1 [0 O* Q) p7 n# Z% Z3 t
廖彩杏英文书单:《I'm A Caterpillar》译文分享
7 E9 e! v! Q0 d, c/ H8 b7 Z1 e$ ?9 |6 a! H
+ M2 B6 n) N$ L; ?2 I X& ?) W
I'm A Caterpillar & o- H# S! j* \; x m9 `
5 F2 ?6 O+ M' P& TI’m a caterpillar.Munch.Crunch.
( K9 Q/ h* s5 O' Q; X) n! u, N& n$ B5 y" p# r
I’m getting bigger!Munch.Crunch. 6 J8 E7 q" l# o7 |
. t1 q: O+ r; j
我是一个毛毛虫,吭哧,噶哧,使劲吃!
5 A! O) E( V% e/ y/ S+ L% v9 s% f! |: y7 q+ W, ~( b
我越长越大,吭哧,噶哧,使劲吃! ' x) a+ V. W" f8 D
. p/ J+ w, m0 w& _Munch. Crunch. 3 @1 w6 p! f/ ~) }8 X
# J) Q7 E S3 F' N( |
Munch. Crunch. + A ^5 H& m: K- Y% N" T
9 _! }2 H2 M% _. K, w8 {, x) w
That’s it. 0 B6 C+ t" B- _5 `5 Q
3 l5 @4 n' i" q4 V
No more food.
: Y O6 Z) l% ^# y3 C9 G. Q
, k0 V2 R4 Z8 c+ c) b. H! I hI’m done. w! \! Z% X/ v4 E
. z3 Y/ i; D/ m
吭哧,噶哧。 " u8 ]! F/ W6 ~2 w6 x
7 p( a0 R3 P4 o5 ^
吭哧,噶哧。 6 P# U: m, ~- }+ k* k
% M" r8 r5 I: ~就这样。没食物了。完蛋了。
+ C; F p- x' C+ E+ Q6 S5 d! `
7 Z* Y8 y8 p, i. d0 y) ?It’s time to hang from a strem.I wait, and wait, and wait. ; a) O$ b) `% r% z: U
8 m f/ J X3 i: }4 y3 G3 T
是时候在树枝上挂着了。 $ M0 T2 }8 H8 Y8 N
0 f' I& [% Q; G" y8 j7 P0 @' i" r( }我等啊,等啊,等。
) M. `) ]' E) t3 }6 f$ K& A$ ?( K& r( p4 m! ?
I shiver. I twist.I split my skin!
% Q, ?: n D8 L5 B; M
4 c+ N8 `2 p: X+ O: Z: k我全身开始颤抖,撕扯着,皮肤一点点的撕裂。 8 N0 y1 ?# n: y$ V4 [5 Y1 o5 ~5 b
% F$ [& ^' K2 k2 N# O4 m. \
My old skin falls away.
$ D! L& l# c6 ]9 y1 T N" K( b
5 c, f/ g6 p1 }( D9 yI am soft inside. 7 y9 g. U9 r' v Z) }+ b+ c
p3 k# k6 U- r
I am a pupa.
# v8 v3 M+ ~ s* T+ M2 Q7 {" o9 ]% S+ e m& r! O) O" b
I grow a shell to protect the pupa. 6 G7 O E( ~: A2 ^# \
7 b) w; ~& V. { D6 F, hI am now a chrysalis. 0 K$ _" z$ T. B3 i2 g D: p* a
& Z$ d2 b& N8 O5 @+ F5 e我的旧壳脱落了。里面软绵绵的。我是一个蛹。
/ [; E& k7 l& L$ }/ k! ]) i
6 Q1 I. V7 @' Q我长出了外壳来保护蛹。现在我是个茧。 / C3 K/ |7 k! c; ~( Q
( O5 Z4 a, a" J5 {2 a
I keep changing.
2 K/ a* G( ?* l D
# X. c6 b- X" Y0 d# D; z) WSoon I’ll come out. 9 m) Y1 E' A. o# f, a2 Q' ]
, G2 ?# ?- D+ jWhat will I be? 6 t& r% ]4 {0 l S. A1 a* ~: Q
. Q( x8 X% n9 L( r3 ?我一直在蜕变。很快我就要出来了。我会变成什么呢?
