小美妞 [大学生]
3736 0
发表于: 2018-10-19 13:55:29

廖彩杏英文书单:《Cohicken Sup With Rice: A Book of Months》译文分享

8 p! x/ ~, s* i1 E

1.png

  K4 Y, [  _, }5 n0 U

Cohicken Sup With Rice: A Book of Months


/ w3 I/ A" b- m' P- D, \

2.png


  W8 t1 K6 F4 H3 w& o" i! x
, s; ?8 O- p; \. B" [5 r$ L, X

January


7 [  i) h  x/ Y, P; r5 z
0 z% b; l/ C+ v6 B9 l

In January it's so nice

6 ^/ R/ m) D# \. V

. e0 _$ ~+ n* [0 {6 X% r3 z

While slipping on the sliding ice

$ ?- r/ A4 L% a' B2 R4 l* ~
5 M% q2 q1 k! C1 ]8 k- S

to sip hot chicken soup with rice


- X6 T6 N- H( _- r! P& \  h# y
( o3 X( C1 U4 i) h/ Z

Sipping once,sipping twice

  Y* D5 ]$ B0 \8 q

$ w7 G) F9 O# K% V9 Q$ c, u

sipping chicken soup with rice.


3 h" S- ]6 |0 Y1 q0 g7 t* E5 d( U0 D% l: ]% u# C. n2 X+ B

一月   


) Q+ X4 h* }. u9 p
% n# ]& k! e* U# Z! n. G( m8 b

一月多么美好啊

* a- B, e, m' x
9 ], |+ R- s& r. o8 d

一边**


) S; @- ~  n$ Q9 r
* J" u; ^! H: A" a& b

一边喝热乎乎的鸡汤


5 O8 _$ I' ^4 e' l3 ^% X  {/ U1 i5 _5 X) h& r! K' `

哦,还有米饭


" @/ \/ |' a2 b  y0 u
' |3 Y( f/ M; n

一口、两口

* D8 V+ ~! `' g7 h

4 c9 l3 O  v: K

多么棒的鸡汤米饭呀!

8 y( k8 }7 v* M1 \0 O! @$ V
( W* K+ h9 W: k4 a5 j8 G

February

. R+ P: }3 d* G; D4 o6 q2 T! R- S- }
! d5 u% d0 V0 h! s: E. W# i

In February it will be


* |' Q0 H/ o8 [5 A
/ o' Q" X1 U/ L' v1 g! ]

my snowman's anniversary


1 T# F& ^9 p2 z5 S) G" f4 f4 n& e* A) Q3 J: S# T2 m; ~

with cake for him and soup for me!

2 j$ _; h3 ~0 t( y. w6 L( ?

/ V; H" }+ B5 U5 j

Happy once,happy twice

8 f( l1 k; |; w/ Q$ @

) W! ~5 ~3 z. N3 x$ m; v0 o- t. U/ ?- I

happy chicken soup with rice.

! W5 D4 h; o; R: `+ V* T- P

% d) D9 i3 D% }2 o. g* c/ S

二月

8 }) G/ k- V) Y* r( S% O
& m" q7 ^+ r) i, K  G7 |# k3 h

二月是我雪人宝宝的纪念日

: p0 W0 @+ _# S) ^% F

* U  o9 P9 H9 l# F6 Z  J

喂它一块蛋糕,喂我自己一口汤

8 e6 T  ?8 d! X$ }! B
$ w% e8 o# |9 F, F: _& @

开心,真开心


* y/ v. G0 f6 V4 [! R- L3 M' L
" i; p4 {) W% w. @4 b

吃鸡汤米饭


; ^/ X+ M$ R8 p2 z8 a8 t4 q1 G+ O; \, D4 e

是幸福的时刻!


