小美妞 [大学生]
3842 0
发表于: 2018-10-19 13:55:29

廖彩杏英文书单:《Cohicken Sup With Rice: A Book of Months》译文分享

: u2 s) G) R5 Z2 A/ N

1.png


, K% I1 k4 U+ L

Cohicken Sup With Rice: A Book of Months


7 Y- b$ _7 \% G5 I

2.png


% X( y; e: W1 d$ K$ T9 I+ @# C  a4 Z, I8 f' U

January


% E8 e& R1 D6 ~$ N
" K. p5 e3 x& z8 Q2 U& U

In January it's so nice


, Y4 R" b7 g" W, _; e9 ]/ u5 Q
: |# _( S2 h) ~! _

While slipping on the sliding ice


# c3 l4 z, }6 M. Q
9 o* C- a1 X5 \9 q/ ?! ]

to sip hot chicken soup with rice

* |. I- n; `# r' \2 I; [' k
4 h5 Y5 R0 q+ ]7 j4 r

Sipping once,sipping twice

9 `9 y. ?0 V7 L+ n

8 [9 I* E: r/ Z

sipping chicken soup with rice.


7 D2 D( W0 Y) w, A/ t# i
2 `8 ~/ V) K, i0 t, P+ {1 R

一月   

: o* r1 V. k/ f2 R, A1 \

- p  {# @0 ^: C/ V: d

一月多么美好啊

# _1 ]. F2 M% I' I) s0 x) J: Y
* k( M3 O" {: F7 [

一边**


6 p# T# c( \, z& I5 ?+ u' J5 T6 F* V0 u, r: m

一边喝热乎乎的鸡汤


) S$ \7 K% f: S
) |) ^* S% d$ u1 D: ^# \% j9 j! I

哦,还有米饭


+ X" L3 R) c1 r) C1 q; U& s
. U7 ~" T4 z7 a: w3 ?& d

一口、两口

' P$ Y, ^8 U# A, D  x5 _
' _6 y$ [( @" J/ U: z1 C

多么棒的鸡汤米饭呀!


+ l  F6 P5 y! P: R- p! J
& b8 T2 A5 O2 ^) ^) w

February

- |$ |- W/ k  Z. i# \! \9 B# n' E

7 k9 l7 y5 A# n# ?$ U8 ]

In February it will be


1 |3 y; ]3 c0 Q
8 O2 @% r9 _! @

my snowman's anniversary


. T7 \( ]; r! f- F2 V& B0 W# {, I4 _* S

with cake for him and soup for me!


  w& j0 s8 a1 \5 @; n, i2 L
: ]* `5 k4 s1 b  h% t2 U

Happy once,happy twice

# B: f8 A/ o0 y
' O* a$ z! M1 G3 P* v" a4 {

happy chicken soup with rice.


" P' ?, x" U( _  o
- G+ ?+ F  o. W2 ^" [0 `

二月

6 ~1 V5 v& g5 U4 ^2 w: _' h; ]

1 ?2 h/ p( Y8 f  u4 @! z

二月是我雪人宝宝的纪念日


+ U5 F; \. f% }+ k7 c0 c- u6 B9 ~# V# P- [( O! h

喂它一块蛋糕,喂我自己一口汤

- t: v) q5 v- S% v
! w  V9 `6 U  q+ C) v

开心,真开心

7 ?* Y/ V4 H3 J0 `

2 o% n# N7 p( l7 _0 g. S

吃鸡汤米饭


0 W( V8 N3 o7 H- M! p
+ M( p9 y# h. t5 V

是幸福的时刻!