2 r2 v% j- a- W
: g' f) T4 p; L' b! n( ^4 y( j
A butterfly!Push. Crack. Wow!I’m free!
8 t* b, X' M/ S& A& V# ^; m6 _3 \( J, g! o5 S* G1 |2 W9 E1 V
My wings are all wet.
6 Q m( a* p$ d! `4 ?, q# R: b; E
蝴蝶!一推,咔嚓壳破了。哇哦!我自由啦 / K1 r" q( B5 {* N9 G
/ }5 l6 @8 f7 `* V
我的双翅是湿润的。 3 g c8 N/ B' }3 U0 c
. j$ Q; P/ ~+ ?1 q
My wings dry off.They unfold.
3 E4 _* b0 a0 l O- O5 f; c4 h% O
4 h" o( { X- }' N$ y k3 b) P8 `双翅干了。他们展开了。
" b s1 L; z2 c
, |' W0 A6 ~5 W( n0 b( ` y! q; J
Flap. Flap.Hey! I can fly!Ta-da!
$ k, ], w. I! i" w/ Q6 b1 y# e: {, L9 T
啪嗒。啪嗒。嘿!我会飞啦!回头见! ; Y- A- r g. j0 q9 N) l* a
6 @% t' h( g! W: p3 @" d# |I visit flowers.I drink nectar.Yum! * h' n" j' h' u; R# f
+ M+ H# W9 z: W# s5 eMy mouth is like a straw.Sip.Sip.Sip. ' L: I0 G+ K6 N7 _6 W3 Q! e
. ]. f [/ t/ Y( z0 |3 g5 I我来到花丛中。喝了花蜜!好香啊! - |; x8 [2 X( m9 M6 u: T2 L
4 F1 f9 a8 ~! a/ p; T- F4 G; e我的嘴好像个吸管。吸啊。吸啊。吸啊。
* t Q9 q* J: k# ^ G0 O# t* j
4 m2 d! t% l- p& D* x A3 F/ o9 QI have a mate. 0 i6 | b! Q, u5 W
6 N' o! |1 l& \1 ]6 \
We visit many flowers. * [; a& i" b# S% I) v0 {" Q% P- j
' Q6 N% X/ E* a5 D我有同伴了。我们飞过了很多花丛
) I' `* ~+ S Y1 e6 c' z. C1 P9 n: K. Q
We’re not afraid of birds. % K) U/ `8 x4 l# I& \$ u
8 }$ h8 ?% s& y
They know that we taste awful.
0 X2 Y' v1 B7 Y6 A7 W0 y: q; j* [$ o/ r. e: F
我们不怕鸟儿。他们知道我们很难吃。
) l" j3 x0 e( n6 x2 _, f7 E8 k) ]
) z/ I9 j) o( P+ c
Soon I will lay my eggs. 9 D9 A L) J- {! |
) n5 m3 u8 p+ }5 K; e+ O$ C很快,我就会产卵了。 ( L* N& c* H [& G; B0 }
1 _& \6 m3 |( L5 @ h% j3 A
The eggs have thin shells.
3 b5 R0 `' A3 z. p7 M" e
5 s7 T- d5 b+ A# wBaby caterpillars crawl out. 8 E& @ _ X S# H, {6 L, G+ F w
( y, i7 s7 ^0 H- @Hi! I’m a caterpillar.
' D# T2 _, n9 ]* V4 ^: P. |5 L, N
Munch. Crunch.
^, _3 Z9 R0 y+ n: Z
; M+ y* {, ]3 h2 I卵的保护壳很薄。毛毛虫宝宝爬出来。 1 D4 N; V' r; k1 u4 c# K2 ~! S/ x
1 _8 R7 T, F" ~2 A: X5 U; j嗨!我是一只毛毛虫。吭哧,噶哧,使劲吃。
- h* G6 T4 _! x# N! \0 M h7 R4 m |9 l9 B2 o. e' X6 f
0 k' j6 w; }% B' \ p
廖彩杏资源下载:& O; W3 |2 i; i/ t2 X
英语启蒙:廖彩杏书单100本,52周计划安排(附高清pdf+动画+MP3)全套0 h1 x) W% c+ j% b
廖彩杏书单:一年52周130本英文绘本详细书单及阅读计划
$ d- W: X9 s* D E% Y8 f为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
|