# Y, e! o( ]0 P- Q6 b

3.png

9 ]6 r. s$ N9 i3 g

March


8 ?% r  w& j4 l: \, U3 z' q# x8 e. U* E9 b) k

In March the wind blows down the door

9 j1 i- R+ G, Z
" d" ~" k8 v# x+ R- _3 D

and spills my soup upon the floor

$ S) z8 u8 p, g; v8 Q. p, x

; r& X8 q& _/ \

It laps it up and roars for more

5 J8 J$ [/ k8 C! |
$ e! p& j7 G3 d7 f1 S7 m

Blowing once,blowing twice


( q: l0 @* I0 [! K& q+ t
9 T' _: e( C6 `+ D9 G

blowing chicken soup with rice


0 A  Z. X& {4 F; M; S- ~
& {: Y; {8 P7 y* S* H

三月


( A7 |; R* ]2 ]' D
3 i0 P, Y# b4 _1 K1 r/ N

三月的微风吹打着房门

- H' k: B! }9 |6 H6 H7 O
2 W" {, y* }! I1 w9 v/ r8 h, D  ~

吹撒了我的汤,溅到了地上

+ y: S5 i$ I- a
3 z0 w& s+ K$ _& L

风啊,它舔食着汤


- R7 I8 L; F( T: p) ^. o* x& j  ], g! [' {

风啊,它更凶猛了


- V) l, m+ z; M. m2 A0 x/ }2 O6 x
# ?% [* b  W8 ~7 o5 b/ Z4 j9 L

一次、两次


; @0 u4 P8 P: O! o7 s+ u8 Y; L4 T# A$ s- C6 k( \  I

三月的风打翻了鸡汤米饭


0 p% _) `! f# P9 l: j
/ {" l& i% _9 }' q; J0 b

April


- I6 B& a3 X& j* [8 E
* a! T1 K" m" M9 b

In April I will go away

' o  Q/ M" Q7 E: |3 O

2 G! I! I1 O$ u/ y  q

to far off Spain or old Bombay

- i; W* [2 p  D$ I1 M* H, ?, {2 m
9 v/ l$ U$ S$ i4 i: N0 U

and dream about hot soup all day


5 U! M! O5 |! f6 B2 y+ }" [' n6 c% G3 e

Oh my oh once,oh my oh twice


; F3 Q/ q5 |9 u6 D9 O' ]2 x+ p) u
' l' ?  c: z7 c1 x% P" a8 h9 x

oh my oh chicken soup with rice.

+ q8 V8 r. J) _- _2 u  D# Q

8 M$ k& W) g; h* G

四月

) u+ k. c# D- [) L0 v, ^

. t% v* A- J( J3 K$ y

四月我将要离开

% \0 w. n) S  h. t: a$ J2 I
/ {1 l  _% R" T0 g

去那遥远的西班牙或古老的孟买

2 [2 U% F7 h  a) N
' U# d+ d7 j5 n) B" \6 F

梦想着一整天的热汤

: B2 R0 j. G6 X/ Q

" k* ?. O2 s& G5 h

哦!一次

- Z$ `* T! i, U7 M' N, g3 J* G

0 a" g% x1 \" H2 Q! P- a# [

哦!两次


' E2 A% u- X* w& ^: ]( \% [5 k' P% m! F4 X6 U* I, l' d

哦!我的鸡汤米饭。

  Y# v4 d. x+ Y" H6 ]/ x

4.png

) }5 p- D* {3 k: I. J: D

May


" Y% z6 i+ L8 g7 J# u1 T, ?7 a
" M7 C" b9 Z) c& y. {7 q

In May I truly think it best

, R2 }  f  B+ m5 J; P5 u% T

, g" B8 A& ~- b& H8 j' R

to be a robin lightly dressed


# W2 W5 _& Z2 [1 }" N
; u+ D1 |9 U- E9 P/ c! y) a

concocting soup inside my nest.

! @6 e8 v5 Q9 P* S* `
2 G' B' k% F. O- d. k$ i' u

Mix it once,mix it twice


3 G, U' m( J; z( g$ Y8 m3 G/ }0 ]( L( g2 U# m* I! G

mix that chicken soup with rice.

7 E9 X, |+ ^" u- k  B( }7 z2 d0 q

5 ?% y) }# W; X! w0 X

五月


# ], T( b+ c# X3 Q' a
0 k! V: x. y( w7 e  L7 t# D4 F

五月如果我是一只知更鸟那该多好啊

( I& z- ?4 [# @' h
. q7 C! t7 Z0 G5 s6 k& o

衣着薄薄的衣衫在我的小窝里。

+ O& V: n- N, V- j. F0 N& Y# v
; ~* d* f* V0 D3 ?2 A

秘制浓汤


6 u0 A' o# t% T( ~1 A5 I: X# }$ v6 O2 R
$ D8 T. T3 a/ \) e) {

一次、两次


7 H2 z7 o# ?2 m' y( Y% E) P6 k3 _+ A0 C6 s4 n

搅拌着我的鸡汤米饭。


& [* |# D# n2 s6 b, A
; I9 [7 w  C. J3 _! D% N

June

9 @: O. i- q% A& H: ]) T
9 |& t/ ]( f8 F/ y/ P; z- l* A3 \

In June I saw a charming group

7 g- u9 W3 P( f: D+ {
5 a$ G) r2 M! a! k; _& }

of roses all begin to droop


" O- |( k4 D7 m3 Y# u
* l/ |4 t, }+ G! U* ^* g, X

I pepped them up with chicken soup!