" s- `. f8 j* g3 f2 A% ]+ g$ C

3.png


% c- [% o2 L# ?( \+ N

March


6 C7 h0 U7 c3 ?+ Q( o* T0 s& I% \' b9 W# R9 H

In March the wind blows down the door


- P4 p, r6 }! [  H  N* I. E! h
, g3 \) ^$ m$ r; p' J

and spills my soup upon the floor


% o  T, @6 h# o- U( l6 t9 Q, z

It laps it up and roars for more


+ `2 D6 \& o: m' L+ p0 j$ K# E
% M9 e. S: w& ^1 }- |

Blowing once,blowing twice

8 u7 w6 _. I) s; J, s

- F# f/ m5 B& |' D0 S! e! \

blowing chicken soup with rice

, T# v/ i/ R' I

, }" y! L; c. Y3 w. W1 W

三月


- P  @5 R2 Q" y- ?; W0 c4 F" N9 G2 c- V" Z/ H

三月的微风吹打着房门

6 _' \7 P$ c+ f/ d5 V6 f! _

, |! ]' o2 W  m9 m2 ~% |8 Y

吹撒了我的汤,溅到了地上

6 F8 |: o; T5 Z; s

; y" S# o0 c5 H% A. e& h

风啊,它舔食着汤


) k& s1 h' J( {
' b. J* Y5 r0 _8 @

风啊,它更凶猛了

9 x) t0 M1 v! E! i, B

0 A3 A% g2 P) `6 U

一次、两次


  F/ j. x% s' ~' `& \) R/ r6 }" M% [6 K

三月的风打翻了鸡汤米饭

4 J3 J$ \( y& O  m9 s
) H5 t, k3 @& x* g. x

April

9 ]. O3 C+ U; _
4 \$ y+ {- i1 U  O' g

In April I will go away

  y4 Y2 t! w: K# s  i1 d2 D& @6 Q
" A: X8 T$ X  v+ q9 w& C2 f& I

to far off Spain or old Bombay


, c/ G, h# X4 c+ f' Q. x9 k
; l; p! r# M4 V3 P

and dream about hot soup all day


1 f8 [5 w8 p5 a' Z8 ]2 X' c2 L4 b
0 S* i* O7 W8 r( W6 a

Oh my oh once,oh my oh twice

7 u+ f4 Z" h# w. ^8 S/ N/ g+ _

* N" D# b+ E; c' T

oh my oh chicken soup with rice.


. K# r: T& W: u+ P
( n/ |4 J# M. t5 }5 v2 K

四月

4 n6 w/ O' N+ Z( l( t
7 _3 T( v) c4 e" N% I

四月我将要离开

0 s$ G0 a' m: Y/ G8 s3 T

4 [, V4 S+ J9 l8 c7 w5 o& H0 a/ [

去那遥远的西班牙或古老的孟买

5 `9 U. g" M' l% a6 W, n1 g1 M
0 t5 v4 P2 e# B: U+ p$ b

梦想着一整天的热汤


3 C/ ^# c4 A' c* p4 [
* g3 Z7 ^" n' y/ C2 E- W

哦!一次


( q9 g4 {4 G" o! Y9 U4 N; i
9 P( w$ |$ |' S2 S# J! Z+ O

哦!两次


2 ?5 X0 u( a- Z3 ^3 p! `. U+ g; W1 @1 \

哦!我的鸡汤米饭。

. y) l, U& e. R6 k

4.png


/ x5 K5 D; {  d3 r

May


3 a; |- g* ^; {, T* U! X- U2 ^' X" G1 e9 l+ I/ d/ N7 H; J+ d

In May I truly think it best


6 @' h1 M  W( s) e$ y7 z. f2 J! v8 y2 t& s, d) C1 R9 B8 |

to be a robin lightly dressed


" t9 t5 V! R, K$ {+ ^% P, g0 l' ~# F0 l  [. ~- y

concocting soup inside my nest.

/ a  u$ E2 N/ z/ K
5 j" L$ p- z, ?

Mix it once,mix it twice

: H' _6 s: b9 l  i% D4 A- `9 {

6 P1 D3 T' y2 H" @2 W& v7 |1 X

mix that chicken soup with rice.


" H$ V& ]/ T0 K: v% n7 g1 g$ ^8 b0 D% P# R4 ~

五月

5 n0 r8 U) q% [8 |6 V, X
- c- D  W# N& I" n* @  v

五月如果我是一只知更鸟那该多好啊

$ W' M# X. j$ ^5 E: d" n& ?
! b: Y' K% z; [4 _. Y  u% Z) |

衣着薄薄的衣衫在我的小窝里。

' \3 J, B$ j/ ]; z+ X

: |% k% e. H/ F8 r

秘制浓汤


. O  ^( g3 {& ]6 J4 ~, G5 \) e7 X, b

一次、两次

4 v% v8 c$ ?6 [, w% K

8 E1 k2 o/ c' j

搅拌着我的鸡汤米饭。


) U+ X* Y: W  \2 o6 c% j/ t
' r& ~# ~/ C$ Z3 b; y

June

6 }3 Y6 R3 z/ W, G. b* Q& I

/ M, V  w. _0 F2 L% G0 G

In June I saw a charming group

( a4 I9 J! ]- ]/ v

6 U7 }  e8 F+ f' l7 p( j

of roses all begin to droop


' b7 h6 L0 M8 z
8 W' L8 s, u5 I9 c) \$ \! C

I pepped them up with chicken soup!


