|
廖彩杏英文书单:The Very Hungry Caterpillar译文分享
The Very Hungry Caterpillar
In the light of the moon a little egg lay on a leaf.
) Z. u5 G Y7 f, ?( i8 ^( ]1 {" ~; M+ l+ x8 h0 ]" t
月光下,叶子上躺着一颗小小的卵。 * S+ h0 j, U" p" W8 P2 Q7 k
, w% b9 q+ K! l# D" d# f1 q
One Sunday morning the warm sun came up and --pop!--out of the egg came a tiny and very hungry caterpillar. 0 }% H, _& d. h" S/ Q" i* Y& X
* |3 A# L4 D4 T) N' M2 ?星期天早上,温暖的太阳升起来,“砰!”从卵里钻出来一条又小又饿的毛毛虫。
. G; P2 `& I& ?/ t+ m3 ~) Y
+ s; r) Y: t$ F. y' k4 fHe started to look for some food.
/ x9 y" z- q6 L: z! x: V' z" l* O5 c$ x* R
他开始找吃的。 2 ?# w6 r5 a3 D# f( V
P' U: G: j2 N* U! O2 @
On Monday he ate through one apple. But he was still hungry.
- d/ h8 @$ f! g6 \' i: r. p) Z J* z5 U* ^ B3 V' ^
星期一他啃穿了一个苹果,可他还是很饿。
& ~: J! x" m! ]5 k5 Q
5 u7 D7 Q) U" j# OOn Tuesday he ate through two pears, but he was still hungry.
i6 v) }/ D: f; q* ? _" u0 |1 F# W2 g3 {: B; M" m) `6 U9 d0 [2 p! {1 k
星期二他啃穿了两个雪梨,可他还是很饿。 ( d) h L: { r: [
) M% b1 F0 ]/ |; c$ F
On Wednesday he ate through three plums, but he was still hungry. $ G7 r. _/ P9 t, `) L2 h
' M" A: V3 E6 }: F* N$ J1 j% V
星期三他啃穿了三个李子,可他还是很饿。
: k# t2 j" I% P) K8 R+ X
5 M: C3 R/ P; rOn Thursday he ate through four strawberries, but he was still hungry. : ^, j3 _- b$ b7 d/ M2 v
) N* E! S! O! Q/ [
星期四他啃穿了四个草莓,可他还是很饿。
) I, B! s* B. Y5 D; P+ l
" x& L) | I J) R; ~2 GOn Friday he ate through five oranges, but he was still hungry.
8 m5 |! w) o3 q$ O- R% ^- d- y7 m$ R, n0 i; Y
星期五他他啃穿了五个橘子,可他还是很饿。
5 v3 I: C& O; y% `5 K
& j+ c1 P6 L& x& c! {# I
On Saturday morning,
- i# a6 a6 b1 L3 C; T5 Y2 _
, ~$ A- g/ d) Qhe ate through % g5 l* G* X2 L8 D: Q5 l" k
" x- W; r8 [, H# ?0 g
one piece of chocolate cake, one ice-cream cone, one pickle, one slice of Swiss cheese, one slice of salami,
6 U. o7 f3 k( s$ @/ ]7 |% B7 r
5 t2 q- T* ~5 g7 C星期六他啃穿了一块巧克力蛋糕,一个冰激凌筒,一个泡菜,一块瑞士芝士,一块意大利香肠
# a+ N3 ?" U# L* H" ?6 @; b: s
6 X9 c2 `& P% N3 Q% _* @one lollipop, one piece of cherry pie, one sausage, one cupcake and one slice of watermelon. 4 ], K3 i0 u$ ~
% V" i% G9 O- [" y' J$ p
That night, he had a stomach ache! / s% a& h4 l/ I; P
4 ^9 V q6 t, Z) j3 u一个棒棒糖,一块樱桃派,一个香肠和一块西瓜。 1 n6 ]: u- i" H( E& Y- G
+ _! t" }8 `4 a, d* m
那天晚上他胃疼! " I* {: ^- V- w8 ?5 a1 A$ R- S
- G8 h1 s7 h" ~3 h9 oThe next day was Sunday again. The caterpillar ate through one nice green leaf, and after that he felt much better.
' z# x7 |) p4 o8 t1 U4 |7 Z
/ H0 P1 D6 C. z! }- P第二天又是星期天了,毛毛虫啃穿了一片美味漂亮的绿叶,他感觉好多了。
! A5 S1 }! i( B/ A8 W' i9 u
* K3 K) x! q5 K: G2 ^. q6 T7 F& jNow he wasn’t hungry any more--
}4 ^# l1 X' `8 H+ S% S) {- S
" d( n p- g' A4 U6 [, B$ n; \and he wasn’t a little caterpillar any more. He was a big, fat caterpillar. 7 b" c; U: N( U1 v) Q9 n% |' j" a
2 t2 r) j. \1 J* S2 A
现在他不再饿了,也不再是一条小小毛毛虫了,而是一条胖嘟嘟的大毛毛虫。
# f8 q6 g* l7 k. }0 g/ f+ y
/ Z4 M0 S h7 C& pHe built a small house, called a cocoon, around himself. He stayed inside for more than two weeks. Then he nibbled a hole in the cocoon, pushed his way out and …
2 B4 R% D' s; g
! _' J1 k2 l3 d4 b: I他围绕着自己的身体建了一座叫做 “茧”的房子。他在里面呆了超过两个星期。然后他在茧里面啃了一个洞,钻了出来...
) N& j- ^% R m$ ?* }
# ^- a b7 w( L$ u' o) lhe was a beautiful butterfly! & d Z7 C5 \' g4 k& m$ a
2 D1 f+ A7 M* m9 ?* S他变成了一只美丽的蝴蝶! , o K! ^+ W- c8 s( x5 a# @
0 x# [" K; q5 z8 L. G a9 j; `$ _' x' t
廖彩杏资源下载:
- n1 n5 O/ W$ B# B8 t8 S英语启蒙:廖彩杏书单100本,52周计划安排(附高清pdf+动画+MP3)全套8 d* z3 ^, v+ Z @; E, H/ K; t
廖彩杏书单:一年52周130本英文绘本详细书单及阅读计划
4 L& r& I: z2 V" t% I 1 S& l. l* M" \9 w7 G9 I
: Q8 {$ E U. c! Z; e8 x# j) X- ]! A k/ \' v) l+ U
9 J2 V: `5 D& K& p1 }, {
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
|