小美妞 [大学生]
2903 0
发表于: 2018-10-22 09:48:18

- G% _9 ~4 L5 D0 S0 z8 Z

廖彩杏英文书单:《Silly Sally》译文分享


% V7 Z1 x0 A% r$ p6 F: B/ Q# j5 x7 Y# C  U% d' w5 B" d' m

1.png


8 a1 d0 V7 y- {9 d* {5 |

Silly Sally


  H- f/ x* c0 K. n7 {7 [/ @

2.png

# \& F8 I8 H  }0 K5 O( z. G1 K

Silly Sally went to town, walking backwards,

% n0 j2 f5 Y( C+ {9 q3 P+ J  @) ]* W
$ j6 _- `3 M4 i* c/ {* v" X0 B

upside down.


) Y! j4 l, @6 z: E( d/ v, S
( D9 a6 H: a. S

傻乎乎的萨利进城去,

8 D& k5 |  ]9 a$ A* u* {
5 d: ?* t/ h% _- D% \; _

倒着走,倒立着走


( H" t2 z3 G' j9 ^) H
+ K9 |' i1 ]. u/ \0 G5 Y& X' X

On the way she met a pig, a silly pig,


$ ]; T+ L7 D. b' l, |( b7 _/ x# O! _5 d5 W  C+ p, d& u

they danced a jig.


( U6 K8 Z: A) J0 _9 T* o4 M& I- T' r& P5 g

在路上她遇到一只猪,一只傻乎乎的猪,

+ ^+ _* c( s. G% R; U" U
! t) s; H. s: ?

他们跳了只舞

* Y0 T: e' G! a

3.png

% I& O! j1 u* t/ ~/ r, b: |3 [

Silly Sally went to town, dancing backwards,


1 Z0 g+ `- Z0 }$ e
* a$ K2 ]: S1 ~% e7 G

upside down.


# L9 m: H% S( G# n' Q6 ?6 p$ k6 c3 t% {( z6 A% J4 z- G6 c

傻乎乎的萨利进城去,


: F0 k4 A3 V- I% e$ t  x- h
7 @6 a. M( [$ c9 @

倒着跳舞,倒立着走


# i- I7 x) m) h! V7 x0 K
' ~" g5 a3 |( F. C( @

On the way she met a dog, a silly dog,


$ l* T1 D. t* M  w+ U% W  ~- W9 F4 w+ n1 i$ i

they played leapfrog.


4 o* J$ J! b! O# _
/ g  Q4 X8 y" F

在路上她遇到只狗,一只傻乎乎的狗,


5 S" |2 N! [3 H& N: |. W( h8 L5 @; S; [7 v

他们玩了跳背游戏


) R4 x* d9 ?4 R, F3 N: \0 `: Q4 T7 ?+ m( H! B

(分开两腿从背弯站立者身上跳过)

2 Z4 {5 b: k5 {, x4 f$ i

4.png

6 n! y& u3 t8 o. z( W* a

Silly Sally went to town, leaping backwards,


8 g3 Y( P; n4 U2 B" Y, \5 n* `  l1 R5 }

upside down.

+ o2 \. r( C, y  w3 f
8 {2 o3 }7 ]7 e, a' o- o

傻乎乎的萨利进城去,


* B" Q+ D3 {5 T' U' `3 @
4 Y7 h% R2 a( P6 \, Y  U% j

倒着跳,倒立着走

* v; m$ G) g& R# V
' Y4 Z6 C) {: _2 D

On the way she met a loon, a silly loon,

9 b* \, \. l- K: z3 @1 i: F

* P/ {) B: o4 S! ^& Q4 x

they sang a tune.

+ k. a* M8 W. X
% ]- }$ Z1 {7 @3 ?2 q

在路上她遇到一只潜鸟,一只傻乎乎的潜鸟,

7 v; L, x5 v2 ^& H. y

3 S9 o1 k* l( v1 |

他们唱了个小曲儿。

8 J9 t8 b" D- k

5.png

( l6 F- B) A: n+ _' z, n: H

Silly Sally went to town, singing backwards,

9 r9 w% J0 [. l  ]2 y3 i3 r" t

9 c6 f1 \1 k% c

upside down.


  z+ w2 \' i8 q( [4 w* a% x. a, a9 W& b7 f  B& w

傻乎乎的萨利进城去,倒着唱歌,倒立着走


. q4 F  t: Y0 z( E, z! J4 ?+ w) d, W: W/ X# r! ~7 A/ a

On the way, she met a sheep, a silly sheep,

4 x. v; F7 T# \7 Z% I. Z- Q

7 z; V+ a4 J8 Y& n2 E* f

they fell asleep.


