
' P# S# |" ^( y+ ~

"Time to go home," said Pig to


) M) b1 L1 Y) K' I# y' _; ^9 Q( A" U6 [# @# R# }

Arnold. Kipper took Arnold's hat

* g8 A5 \% K8 Y, b5 H) v# h

" z; |  X# g0 X! s% u$ @

from the tree and gave it back to him.


+ ^, h! f$ R- ~  ^, z% R$ N" j1 ^$ f4 V1 O3 ?: o

Arnold looked inside. There was no mouse.

5 G$ k0 X/ b4 D* z% _. d! C# x
: z# Z# V5 A, P% `' Y0 I. p  I

"Merry Christmas,Kipper!" said Pig.

% _% E" h$ t* q* j+ ]

0 G4 q$ G  O/ o/ w0 t' x/ c

"Merry Christmas,Kipper!" said Tiger.

: ^7 z# t  L1 U$ \6 ~/ Z

: y: p4 f8 S8 Z$ D8 n2 S5 h) P

"Merry Christmas,everyone!" said Kipper,

6 m3 ?) e, F$ P8 K) G# g( j

! ]# v# `" {  [# f* f

as they walked out into the snow.


( ?9 B9 V; t; ?/ A! {4 F( j+ R3 B" b& ?7 c. Y- ^

"Look out for Father Christmas!"


. ?4 K1 B0 G# E0 H+ b+ N
8 d* e$ C+ k% C

Arnold waved and looked

0 {1 M& F1 C. x5 w# ]
" V+ d* Q. ]/ m. s

inside his hat once more,

; o: |4 s# d! N1 n
* c$ p& |: I/ |7 }( d0 h; o: p9 O

just to make sure there

% s4 M; M* G/ f

/ k3 l* B+ y8 D( w! n) ?, h& _3 P: D/ j

really was nothing there.

& B; \3 @& J$ M/ T$ S

, z5 E+ m$ z# e0 |# n

“该回家啦!”Pig对Arnold说。

3 m0 f) \4 N1 }/ a
( ^" q" U- R+ x* \, X  d; [. s

Kipper从树顶上拿下驯鹿帽子,

' y8 i7 C6 o% P( y9 P/ E

& k& a# t* o/ r1 H, p: e" v

递给Arnold。Arnold朝帽子里看看,


5 [2 @, v1 M. d3 e2 W
& ]/ _% N; k$ ~/ h& q9 x0 b

没有老鼠。


* g. E  a$ O7 Y6 B
, I; n5 \9 e; o4 r- u

“圣诞快乐,Kipper!”Pig说。

* M4 I9 g6 h7 Z$ O0 o( P4 U! z3 B; B
! @4 ]( a) Q$ K4 S6 I! _

“圣诞快乐,Kipper!”Tiger说。

8 }7 p8 }# H1 h

) o0 `  e2 S6 f$ U

“你们也圣诞快乐!”

7 h/ k5 O2 |0 r* Q

& ~6 Q* S1 S- p, J5 ^$ e" T% u9 Y

当大家走入外面的雪地时,Kipper说,


$ N/ B9 o! r% i7 A
9 m5 P/ O3 S; t4 V6 B

“看看有没有圣诞老人啊!”


" y7 G* ?: M) v, O/ O5 V+ D0 d8 W

Arnold挥挥手,然后又看看他的帽子里面,

( Z9 ]) A  H- ~; H2 |
/ K0 |( W+ |, y! p- l

想要确认他的帽子里确实什么都没有。

% [/ w( ?" a0 @+ w

6.png


! x% O! [: j+ N

"I think Christmas Eve is best,"


/ q6 w% N  U% H) V( E$ J: a0 D- F5 o, l

said Kipper,putting out some

+ v# ^9 X. z8 s8 O2 e) C# K

+ P1 k: U; J3 c, S" h

biscuits for Father Christmas.


: T8 A* }3 h" A0 }8 M. \& E0 D

He pegged Sock Thing to


. h( ^6 V+ ~! \( p
  _9 f# w& k7 f' h

his basket with a note.


