|
廖彩杏英文书单:Owl Babies译文分享
& D. g c2 V. t+ m$ v
& V. ^' `+ F2 c- ~$ o
# m, v6 m( o7 z' h1 { l, S. D- q( l
: N$ R% h: ~4 {# Z& |( e
( Z f$ C9 b! z: f- _3 l' S5 `$ x. P% K. r3 o
Once there were three baby owls: ! D5 C( {7 M, k. h; Z- z3 ^
, W. C+ F6 w$ L$ I- _* B
Sarah and Percy and Bill.
, K3 v6 }' @, o9 S* R+ r& @- `+ h5 Q4 f8 S4 ]4 |! {
They lived in a hole in the trunk
2 Y9 Q$ b, D4 V+ s" n: P
0 ?) y0 n9 l9 L2 _* E( G, a: W `of a tree with their Owl Mother.
, S: t E# i, g i" \9 U/ `! O
8 S% x: o9 |/ x9 |/ FThe hole had twigs and leaves
/ {: p$ x! E" Z! F& }2 }. F0 D% r4 \, \5 {9 N8 a4 |) t
and owl feathers in it.
6 F; W2 B% z4 l6 `" C5 _& k# M6 g/ v# r3 s
It was their house.
7 E- f" j" }, w3 D4 ~7 o5 B7 T6 B2 U5 V+ ]. o6 k
从前,有三只猫头鹰宝宝:
4 O. K( A; c( @8 a, N( Y) \. i3 T( Y U0 t' B
莎拉、波西和比尔。 / d5 I' u3 n. b- P
5 N/ E( H9 t" Z他们和妈妈一起住在一个树洞里。
0 Z% [4 q6 N+ b; E' z
; V9 t! C2 E8 s; q2 o" |, M( T洞里铺着树枝、叶子和羽毛。
: h+ i$ g- e0 `) V1 A0 L$ P
5 M! t l1 r8 }/ Z2 O# }那儿是他们的家。 y: ]3 r/ e- y: W4 \; S" s
& e# t# o1 j+ |) K9 y* h
One night they woke up and {9 s1 G& b2 w2 k9 f
- ~' H F; K( r; d+ Utheir Owl Mother was GONE. : p* [7 `! d! x
+ }$ F. T; r' R. Z1 O“Where's Mommy?”asked Sarah. 3 r' V: r- h6 [9 ~* a
5 K# Z$ B' P& r* a
“Oh my goodness!”said Percy.
$ D7 h( z! ]: C/ K6 v9 C' U0 x( g1 Z( ` z/ T/ ?1 n% K" p
“I want my mommy!”said Bill.
; l& j2 D9 T/ i1 o2 E
# J$ J& f, _$ ~! T8 |一天夜里,小猫头鹰们醒来, " m" @7 O: X# a2 |0 r3 M8 ~
/ y: Z7 D: X1 _! G! x3 Z! M
发现他们的妈妈不见了。 5 j6 Y1 `8 ?) a1 d- c
& W0 [9 n' f$ M0 W% z+ y! n* N/ z“妈妈哪去了?”莎拉问。
' I3 \; |9 ~" g) m8 |) |4 b
& x' ~8 A3 i# B“我的天啊!”波西说。
9 n: V- M3 z0 V4 E; p t+ i& u9 B# O) M
“我要妈妈!”比尔嚷嚷。 . \) F5 E$ f5 H8 B- Q7 a
: G, a- X3 R1 ~) _' O
) n. C' h% P6 Z
. `) H) D' N' P @9 h9 {
The baby owls thought ) M2 [8 j4 x6 [6 g+ }
* k5 l0 v3 N, d0 M' s(all owls think a lot)- B+ m4 }* A: f2 Y% h
- v2 h7 y& T% H S- R" b& ?
“I think she's gone hunting,”said Sarah.
[- K2 f B9 H4 w) D8 Q8 w; o+ I; ^. Z$ _0 s# w% s& }$ q& d9 W
“To get us our food!”said Percy.
( q% i& i0 I" z' F) _1 q0 y% c! X& Y5 K2 F; s5 m3 D( g
“I want my mommy!”said Bill. 1 n3 \6 F4 M9 d# y
+ L- H' W2 M7 D1 p9 g小宝宝们想 6 }( Z% D; T. q
' \% h/ C8 G0 f' {
(所有的猫头鹰都喜欢瞎想)—— 7 P- D7 |. a0 ~) H
( Z9 d7 a9 d5 G, Y$ E! Q
“我猜她是去打猎了。”莎拉说。 $ x* D7 j' D; C* C, T6 }1 t7 P
/ z7 ?) ~2 V* n h“是去给我们找吃的!”波西说。 . _8 T; R( k8 s- S, t
4 S0 m+ E: N) |5 E9 C! l
* K" A! Z7 ]4 S+ `: Q' I7 q/ f. e! m. W
“我要妈妈!”比尔嚷嚷。 5 _* E3 O4 e/ Y9 y3 D$ U0 b
3 V) ^4 ?" ?/ F7 h8 I! X7 v
But their Owl Mother didn't come.
1 l7 G1 p5 E. o' F d3 i, x) W1 G! X+ T3 H4 N1 C3 r8 m
The baby owls came out
+ j3 {( v9 I" g& Z% T3 B" x' R! W
of their house,
: o1 V% t, C! F# M
2 U& l: C7 t9 B% h4 h8 S7 Oand they sat on the tree and waited. 0 k. w- C2 D6 q( O# @& W2 I9 [
$ R+ B3 a6 m8 T+ A/ G$ @
8 E7 i u$ s E/ X1 ?* O( n0 |/ ?$ a1 Z( `3 ]* Z. k2 R q
# X5 A/ f) R Y, @9 @: m, A6 M
廖彩杏相关文章推荐: 廖彩杏1-7周13本点读版团购链接+ F( G$ ~9 M7 c, Y' d8 B
廖彩杏8-15周(15本)点读版团购链接
. H ?5 T! q( a" b2 J0 r( k: ?2 ~# y廖彩杏16-22周(15本)有声点读系列廖彩杏23-30周(15本)有声点读系列
3 S0 D: C Q: X4 |, T. C% p廖彩杏31-42周有声点读系列廖彩杏有声书单43-52周点读版' x! D) e- L3 ^, U3 D6 W
7 \: F6 ?9 w! i% r* S
/ U8 |% q. H. y
) e* P" @. ^; a* Y1 d* O
$ o! B) ]% P/ A9 O, k q+ S R. O% |( E& v0 v
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
|