小美妞 [大学生]
3688 0
发表于: 2018-10-18 14:17:11
! `* ^" G3 Y6 I: @5 f6 y: c: @- p

廖彩杏英文书单:《Guess How Much I Love You》译文分享

8 H( Q/ s0 ~, R# h# F* ]% h  b

3 b9 L+ S# U0 V9 U3 t

1.png


) u4 X/ i4 ~" r% N! |7 ~' j# }. K) o6 G. g

Little Nutbrown Hare, who was going to bed, held on tight to Big Nutbrown Hare's very long ears.

/ ?4 `9 x8 p2 H4 j/ {

7 R' e$ X& O8 X( g! ]5 s3 e$ H

小栗色兔子该上床睡觉了,他紧紧抓住大栗色兔子的长耳朵不放。


. M( I& p* R1 J: D' j& }. M1 Y

2.png


; I) s& M' M% k

He wanted to be sure that Big Nutbrown Hare was listening. ‘Guess how much I love you,' he said.


4 q! n8 n0 ], _" M, c' j  e! t& g/ o- s' A. r

他要大兔子好好听他说。“猜猜我有多爱你。”他说。


& \# l4 S! \& B, o% @5 U0 R/ @+ g# F( D' h& |

‘Oh, I don't think I could guess that ,'said Big Nutbrown Hare.


6 |9 H0 |4 G* Y' b4 B
* a/ @1 `, \, I' {7 E5 X" y

“噢,这我可猜不出来。”大兔子说。


% D. L9 u( }8 s

3.png

. [! C- F" B% Y2 P) e

‘This much,' said Little Nutbrown Hare, stretching out his arms as wide as they could go.

! P2 i( m' L, u( \
$ i& a( I$ P) a) S6 S  u! g+ A  J

“这么多。”小兔子说,他把手臂张开,开得不能再开。

& s1 N8 [+ u0 ~* h8 A1 j  v

4.png


, ^6 s* P5 n. \( a  @7 w5 {3 Z

Big Nutbrown Hare had even longer arms. ‘But I love YOU this much,' he said.

& o/ A+ q' I4 {( M. i) _% l

. v6 F/ j% N( y7 U8 [+ C% q8 S' z3 ^

大兔子的手臂要长得多,“我爱你有这么多。”他说

/ K' B2 Q+ s' s( c$ D1 R, v
/ S$ W4 y5 S+ I; k' ?6 ]; D( R9 p! ]$ E

Hmm, that is a lot, thought Little Nutbrown Hare.

2 Y1 t% a4 L# l& j& Z3 |
9 T8 X" S0 [2 b2 {

小兔子想:嗯,这真是很多。

1 |0 f& F8 e8 g) R% l) n

5.png

, l: ]) \- f- I2 j. v

I love you as high as I can reach,' said Little Nutbrown Hare.

" X6 F: B/ {, ~4 a" X/ y

0 E. [, B6 M, }3 ~0 K

“我的手举得有多高,我就有多爱你。”小兔子说。

. _! D. {2 ]& M2 C. f7 X

6.png


' T8 a0 ^( I, L5 m

‘I love you as high as I can reach, 'said Big Nutbrown Hare.


" P3 U. V/ G# M" f, V3 U( G
1 h2 L- \6 I$ `/ `2 T4 q4 A/ m

“我的手举得有多高,我就有多爱你。”大兔子说。

2 ]: n0 U/ Y$ Z

- [4 O8 o! }5 A) [- Z0 T1 [* R

That is quite high, thought Little Nutbrown Hare. I wish I had arms like that.


% V' ?$ m$ V4 {- D& ]% p% ^: q- P" J$ H3 H9 i7 Q7 ]2 q9 P$ G! k

这可真高,小兔子想,我要是有那么长的手臂就好了。

- j+ H" C( L5 U0 ]" x! V

7.png


; a  E8 G: m1 L/ i6 {0 U

Then Little Nutbrown Hare had a good idea. He tumbled upside down and reached up the tree trunk with his feet.


# n  W: ?/ h5 R" q9 o: b# \8 Z* x
- N$ F& f1 H# W7 A$ m- ]

小兔子又有了一个好主意,他倒立起来,把脚撑在树干上。


) C% p  j5 H+ j) L' D0 x8 B+ \7 x! r$ j* K2 _9 H

‘I love you all the way up to my toes!' he said.


5 c+ E( e2 w2 f, l  n- X2 z; _6 w# e5 M) N- Q- x

“我爱你一直到我的脚趾头。”他说。

4 b$ K1 z! N3 B" i! N$ U" P: b

8.png


5 \* T3 q& W7 h. l

And I love you all the way up to your toes,' said Big Nutbrown Hare, swinging him up over his head.

) c' M9 v& B0 l3 C: P$ o5 ]
5 g! G, S6 C6 Z3 L* J/ F

大兔子把小兔子抱起来,甩过自己的头顶,“我爱你一直到你的脚趾头。”


* g& m2 p; n4 ~9 l; `5 Q- O& y* T

9.png


6 o) d! Q% G, g) h9 h; C* n

‘I love you as high as I can hop!' laughed Little Nutbrown Hare, bouncing up and down.

