廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
$ s! G; @7 S# K( f$ X' j2 t1 F3 C' W. F6 t
名称:The Story of Ferdinand
8 i7 U' ~1 |1 G& c3 g7 C4 A. a' @作者:Munro Leaf3 K8 j4 N2 `% Y1 t" l, [! {
9 C! T8 m. R1 Z: h
内容简介:
# k+ _( @$ p8 A0 l, Z/ I从前,在西班牙,有一头公牛名叫费迪南。其它的公牛都喜欢跑跑跳跳、互相抵角,只有费迪南不喜欢。他常常坐在牧场外那棵最爱的树下,静静地闻着花香……) c. c7 `) [9 w! Z2 T* V& X. B
+ H( s _) u$ ?" h
作者简介:
, N# z U* p% r6 |. OMunro Leaf,出生于美国马里兰州,著名儿童文学作家与插图画家,40多年的时间里,他创作了40多部作品,其中这部写于1936的The Story of Ferdinand《爱花的牛》最为出名,出版至今没有断销过。
- u9 ?9 E* n: d! D6 p* `: t8 F& B. s$ |+ l* W4 W
Munro先后毕业于美国马里兰大学和哈佛大学,哈佛英语文学硕士,毕业后在一所高中教书,后又到一家出版公司当编辑。他在不到1小时的时间里,写作了这个故事,并送给自己的好友Robert Lawson。后者也是一位著名的儿童作家与插图画家。两人合作完成了这一经典童书。本故事出版后,于1938年被迪士斯改编成电影并获奖。* i E) A5 B% N& l9 e* @" W4 j/ u9 v
3 [0 ?! C# S& [ W" @
; |: O1 b. e( f) k9 U) l
\" N; w5 w$ Q9 hOnce upon a time in Spain, there was a little bull and his name was Ferdinand.
1 n% Y0 z" |5 g* M5 B! u4 Y/ aAll the other little bulls he lived with would run and jump and butt their heads together, but not Ferdinand.: o3 \; u& A2 R& k! A/ B5 \
从前,在西班牙,有一头小公牛,名叫费迪南。
7 O5 o* Q; y6 ]2 x" F别的牛都喜欢跑跑跳跳,撞头抵角。可是,费迪南却不喜欢。
& o8 @1 X, L* z- S
$ b" w3 \& \5 Z
3 p$ e/ w7 n9 D# ]8 e
8 Z3 g+ m) L- n. E* {! X- tHe liked to sit just quietly and smell the flowers./ k6 D6 q/ @9 V4 I1 c6 S+ _2 u2 S( F
He had a favorite spot out in the pasture under a cork tree.( s# r. O. W' I0 R; t! H! n
It was his favorite tree and he would sit in its shade all day and smell the flowers.+ a) Y5 n& O% P
他喜欢自己静静地坐着,闻一闻花香。% K1 c0 |$ N) C
牧场上有一棵黄柏树,树下是他最喜欢的地方。, K( ?6 ^2 E1 n$ H0 N
那棵树是他最喜欢的树,他常常一天到晚坐在树荫下,闻着花香。
% y& o: v$ H+ p0 f* v- G0 R" E0 T6 Y$ G: |# a" g2 S9 S
6 u8 g$ i% ~/ P* G
$ A/ e1 f7 u _Sometimes his mother, who was a cow, would worry about him.
' }) D) ?1 @" O3 }She was afraid he would be lonesome all by himself.
/ ^' J" j" o( t- g“Why don’t you run and play with the other little bulls and skip and butt your head?” she would say., W2 f( N5 l3 S$ l8 O% }' D
But Ferdinand would shake his head.
9 s8 k) v. e! U+ g! G“I like it better here where I can sit just quietly and smell the flowers.”
5 R7 ~% I2 i r
, W7 \8 W6 C/ o; x) g+ r他的母亲,一头奶牛,有时会有点担心。
0 @! m( E( }( m2 q5 U, H, R她担心他一个人会感到寂寞。+ ~6 Z" D' L# E/ M
“你为什么不和其他小公牛一起跑,一起玩,一起跳,一起抵角呢?”她常常问道。3 p, ~0 G$ a9 \) d; C: c
每当这个时候,费迪南总是摇摇头。
Y3 W) ? r# R1 a6 f+ q8 l“我更喜欢这里,我可以静静地坐在这里闻着花香。”
1 l; O: v, p+ _+ `: Y4 `
. z( [4 r: G s# w; k0 E
6 Z! N3 D( d. @: b# _! R. B$ ] i9 a* f
) k( T. B* R6 n5 d$ T
3 x6 [: D) j e$ H% l( t& A6 Q: pHis mother saw that he was not lonesome, and because she was an understanding mother, even though she was a cow, she let him just sit there and be happy.