0 Z  ~& |( _  R, B0 }! s
; ?% h* }# |  E7 n) |) T

"To Father Christmas.


" V& L; P4 m5 l# K  m3 l) z% D7 P" B0 x4 N' [

Anything please. Think you.


) {6 C" [- b7 C- F0 ?
- w% R) {+ q( w3 ]; L+ }& {

Love from Kipper."

( I1 E) R# V9 y: X, N0 o

7 \5 l/ L! ~( D; X0 j  _

He pulled the blanket up


0 C6 j" t% m  K+ F& W8 B8 d) K3 N) F$ k0 X

and lay staring out of

8 F, c% f/ e) |+ ?2 L. s6 ]6 d

3 U' N% B, g. b8 U4 q) e

the window at the stars.

0 N+ R' I0 B3 `8 G: t% M

/ c( `: u; `( d; @( X( _- n

He was wide awake.


' T3 Y) J# \" u: M) j# m# p
: T# I) p% R5 s( T6 Z/ |) a

He wasn't sleepy at all.


9 Z- U/ p+ j, h3 v0 c7 N
5 a4 R5 b0 P7 o3 x7 ]4 `, D% i

He couldn't wait for


  n" @6 J+ F1 L0 ?
) H! |, l# G# b( M" t; O9 ?

Father Christmas to come ...

8 y" B* B; L5 z  M
" G; e  N4 I6 Q' }) R* k' X

“我觉得,还是平安夜最好。”


4 J* V8 q" T2 a1 ^/ t" O2 ~" q+ k4 j3 G  B3 W; P: F0 y

Kipper说着,为圣诞老人准备了一些饼干。


, _  \4 a& L/ E
0 }9 j) m; p/ W) @' h3 J: |

他把他的玩具Sock Thing和

6 [8 X! ]( a' V# m4 \

" S- O* c  q  C- \2 q

一张给圣诞老人的字条夹在他的篮子上。

+ u" l/ z8 `$ b6 \- A% k/ ~

& |. J8 f4 E& o, ^/ L% z% c- w

字条上写着:“圣诞老人,

0 u2 o/ D+ d! S. v

. s( r* K  [1 W6 {$ C  F

什么礼物都可以。

2 U" _1 c4 b& \4 C
) k2 ?3 K& ~) j/ Q

谢谢你。爱你的Kipper。”


' y6 C2 n# T. n3 g( k! ]) q
! l; p" ^9 d  l" }% q1 G
2 ^& }8 H+ w: S& G7 `9 d' _# g/ T8 O- h. z; U) a4 H! [

Kipper盖好毯子,躺在篮子里,


! C9 T( y, a0 ^  |5 I* I% |) v" L% c! M

凝视着窗外的星空。他很清醒,

; ]' B, q6 B' r

+ e% r0 ~- S4 t) c

一点都不想睡觉。


$ Y2 q# e. b$ o1 w( X
& M3 t+ V, L- Y6 j9 I

他已经快等不及圣诞老人的到来了。


5 a5 W: A" H& y
: m9 N" t- _* F  m. E  ^# e

Nor could the mouse ...


9 Z. F# O9 Y! y  @  o3 X! {
% J$ K' ~) ^: S* Q+ [

... and nor could Arnold.


3 p. X) N1 c& i: `) v( }& E) b; P- ?" t$ a# M, g9 G

小老鼠也等不及了。

" p+ W9 m  Y" n2 c1 t/ i

! N( P1 h: L) G! k

Arnold也是……

$ [, Z: O' E5 K' _

0 l  R# Y% C2 ]! _% C/ |, b7 Z; B; ^. {
$ |* z/ O% U" C' _/ _7 V6 x

% F+ i* ?+ m6 X; p3 p4 h( r" a+ C
! i1 u4 w3 _5 @$ i9 @" X2 @廖彩杏资源下载:
4 }3 ?1 d" O( ?, J3 Y/ W英语启蒙:廖彩杏书单100本,52周计划安排(附高清pdf+动画+MP3)全套
8 c: W! w/ G1 l: |" \2 @廖彩杏书单:一年52周130本英文绘本详细书单及阅读计划0 w, u+ S% d: d
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华