小美妞 [大学生]
4529 5
发表于: 2019-6-5 16:01:45
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导, \7 D' M4 ^3 Y# X* {% }8 _

0 h+ ?- k/ T, g4 m- b& G; U名称:The Story of Ferdinand& G# ]0 o' i8 m4 p. R, @
作者:Munro Leaf  ~0 C. J9 x! |( `# l) I! v0 Z$ C
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
0 N5 z8 N3 Q5 t3 K% g内容简介:7 Y4 F8 ?5 A0 _! z. [. q
从前,在西班牙,有一头公牛名叫费迪南。其它的公牛都喜欢跑跑跳跳、互相抵角,只有费迪南不喜欢。他常常坐在牧场外那棵最爱的树下,静静地闻着花香……
. _) P6 t) @, F( a7 \) D
( g6 E. k4 q( [7 u& _作者简介:" A! o3 F! Q$ R
Munro Leaf,出生于美国马里兰州,著名儿童文学作家与插图画家,40多年的时间里,他创作了40多部作品,其中这部写于1936的The Story of Ferdinand《爱花的牛》最为出名,出版至今没有断销过。
. C5 N0 d! o8 o/ D9 t9 C8 \
8 ~8 e! t/ F* H! u& K& v/ W: a$ N. {Munro先后毕业于美国马里兰大学和哈佛大学,哈佛英语文学硕士,毕业后在一所高中教书,后又到一家出版公司当编辑。他在不到1小时的时间里,写作了这个故事,并送给自己的好友Robert Lawson。后者也是一位著名的儿童作家与插图画家。两人合作完成了这一经典童书。本故事出版后,于1938年被迪士斯改编成电影并获奖。+ {* H( ~" _) t& q" L1 l7 |9 V

9 r' x& \. b9 C# p3 B: S

& s  X% I! ~0 h2 Q2 W 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 + v6 Q' n( M% U
Once upon a time in Spain, there was a little bull and his name was Ferdinand.! p3 Z* W( n: e0 I7 @$ B6 f
All the other little bulls he lived with would run and jump and butt their heads together, but not Ferdinand.- c  R2 x- L5 d4 p
从前,在西班牙,有一头小公牛,名叫费迪南。
5 i! O9 X  ]. J- F4 C别的牛都喜欢跑跑跳跳,撞头抵角。可是,费迪南却不喜欢。
0 }' x+ R1 g5 Q+ o
7 T8 V+ g% `& U6 n( a* ] 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
1 k. q- r- `( D
8 ]5 c& K  M. e5 `# PHe liked to sit just quietly and smell the flowers.
9 Y3 ?4 {# d) e4 cHe had a favorite spot out in the pasture under a cork tree.3 D/ w' W8 |" V7 m2 k) k( F
It was his favorite tree and he would sit in its shade all day and smell the flowers.' Y( Q. A4 l# _5 d6 L0 [0 }7 U! [# \
他喜欢自己静静地坐着,闻一闻花香。( o  i) d6 U  O* n
牧场上有一棵黄柏树,树下是他最喜欢的地方。
& A' w. T. \2 @; h$ a1 l$ P那棵树是他最喜欢的树,他常常一天到晚坐在树荫下,闻着花香。( h4 ^. |3 F9 N% X; _3 y

) _0 Q  ]9 c# A+ \- Z" v" q% Q) t
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
7 ^) h, _5 x7 \Sometimes his mother, who was a cow, would worry about him.
: b, {3 l1 m0 o+ H- J4 \: `  jShe was afraid he would be lonesome all by himself./ i8 v, Q) L, |
“Why don’t you run and play with the other little bulls and skip and butt your head?” she would say.
6 D: W/ q5 R$ X! ~; {But Ferdinand would shake his head.. \4 P' F: F% m8 M
“I like it better here where I can sit just quietly and smell the flowers.”8 S$ P/ q" z, s' Q6 y) C
% L/ ~3 z5 C$ z0 S/ }1 y5 p0 |$ K" K# _4 b
他的母亲,一头奶牛,有时会有点担心。0 m! P& ~8 b2 N% v$ V6 |
她担心他一个人会感到寂寞。0 b: e+ m4 X7 z0 ?6 W
“你为什么不和其他小公牛一起跑,一起玩,一起跳,一起抵角呢?”她常常问道。
2 t( X7 I. V8 `8 ^- u2 P. ~每当这个时候,费迪南总是摇摇头。
/ I; [  r  d9 c9 G“我更喜欢这里,我可以静静地坐在这里闻着花香。”
: Z% E' P% l9 d: R3 k) B" r; B: W+ n. j4 O- ~% c/ D: `
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 ( ?+ L  r, Z5 _1 o8 |" S  A
7 p1 z; }5 z3 w6 c1 z% Y
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 , T7 O5 M6 H: p" a
His mother saw that he was not lonesome, and because she was an understanding mother, even though she was a cow, she let him just sit there and be happy.. G+ I# w+ s9 o# q4 B- k) z; g1 [
As the years went by Ferdinand grew and grew until he was very big and strong.. q8 E4 ~7 S  e: q
All the other bulls who had grown up with him in the same pasture would fight each other all day.
+ D3 ?$ R9 ~4 z# Y他的母亲看他并不孤独,(她是一位善解人意的母亲,尽管她是一头母牛),于是,便让他坐在那里,自得其乐。
7 t; @9 p' T( J  Y" f0 ?随着岁月的流逝,费迪南长得越来越大,越来越强壮。- w# U' ?& j  j  h' d9 n$ N+ G* w
和他一起在牧场上长大的其他公牛整天都在互相争斗。
1 M" a' D) U/ w% Z- O0 ^" g+ l他们会相互碰撞,牛角常常锁在一起。4 Z# P4 w. W% D; |- e' J- n( ~

