|
廖彩杏英文书单:Owl Babies译文分享
; a+ A" i* R |& m! r2 p
8 B/ u) v" f( [# p/ b! f
$ u* g+ y- f6 v
/ E) D- { p' K, t" a
) G$ D6 L6 h" S2 n. T& G
+ v+ k0 M- [6 \; V" z! }Once there were three baby owls: ^$ W& g0 x7 x" h
$ Z( [5 ~ h# w' Q; ?: dSarah and Percy and Bill. 6 n5 z( x- x) `# {
/ Y) J5 @ z# t5 c u8 l1 [ R$ M$ QThey lived in a hole in the trunk ; i6 g m( j4 j0 S9 z" @
9 x, ?, J) i+ A0 I
of a tree with their Owl Mother. , y1 m: P) s, P" U) n C) X+ e8 q- A
% I* p% _6 p% b: q( UThe hole had twigs and leaves 1 |9 P' b: r! {' l7 v
8 y6 F$ |2 X5 x
and owl feathers in it.
8 q4 Q9 M/ g% U# N' {$ e4 ^7 x& @+ y$ d' D
It was their house.
1 l: |8 X* F# T. _" M. h) F/ Q9 F1 d# b
从前,有三只猫头鹰宝宝: 1 M! P1 s! X; Q& u4 |; Q; ~
% Z- r4 d% l- H- I1 _* H* h
莎拉、波西和比尔。
0 l: z7 H! }. k! W4 W4 H/ [$ M
- ?% n( Y$ f) M$ s6 ]9 }7 k他们和妈妈一起住在一个树洞里。 ; l) w) i& w! ~9 A
; {9 }, c' |# {* X, h6 v2 r洞里铺着树枝、叶子和羽毛。
) x. ?% ~4 ~3 K; ~9 ^: U* i7 y3 o! Z, P* W* V/ A9 g
那儿是他们的家。
; h& e3 ~# m' g2 [5 f& c2 z; @' f2 Z& c( R$ ^! f# N' R
One night they woke up and ; Q) Y$ Y; G8 C k- {
: b p7 Q/ ~' U# `their Owl Mother was GONE.
# [: q% E8 P. M* A/ |
[- O5 y" I! O2 T7 j Z“Where's Mommy?”asked Sarah.
0 n: X. L9 V' _: h( E& i. x) d. E- x/ f' k+ `
“Oh my goodness!”said Percy. * h- Q8 H V' V# y9 E4 A0 s& s" H
2 b5 {3 l5 | h6 m& C2 u“I want my mommy!”said Bill.
$ ^, d7 P" I0 h$ \& s1 B: p; H# V. H/ I5 c1 m ^5 s6 u+ H
一天夜里,小猫头鹰们醒来,
, \; p( T6 F6 R. {# |2 } R, c% K; f! |
发现他们的妈妈不见了。 7 w' |$ k$ y& m1 U. V
9 t' Y/ g' e% y# Z! D“妈妈哪去了?”莎拉问。 + {, N7 i# W t! j6 h- S
0 @! h! U8 y [, Y' O$ W& W3 u: h/ X% b N
“我的天啊!”波西说。 1 J! ]7 T* Q; r2 ?3 Q3 H9 b
! W7 ~9 s3 q- M% F6 F“我要妈妈!”比尔嚷嚷。 " g. U; n- S' r, }& ^
$ f" n& Q4 `; o, _
# D+ t; I9 h7 }+ w$ Q, C, @$ P; h0 F1 _- p8 [# w' C, b
The baby owls thought
4 h7 P7 d2 z/ r; O" t( {# ]$ ]* v6 w$ u& k8 [1 X" R
(all owls think a lot)-
* l4 S& m% x. ]9 O0 Z; z6 l3 G Q( w8 s" O" M! K; r- [4 a2 t
“I think she's gone hunting,”said Sarah.
4 k4 o3 o; ]2 r, N/ [1 f+ U4 I, [1 s& @6 c
“To get us our food!”said Percy.
, c0 c4 U+ J* H* x5 U# H( m* q
* n V# A# m V: V4 n8 S“I want my mommy!”said Bill. , T9 x) S6 f o, `; m- X6 W1 G
4 p! w X% d+ m小宝宝们想 + i( {" R7 x" C. a) M5 r
8 ~6 f \- h" i6 @' `6 e
(所有的猫头鹰都喜欢瞎想)—— 1 r1 x) b0 O3 W! J
3 v" A7 g; M( \$ P/ A. n
“我猜她是去打猎了。”莎拉说。 # \6 l7 Q- [1 Q6 V7 F5 H
- X( p6 ]; m# H4 n8 X9 ]
“是去给我们找吃的!”波西说。
. b5 ~( l1 G( r1 w4 b
" p8 y- t" ?0 H2 Q6 R. Z6 J3 t C3 b( w% u Z L
“我要妈妈!”比尔嚷嚷。
: g% w" s* A: l+ X
- k7 \; V( k( m: \- J3 bBut their Owl Mother didn't come.
% D* Z& z3 I2 m9 c4 K: S
% |5 o" s! `2 e8 @$ lThe baby owls came out
3 e6 T# f# d* a% b9 w
! s& i; \; n/ tof their house, # r0 Z: V' m3 K- a6 u0 U3 y; G
# z0 X' f$ e) u. fand they sat on the tree and waited.
; T7 w. `0 b5 W7 \4 T
, o) i+ x# g" E" M; D6 e5 [: V- A0 s+ z/ F! P( s7 l
+ }; w2 H) ^( Q, Y) E+ S, v! ~% `+ e: ^2 A% T) z0 B h- {0 f
廖彩杏相关文章推荐: 廖彩杏1-7周13本点读版团购链接: S0 Q7 Q, h" t0 g! l( i \) T
廖彩杏8-15周(15本)点读版团购链接
6 w9 J, M$ F1 n3 t廖彩杏16-22周(15本)有声点读系列廖彩杏23-30周(15本)有声点读系列
' }% V" B! e- m; a. @0 C& l! Z M1 j廖彩杏31-42周有声点读系列廖彩杏有声书单43-52周点读版( z$ d( v6 Y: ]8 y! w
) z% Z' |# r1 Y3 v" i
4 |$ x" L- ?! Y7 a( v+ X* M3 ^, G C6 J- P
& o# W, l3 U* H/ d$ f9 e V: B. z6 l6 `6 k9 D, P3 G
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
|