小美妞 [大学生]
3872 0
发表于: 2018-10-19 13:55:29

廖彩杏英文书单:《Cohicken Sup With Rice: A Book of Months》译文分享


' Q% c: `7 r0 B! n7 N+ |

1.png


# T3 G/ [8 E- i1 @: N

Cohicken Sup With Rice: A Book of Months


$ @6 Y* x: D$ j7 l% p+ E7 a

2.png


) k# A# j& @/ r" x# w$ w5 U8 D1 L. y; K2 L4 G. c, f  [, b% [, U

January


  `5 u2 ~3 x+ K' G
9 k  k  Z- s( S& A

In January it's so nice

: K' y& z2 H7 d( s
; p8 ^% c& O( i

While slipping on the sliding ice

) Z2 f4 S$ b: @$ e) F3 K

8 I) a8 }3 U$ q0 ?/ e6 o8 F

to sip hot chicken soup with rice


- m" v! ^) V9 M7 q2 u0 P  B* o
% ^" h& |3 b) U; _

Sipping once,sipping twice

0 [% a- |: D4 I( C2 r
9 y5 \+ K3 G9 @2 \- p

sipping chicken soup with rice.

  x$ f" q" }! U1 l- L+ S
8 i- K* y5 B: |3 `/ ^

一月   


  {4 ?- B( ]/ F9 |. V! R" L0 X7 n' X2 h; e% t. @: _

一月多么美好啊


" b1 C0 Z. v# `! }/ @8 j: @8 T) X$ ]# W, K  K

一边**

! @5 O% u; |. X4 R. ^
) I* g" f) i) L8 \8 h, O

一边喝热乎乎的鸡汤

- D' s  ^7 Y1 ~1 M9 a+ m" T

% W! S$ Q% F8 S

哦,还有米饭


& b- Q+ p4 A. C! z- r( ^: T4 X. ^( u' ^/ S6 T7 l4 h; ^

一口、两口

) ]9 }1 {( j! @1 t' ~! I

2 F' v6 Q; o/ M5 M8 l- z% \, q

多么棒的鸡汤米饭呀!


$ |4 c& o% z* P% G( R9 V  Z) L0 a  A
0 m- m! X2 t1 w6 Q

February

' X) V& t0 p2 C7 H8 w1 G
2 |9 K" ^0 v( a

In February it will be


& \- S6 K4 Q  U/ S
4 b$ e: f- s+ M6 y9 L; G& S

my snowman's anniversary

7 T# ^, O+ }- J" V! [) r# v: q, w
; a+ s* G3 j2 u" [) t* K* m# l! O5 T8 X

with cake for him and soup for me!


9 v' c; G. [( L( w! f1 E$ k
0 ^" g& E+ [, y$ ^* u

Happy once,happy twice

' o' m+ d8 U% ~
/ w7 S& l+ f: R

happy chicken soup with rice.

6 A: Y% q5 U/ N: K' ^, d/ a

7 @+ Q# Q0 N, H2 K

二月


9 F# y! C# v8 E* n5 Z: @5 y! X
4 ~# _- C. M6 ^0 _: X1 A( V+ e; n

二月是我雪人宝宝的纪念日

3 ]4 h- r- W) G! Z
  q6 j% q5 g* d& L

喂它一块蛋糕,喂我自己一口汤


% ?/ N0 m. B& r& O
* R- |4 x* ?( Y" Q% ?2 T# ^

开心,真开心

$ l0 V! l9 A: b4 m3 l9 _

7 a5 h0 Q" h9 D  j% A+ f  v

吃鸡汤米饭

4 A, V$ ?6 ?4 w+ a; }+ H. B' W
0 d$ r, e: l; S6 `' o) k. i- F0 i' b

是幸福的时刻!