8 }  A6 L! r- M5 }8 x$ T3 j 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
0 M# \0 u6 ^4 R
, _* v- r: Z8 r8 [7 ?: N2 ? 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 ; R1 ~/ S# k$ @$ K5 h9 z
They would butt each other and stick each other with their horns.
$ O8 U0 F: y2 _, D) QWhat they wanted most of all was to be picked to fight at the bull fights in Madrid.
- B2 n/ e, u* W/ q3 {But not Ferdinand – he still liked to sit just quietly under the cork tree and smell the flowers.
2 y! C6 u2 m5 d  X1 ^他们最大的理想就是获选前往马德里去参加斗牛比赛。$ t  u$ m) V2 ^: y- p$ |
但是,费迪南却不喜欢。他仍然喜欢一个人静静地坐在黄柏树下,闻着花香。
; O5 \) I" O) v" b
! a1 M/ _& q3 l
) I- x+ t: J' p3 U" C) D# G/ ^ 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导   n+ V1 M( I" H% I5 g8 z" b
One day five men came in very funny hats to pick the biggest, fastest, roughest bull to fight in the bull fights in Madrid.
* n8 _: O/ p6 Z* X7 SAll the other bulls ran around snorting and butting, leaping and jumping so the men would think that they were very very strong and fierce and pick them.) G8 V6 j: s/ R; \( A- `
Ferdinand knew that they wouldn't pick him and he didn't care.  y% T% O: L  ^" L' k' O
一天,来个五个男人。他们戴着非常滑稽的帽子,来挑选个头最大、速度最快、性子最烈的公牛去马德里参加斗牛比赛。" s) g6 d1 b$ }4 a7 M4 Y
其他公牛都跑来跑去,又是喷鼻,又是冲撞,一蹦三跳,希望来人觉得自己才是最强壮、最凶猛的,希望能够选上。2 A% a: ^" ]3 y0 S( B, i
( [8 ^; s# L) s- l1 }: V" c

* u3 R. A' f" H6 u$ o 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 ' M! t' J9 Y, w) a. R' y

5 I2 _6 r: E( B* MSo he went out to his favorite cork tree to sit down.4 S$ B1 u) B# L/ {8 s1 |- ]) {/ Y
He didn't look where he was sitting and instead of sitting on the nice cool grass in the shade he sat on a bumble bee." W* r8 R; k9 p$ J% r
费迪南知道他们不会选他,当然,他也不在乎。# R7 n+ b" H. r1 g1 A& ~
于是,他走到自己最喜欢的黄柏树旁坐下。他没有挑选地方,没有像往常一样坐在阴凉处的草地上,而是坐在了一只大黄蜂上。
, R' f" h" U( t% z/ n$ _! f. m$ l9 P; n
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
  o$ z8 f, n4 K6 E% F
9 G$ l+ Q; R3 K) v

其他廖彩杏相关的信息:' |9 ^6 q8 P% Y# s& B
廖彩杏书单新编新增168本英文绘本详细目录汇总
7 p5 {) n- k& G& _1 `2 L2 A; C" S

廖彩杏168本书单购买:

廖彩杏1-7周13本点读版

廖彩杏8-15周15本点读版

廖彩杏16-22周15本点读版

廖彩杏23-30周15本点读系列

廖彩杏31-42周24本点读版

廖彩杏43-52周18本点读版

廖彩杏书单(52周+36周)两年168本

廖彩杏新编新增36周68册书单点读版

廖彩杏一年52周130本JY海报+随身点读卡

- A+ Y/ Q& b1 ]$ H) U6 }

( p7 B( P. f, P2 q2 N9 U
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
Milagogo  评论于  2019-6-5 18:15:48
感谢分享
zengqiyu  评论于  2019-12-17 19:17:57
好好好好
huguifang  评论于  2020-12-18 14:11:41
f
孔德华  评论于  2021-10-13 06:24:21
感谢感谢感谢感谢感谢
qigonghong  评论于  2023-2-28 16:01:27
楼主辛苦!多谢!
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华