|
廖彩杏英文书单:Owl Babies译文分享 6 ~* H5 m& S; D# i' V
5 A. u5 B+ B/ |9 T+ E' k0 a, I
5 _; e% U3 O$ w9 x. Y
4 O9 a! k1 `; i% L
: t5 g6 u6 \+ w. Y
$ L8 S @% H X5 A' D9 w# m4 ~2 SOnce there were three baby owls:
8 }& I; o" `% f2 Q0 D
0 s9 O( x7 w. U+ SSarah and Percy and Bill. 6 S1 m# w/ t) m. w# B
/ _4 u& Y; `; i7 I3 L# J% g9 G2 f+ \
They lived in a hole in the trunk
9 A* e- x1 _- l7 M8 O" ?* E/ ~
T7 v8 q; Q3 [ x2 ~7 i6 c! P9 lof a tree with their Owl Mother.
; M" x' d$ P$ z5 Q" @) c) ^' F6 W6 V' s, M
The hole had twigs and leaves 3 Y5 j2 X" d. c, m8 ?
; E: _4 S( n9 n1 a6 h5 ^9 ]- j+ b3 y
and owl feathers in it. 5 [$ a/ k# d* h& v% f5 N& _, u
# a4 M, z$ f; |It was their house. 0 E3 p7 T# m+ n: V
6 c; N# q- X$ j# u/ z2 G从前,有三只猫头鹰宝宝: 7 T) i$ H5 n W% Z) d: s) y
# ^4 {0 ]& ?1 T0 G- l% ^2 S' J
莎拉、波西和比尔。 1 _# h: \) s, c. y' l6 D9 z! ]
$ u. q: J' Z5 X8 \$ N- F8 S6 w/ E" L他们和妈妈一起住在一个树洞里。
& g1 }% w. y z8 Y1 p" R% b3 Z) [" z9 p, Q6 q7 V0 k
洞里铺着树枝、叶子和羽毛。 G: ~. s0 H; L" H9 J/ l
4 v9 F. F! |! b- K: {那儿是他们的家。
1 r4 ^ d1 n( E" W' b+ [+ o
7 R$ R) b+ {4 BOne night they woke up and & ?" e4 r/ Y' v) | w& I, h
$ v9 Y$ I; N% Z( U8 i
their Owl Mother was GONE. 5 x. { h4 d- [
2 V: g6 `9 D) \9 A1 Y- p“Where's Mommy?”asked Sarah.
6 _- B; w8 ~* \! p4 J: U& B$ o' n8 Q
“Oh my goodness!”said Percy. ( ?' M; u! f r1 H" G: K. j
- A. }9 C6 ^/ \; p0 E“I want my mommy!”said Bill. 5 ?5 V% s5 [1 r7 Q
; @0 q K) a6 F* J% Q: y一天夜里,小猫头鹰们醒来, 4 e! M Y6 R. k; g- O. b$ X/ o% F
S7 z- u9 j! W8 A! H6 l发现他们的妈妈不见了。
; _8 e9 n K9 D. o( Y6 s" x8 T- H, o
“妈妈哪去了?”莎拉问。
+ n# g+ [$ J5 O' u7 q, r/ g* a- r A5 `; G7 e2 c% G" Q
“我的天啊!”波西说。
* @3 c+ l: T, F5 J, o3 E- l k) U: Q& m, v0 U; B; Z
“我要妈妈!”比尔嚷嚷。 2 C0 [- w7 C l1 Y0 y( ~
* i; w( L: ]$ c( f. w3 }
3 l8 a! H9 W' X4 z* Y. i3 ~& {) y! b! }
) `, Z$ U m$ g7 k! ]1 u
The baby owls thought 4 j9 P1 @# [0 X6 i
; B, g/ D+ E! C' M8 @! ^1 u7 C8 I
(all owls think a lot)-
3 V6 K; w! ]: m3 Z
9 x3 G1 n' _# Y7 p E- i1 w! I8 r4 W“I think she's gone hunting,”said Sarah.
1 Z5 D2 X3 Z2 S5 j# y/ _5 `
5 P c1 }, t( H6 a“To get us our food!”said Percy.
* I& _* ] G2 ?. O, L O) w
; B& k1 F: ^. x0 g$ [2 i' d“I want my mommy!”said Bill. 0 X* r$ u1 r6 B$ x. |! E
) H% t+ ^+ P2 o1 h" F `$ S小宝宝们想
, ?* ~2 a+ |; D& l1 \- v- k% I! r8 Y0 S6 d0 v+ r* c( S% u" J2 U) ?
(所有的猫头鹰都喜欢瞎想)—— 9 s, K, b I1 T' f' M |+ K
- P2 ?* _- t* C9 I+ k; b/ X& m“我猜她是去打猎了。”莎拉说。
9 s; ?. C+ E* Q7 o
( j F2 o' ^ N" Z8 X2 x! Y# e“是去给我们找吃的!”波西说。 - q( @7 {8 }$ `+ \( S8 v. \& V5 r# P
/ j f$ {" x6 l4 p
8 D8 X# ^/ H- A3 ^; f; b) }8 b
“我要妈妈!”比尔嚷嚷。 9 Y; p p8 U1 V6 w7 A3 ?
& |6 J" I# t$ O. O- K7 W1 F: aBut their Owl Mother didn't come.
2 N. r4 [& v- r) B0 `/ Z& O% q3 h. I, K4 ^ J
The baby owls came out
' b' w. T- z# }; r5 ?7 B' H2 x$ W9 w) D- e0 W# G5 G0 c: L
of their house,
; H* R) `' r7 a. C+ ~2 n+ {, H7 C: J0 U" y1 t
and they sat on the tree and waited.
9 W; K5 m3 {1 ~% c8 @. Y! I4 V5 i0 S8 M4 l) G
# @% F0 W/ x- f+ \; T) J' I
: I+ f# Z* u+ h
9 m2 i0 B3 g1 E/ N; X# t廖彩杏相关文章推荐: 廖彩杏1-7周13本点读版团购链接: l5 [! t$ P3 g \3 `
廖彩杏8-15周(15本)点读版团购链接
) v" M7 L5 Z$ K: c" a4 a$ B廖彩杏16-22周(15本)有声点读系列廖彩杏23-30周(15本)有声点读系列
7 P6 l* T8 }$ U% I8 E+ y/ t0 x, ?廖彩杏31-42周有声点读系列廖彩杏有声书单43-52周点读版
$ `; n: B6 S, t6 b6 |
5 d( ]. s$ x) z) \. G0 B# O! t( n. I) u4 u0 r; i5 x
0 Q% @; G& ~$ F' H
) ?% P: U7 S2 O1 F0 k) h2 Q+ s7 ?; S+ `* A* Q+ O
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
|