) e7 T5 G! w) B+ I; F/ R

3.png


7 Q* I- ]/ |, e  d9 W! t

March

: p5 ?5 ^) t. }  r0 k) [5 G

# e$ J! a6 L* E

In March the wind blows down the door

. f2 I* y4 x' k6 E2 n( k
1 _$ t. R) u! _; u2 m6 c/ J& {* c

and spills my soup upon the floor

4 }& V1 d# e$ \3 @3 [! u3 c/ u
  ]; ^* }# o' i4 A" U7 V

It laps it up and roars for more

8 @4 J. `- Z% |" Y/ l, E) Z
7 I% m4 M; d$ u+ Z# u2 q/ v, n3 W

Blowing once,blowing twice


% v4 L- \; u2 G% m) X4 k" Q& i
& z, T. k# E* t* d& [( ?) W

blowing chicken soup with rice


; b5 t9 X+ K  u$ ]5 }: q
; K5 b; R( c! [: F, d  b

三月

/ s- z: [5 n: r" v5 {0 `* e3 g5 r+ C
( `2 {8 L% u# F, E

三月的微风吹打着房门

: X6 ?: e$ z0 ]. E# Q" V

/ _* g+ T$ t& u- `. w6 u( h

吹撒了我的汤,溅到了地上

/ C8 T! _& V7 f4 J! p% {% N8 e) j
8 c* h/ z) Y9 W& q

风啊,它舔食着汤


9 z. Q8 S7 ]- w' [: y! T/ H
" ]4 Y' o- q# ^# I

风啊,它更凶猛了

( X, t; l$ E6 o  L; ^& f
, Y4 N- m, V7 v4 {! A! B

一次、两次


5 X! M9 L/ P3 o! V8 {& ^3 A. Q5 C% H$ s6 s8 o- E

三月的风打翻了鸡汤米饭


7 b5 L7 ^; P; b  W" ^
% M/ ]# K' n) O  l1 a3 O6 D- `

April

- h6 E) T  k- H$ }3 i
  X2 u, k; T, e! F0 @! s( h5 V1 ?5 Q

In April I will go away


  h' a7 L1 `5 A$ l, V4 V4 t( @
5 H) U& F  @( M- e! [

to far off Spain or old Bombay


! c# h: G" ~7 w2 K+ I& e2 h
) V* a3 d4 U& ]; [! B/ t4 a) y- D

and dream about hot soup all day


6 x* d8 Z' ?6 I) w/ {  w: X- j& }. Y/ n: J. D9 z& P- C5 M# S

Oh my oh once,oh my oh twice

' v. E2 N! z: _  K# ~$ I  {3 T

. {4 T1 t/ T, G' U. D

oh my oh chicken soup with rice.

2 {/ `1 X9 E1 i0 e- V/ w

' f$ H0 |* g  Z2 _+ `- Z! M* g

四月

8 Z( g) b- a$ p6 ]) [
2 j6 P2 k8 i2 [$ U4 C

四月我将要离开

4 }* `2 c# M$ e9 Y3 o/ B
" ?8 `% p! O( C% H$ ?1 e( E

去那遥远的西班牙或古老的孟买


/ Q# M: A1 ^% p: R: [/ `
+ J  C! z8 L4 {8 J, W4 r+ X1 \4 v9 s

梦想着一整天的热汤


8 X3 u- G% T1 l6 M5 {3 V' u9 E3 w+ `- Y: S( ?6 ]7 e. r

哦!一次

8 c5 m! U+ t, }8 f4 W6 n7 t
# }4 ~: ~9 r7 t0 g+ `

哦!两次


/ R+ L$ P  T1 n
9 a9 s  p" e7 q0 q

哦!我的鸡汤米饭。


1 U7 s* b# K3 G5 g4 b6 P- V

4.png


( z8 y$ k! L( d/ Z1 v' F

May

% K: d: h( |8 I- w) O# e3 |
# z/ B1 q9 y# x* r/ D. D) S3 N

In May I truly think it best

- b1 ?  O: |8 c. j5 b4 ?
+ i: t+ ]( K. C: }

to be a robin lightly dressed

( z* o3 v! r. g* m6 @4 f
0 g: r. Y1 q  P0 V6 ]* d0 _

concocting soup inside my nest.


3 j1 l( c0 Y! [1 B( O, M8 H- G- D7 N
. W5 x6 a! k2 v1 o8 d  C* i0 c; i

Mix it once,mix it twice


9 |4 `6 D: z* V) f& q/ \
; N4 t! L( E' n- Y

mix that chicken soup with rice.


& Q9 g( b+ r$ O$ Q& k+ b/ K, M' V3 t4 g2 |

五月


6 _# e8 T' |8 O1 d! Y& i2 M; U; O& k; m$ [9 B8 y5 y

五月如果我是一只知更鸟那该多好啊

, V, G7 e1 x- O* a" w& n5 o7 \1 S; A
0 b" D2 p0 @4 a4 w0 E; V7 w

衣着薄薄的衣衫在我的小窝里。


) [9 v; N+ f6 p; D  n: ]9 i- H# q; d" }5 }1 \

秘制浓汤


+ I" C. D4 D' K+ q) E* ]+ `2 w; r- j/ F4 @5 O

一次、两次

5 s1 @% ?% _* ?7 x9 l' q* p
+ A! v5 L! M/ b

搅拌着我的鸡汤米饭。

0 L5 v# D. R4 v( R  d* \$ r

. t9 Q' q  b: |9 Z3 _

June


$ y/ ?/ @9 D, R6 R2 G0 f: N/ L  Z+ F5 m' [; b( w$ O

In June I saw a charming group


" h9 F5 {# A5 A( P% q* W& p, D3 O" G- t( t: ^% ~/ S$ B

of roses all begin to droop

% |* Y- w1 K% m/ N; I3 S( D

9 u- X1 R3 W3 V% K) X

I pepped them up with chicken soup!