1 z$ D* C) i0 C; X
8 m4 N4 u3 {: }+ J: B2 D

Sprinkle once,sprinkle twice

; \4 u7 U/ w$ Y+ a& t
; K% b7 P$ i: {- a6 T+ s

sprinkle chicken soup with rice.

9 m0 a+ t4 i+ l
' H) e" N: o0 Q$ e! H

六月

6 F# i  w/ B: |- i
) L9 H5 |! E0 X( x) d: ?# E* S

六月一簇簇的玫瑰花多么迷人啊


# }% e7 J- y& z
  m' p5 P, G4 A* `# F

可是它们开始凋谢了


: x. D4 Z/ q4 D; A4 R1 v0 u/ x% i+ O, _, @4 L. I! E3 v

我拾起玫瑰花瓣熬制鸡汤米饭


' _+ l+ {+ W7 G2 a) G
$ b) O# D- d* ^$ w. F/ T

一瓣、两瓣


$ K$ ]# S; D4 A- N7 J4 f$ y. v9 X/ U' n( C& Q4 H0 C, k

哦,鸡汤米饭里撒满了玫瑰花瓣。


0 ?# Y* Q' F7 L0 m' O( w0 O  b

5.png

2 Z+ f# b, X8 c( J$ [9 z

July


" B  b) i) Z1 W. X7 J
* l6 ?7 Y+ t2 X% f6 N

In July I'll take a peep

- D. x9 `5 T% t! P' d) d" d% m

! |, B$ X6 L. t7 f1 _! |) R* X! k: |2 H

into the cool and fishy deep

/ C$ `1 g" b; ]4 f3 ]* K' \
. a+ q, f4 ?1 }' Q

where chicken soup is selling cheap.

3 x9 ~! z( ]) p' b6 j
" c! F3 `- P" f& E* |

Selling once,selling twice


# Y& L! j* S7 B& t" @. t% ]* U6 n; ]2 A' F+ p1 q2 p- M& @

selling chicken soup with rice.


. C1 p9 W. ^+ U7 d
7 u4 r. d# Z4 D6 s; H

七月

4 J( p0 }+ [/ N( R& [$ s

5 x3 w' ~. G7 P& E& }" A6 y$ w' k' [

七月我轻轻一瞥


- v3 E: B$ l  o! X% a0 q* }6 d4 F4 b2 e7 n" H2 G( J$ }

凉爽而又有鱼的腥味


9 o) Q$ {# M. l/ b* Z. d( C% c! p8 m% o8 o% H/ c

那儿的鸡汤真便宜啊!

3 F+ p6 K2 q$ H' p* q! Q

9 X# A6 F& \& U

一碗、两碗


4 n6 s3 z( m* n' [# `& ?  M# m4 D: _

卖鸡汤米饭喽。

8 Y3 Q; r0 x4 f+ \

2 N! W5 v1 G% f7 [5 ]5 O8 F- X  D1 a

August

1 b$ O: R% R) o1 K

+ Q! J" t; N& _6 m# e( f0 t. r. z

In August it will be so hot

5 i" V0 e, q, R. }$ @) p* C

6 _/ C! \  S7 r" y* w* @

I will become a cooking pot


" |2 L5 A3 N& `' O3 V0 ]4 T3 ]+ l- Y( m7 R! N2 j

cooking soup of course.

% Y9 |, {! E- h, a+ o
7 J' |# K$ U3 Y) a: f2 s

Why not?

$ \8 h% j8 H1 M$ {3 M
. y2 }1 x- B. Y3 ]8 _

Cooking once,cooking twice

+ n( x, d' @5 z3 i
& h1 ], B! b7 i- E1 C' Z$ T

cooking chicken soup with rice.