9 Q) k7 k* A9 x) H3 o. Q
! L6 W1 Q; \" h

Sprinkle once,sprinkle twice


+ a& t3 ?( _/ a0 P- Q! Z+ @8 P
4 Y# g- b5 P  u' [5 }" Q

sprinkle chicken soup with rice.

  X3 {- k6 Z- e. m6 j" w" ~
( r- t2 B- Q* z5 p- g# {) H

六月


  T# f: x* A* v6 W. B* B+ Q5 e+ x4 b: ]

六月一簇簇的玫瑰花多么迷人啊

. Q+ R$ h0 h$ O4 }
" n+ @9 U  B5 b: q4 X% @

可是它们开始凋谢了

! ^. e; I# l- @

$ ~, @. r  F5 {/ e& v/ V( d; [

我拾起玫瑰花瓣熬制鸡汤米饭


' Z& j! {, G1 C/ h6 G
* G+ p0 Z( Q# F8 ^" x

一瓣、两瓣


: S* j$ F. o  E4 z0 ~$ D
9 k3 F! v" y7 W+ i0 w7 l! ]

哦,鸡汤米饭里撒满了玫瑰花瓣。

" H6 y/ U: B8 j# N+ `  D8 o

5.png

" R% ]: `4 F( K3 W7 I

July

0 o" n. }* g$ _$ H2 I( i0 G+ B
( R+ W3 O  W% l6 F

In July I'll take a peep


* ]4 J# \% f2 z" {
! f# `& V% h* g* q; D0 I  c/ O

into the cool and fishy deep


, N" a# _& E1 G; \6 b" w
" j: i* s# E! ^# ^

where chicken soup is selling cheap.


, l8 h2 K4 U- U
' q3 u& q" Q/ b* s

Selling once,selling twice

& m, l3 z8 D: Z' X! e7 l

$ \% G; ~# t5 [% D' A9 l7 @

selling chicken soup with rice.

6 W0 [8 B( S$ \8 S

) d) E- h7 A, E' ?) G1 Y! |

七月

" d. ?0 s+ a# p8 N0 n) D( {. H" c! E

2 e5 t, o9 R7 T% {1 d+ z, A: m

七月我轻轻一瞥

/ C4 `9 v1 I- R) b! }$ k4 u# R

- C- [, J/ C* y* R* g) E4 `

凉爽而又有鱼的腥味

0 M, k+ i! w8 o% z) Q4 U6 L2 u
$ d7 @& Z8 D5 t8 ^1 f6 u( E; F: ?

那儿的鸡汤真便宜啊!

9 e7 p" ]! u! S; ~: z9 E9 o
* ]/ s, [7 n6 Z

一碗、两碗

; B! H  n; j2 X) Q( Z

' G+ f7 q5 E8 A3 d/ D- ?

卖鸡汤米饭喽。

) `* Z! G$ X, B- j. S; j- \: \

' h* l0 z1 p* p3 M

August

  o+ F9 u+ a- [0 @: e% q
% P2 T1 a* t; B% }

In August it will be so hot


) v6 U+ y( E$ Q% C( l+ Z$ S7 R' s( H

I will become a cooking pot

. r$ I0 A% i( T8 u/ J. R, u$ f
  A( J( w5 d9 V  ^( ]5 j$ y

cooking soup of course.


8 ?) N8 @& s- H8 `; |- X  N$ m  D, r

Why not?


0 R6 U9 R7 W2 v# M  Q& B4 ~: `6 B

Cooking once,cooking twice

0 r, I- c, _: z) r

8 n/ D: i. M: e& }) ^3 s

cooking chicken soup with rice.


+ z. w! N& W  n0 }" y( P
6 ~; g+ {4 R9 s# s  I% c4 H

八月

1 q! l- m8 s' [8 {" L9 Z3 n) M" y  m

+ l7 s+ A6 g' q8 R0 @, z4 [. f# e

八月天气热热的


9 w; ?6 M2 r' j3 o4 i6 i
! }& q& F! P6 e& r7 g8 L

我就要变成一个蒸煮锅

. `6 M2 q* l. M5 q; \
: ?" X% L" i0 B! y

一个熬汤的锅有何不可呢?