  n* K# d1 T4 t5 P! B, }, s
( H. @7 P' y- ], Y+ A7 x2 u' p

Sprinkle once,sprinkle twice

% r# l3 k2 b2 s0 U

" s" g: I7 E8 v$ h

sprinkle chicken soup with rice.


- V/ C7 u& M. T4 N! ]% R5 ^
, b* r& q( k& z4 t5 l

六月

" G  ^# p9 o6 P3 g( f! a% u
  f. @8 k, K) y9 L; c

六月一簇簇的玫瑰花多么迷人啊

/ ?6 {# X7 I% o4 t3 ~7 @! k# K
7 X9 M. z9 e( S: |

可是它们开始凋谢了

8 z+ S8 f- F% o5 R. u# P, f

$ G3 T; N" @6 d+ M  q. e, z

我拾起玫瑰花瓣熬制鸡汤米饭


- N5 d* L7 r! e. f" J* x) x9 |; f2 E+ F" |8 V

一瓣、两瓣


+ ^2 G( z. f4 l( I+ i
, d8 W4 ?" w& R

哦,鸡汤米饭里撒满了玫瑰花瓣。


, K" O; K( X  N6 C. Y( v" z) P3 t1 ~

5.png

, d! d  {' f9 F6 p; R5 |

July

% q: g# D: f3 l2 W

% B( J, N0 S( n/ q3 W' c5 x. Q

In July I'll take a peep


6 D/ @( @! i1 r( L  q: ^
. Z: O2 H, o& P. q

into the cool and fishy deep

2 y8 l% z- [% q5 d. I6 n' c
7 \- q6 I" L2 t3 M% `% T8 _

where chicken soup is selling cheap.


$ G9 {* i. w* M" d$ P' H! L& G9 d+ _) j8 Z& c

Selling once,selling twice

+ r0 h- m5 l2 L& z

( K6 E0 X3 c3 J8 P* ~. J

selling chicken soup with rice.

$ b3 Q6 X' b2 K4 w

+ u0 P+ M+ S- l& X

七月


' p# _7 p! O6 a" i% H+ b+ T* g& I4 X( g! I8 o

七月我轻轻一瞥


3 c& e$ o4 R0 {3 `' n6 `
6 S; H8 e' s' b# S! k

凉爽而又有鱼的腥味

8 z; t1 G( J+ g$ B* v. u+ J$ v
& d1 r' ~/ R$ {4 ^9 |1 R2 D6 G

那儿的鸡汤真便宜啊!


  H4 X% h: [3 |3 U6 }) T) _$ d9 ?7 l5 l0 M( i9 Y! f- H

一碗、两碗

! a: b' r4 j" M! i8 J

8 L! Z- F/ ]' c; W, L: n$ S

卖鸡汤米饭喽。

% e! D- G" Z! _% y

* @, F+ L! x2 ]

August


' P+ A* l2 m( C" M8 q, z- n( d; [. {. S" T+ J

In August it will be so hot

& r9 J& H& t, \: l; n" Z" @3 E
. o. u- q7 Y8 t9 t0 g9 {0 h6 m

I will become a cooking pot


9 Z( V# M/ i, T
3 \. Q: \' @# s0 ^0 M5 e

cooking soup of course.


9 Y+ R9 _% ]$ ?" [/ n0 N* ?+ ]8 |+ U

Why not?


, ?8 y8 T! ~. g3 i" }8 A, Q/ B; \' c* r$ Q0 C  P/ F0 ~

Cooking once,cooking twice


4 }1 q( N6 f. E1 D" Q' h
: B# p; Q) M1 U

cooking chicken soup with rice.

1 T, v! O- e$ p1 n8 D  u/ i
2 g8 Q+ G2 g$ m1 m4 k8 m

八月


1 k1 ]1 W- A" |  L9 e, g
! }( d* O" D7 }5 x/ `- n

八月天气热热的

) i/ B2 N7 H$ [- _0 K

* p; {6 ~% A/ i6 x6 q

我就要变成一个蒸煮锅


, b6 W' ?9 [& h7 n& A  g' [8 l
7 L$ E; d0 H  d8 x7 B- D. c

一个熬汤的锅有何不可呢?

