廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
" \+ B" I# w6 M& ]! V, C& n/ m: [9 I# T8 P4 P- p+ P
名称:The Story of Ferdinand
# w9 P' K" D, G作者:Munro Leaf
& J! N' B9 Z3 U% R& S7 r# c) }
7 J1 O4 s, P8 b6 c
内容简介:( a. H! c& h) X% O
从前,在西班牙,有一头公牛名叫费迪南。其它的公牛都喜欢跑跑跳跳、互相抵角,只有费迪南不喜欢。他常常坐在牧场外那棵最爱的树下,静静地闻着花香……
' B J5 G0 Z& l9 B6 M$ N; g: m& X( x' S4 M1 X4 B0 j! I( p5 `: V: g# Y
作者简介:8 g% I6 ?" E- K. o/ R. v
Munro Leaf,出生于美国马里兰州,著名儿童文学作家与插图画家,40多年的时间里,他创作了40多部作品,其中这部写于1936的The Story of Ferdinand《爱花的牛》最为出名,出版至今没有断销过。1 C8 W* A2 U9 n+ @
9 b8 L& o+ \- f; Y
Munro先后毕业于美国马里兰大学和哈佛大学,哈佛英语文学硕士,毕业后在一所高中教书,后又到一家出版公司当编辑。他在不到1小时的时间里,写作了这个故事,并送给自己的好友Robert Lawson。后者也是一位著名的儿童作家与插图画家。两人合作完成了这一经典童书。本故事出版后,于1938年被迪士斯改编成电影并获奖。& p' X8 `0 |- a+ o) J8 @+ v( l
0 F) S: Z$ f# A% \
7 C# q! q0 y$ H. i
, G2 Q) ?3 q W7 p: f2 ROnce upon a time in Spain, there was a little bull and his name was Ferdinand.; f# U! N, z" M* L. O
All the other little bulls he lived with would run and jump and butt their heads together, but not Ferdinand.
! ?: x2 W. S' C# N" }4 T3 \* Y: C从前,在西班牙,有一头小公牛,名叫费迪南。
) n! s, L. }& E7 @* m- i9 q* U别的牛都喜欢跑跑跳跳,撞头抵角。可是,费迪南却不喜欢。
. H( O' z1 G; I, Z( o/ ~" r p: L+ p
. R- l, _& }& z6 e
6 C0 d' P8 q+ O4 d. _" UHe liked to sit just quietly and smell the flowers.
* o: e9 k3 E6 o/ l. xHe had a favorite spot out in the pasture under a cork tree.
2 f4 h5 s% f" }9 LIt was his favorite tree and he would sit in its shade all day and smell the flowers.4 Q; G/ F7 e( q6 E. J
他喜欢自己静静地坐着,闻一闻花香。 N) u( `7 d8 s: r" Q
牧场上有一棵黄柏树,树下是他最喜欢的地方。; X* y" v% j) ?$ t* O3 H) s
那棵树是他最喜欢的树,他常常一天到晚坐在树荫下,闻着花香。
- i% S" L/ @' `+ s6 C4 ?8 t5 a M6 T8 _! L- q: }4 D( `4 m
& H2 w: F, r; U) T4 O% ~$ j
) Q# r; I7 E( ~
Sometimes his mother, who was a cow, would worry about him.
7 {8 F U5 g4 s% Q+ KShe was afraid he would be lonesome all by himself.$ C& p' ]$ a; |
“Why don’t you run and play with the other little bulls and skip and butt your head?” she would say.
& N- b6 l- a' H+ E9 e& yBut Ferdinand would shake his head.
* i8 _1 n6 f1 s7 z+ v* e: S“I like it better here where I can sit just quietly and smell the flowers.”- h# B2 g# y. T1 l/ Q) K" L
3 t8 ?# U" V# D8 w5 a- w
他的母亲,一头奶牛,有时会有点担心。( z$ w: Z7 i# A% ]- ?$ T6 }
她担心他一个人会感到寂寞。- e/ \# p7 W; c2 ~
“你为什么不和其他小公牛一起跑,一起玩,一起跳,一起抵角呢?”她常常问道。
$ W( D( T$ g. c1 p5 u每当这个时候,费迪南总是摇摇头。
7 Q- Z6 l5 o% L. K7 O. `2 n“我更喜欢这里,我可以静静地坐在这里闻着花香。”8 h6 W8 ?7 U. G; I/ U
3 j' R! o% W/ ~1 ]; j6 B
9 ~3 e* U' j! p' h
/ ?% c# U9 V! m; x; W1 i. E
) @) A5 S* `& EHis mother saw that he was not lonesome, and because she was an understanding mother, even though she was a cow, she let him just sit there and be happy.