; A/ ^5 {# r/ n% h# n$ c& ^; b$ E9 B4 |" A) b$ I

熬呀熬、熬呀熬

7 T; }$ g1 z$ J/ R% c, b

0 D4 W/ n+ [7 e4 O

熬制鸡汤米饭。


5 k6 W* G/ R1 A( \% e( k

6.png

4 [# m! V2 O* S- _5 b# l

September


6 F6 O- E& V% \) T9 e
" w; R$ V" Y; g# r; f

In September,for a while

8 ~" [% ?; I/ a- z* m3 R  k
0 D/ {$ O1 e; R1 n

I will ride a crocodile


8 o; E* u0 O+ r$ T  q7 |5 M- e9 j

down the chicken soupy Nile


3 Q1 D/ L" @& r
2 E: \1 i$ B) O1 |

Paddle once,paddle twice

0 C1 D( q) Q7 d+ f% l* }

+ D1 W$ m! g+ I, S

paddle chicken soup with rice.

* G" m, A% e2 n" N5 b$ D+ K
, t  m  c# P5 m. [  `

九月


( O2 Q0 V. h! r% x0 _! `
4 F+ m7 n$ l; d

九月在一段时间里


5 A7 V7 ?  c* B8 S0 ]0 g: @% X8 ~" |' b% ~

我要骑着鳄鱼划向

- D3 k% n# i. D3 y$ R+ V

/ h: S. Z5 B$ z0 |, Y6 [

满是鸡汤的尼罗河

- U5 `+ Y- E) h( r7 \9 ?

1 a* k  q1 ?$ }% P0 d4 B

划呀划、划呀划

9 c3 ~0 S6 b5 r
' e& Y& ~  C0 N

划向鸡汤米饭。


( E8 @: E/ Q) U7 n, L6 r; B4 @$ z7 L- K7 B- O7 Q) U; B: s! C1 w& S& G

October


- D% I5 h( @& w2 t2 Q( k
. `- m7 H( i* ~2 j. _8 B3 W

In October I'll be host

" ?# ]1 x% G  o* D  d' R
4 Z/ E- T# [$ t& S( V/ R/ H; c

to witches,goblins and a ghost.


4 \2 ?3 [1 |- G4 |! S' o3 @  U4 P5 y( N7 d) y! y3 q2 R9 Q6 Z$ e  X

I'll serve them chicken soup on toast.


* ~6 k  H4 U. A4 d# L( O  N) I# W6 W/ t" `0 d

Whoopy once,whoopy twice


" h  x- q7 X5 c! F9 Q  s- A+ q9 P
5 b+ q% E/ g/ B. M* J

whoopy chicken soup with rice.

; J) C% F& y( J, o8 V8 ]
% R: v+ Z% c7 f0 x& s( N0 z

十月


4 A$ F9 f1 J1 V
/ |; N6 Q* O7 G3 k! x" k* ]; U4 F  m

十月我要款待


6 g( k  U1 `2 L5 M" x: }  }% ?; ]( @9 M2 S& d, V

巫师,小妖还有幽灵。


/ b# g1 {0 f# |
, @7 T1 N1 {  c2 y- N

用我的鸡汤就着面包。

3 U* x$ g" Z+ j; A1 ?) c

/ }' T* N# s; v  W3 Q( }

一口、两口

/ Q2 z9 b! X; y/ _, s
4 c7 G( o/ K2 I* ^+ h$ l! X: ?

吃着鸡汤米饭。


2 s( b* J0 t( v* `% o# C# K* C/ p6 m* j* B: [

November


3 l# I0 J' Y0 W. m# y0 L8 w' b5 J

In November's gusty gale


4 p/ v- o; n" V8 S7 a
; x# D- q+ \& p: V6 V, k( P

I will flop my flippy tail


& \; r5 p# Q8 B, m: [6 N& M* y, Q1 Z3 a! `

and spout hot soup


- V) R$ r( f0 g( Y/ b0 ~8 i2 p. g! C4 d2 K

I'll be a whale!

/ O4 q+ a) J! N' @, T  t3 O7 U) y) F

4 @6 O4 C9 I2 V) L9 _' l1 {9 F5 i( W% ~

Spouting once,spouting twice


2 _2 J* q9 I1 s; `8 w& E! f% I2 ]8 n: z" C/ ^( j* \

spouting chicken soup with rice.

