) z" ^* w" }. t2 d7 F
廖彩杏英文书单:《Guess How Much I Love You》译文分享 6 g9 M3 M' ?& S2 P5 _+ v
( B7 E. O$ `( y( W
" H3 q& M7 F9 X( s9 u6 |" J3 z. @$ d/ D) E4 L! g
Little Nutbrown Hare, who was going to bed, held on tight to Big Nutbrown Hare's very long ears.
1 C( w2 l( H1 e: v- _* i6 n; t* O1 H" `& D; z$ R9 z# N
小栗色兔子该上床睡觉了,他紧紧抓住大栗色兔子的长耳朵不放。
* h) n1 U4 Z0 J7 j: P) T
- B8 U4 D7 @' a# g" ?' z
He wanted to be sure that Big Nutbrown Hare was listening. ‘Guess how much I love you,' he said.
s0 s3 V! P5 d- d# p( `+ {/ s' Y n9 Q5 a
他要大兔子好好听他说。“猜猜我有多爱你。”他说。
5 S% i7 n, I/ n0 a
5 W, E |1 V* A- e1 s‘Oh, I don't think I could guess that ,'said Big Nutbrown Hare. - v: P1 \+ W' |2 Y7 T* Q
9 k% o+ B4 A3 E$ u5 J5 d- p
“噢,这我可猜不出来。”大兔子说。
0 P# l6 y5 B+ g3 S; p' e1 X
0 [2 _6 b2 f8 n, S: c( V5 J8 I' K‘This much,' said Little Nutbrown Hare, stretching out his arms as wide as they could go.
8 i. q( |. O2 ~$ _! u6 P* L$ U* s2 U
“这么多。”小兔子说,他把手臂张开,开得不能再开。 : I7 `" P$ h/ W9 X( e) i" ~" {: Q
3 X, Z1 g7 d9 M+ A, C& L5 J
Big Nutbrown Hare had even longer arms. ‘But I love YOU this much,' he said. 3 T- p9 b" ^0 g$ o3 w% f0 w
: z* n3 ~2 c; X, W/ p2 Z+ q
大兔子的手臂要长得多,“我爱你有这么多。”他说
1 [+ E \7 D- g. x; ^% j
; b/ Y# o# j( C! s, O3 g. JHmm, that is a lot, thought Little Nutbrown Hare.
. D) F& Q) M7 ?& W3 g0 Z/ k- I, a+ @0 x' F
小兔子想:嗯,这真是很多。 9 t9 t: U+ T7 A
% R" d+ V. v- W0 m+ Q5 XI love you as high as I can reach,' said Little Nutbrown Hare. 0 x" G2 g) @+ }3 {. k g
8 l s# X* m8 v) E
“我的手举得有多高,我就有多爱你。”小兔子说。
2 I' c% j9 G. C9 ]
5 V p/ @; T5 d* |‘I love you as high as I can reach, 'said Big Nutbrown Hare. 7 h3 }/ Q' N* e& u+ x1 {
]! ~! Q5 ?$ V/ R2 d/ A3 p
“我的手举得有多高,我就有多爱你。”大兔子说。
2 C% ^2 p1 H+ q6 D6 y J/ u0 ?* k# N6 C
That is quite high, thought Little Nutbrown Hare. I wish I had arms like that.
" J1 c, n* L' y }8 P
& [8 ?% y3 @* n( ?6 W( L! Q这可真高,小兔子想,我要是有那么长的手臂就好了。 5 T- }# ?) D; H9 Z6 G- F4 C0 O- K, \
# n: L3 ?( T( e+ `4 o) [
Then Little Nutbrown Hare had a good idea. He tumbled upside down and reached up the tree trunk with his feet.
3 C, i! r! B: @4 `0 _( X4 A1 N7 k( o4 }2 F* s# B
小兔子又有了一个好主意,他倒立起来,把脚撑在树干上。 . W2 A# M7 `$ I
+ D/ Q& M V, s% r3 ?! z& p‘I love you all the way up to my toes!' he said.
0 r* D( Y4 y- B+ S h0 z' ?$ p7 n
% Q& f4 _; Z% g4 x“我爱你一直到我的脚趾头。”他说。 - s2 q" x0 r0 |% F4 I3 ]( F
4 A* `8 }1 U% G" ]& M$ ^
And I love you all the way up to your toes,' said Big Nutbrown Hare, swinging him up over his head.
: b; V7 R4 T% Z! R( i+ _& m* N) `" @% j
大兔子把小兔子抱起来,甩过自己的头顶,“我爱你一直到你的脚趾头。”
! w0 u8 E* p# T0 x
$ Y: c- L5 [' V, Z( E‘I love you as high as I can hop!' laughed Little Nutbrown Hare, bouncing up and down.
