|
廖彩杏英文书单:The Very Hungry Caterpillar译文分享
The Very Hungry Caterpillar
In the light of the moon a little egg lay on a leaf. 4 h1 b3 r) o9 ?
4 Y' W+ @4 p' i: l9 ^3 E% ^8 q
月光下,叶子上躺着一颗小小的卵。
^4 X% q! l& c, i
4 ?; z6 u, c [) p( W$ i1 V* V
One Sunday morning the warm sun came up and --pop!--out of the egg came a tiny and very hungry caterpillar.
1 @ _& }8 b$ w* Q* y7 ~. z. I5 v
星期天早上,温暖的太阳升起来,“砰!”从卵里钻出来一条又小又饿的毛毛虫。
y" Q; y0 O5 J# D2 @/ n
8 q, b3 s' I& m. RHe started to look for some food. % r& ?* i7 m* l
- s* @, t5 U" }$ W2 l0 W# V1 t
他开始找吃的。 5 ?2 S' z( B4 _! X
! p/ a7 _1 d7 o
On Monday he ate through one apple. But he was still hungry.
( g6 T& C$ n" Y, n5 J# k/ F( X7 d1 ]; L; m' T( t v/ {7 U( j# b
星期一他啃穿了一个苹果,可他还是很饿。
0 k- ~& h; E, p8 C
. a1 `0 ^% d8 }
On Tuesday he ate through two pears, but he was still hungry.
4 h- [# f: S$ b! z7 S0 s0 J# I& L( X5 j9 F5 z5 `
星期二他啃穿了两个雪梨,可他还是很饿。 - P" W" t! P# H0 {
5 P$ w# E4 p4 z% s. o: @
On Wednesday he ate through three plums, but he was still hungry. 9 \+ H$ Q* y) V7 _8 y! k
% N. k9 f. h1 {6 T. {4 {
星期三他啃穿了三个李子,可他还是很饿。 5 g# B% G! `8 f0 g( f2 i
4 S' |5 v* M& A8 s" F6 T9 \6 o
On Thursday he ate through four strawberries, but he was still hungry. " F& D1 M9 V! i
4 W6 H# t- u+ `& r! _3 n
星期四他啃穿了四个草莓,可他还是很饿。
3 a% E$ N1 j) p# U/ x# T
) e9 Q9 A+ r6 G; y! |* c
On Friday he ate through five oranges, but he was still hungry. 1 V- u% F( e# E
( L' ?2 E6 Z' K
星期五他他啃穿了五个橘子,可他还是很饿。
. ?$ ^0 p! M- n* o# T
6 X M% p' m6 eOn Saturday morning, 7 m4 N* T O- z
. v/ f$ d+ E- c W0 Ehe ate through
8 T* g- B" H' W
; t4 p% Y: u" _: L1 ]; [, Sone piece of chocolate cake, one ice-cream cone, one pickle, one slice of Swiss cheese, one slice of salami,
% G, h7 p9 V/ U0 T% ^
2 I5 g6 M7 J0 e5 \" Y8 z6 D- b星期六他啃穿了一块巧克力蛋糕,一个冰激凌筒,一个泡菜,一块瑞士芝士,一块意大利香肠 ' f. C6 c2 V6 C* P/ G
1 Y- j& @- h7 P; }8 @! Pone lollipop, one piece of cherry pie, one sausage, one cupcake and one slice of watermelon. 6 J! f( J& l9 P2 s- @! c6 }
. s/ S: x' F1 @6 O& ?7 w
That night, he had a stomach ache! & z" h4 m/ G; H1 |6 P- O
% E( l& m" r$ a4 i
一个棒棒糖,一块樱桃派,一个香肠和一块西瓜。
' j" C$ {* G: [' G4 p7 M" `, _( x- ]7 s( R9 r: r- }
那天晚上他胃疼! + S( \0 J: \/ Q/ w& C5 a* O; ^: Q, q
4 p1 a; w+ K+ Z* [The next day was Sunday again. The caterpillar ate through one nice green leaf, and after that he felt much better. % c @" }4 Z0 j
* E% |' p4 C: h
第二天又是星期天了,毛毛虫啃穿了一片美味漂亮的绿叶,他感觉好多了。
n' X! x, }: X- K5 h( P
6 z2 A% l2 v; O; [: wNow he wasn’t hungry any more--
5 {& y: ^' n5 A
" B9 |/ {# |+ m4 J. Dand he wasn’t a little caterpillar any more. He was a big, fat caterpillar.
4 i( D0 z6 @& X! r- ~7 s1 ^0 ?" I' H/ D0 r5 S4 d$ f# Y
现在他不再饿了,也不再是一条小小毛毛虫了,而是一条胖嘟嘟的大毛毛虫。
: K& p5 c% y( u- m8 n! o
# |0 X+ b9 m2 F9 q3 i! i5 HHe built a small house, called a cocoon, around himself. He stayed inside for more than two weeks. Then he nibbled a hole in the cocoon, pushed his way out and … , `% r4 w$ W3 e% R# H
7 \0 E+ r: a( ?) N1 L7 @他围绕着自己的身体建了一座叫做 “茧”的房子。他在里面呆了超过两个星期。然后他在茧里面啃了一个洞,钻了出来...
# `$ o+ v9 g8 o8 ]* C- Q7 }! R) b
6 `8 }# ~! M; d) N; h* U8 v( q+ |% g
he was a beautiful butterfly!
, r% r3 m" C) W+ X; a8 g8 U4 p& V2 e* I$ g3 t& I
他变成了一只美丽的蝴蝶! , M1 `1 x% F1 @/ ?) x6 t4 I/ X3 j
! i' ?) S1 Z' K8 S* L
. w) p0 C6 e$ l
廖彩杏资源下载:
! j( Q* B8 L; I+ T; ^- \1 V9 _英语启蒙:廖彩杏书单100本,52周计划安排(附高清pdf+动画+MP3)全套9 @1 q0 B' j: k4 J* G5 s
廖彩杏书单:一年52周130本英文绘本详细书单及阅读计划
* x6 o8 |* S# p9 L. b . E; ~$ q! T/ M& G6 A( b5 G
" `, p: \; ?, Y) b" T$ O1 M6 N k2 Z1 n [
& X& E1 K. i/ u- @, u, [( d
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
|