9 G) E/ x2 Y2 ~# }' D

, r# |2 G9 [) l' E4 l- Y

十一月


% W! T6 S% d" d7 Y
" B5 {1 d, Z. f: O/ K1 p1 W1 R

在十一月的阵阵狂风里

$ N/ z/ V2 ^- N! i; Z: C  y& V, X

, Q/ {  d; s0 f3 k$ S

我要拍打那喇叭式的尾巴

6 \3 }3 g9 D  y# c2 R( I
+ O  W7 i! v) s7 f# o0 g3 V

我要喷出热汤


9 q) Y: q7 a2 W1 a' ^$ E& `
! L! I" z+ k9 P3 F- x

啊,我就是一只鲸鱼!


+ V* `; g) Y# n$ h" f+ q5 R* W* h. y1 M. Y

一次、两次

2 O1 I6 r* ^/ e2 `# l2 i1 D5 l
4 X; [2 @: r# ~2 i; @

喷出鸡汤米饭。


* A; s8 j  _. w

7.png

. p) N& h# o8 f, f1 z) T; b

December

3 ~. B0 z5 @( |2 Z
; [( p8 K# ?  R+ W1 f+ K

In December I will be


- j% D* v) n9 _- P  P9 |% r) @1 T$ Z9 z/ V* T

a baubled bangled


' w  g+ ^0 V3 ^1 e. N
* k! H6 N" T' b! u* Y

Christmas tree

  P# O$ q* V& W8 e! W! J4 E2 X

% _! `( Z$ ?9 e4 M

with soup bowls


* ~& d: x  Y) r2 ~9 p" p
4 a* L' E2 D. y4 c# m

draped all over me.

( y. e' d& r) X  ^% G, M

: [  d& X9 d$ M; w* k

Merry once,merry twice


" c# u$ C5 J, K) }/ w. v% G5 t: A: d% @

merry chicken soup with rice.


) A0 \+ N# V& l8 j$ _& [, [1 V3 W# I5 N0 M7 B( t

十二月


! z: O4 g# u9 m: N  @/ W1 `1 Y' |  \0 i5 U6 D' P: {4 E0 Q

十二月我是一颗圣诞树


( L: W" r# Q+ P9 q4 d4 h# {7 j) y

我身上装饰着镯子


4 w+ r3 ~% v5 I& _2 d. n% \' e, {* Z1 ?9 r9 W

我全身的枝桠挂满了盛汤的碗。


. z" u5 Q8 n7 l7 L
2 l# a9 E6 r+ `

圣诞快乐,圣诞快乐


: [  B% q! z6 r: K4 s0 e) ]- E- O- `5 {. |5 m4 M

圣诞快乐鸡汤米饭。

! I* v7 G4 B5 Z- E

" G1 O  L( C- s  p

I told you once

2 Q7 h6 a, C: M5 z/ L5 O
; C5 g+ a' K' h0 x2 K( h( b

I told you twice


: Z% M. H" R1 W0 \
! G- @" E; j% u9 M9 L3 d9 W! w% P6 y

all seasons of the year are nice

/ V& |& z1 o- m
1 Q  Y. O) z* E

for eating chicken soup with rice!


% y$ Y% V9 @) J# K7 Z
$ }0 H% C$ [4 G2 F5 r

我曾经不止一次地对你说过


+ j5 C; M9 }, j  z: ]2 [0 H, v" U* K3 z1 p+ u

一年四季都有鸡汤米饭

& G6 \$ A, Q% }* a
9 J' e* I! w9 Z/ t4 _/ y* j% f

是件多么幸福的事情!


/ E; E$ l; a  K' X% |5 ?% b, `8 @. R1 w, N6 H; }
7 @# e" L) z( {7 u

廖彩杏资源下载:
/ Z+ y  p; _# p$ G- U[url=https://www.i-bei.com/baby/thread-55972-1-1.html]英语启蒙:廖彩杏书单100本,52周计划安排(附高清pdf+动画+MP3)全套[/url]
9 q9 m/ K* s$ N& ^廖彩杏书单:一年52周130本英文绘本详细书单及阅读计划% u* p4 x  ]6 z

: H# a5 Z5 ]9 X8 w
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华