# {% h8 o" z9 i, }4 y! s
1 Z  A/ n1 I* C+ T- {. D, `

在路上,她遇到只羊,一只傻乎乎的羊,


1 C7 w" [% D5 T7 @* @6 R8 R' J' p

他们睡着了

7 S! w* B/ V; J5 A) S

6.png

# ]% D9 Z4 N0 t+ `- K

Now how did sally get to town,

- e' B/ _% Q  v: G

6 \# B5 V2 E+ g. n7 b, G2 ]9 [

sleeping backwards, upside down?


/ \( I( j9 C4 ~: B3 ]  w  U" A& `+ B1 c0 j

那么萨利是怎么样进城的呢?

* m- e5 t! P: q* l# F; l
9 r3 L* T0 b/ `" {9 @. u: r

倒着睡觉,倒立着走

4 ~4 i. t7 ]5 H! d  f( F; g9 ~

2 O& l( f* P8 l4 M) G

Along came Neddy Buttercup, walking forwards,


/ f1 }, ^' w4 v, h" T4 V6 Q; E4 i# @
7 C% H2 ~' f& e1 W, i

right side up.

6 }7 E1 q; U. G. w

+ I/ i- g" y+ {. C7 i

往前走、直立着走的Neddy Buttercup来了。

; I% B2 X! |" f% F- z! R, P

7.png


& Q3 R) S. v$ e" M1 b

He tickled the pig who danced a jig.


% G8 k/ X4 k1 Z! h4 z) b/ r
9 S2 i4 k" S( E1 g, t2 q

He tickled the dog who played leapfrog.


( D( B9 q2 l& ?: d8 V5 X; c2 g* E) p

他挠了挠跳舞的猪

( r2 Q! u- w0 C* g2 B; G5 y: x* ?

5 v, z, D/ w3 m& s: x3 F

他挠了挠玩跳背游戏的狗

. s, y7 d0 g! h1 p8 j& k  K

: R, p7 G1 z2 y# t5 [! |

He tickled the loon who sang a tune.

' q* C& h% r( p; t1 c; D1 {
) e) k# P1 h: Y* l

He tickled the sheep who fell asleep.


6 w+ z# ?4 Z$ a! J( T
+ P' T( v) C4 N: z

他挠了挠唱小曲的潜鸟

* Y: a# M; Y. ?# @; Y. j( p
: n! o5 Q% F. v0 E, S0 ]/ [  y

他挠了挠睡着的羊


$ F/ ?/ d+ L& f- e/ I: P( L

8.png


; J' z" k8 M0 t2 g" p

He tickled Sally who woke right up.

& L- M& j2 k7 e  L1 W( C

  X% F( R1 E7 u& k7 @

She tickled Neddy Buttercup.

, [3 x! _$ F: J( D6 T7 F# |; ~

  x$ m+ z( \( i% R, x) x) v

他挠了挠萨利,萨利立刻醒了过来


6 H2 C/ M& M1 V0 l& n- j$ Z0 y2 E1 D( s- J% Y$ r" }

她挠了挠Neddy Buttercup


: a4 h% O/ t4 m  X

9.png

) Y+ m- R* s3 w! h( C4 h$ k

And that’s how sally got to town,


' s4 c: Y3 M" \) c2 J
, K+ b. f8 G5 ]1 w3 e+ N" ^3 W

Sally就是这样进的城。

( Z! r% c5 ~$ K6 C' ]: i" ]$ w
0 {1 K4 V8 g' O8 @6 @

walking backwards, upside down.


) g0 c0 I0 i8 T9 r; l% U. H7 V" K6 R, A3 ?5 R( g

倒着走,倒立着走。

( O% U; N! r" {9 Z
! I: W+ }: C% A; D0 u4 Z; g# I
' {% _/ J& M. A* u

5 }: Q* a* E# X6 t6 A. P

廖彩杏资源下载:

英语启蒙:廖彩杏书单100本,52周计划安排(附高清pdf+动画+MP3)全套

廖彩杏书单:一年52周130本英文绘本详细书单及阅读计划


/ b  s. H; C. R6 J1 E
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华