小美妞 [大学生]
2945 0
发表于: 2018-10-22 09:48:18

5 L: O# M3 X7 h% l3 e

廖彩杏英文书单:《Silly Sally》译文分享


+ d8 k# |6 z& R9 F3 ]0 r
. L( M3 H3 Q7 f4 _4 n

1.png

; q9 a: S% ^* R" e2 _

Silly Sally

6 q' W0 K; G1 s  ^" r2 X

2.png

1 {9 p3 L; i& b/ R2 n4 A* Y3 d

Silly Sally went to town, walking backwards,


7 q' m7 K& A5 P% O: G$ r4 N9 Z3 l# _6 l3 |

upside down.

1 C2 \* x& r/ c% [+ O
  d: J/ c% t' K) z3 H

傻乎乎的萨利进城去,


' C, p" h( e" G! h+ R  a
( ^. |0 ]5 w7 p9 g% b8 k- F9 G

倒着走,倒立着走

* x  ?/ q' |  R- O0 z  R

8 ^& ]  G: X. e! Z8 t- w! m; c

On the way she met a pig, a silly pig,

2 H% w& q+ }" U! F" @& X; u
, E2 t$ f# o: J

they danced a jig.


) T- j  {8 S/ s, Q4 u( `1 w( e- B. C$ l# L# t+ |: B; c& k

在路上她遇到一只猪,一只傻乎乎的猪,


) y) p: h/ `  \8 D6 r) L3 ?0 [: Z4 T- W1 q' U! Q: T, b; y2 h

他们跳了只舞


( M, |1 o& X6 R  z1 e

3.png


9 y4 V8 l' i. ]. R

Silly Sally went to town, dancing backwards,


$ p. a- j' ?! ?# g
1 L, P. w. ~* E# j+ T' a$ T

upside down.

( `3 L( u  M2 _2 `3 u$ I

4 G* }  w/ o3 ]0 h8 B* F

傻乎乎的萨利进城去,

8 [# a6 m8 r4 \: g  t$ k

3 b% X9 X  ^4 ~4 F! h# q

倒着跳舞,倒立着走


7 N; ?" R9 U1 K  d) ]
. X; r4 t5 b$ h! k0 l% ?% c- p

On the way she met a dog, a silly dog,


6 S0 Z5 N$ h5 _! p: A- I1 Y/ H+ F* u; x! c

they played leapfrog.


4 `) U: q% H% a$ B6 |
% q- \: b  r- R6 t7 ^% w& g

在路上她遇到只狗,一只傻乎乎的狗,

  o( I. C! s: j/ |0 j
: X8 m9 N6 {; z2 s

他们玩了跳背游戏


) j# Q& J# l% F; l. J
& c+ Z5 ?; o, e. Q6 s! a- s  \

(分开两腿从背弯站立者身上跳过)

+ G3 v/ j8 ]' E' u- C

4.png


" n$ J( d5 W- v9 B2 l

Silly Sally went to town, leaping backwards,

: G" O5 W* F# d% [# F

: B, I; Y6 D5 X7 r' j- A) B

upside down.


3 g9 c& t+ k/ a: A: u$ k
9 J/ e- F( M7 {: G& |0 d0 R

傻乎乎的萨利进城去,

4 J* \# s: r/ K1 n4 G- O

/ k- v" j9 n" a8 g8 {2 T. q! ~

倒着跳,倒立着走

2 q0 E2 [& [6 W0 g, s8 G& Y6 o

6 G, {4 J  C  P: l) R

On the way she met a loon, a silly loon,

, _6 f" B" I, l" f/ R
5 \  s* Y8 N+ d9 H+ T

they sang a tune.

9 I+ y+ z* u5 J: E! Z
4 Z. i% l3 C. {. p- K/ r' B# }! N1 w

在路上她遇到一只潜鸟,一只傻乎乎的潜鸟,

; s. [! n8 @5 `- c
% Z$ I7 m& y( M$ s

他们唱了个小曲儿。


. y0 o) r- M5 f1 q" X

5.png


" m+ ]3 q% ^# S* h7 F

Silly Sally went to town, singing backwards,

: t9 _% h9 ~7 d3 r1 g

- {& X1 h- @' S' X* E# _9 C. p

upside down.

