小美妞 [大学生]
4972 5
发表于: 2019-6-5 16:01:45
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
1 t, k' _) m7 S. C& _( C1 {0 k+ y; ^( N
名称:The Story of Ferdinand+ X( B7 D- H! _7 K/ [3 f2 s
作者:Munro Leaf0 e) E, j: d+ H+ u2 _( T
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 - ?  v6 B$ C% e; P$ [6 a
内容简介:! R* z1 P9 b0 O% M
从前,在西班牙,有一头公牛名叫费迪南。其它的公牛都喜欢跑跑跳跳、互相抵角,只有费迪南不喜欢。他常常坐在牧场外那棵最爱的树下,静静地闻着花香……
0 M. f- |: s0 |+ q4 L8 j+ m
; n/ r- R2 V+ i. x( @作者简介:
9 `+ v4 C7 K/ tMunro Leaf,出生于美国马里兰州,著名儿童文学作家与插图画家,40多年的时间里,他创作了40多部作品,其中这部写于1936的The Story of Ferdinand《爱花的牛》最为出名,出版至今没有断销过。
. I( a( @5 ]* w" D8 U  ^. S) c9 X  b; @$ B- p7 R. S
Munro先后毕业于美国马里兰大学和哈佛大学,哈佛英语文学硕士,毕业后在一所高中教书,后又到一家出版公司当编辑。他在不到1小时的时间里,写作了这个故事,并送给自己的好友Robert Lawson。后者也是一位著名的儿童作家与插图画家。两人合作完成了这一经典童书。本故事出版后,于1938年被迪士斯改编成电影并获奖。
2 \" Q5 p" p! Y5 i
' V0 }; j7 F6 W, y2 a; R& T5 p( {
/ V9 h- Z" V; }. x2 t3 y2 I" o
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 , w9 }9 Y# M4 i- {# ~
Once upon a time in Spain, there was a little bull and his name was Ferdinand.
9 [& j; T" w: tAll the other little bulls he lived with would run and jump and butt their heads together, but not Ferdinand.1 C1 q9 z$ w1 f
从前,在西班牙,有一头小公牛,名叫费迪南。
1 `$ u9 f* q- H5 K, Q5 g; E! R别的牛都喜欢跑跑跳跳,撞头抵角。可是,费迪南却不喜欢。1 u5 ^- M  W7 r: W

+ C: r/ M# h% c( x  @ 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 , s2 t6 W1 t, p, d3 V% n% Y& [1 m
6 f/ D8 T6 t# |+ s) d. I9 m
He liked to sit just quietly and smell the flowers.
3 _0 k& T, K7 N4 yHe had a favorite spot out in the pasture under a cork tree.
6 C$ ]: R2 S; \It was his favorite tree and he would sit in its shade all day and smell the flowers.
6 x1 F+ }; l6 @5 r1 K他喜欢自己静静地坐着,闻一闻花香。+ B9 u- g% T% t9 K6 R. u8 [
牧场上有一棵黄柏树,树下是他最喜欢的地方。
% ^# X" @: ~5 u! r4 @( N7 ^那棵树是他最喜欢的树,他常常一天到晚坐在树荫下,闻着花香。
6 {, o& q1 @7 o) A1 v+ J3 b) E( U- V
6 ]4 A2 d* {& F: R: \
0 x, y1 z/ ]2 \ 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 ( ?5 e9 \- F" {, r5 ~
Sometimes his mother, who was a cow, would worry about him.
2 f$ j4 h+ b/ `8 z' V, _She was afraid he would be lonesome all by himself.
6 H5 x. I7 R; O* X( R“Why don’t you run and play with the other little bulls and skip and butt your head?” she would say.. Z, B3 o/ L+ m9 J7 f# a
But Ferdinand would shake his head.' ~4 a+ W! G, @2 K( [
“I like it better here where I can sit just quietly and smell the flowers.”% L, U! ?( M( }: e
1 m  l: O2 ?$ U8 H0 ~+ W, G
他的母亲,一头奶牛,有时会有点担心。+ J" G% _% }. |( S" J/ }
她担心他一个人会感到寂寞。! L; E$ A" t4 C7 N2 x( I2 e* M9 Y+ }
“你为什么不和其他小公牛一起跑,一起玩,一起跳,一起抵角呢?”她常常问道。
, @+ q8 z: q$ O6 j1 ?0 H3 X每当这个时候,费迪南总是摇摇头。1 o9 q3 Y' V2 b0 l" _$ m
“我更喜欢这里,我可以静静地坐在这里闻着花香。”
+ o3 \; h; L6 {' X$ U
1 Z4 e2 [1 f% r# @0 l& V( E 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
& A, |, B5 R' J; [' r( e( c$ _& C2 Y/ I
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 2 X" ?3 ~; Y$ Y. t& u8 y5 a
His mother saw that he was not lonesome, and because she was an understanding mother, even though she was a cow, she let him just sit there and be happy.
- E4 f( w- d7 {+ R' m7 h( qAs the years went by Ferdinand grew and grew until he was very big and strong.
; ?" D3 `5 X' j  e9 k% P. B' f7 {All the other bulls who had grown up with him in the same pasture would fight each other all day.
* ]" ^. [) }' v# y2 _8 j+ J他的母亲看他并不孤独,(她是一位善解人意的母亲,尽管她是一头母牛),于是,便让他坐在那里,自得其乐。
9 d% Z! R& K7 c3 |* X* M2 w! @随着岁月的流逝,费迪南长得越来越大,越来越强壮。
0 b3 E; u5 R5 R2 s和他一起在牧场上长大的其他公牛整天都在互相争斗。5 T5 x1 L" C) u( o
他们会相互碰撞,牛角常常锁在一起。3 W, v% g$ N! h: {- @9 |; d
# [3 F1 w" q! A" ?0 v, K6 o# G: z
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
6 z% z2 W6 u& |( m
4 c6 I1 c# u5 a 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
( `4 b1 P5 l1 Y- s6 JThey would butt each other and stick each other with their horns.6 z) L+ y% H4 ]. ~
What they wanted most of all was to be picked to fight at the bull fights in Madrid.6 P! `/ q# s5 a: [9 Q# e  |
But not Ferdinand – he still liked to sit just quietly under the cork tree and smell the flowers.
' W( R$ ~8 m, {0 t7 |他们最大的理想就是获选前往马德里去参加斗牛比赛。+ V/ t' x3 e! x) @
但是,费迪南却不喜欢。他仍然喜欢一个人静静地坐在黄柏树下,闻着花香。1 `' C! Y. n5 H% m