0 T4 p2 I9 |2 X4 i( ^9 s) o7 ]8 w* hAs the years went by Ferdinand grew and grew until he was very big and strong.0 f1 j' g& D. y3 O
All the other bulls who had grown up with him in the same pasture would fight each other all day.
. d3 C: z/ X1 y8 ?5 r; Z( A! D他的母亲看他并不孤独,(她是一位善解人意的母亲,尽管她是一头母牛),于是,便让他坐在那里,自得其乐。
, I# `+ K' p0 l# @3 _随着岁月的流逝,费迪南长得越来越大,越来越强壮。
6 w7 N6 n& d' q- f9 P( v和他一起在牧场上长大的其他公牛整天都在互相争斗。* |- f. e" ?# P: f
他们会相互碰撞,牛角常常锁在一起。8 y7 \ [4 F$ d. t# }1 Y& S
3 U1 U& H- E9 i1 y* v' K
' e2 y, z. c$ b
+ x; E; `6 N; _5 l. Z
3 V5 g: `2 @ {% v' G
They would butt each other and stick each other with their horns.
5 ?% ]; a. T: aWhat they wanted most of all was to be picked to fight at the bull fights in Madrid.
. f) o; M8 ~, V4 gBut not Ferdinand – he still liked to sit just quietly under the cork tree and smell the flowers.* V7 f) A& f7 S8 I' `' M
他们最大的理想就是获选前往马德里去参加斗牛比赛。
. c0 z6 G) k4 d" a$ E但是,费迪南却不喜欢。他仍然喜欢一个人静静地坐在黄柏树下,闻着花香。
! N( s# z" L# U2 m/ w5 R! s( P r4 t9 P
7 [- [/ _* G( I, V3 P% T$ Z
- T T; [6 J; W. _5 O) }
One day five men came in very funny hats to pick the biggest, fastest, roughest bull to fight in the bull fights in Madrid.
9 G& y( k8 N9 D& z: GAll the other bulls ran around snorting and butting, leaping and jumping so the men would think that they were very very strong and fierce and pick them. }8 E6 S% `3 T5 |( Q& ~
Ferdinand knew that they wouldn't pick him and he didn't care.& l2 i" f/ s: ]$ u& G
一天,来个五个男人。他们戴着非常滑稽的帽子,来挑选个头最大、速度最快、性子最烈的公牛去马德里参加斗牛比赛。
; ?& T# ]$ q" l. K0 ?其他公牛都跑来跑去,又是喷鼻,又是冲撞,一蹦三跳,希望来人觉得自己才是最强壮、最凶猛的,希望能够选上。
/ u1 j0 H% X& U, m' |- r
9 T5 _ w+ V/ c, ]* k; O) P c, r
! z. L* B4 n8 p) n% V3 s
5 U% e# e+ n6 f, [6 }So he went out to his favorite cork tree to sit down.7 R/ t# X4 ~+ p4 \
He didn't look where he was sitting and instead of sitting on the nice cool grass in the shade he sat on a bumble bee.
* e% H' U8 u: B0 |* A: ^费迪南知道他们不会选他,当然,他也不在乎。
. w$ a# I# o ]' s% |于是,他走到自己最喜欢的黄柏树旁坐下。他没有挑选地方,没有像往常一样坐在阴凉处的草地上,而是坐在了一只大黄蜂上。
9 l& h+ o. \0 B
g# |: `" p4 B; B+ @
/ H$ m+ w% `! D8 d/ A1 A8 \! [其他廖彩杏相关的信息:
; b$ T. s( u+ q& F0 f廖彩杏书单新编新增168本英文绘本详细目录汇总' L# Z% C, \/ O* J4 x
廖彩杏168本书单购买: 廖彩杏1-7周13本点读版 廖彩杏8-15周15本点读版 廖彩杏16-22周15本点读版 廖彩杏23-30周15本点读系列 廖彩杏31-42周24本点读版 廖彩杏43-52周18本点读版 廖彩杏书单(52周+36周)两年168本 廖彩杏新编新增36周68册书单点读版 廖彩杏一年52周130本JY海报+随身点读卡 9 b$ @. s+ E1 Y- D4 S" y. ~3 a& U" j+ Q
7 I- Q: x. N6 o* V
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
|