) a9 \' d& g9 b+ c9 S

8 n( T" S8 l* N8 U) J

傻乎乎的萨利进城去,倒着唱歌,倒立着走


2 n3 M  {0 I0 B9 @# Y' U
% {9 ~$ m6 R, o' ?# v% A

On the way, she met a sheep, a silly sheep,

- n6 ]! w2 B& H9 i: \

; |# j* S3 r# N

they fell asleep.


. ~) B( D- K1 }# `0 W- v/ ?( E3 M) N8 A8 I6 x9 N% Y" c( ?5 E

在路上,她遇到只羊,一只傻乎乎的羊,


. q" M+ ]. g; M: g
7 m5 k4 a6 E8 f

他们睡着了

4 J. W# b% G* @  ?, o% I

6.png


* }. e  ~; e* N. [4 X  r: O0 _6 H

Now how did sally get to town,

3 m1 o; s" ]" q: G/ r- n) O
" o4 ]; K+ i# S

sleeping backwards, upside down?


2 V9 \9 k( d4 P" `) S  A; {" T$ z7 p3 a- F+ d' q1 y

那么萨利是怎么样进城的呢?


8 t% y0 N; J) C$ g% ^; g. \  f" h+ T! u- g. |

倒着睡觉,倒立着走


# F$ H5 [5 o; h" s, o, P1 h$ Z9 V; D1 _. G7 V* s

Along came Neddy Buttercup, walking forwards,

+ Z( |/ x7 K8 X% h# g
! i7 z- G( ~: Z, `( l

right side up.


3 L  L& M7 \! K+ z6 A
" y1 I# q0 @9 j4 n

往前走、直立着走的Neddy Buttercup来了。


  H- `* \! }; H# h

7.png

$ S3 g+ C2 K5 ]' \  D+ K

He tickled the pig who danced a jig.


; L6 O  D3 x$ Y- Z) z8 j- z3 m" V, K$ W0 |; ?8 y; A

He tickled the dog who played leapfrog.


( x& p0 F/ S3 H: b. b5 {
1 H# P) A2 o3 P

他挠了挠跳舞的猪


. d, M: [  \7 O) |8 f) S7 ?: {2 @6 d( S: n% q- ^

他挠了挠玩跳背游戏的狗


% r: \& |, w% C# z2 `5 ~  H
& Z0 w! t* ?% ?+ b3 X( O# U

He tickled the loon who sang a tune.


; U% D1 j! I2 R! |* S, w8 |1 i
# h6 g, U. X' I& M

He tickled the sheep who fell asleep.

5 C( @. g% Q6 n+ J# ^7 f

0 i2 Z% C( n' ?( Z9 K5 X

他挠了挠唱小曲的潜鸟


! t  l/ Z5 ^' J* T' G; y; S/ c, w! S% o/ R! _  c

他挠了挠睡着的羊

+ n' {' Q/ }* S( V5 b

8.png

# h. T" _* z/ A2 X0 P

He tickled Sally who woke right up.

& I) x! n! U6 d! Z1 w2 ^
3 z0 E9 ]/ I" O/ H

She tickled Neddy Buttercup.

: h0 ]8 p8 x& w& a$ |- A% W3 a
- y4 X6 K7 N, e9 P1 L  q" R: s

他挠了挠萨利,萨利立刻醒了过来

* z4 E( D3 c5 S  |  ?8 }1 k9 v/ {

/ A5 h+ ~( C2 X) ^+ w

她挠了挠Neddy Buttercup

# ^1 }! T3 ], Y' N7 Y7 L

9.png


, B, a+ n/ x" u. D4 a* n

And that’s how sally got to town,


8 W+ v" k9 Q' O$ i
8 L% s  U# {4 a5 l! S2 L

Sally就是这样进的城。


1 a/ Q' _3 e; Z# [! E* \8 @/ X( _4 O. }3 b7 f) r0 `

walking backwards, upside down.

% x" `1 {+ r0 f, @& U) T8 l
( o0 ^# m. L- S3 D

倒着走,倒立着走。


* g9 U4 E9 a: i1 {% X/ ?9 n8 y$ e. K* N+ }7 E/ R  N

4 w6 N  f: n8 z# M( {
, I( |2 {6 z, d, K

廖彩杏资源下载:

英语启蒙:廖彩杏书单100本,52周计划安排(附高清pdf+动画+MP3)全套

廖彩杏书单:一年52周130本英文绘本详细书单及阅读计划


6 O0 K, e) ?% H6 a0 M- [( d: H
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华