$ G1 f+ V5 D4 d+ i7 `% W
% |* D& n, S, I' f# w“我跳得多高就有多爱你!”小兔子笑着跳上跳下。
5 x+ g$ ?$ i+ A& v+ k7 c
; v! n- o; D2 m) _& }; e
‘But I love you as high as I can hop,' smiled Big Nutbrown Hare-and he hopped so high that his ears touched the branches above. 8 p/ b6 m% f- R1 Y
" \2 s6 f4 |7 ~! U& d% F' Z: ?“我跳得多高就有多爱你!”大兔子也笑着跳起来,他跳得这么高,耳朵都碰到树枝了。
- x, H1 u/ I& \) E
( c- {# U3 \) P6 f0 T- `8 S/ |4 DThat's good hopping, thought Little Nutbrown Hare. I wish I could hop like that.
- Z. ^" m) a, p! m" c* V# @+ `
c6 W& M; N, t. u0 S这真是跳得太棒了,小兔子想,我要是能跳得这么高就好了。 . u9 Z6 Z: V3 U4 d! w1 Z
; W4 p" A8 Q" P$ h1 c3 u; X
‘I love you all the way down the lane as far as the river,' cried Little Nutbrown Hare.
) Z K0 u3 _4 S. v5 J
1 ^% ?, ]0 M- R: p. B) a“我爱你,像这条小路伸到小河那么远。”小兔子喊起来。 ; O* o, l) T- Y* y
9 c2 |; O9 V5 R9 i‘I love you across the river and over the hills,' said Big Nutbrown Hare.
- v; R" Q5 G% L/ M5 ^8 P4 S2 B# T' x' K
“我爱你,远到跨过小河,再翻过山丘。”大兔子说。
* A8 ^) m0 G9 D( ^0 E% E( R8 c. ~) }
& X0 O# ^6 j/ b3 X0 V) eThat's very far, thought Little Nutbrown Hare. He was almost too sleepy to think anymore. 3 g3 m- X- R$ O% s. }/ I0 H& j
; A- \. o' ]/ \9 }! O" }. [' t
这可真远,小兔子想。他太困了,想不出更多的东西出来了。
$ o) y& ]3 v7 f! P) h- D. i
! A! u+ t) j3 t# s5 l. ]6 mThen he looked beyond the thorn bushes, out into the big dark night. Nothing could be further than the sky. 5 F1 u4 r/ b9 `) q
& x" n2 }" m" s, i) `# t* F他望着灌木丛那边的夜空,没有什么比黑沉沉的天空更远了。
. W- p4 H) ~! u3 \5 e
) @: v+ S6 ~$ q- Z7 }‘I love you right up to the MOON,' he said, and closed his eyes. 5 N3 d8 W; { |3 ]5 Q. U
# D2 ]+ W: p& K+ e; G W9 l( N4 D# Z“我爱你一直到月亮那里。”说完,小兔子闭上了眼睛。 6 R2 E+ ]* D' W3 g6 F; D0 ~
& k, ~$ S5 D4 Y$ q0 k‘Oh, that's far,' said Big Nutbrown Hare. ‘That is very, very far.'
; Z1 q! w$ I; S; f5 g! U+ W( n7 J; ~8 ^% B' m# {
“噢,这真是很远,”大兔子说,“非常非常的远。”
5 K. q0 K% W8 D7 W
' C, I- x9 F, O. t |8 Z+ vBig Nutbrown Hare settled Little Nutbrown Hare into his bed of leaves. He leaned over and kissed him good night. % j W3 Z3 P/ `2 @) o% v; j
4 C) p4 O! v5 u* E
大兔子把小兔子放到用叶子铺成的床上。他低下头来亲了亲小兔子,对他说晚安。 ~$ k+ T, @" F8 w1 W
' I _" d6 S. \; J+ F& z7 Z$ J `
Then he lay down close by and whispered with a smile, ‘I love you right up to the moon-AND BACK.'
; {6 m/ m& t0 T, x s+ n$ r: R( l: E4 E( N% t. L
然后他躺在小兔子的身边,微笑着轻声地说:“我爱你一直到月亮那里,再从月亮上回到这里来。” * ]" w. Y3 }. J0 ^
6 M3 |/ n7 P, O. d" s
$ ?* E# D. F: `. N/ I
f8 K* ]: T5 P v4 k8 L* T! T! D" N& ~ ]; l
廖彩杏资源下载:. w( [3 P. E! S& g
英语启蒙:廖彩杏书单100本,52周计划安排(附高清pdf+动画+MP3)全套
: e6 m. _5 H0 g廖彩杏书单:一年52周130本英文绘本详细书单及阅读计划
( |4 j4 H( ?9 C) `6 U# K% ^5 q6 f& Y( G. l: J
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
|