- f) O2 `0 k$ b! g+ t' Z  D8 |1 w  M

八月

+ s: @3 o* ^3 k  n. k& \. a
4 v# p6 o3 t5 |' ~$ {& v! w. D

八月天气热热的


& q/ P$ _; d. V: v
3 T; t/ n0 \6 Y4 B5 Y, t5 Z$ ^* {% s

我就要变成一个蒸煮锅


* I6 h. X2 e1 P9 a
: F% L3 S/ B$ D' E

一个熬汤的锅有何不可呢?

" s1 n* t& e) l& j% x; N  J
; `& t5 c6 E2 `

熬呀熬、熬呀熬

+ v: n7 d3 h4 @% D% m- e
) Y) l3 B# {. `/ T$ ~

熬制鸡汤米饭。

3 J# z1 K8 Z% I* Y, X' c1 B

6.png

" q; M- F8 |9 T: S

September

9 b( ^6 C4 J# D1 R

- L7 D! q  {8 V' ?

In September,for a while


! S7 m4 |! R2 C. c$ n3 \2 n5 m9 T3 }7 d+ H

I will ride a crocodile


7 v& ~4 Q* c$ H# O) y- }; F( }$ p- Z( r5 ~

down the chicken soupy Nile

+ M3 x+ j) u) U, H5 s4 ^, T5 X

. H/ r, n6 ~; @+ H$ v7 D0 [

Paddle once,paddle twice

! C- x, y% x7 P: G  [+ f

! I# Q) x. k/ h( m6 R7 w

paddle chicken soup with rice.


/ z" a0 S! Z" u- ~% e) C$ A# u1 o) o# t/ h1 A

九月


! Z: ~/ j- Y" `
2 u% a: g; O* A* x, Z

九月在一段时间里

& Q; s! I1 g/ ~  e( ?

7 ^; M" p% H( [: t) A

我要骑着鳄鱼划向


9 _2 u% ^8 Y. c7 w+ f- d
. _" Z& L- f* R$ V

满是鸡汤的尼罗河

( A) a; V0 Q! M: ~

' o8 @6 r3 \2 I8 p6 Z( {" D$ r& D

划呀划、划呀划


- f% p# A' T. k! C; ]: e% x! V1 d% M" b( M

划向鸡汤米饭。


7 A/ N2 U7 {! G- a  a2 \* Q( ]0 S1 ?

October

( ]; O7 h2 z5 G/ E, P4 Y
' {% Z: _& T" X, D

In October I'll be host


; w: ~. V6 ~* A8 D( n0 e6 F( U7 C0 W

to witches,goblins and a ghost.


" N, |5 s2 o3 p% A1 u% W, _8 F, m- Z7 O

I'll serve them chicken soup on toast.


2 n* g! M) M( m1 V- ~  A' Y# I  t! ]6 V& u

Whoopy once,whoopy twice


  Q8 W8 g0 q* O+ }- [. e- `: |) S" f2 ^4 u2 `

whoopy chicken soup with rice.


/ ^" T) S% c# s% K+ w9 w6 M5 H8 i1 y: d4 M% C' V- I4 f1 J$ N

十月

* R5 Q: ~* b% z, I

( Z6 X. g3 G- V5 P5 X

十月我要款待

4 D5 K1 G+ `- ^2 m+ F5 Q

; R3 ?2 D" |0 V: l% B" m

巫师,小妖还有幽灵。

; k' v( P% i1 l0 L0 E
) b# y; [" f( \8 z& U

用我的鸡汤就着面包。

* L. m% h: d* C; o, w

  d" j( ~( j2 q0 A) `- N+ ]0 `

一口、两口

  F' ^# n$ n# o( z* I' r
8 Y" t- j8 `8 ]7 W: r0 q1 b

吃着鸡汤米饭。

1 X& n& {( j# i' n$ g+ @7 m5 a

/ h5 n: ]2 n: M9 ?8 ~

November


5 K7 i2 C" |, W- K8 ?, ~( w. J: P* o8 u* v) M

In November's gusty gale

9 y& H# E  |& K7 O+ h9 c$ h. L
. G# K+ Y5 u* {

I will flop my flippy tail

( `* R4 b) Y$ x
4 ]3 n/ g% A0 t  H- |

and spout hot soup


- j3 I) b# M, x# j( g2 [# y. i/ l% Q' p. G

I'll be a whale!