; |3 v1 j: o, A3 Q, h: A7 E9 T
& U( ]% D- I0 O7 N6 F

“我跳得多高就有多爱你!”小兔子笑着跳上跳下。

0 y+ W- K' w" B8 A9 v4 A+ U. d

10.png


9 x3 {; [6 @& I. [4 v+ j, b# s

‘But I love you as high as I can hop,' smiled Big Nutbrown Hare-and he hopped so high that his ears touched the branches above.

1 O% P0 P. r' |# B, c6 C7 Y
! E2 V6 h+ @/ j0 \( l; }' a- x* W

“我跳得多高就有多爱你!”大兔子也笑着跳起来,他跳得这么高,耳朵都碰到树枝了。


8 u1 ~( Q  z& @" ~/ C% q! Y8 a7 n7 B$ }' r% V* _8 G5 G: w

That's good hopping, thought Little Nutbrown Hare. I wish I could hop like that.

" M1 L0 U4 c/ B& `; G; f* F7 Q' v
. V8 o& |8 B  ?; }. K

这真是跳得太棒了,小兔子想,我要是能跳得这么高就好了。

- f8 Z- A; q9 j) V5 U2 m

11.png


1 V  k: b; S+ O, o  q

‘I love you all the way down the lane as far as the river,' cried Little Nutbrown Hare.


4 L/ C2 I9 I, W' Q# O/ u: \3 `: N1 [. @9 z9 @" T/ O

“我爱你,像这条小路伸到小河那么远。”小兔子喊起来。

3 w+ J' p* g0 b. @: r
: @; A9 o2 A: N' w5 M# j$ ?0 T, ]" C

‘I love you across the river and over the hills,' said Big Nutbrown Hare.


) l: ]& k. i, E0 T- @8 s; j; ^: S2 [: e

“我爱你,远到跨过小河,再翻过山丘。”大兔子说。

1 n( q# L; I6 s1 L8 N6 k9 d( Z/ t  E

12.png


5 J: L* I2 M9 z1 Y

That's very far, thought Little Nutbrown Hare. He was almost too sleepy to think anymore.

' J4 ^# y+ @; }8 P7 {4 c
. E3 g# u7 a6 U0 v# V' A

这可真远,小兔子想。他太困了,想不出更多的东西出来了。

( O  d# F" h8 t

2 w0 n" \" ~" `0 t3 v' j6 O0 L

Then he looked beyond the thorn bushes, out into the big dark night. Nothing could be further than the sky.

1 ]4 H' b! @: @- R) K. K! d! ^
; {1 s, I( A/ B5 ~7 M) N

他望着灌木丛那边的夜空,没有什么比黑沉沉的天空更远了。


: o5 v/ X" N+ \' i( d" ?

13.png


; V: n5 r8 W% S6 X- L

‘I love you right up to the MOON,' he said, and closed his eyes.

( y4 M" ^2 l+ R' _
( f% ?0 o& P" m7 E6 X+ v0 z

“我爱你一直到月亮那里。”说完,小兔子闭上了眼睛。


/ G  U1 A/ Z0 Y# H8 t. V, ^) q. {7 v, O3 T+ b7 s

‘Oh, that's far,' said Big Nutbrown Hare. ‘That is very, very far.'

" v& h1 }+ Q% ]6 e) L

/ \" r/ V; A* W5 B" x

“噢,这真是很远,”大兔子说,“非常非常的远。”

( q3 e5 C9 c( n# M  @

14.png


5 B! r+ n4 ?- Y

Big Nutbrown Hare settled Little Nutbrown Hare into his bed of leaves. He leaned over and kissed him good night.


: m; a3 o$ F) O, ~6 q
) ~3 V- w5 |: K0 F+ @% d

大兔子把小兔子放到用叶子铺成的床上。他低下头来亲了亲小兔子,对他说晚安。


5 O6 N6 l$ z0 d! f3 A% r: u+ [

15.png

0 |7 U5 E1 B, o) v0 f

Then he lay down close by and whispered with a smile, ‘I love you right up to the moon-AND BACK.'


( D1 \! L; a7 Q% t  m% O: O  `
5 R! y, ^) N! K% c: K" W

然后他躺在小兔子的身边,微笑着轻声地说:“我爱你一直到月亮那里,再从月亮上回到这里来。”

! b. z+ \5 y" ]$ A, w, a: L: h. p  b
$ f# E1 ]+ D; ~: f, D, C5 B

6 q# N/ `5 C" \0 a
$ M$ R! @" S/ L' E2 m4 a: Z+ l( X7 x& b/ V" a7 ~0 w
廖彩杏资源下载:/ F. Z' r/ F) S8 \( G' z
英语启蒙:廖彩杏书单100本,52周计划安排(附高清pdf+动画+MP3)全套
% m2 E0 O* x/ ?2 V- q$ J廖彩杏书单:一年52周130本英文绘本详细书单及阅读计划. `; ?# A, o  u4 k  \6 B  o: |
3 D5 @3 ]. M1 Q5 _' s) [
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华