* W/ ^; N! y  M* e

, l8 ^* ~; A! [& ?/ `- I

熬呀熬、熬呀熬


+ _5 @6 E0 ~, I8 \4 m7 u0 l" w8 `1 K( K

熬制鸡汤米饭。


3 }5 i. `) `  m& N& k  `- a

6.png

8 s! A' {" o  W- o7 }

September


# e0 L. A! a/ k) s& n/ B
9 y1 r% L- v" d& s" T/ h( n( g

In September,for a while

$ p2 f+ k0 E! W$ d4 M
& A; K; o5 B5 L& l$ U

I will ride a crocodile


: ]* K8 L% F! `1 x& U* {. y8 v$ e' h7 ?
- Q5 T' h8 E: u1 N

down the chicken soupy Nile

0 b% V0 M$ c( H' |1 h- }
. K& n/ v$ K" @+ c8 B

Paddle once,paddle twice

4 W9 V/ h+ G& x, A% A7 v
( i/ f# E% P$ {' o( T

paddle chicken soup with rice.

$ Z. `* L6 s7 k4 {0 O9 W7 Q. R

% Y, i2 ?7 j3 J( g. C# F9 K

九月


. T- B! x& K1 w* n% \. r1 B
; F: Z4 Z. j7 P6 f# W0 o

九月在一段时间里

4 x( x1 V- _" E/ L, Y+ b* W3 t8 s& h! S
4 A% q( o/ O3 Q* v

我要骑着鳄鱼划向

* j. ?& c. _/ G0 ~& e: h8 m: [
( z9 V$ l, |$ @, u. k2 U5 C  n5 F

满是鸡汤的尼罗河

6 {  |+ ?+ ?: e6 P

  ?0 h7 z0 U4 h

划呀划、划呀划


/ v5 j1 A2 ?0 w3 v# p3 y
9 J" g6 I7 G) _7 l: H" H

划向鸡汤米饭。

! P0 {& U6 i; p  D. d

7 ?/ T  R. D) r9 A5 e1 J, F

October


* m: B' ~' I7 ^8 u$ m' K: v
! k6 `4 T2 m- W0 N6 t

In October I'll be host

5 K: {2 S$ V0 @8 y" y# F

: n3 }% |$ B7 j: s: h

to witches,goblins and a ghost.

: f. A8 z1 D1 n3 N8 Z# X7 c
& q7 s, D7 \& {3 [

I'll serve them chicken soup on toast.

* d. f" |: v: E, r9 y  ]! g) U

$ i( `1 U* l8 y0 v8 m( q0 T

Whoopy once,whoopy twice

/ m5 f, a( j. o7 v( {& }7 {. z

: J% O% J* c4 W% t

whoopy chicken soup with rice.

  Y0 M+ Y- ]! p0 s. n
/ V+ Y! w# X' J* _

十月

+ Y. |% q% q4 M8 ~' v& K

" f2 r% g: K  R' ?8 W5 X

十月我要款待


3 G# F7 `1 G3 \! U) R8 N
1 Q7 `+ r5 y; \* O

巫师,小妖还有幽灵。


6 V: B" D( w. [+ J5 G: C7 N. D+ a& ^4 @2 a% }7 v

用我的鸡汤就着面包。


9 h" ~4 Y: y4 h+ O+ b3 Y" b2 l, u* s( r( a

一口、两口


5 y0 G1 I6 ?0 Y* `# q  Y2 u) v, F/ p0 P+ g

吃着鸡汤米饭。


/ v1 ^& t: |& e& _7 b8 V7 A; x1 n4 H8 s# T5 b; I

November


/ S8 c) |9 v$ ~5 ?- R9 I5 @+ k  s9 i) }- t# `0 w

In November's gusty gale


8 H2 W; `5 ]1 E  @' V" a! ~$ o3 B3 E5 N3 q' \: F3 b

I will flop my flippy tail


" ]6 C! W' ?$ w7 S" k
7 e3 r* c2 M- \) e, Z3 ]  |) G) z5 g

and spout hot soup

; G# E' x: d8 _4 ?* y

4 A; t" K; S: M  g  S# P

I'll be a whale!

( C) c  _) S* Q6 {- z" a& r
3 l" X) @  f$ G7 r& p. @" V

Spouting once,spouting twice


! |8 w# `7 Q4 L  t& O3 Y' l- R  S! }6 O& @0 Q; I$ J" z6 U

spouting chicken soup with rice.