7 ?2 s- K4 l& A7 _ AAs the years went by Ferdinand grew and grew until he was very big and strong." d, G( W3 r; d$ E
All the other bulls who had grown up with him in the same pasture would fight each other all day.
* l* h7 S0 B' x. y3 k0 w他的母亲看他并不孤独,(她是一位善解人意的母亲,尽管她是一头母牛),于是,便让他坐在那里,自得其乐。
# d7 \5 y' x' `随着岁月的流逝,费迪南长得越来越大,越来越强壮。( ?9 [ B% o/ }7 J$ V% b" }! X
和他一起在牧场上长大的其他公牛整天都在互相争斗。
9 ~: p1 p0 P( b% T; m# Z" g% h9 A他们会相互碰撞,牛角常常锁在一起。
+ q O! k+ _+ g. J
& |5 J% _4 K; |. \# f& T1 [& B
7 o! z% ^% t$ `4 W4 _
. o( W9 _+ W9 @! \! u7 D
1 G9 F2 V/ F5 M
They would butt each other and stick each other with their horns.
% r- B! f! z+ aWhat they wanted most of all was to be picked to fight at the bull fights in Madrid.+ ~5 s5 i: t4 j/ s: Q+ }0 r' H
But not Ferdinand – he still liked to sit just quietly under the cork tree and smell the flowers.4 y7 P! n T2 o* m2 n& j: X/ ^
他们最大的理想就是获选前往马德里去参加斗牛比赛。+ a1 Z- `: k6 _* U7 [4 I) P# U7 M
但是,费迪南却不喜欢。他仍然喜欢一个人静静地坐在黄柏树下,闻着花香。
5 t0 q" L7 X; o& e0 k$ M1 h4 \3 e# U& C5 U0 H$ d
, Z- x# D! ~- y; m& F
; I5 L! y8 B7 a2 u- ?One day five men came in very funny hats to pick the biggest, fastest, roughest bull to fight in the bull fights in Madrid.: f8 t% H% Y6 D5 _
All the other bulls ran around snorting and butting, leaping and jumping so the men would think that they were very very strong and fierce and pick them.: y/ k. w# K; Q
Ferdinand knew that they wouldn't pick him and he didn't care.
2 H# H @. s+ O5 f1 x2 `$ C一天,来个五个男人。他们戴着非常滑稽的帽子,来挑选个头最大、速度最快、性子最烈的公牛去马德里参加斗牛比赛。
" z" `8 \' S, O6 ^; n( l7 L其他公牛都跑来跑去,又是喷鼻,又是冲撞,一蹦三跳,希望来人觉得自己才是最强壮、最凶猛的,希望能够选上。
! B, y& ^% W% R7 r) | g8 ^& k
& c& ]7 ]& c; I* m6 Z! s2 p" X& h- g5 Q
( I( }0 N& @" b \7 G: g1 g8 I- B
P$ `# g1 q; s+ CSo he went out to his favorite cork tree to sit down.
; G2 ?# e$ M9 {$ y% @7 A) d( {He didn't look where he was sitting and instead of sitting on the nice cool grass in the shade he sat on a bumble bee./ h U+ o4 E% \; `
费迪南知道他们不会选他,当然,他也不在乎。
# c+ R+ Y# i4 S: {1 w于是,他走到自己最喜欢的黄柏树旁坐下。他没有挑选地方,没有像往常一样坐在阴凉处的草地上,而是坐在了一只大黄蜂上。
# L% ~3 S/ F \6 n* t5 a8 a( m
7 W- z. V, Q: m! H7 Z# h; O @- G( `9 B2 W" k( U# k' \( I& o% c" [% D
其他廖彩杏相关的信息:
0 ^/ X" O8 b" b# O" ~/ t" H廖彩杏书单新编新增168本英文绘本详细目录汇总
$ r2 l {2 ?% b2 ?! d' U 廖彩杏168本书单购买: 廖彩杏1-7周13本点读版 廖彩杏8-15周15本点读版 廖彩杏16-22周15本点读版 廖彩杏23-30周15本点读系列 廖彩杏31-42周24本点读版 廖彩杏43-52周18本点读版 廖彩杏书单(52周+36周)两年168本 廖彩杏新编新增36周68册书单点读版 廖彩杏一年52周130本JY海报+随身点读卡 . h! }2 L+ f4 E# K; I. q
% x5 k' {, i$ w) c8 L3 u+ }为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
|
|