) b8 {; u% H  G! W# H
- b( p; w. D" B5 ?1 O

Spouting once,spouting twice

' T0 B7 @' {/ t4 A  c: f

5 W  {( \- @: k4 D& `

spouting chicken soup with rice.

2 e$ u/ e. z1 P" ?

1 e& p' m! \; G2 [4 T+ K8 b

十一月


) Z7 u0 I4 ]) G8 [1 L, T
" z+ a5 y9 F' [6 I- V5 c

在十一月的阵阵狂风里

4 w  [$ [9 X2 z4 G
3 o% b0 i$ E8 t$ |& x5 [# S

我要拍打那喇叭式的尾巴

) @8 A& P3 _9 q$ o
3 {4 {* p, f5 n5 ~9 @2 {- s

我要喷出热汤


+ T7 g: Z; B" G" |$ j
; W, T( z0 j% P- T

啊,我就是一只鲸鱼!

( S! Y+ \/ F# Q" J' P+ P

8 f: g# d% {& u+ }& J; c+ l

一次、两次

$ [: R  `- `, u8 Y' \( p" y

( |& Z4 M, g5 z+ u+ o) k4 x6 W/ O

喷出鸡汤米饭。


% O9 b6 m% W" b0 }

7.png


' b; R( j0 T2 c( m& \7 y  S

December


; ^( R5 ~* }' i3 f- ~) E
6 L- F* K2 v9 r- t% b

In December I will be

) f$ {# Q' _! @' X

- d; @( N: _/ Q( \

a baubled bangled

; V4 v- E8 F5 f( r/ k. }
9 D" S3 }) l' P

Christmas tree


% V7 D6 A2 F+ k  C& A0 `0 Z* `1 g# H

with soup bowls

1 ?8 l- l8 Q4 f3 v
: E* Z+ M% @* l5 ^. g

draped all over me.

8 ~$ x& O* K' {; ^  a
. p/ O- N' N: P

Merry once,merry twice

0 T2 W/ a4 }1 d& K
" u% r) e8 _4 }& K: J- I$ W

merry chicken soup with rice.

3 A: w: \' i8 ^1 G" w
6 f) r1 R5 w8 L" K8 E4 |1 r

十二月


7 n  S. l; j. `/ z  q  j" j. z

十二月我是一颗圣诞树

/ r# V9 p3 K; ]+ Z( R+ i* j
& V2 o5 q/ L7 y* W4 x1 {1 }

我身上装饰着镯子


7 e. l" T' Z: M( H
3 O  b, n  F" }; R8 H! I' x

我全身的枝桠挂满了盛汤的碗。


. b) H* _, K( k) ~0 P% t
; l  H! o: x) z% w% f& H

圣诞快乐,圣诞快乐

' y& \' o  u& V% k: |9 D+ i

# M$ e/ S  n; |1 u+ C+ k% Q  x

圣诞快乐鸡汤米饭。


; a& R( F& h2 |- w0 K6 j, N! ^7 r# r2 o- N2 x  `$ u

I told you once


) D' i. [3 U+ ]" n$ P
# W& D9 o& n& Y# t

I told you twice

' K% h0 |, d1 y

) n7 c# T- a! {  s

all seasons of the year are nice

/ B" N+ T: m# d8 o" W" ]. k! T

6 N: w- X6 g; a7 g- `  }' q; f

for eating chicken soup with rice!


& d$ [# R: `' U7 q0 e# k
7 }. Y1 g# S  b

我曾经不止一次地对你说过


' e3 G: x# P, ?5 \; V2 {: i" V
& |8 Y% U$ b2 D7 g% p

一年四季都有鸡汤米饭


0 A7 W+ D1 K1 ]$ x3 [
% R* V6 ?/ k7 N! ^4 F# L

是件多么幸福的事情!


/ W" F1 K+ y# j- _6 o- v! @6 o0 _3 K6 O- w% c0 t( n! p

4 h% C& ^5 J% P0 ~. U9 W

廖彩杏资源下载:
) f" D7 R) |& ]0 E0 f& Q[url=https://www.i-bei.com/baby/thread-55972-1-1.html]英语启蒙:廖彩杏书单100本,52周计划安排(附高清pdf+动画+MP3)全套[/url]1 X( @( v4 j  h  z/ y( _% {
廖彩杏书单:一年52周130本英文绘本详细书单及阅读计划  I+ y, n9 B; D' U( s3 T" [6 ^) P

. X% @' i+ b3 a; l
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华