- a4 G8 x1 a$ ~8 Q4 P1 e3 ?/ g
( Q6 Q9 E" u; W# D$ Z

十一月


! c0 Z8 r( v4 M7 o7 m) `$ |% F+ t+ @' P1 C& F8 r+ P/ N: w

在十一月的阵阵狂风里


/ o) Q0 Z/ O# S% Q# t
6 k. U. y8 J0 J' K4 [' z; V

我要拍打那喇叭式的尾巴


( p1 |' Z* t8 S. O% b* s
3 \5 x# A6 v% I- _+ u

我要喷出热汤


. M) w  s+ U3 w9 y  b5 h; I% h) D5 d4 k5 O8 q  j; r

啊,我就是一只鲸鱼!

: g& M* g6 Y# f; m" Z) P1 V
  ]5 o  [& y% |1 w4 u# G

一次、两次


, E8 B/ `* A7 O
3 y! r/ [, ~  t( w

喷出鸡汤米饭。

$ @  O4 O# \3 s+ M' E

7.png

) f6 g$ i; s, k) u) y* B

December

* Y% ]' }/ N8 T1 k

4 G7 _; d6 c7 @/ U! K, g6 ?8 D! k( V2 I

In December I will be


; ?" X4 Q1 J% [& |5 {7 q* U
: [, a5 C1 U9 _* T

a baubled bangled

' F5 k9 `7 Y, \) {; ?$ _, e# M* [

' {# `! ?9 e2 A+ _  Q) V

Christmas tree


/ y2 v( I; a& K$ @: ^$ [; o  v6 L0 D, s& n3 R4 c

with soup bowls

; y, |  O. R, A3 o% x
3 m8 r/ B' C7 G, }$ b7 i

draped all over me.

' _) `7 C) @; }- S! \& u' t+ a
+ l$ Y) l0 f/ D2 z  k

Merry once,merry twice


6 T+ N7 g% g3 t' A% e+ ?- Z; j+ C3 L5 Y$ V8 A- G: w$ ^

merry chicken soup with rice.


, n# Y! O) q3 u0 l" @- I4 {& ?" w$ [+ K

十二月


" a0 Y2 S: R# L; y8 b
0 e6 j6 v5 F+ ^% _9 Y- \

十二月我是一颗圣诞树

4 H6 _, Q3 Q& ~* a
1 K. @0 s2 B5 h! {+ @9 {

我身上装饰着镯子


% ?/ x9 |9 Z. k% p" x( e& d; n& o. T: G$ o' ^

我全身的枝桠挂满了盛汤的碗。

3 v+ }7 a; S# K- u8 Z' s3 x- F

* n) S9 b4 k& }/ A( g2 V0 F

圣诞快乐,圣诞快乐


- E* e* {7 f0 B
9 }# B* e5 c7 w* |

圣诞快乐鸡汤米饭。

/ c  L8 p/ {, t0 ^% M! _4 Q
1 q6 [# B6 a2 S" D' T" y( `' I: R

I told you once

  \3 x# I! X8 S. L. d

' ~8 Q( @6 d( B: ]3 V" P5 V# ^

I told you twice

4 V) O+ J  X0 ]! z$ A% L! A' v
/ Z3 F' K6 q+ g

all seasons of the year are nice

1 n7 d& B/ o9 c/ K1 \( b
, [( ~4 G" F8 _' }* w# G

for eating chicken soup with rice!

. R* E$ \7 [1 G) v8 n9 T$ o

9 t3 M- j3 H2 @3 i$ `- i; O: e* N

我曾经不止一次地对你说过


+ l( B  I- R& d3 x5 N) Q$ I8 ^1 b( G# M/ i: C

一年四季都有鸡汤米饭

2 J( k9 W7 \4 V
8 G3 x) i- `7 ~* j# L6 Y

是件多么幸福的事情!


, H7 `1 m! z- N! @6 G4 W, A1 Z, V6 t9 ^, p; B" n
1 [6 A! Y- |# M- n6 s

廖彩杏资源下载:; D6 d7 W( R% C/ G; T7 Z
[url=https://www.i-bei.com/baby/thread-55972-1-1.html]英语启蒙:廖彩杏书单100本,52周计划安排(附高清pdf+动画+MP3)全套[/url]  b4 s7 u2 @. ]2 M6 S
廖彩杏书单:一年52周130本英文绘本详细书单及阅读计划
: {) E8 [. Y) C) [2 k( h/ n% F% M


5 A; b/ v, b  N# I
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华