% M1 j! u  V* F7 L  C7 ?% I9 N# s
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
0 N9 i  h2 `. [" cOne day five men came in very funny hats to pick the biggest, fastest, roughest bull to fight in the bull fights in Madrid.
" o; A. Y( B3 a% ]; y6 x8 W9 CAll the other bulls ran around snorting and butting, leaping and jumping so the men would think that they were very very strong and fierce and pick them.
6 _" [  p* G/ T5 ~+ ~( UFerdinand knew that they wouldn't pick him and he didn't care.% M2 }6 W& M* E2 G# H( y/ I
一天,来个五个男人。他们戴着非常滑稽的帽子,来挑选个头最大、速度最快、性子最烈的公牛去马德里参加斗牛比赛。7 |& `' @# H& E1 U) x0 Z
其他公牛都跑来跑去,又是喷鼻,又是冲撞,一蹦三跳,希望来人觉得自己才是最强壮、最凶猛的,希望能够选上。
1 h' _/ Z) u- Q3 L6 F% |, Q7 z1 E( X  s- z8 u) b8 M+ I8 a

3 `- R; M$ |) x- ^0 I 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
; t9 Q! G! ^0 U8 _
' n6 f# N( ]  c" T$ PSo he went out to his favorite cork tree to sit down.
% Y+ v; e$ |( Q  h5 z( FHe didn't look where he was sitting and instead of sitting on the nice cool grass in the shade he sat on a bumble bee.* z& v% M7 o4 T. o0 r) G
费迪南知道他们不会选他,当然,他也不在乎。6 x5 r0 d  r% m6 u, q6 I7 j
于是,他走到自己最喜欢的黄柏树旁坐下。他没有挑选地方,没有像往常一样坐在阴凉处的草地上,而是坐在了一只大黄蜂上。
( {4 R. n' t  W+ b1 |
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

: W( Q" x- l% }4 O5 C/ B9 B; c
' k" r9 m1 Z0 S' ]/ }' o

其他廖彩杏相关的信息:# m6 A5 ]" ]" b* z8 h
廖彩杏书单新编新增168本英文绘本详细目录汇总3 Z  s2 a, [6 g5 Y! ~: X/ |

廖彩杏168本书单购买:

廖彩杏1-7周13本点读版

廖彩杏8-15周15本点读版

廖彩杏16-22周15本点读版

廖彩杏23-30周15本点读系列

廖彩杏31-42周24本点读版

廖彩杏43-52周18本点读版

廖彩杏书单(52周+36周)两年168本

廖彩杏新编新增36周68册书单点读版

廖彩杏一年52周130本JY海报+随身点读卡

4 p- E+ C8 n, D: q  S

% H3 r, L( Z$ @  _
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
Milagogo  评论于  2019-6-5 18:15:48
感谢分享
zengqiyu  评论于  2019-12-17 19:17:57
好好好好
huguifang  评论于  2020-12-18 14:11:41
f
孔德华  评论于  2021-10-13 06:24:21
感谢感谢感谢感谢感谢
qigonghong  评论于  2023-2-28 16:01:27
楼主辛苦!多谢!
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华