7 m3 [. d. W1 H5 i( ?" G8 n廖彩杏英文书单:《The Napping House》译文分享
7 t! ]2 H/ r7 n) L# N
$ z& \+ B5 ^* w6 R0 y7 g
, F% ?9 G0 \7 l! ? w% [) m
The Napping House
4 X% {5 ?1 t6 w4 {. q2 p. i& ?
6 Y4 p: a1 Z+ o* N+ {Thereisahouse,anappinghouse,whereeveryoneissleeping.
& B" o, E2 ~+ F R有一个房子,打瞌睡的房子,每个人都在那里睡觉。
$ x- r) U+ o' e. a
0 g1 p3 q/ Q7 P( H7 u" ~Andinthathousethereisabed,acozybedinanappinghouse,whereeveryoneissleeping. : v2 n( A( x7 W! y' ]
在这个房子里面有张床,在打瞌睡的房子里面有一张舒适的床,每个人都在那里睡觉。 % D! F T& Q% ^
- r5 _$ S2 Y: J* sAndonthatbedthereisagranny,asnoringgrannyonacozybedinanappinghouse,whereeveryoneissleeping. 9 v) Z* H* q( h6 q5 g U
在这张床上面有个老奶奶,在打瞌睡的房子里面有个老奶奶在舒适的床上面,每个人都在那里睡觉。
4 S& ]0 U! s$ {* r4 U
) ]3 V3 Y: ~$ S( F7 B2 } n$ PAndonthatgrannythereisachild,adreamingchildonasnoringgrannyonacozybedinanappinghouse,whereeveryoneissleeping. 2 U" f0 Q$ k" g( e# K
在那个老奶奶上面有个小孩,在打瞌睡的房子里面,在舒适的床上面,一个睡着的小孩在打呼噜的老奶奶上面,每个人都在那里睡觉。 , s5 v t& [0 |8 r
* b$ \. ?, f7 e% z$ m# qAndonthatchildthereisadog,adozingdogonadreamingchildonasnoringgrannyonacozybedinanappinghouse,whereeveryoneissleeping.
D6 y& A% i8 ?6 o- p$ U+ d2 Z在那个小孩上面有一只狗,在每个人都在睡觉的打瞌睡的房子里面,在舒适的床上面,在打呼噜的老奶奶上面,在睡着的小孩上面的一只昏昏欲睡的狗。 0 L4 _+ n1 Y( B; ?* F3 [6 q! z
. e$ C3 R# }# l) @Andonthatdogthereisacat,asnoozingcatonadozingdogonadreamingchildonasnoringgrannyonacozybedinanappinghouse,whereeveryoneissleeping.
: }0 y* [- |( z6 ^% a0 K8 X8 f在那只狗上面有一只猫,在每个人都在睡觉的打瞌睡的房子里面,在舒适的床上面,在打呼噜的老奶奶上面,在睡着的小孩上面,在昏昏欲睡的狗上面的一只小睡中的猫。
' P! N" b7 x9 t
8 L' s' {' m1 y/ l0 o. B$ s
Andonthatcatthereisamouse,aslumberingmouseonasnoozingcatonadozingdogonadreamingchildonasnoringgrannyonacozybedinanappinghouse,whereeveryoneissleeping.
+ N! q4 W$ e$ y+ q在那只猫上面有一只老鼠,在每个人都在睡觉的打瞌睡的房子里面,在舒适的床上面,在打呼噜的老奶奶上面,在睡着的小孩上面,在昏昏欲睡的狗上面,在小睡中的猫上面的一只安睡中的老鼠。 " K' @; A+ G# G3 p$ f; {. V5 O6 C
3 a+ F; _ D8 ?* q% e$ j2 A7 \* C
Andonthatmousethereisaflea.... # J- B/ o5 V6 h- p
在那只老鼠上面有一只跳蚤.... 8 ]9 O4 k* w/ S5 z4 O+ s% ?9 J
$ _' V; y2 ~4 r u$ ACanitbe?Awakefulfleaonaslumberingmouseonasnoozingcatonadozingdogonadreamingchildonasnoringgrannyonacozybedinanappinghouse. 7 |* g( e5 r7 o; q3 H0 U
这可能吗?在那只安睡中的老鼠上面有一只不眠的跳蚤,在每个人都在睡觉的打瞌睡的房子里面,在舒适的床上面,在打呼噜
: ]$ X! I" ^. U4 C$ f的老奶奶上面,在睡着的小孩上面,在昏昏欲睡的狗上面,在小睡中的猫上面,在安睡中的老鼠上面的一只跳蚤。 1 j2 [1 S$ J" A
/ D. z H* d$ Z, I# B% L! k5 p: l
Awakefulfleawhobitesthemouse,
6 E0 l7 \/ d* v) Q+ Y不眠的跳蚤咬老鼠, ) b f! B$ |3 I8 [7 z% N
1 f0 N, H8 y3 P) h* L6 u1 e
whoscaresthecat,
4 V3 s4 z4 K& Q0 Q9 J% N, u& {- c( h老鼠吓到猫,
) V, R, Y; z3 j- s& O1 S5 M
! v$ H! }: r2 k1 fwhoclawsthedog, 8 u1 w' p3 M( n. U! f3 W
猫抓到狗, 1 ^2 D2 j# s' T: y# c& X
# Z1 J! a/ V- i
whothumpsthechild,
2 {, J) ^- b3 Y狗捶打到小孩, 0 b- y) A7 H: j$ s1 ]) O- T
5 I7 {) N* W; M+ [- T* k5 G
whobumpsthegranny,
3 w! o x5 ^6 ^ O8 D4 v小孩撞到老奶奶, ; |) U$ }; t& U$ G0 f/ n7 D# q
; y6 w) ?. O- O& m9 ywhobreaksthebed,
# o( n8 X% {9 O% G/ P; w& E5 J老奶奶弄坏了床, $ f8 J% s& k" u( t7 I
inthenappinghouse,wherenoonenowissleeping. 6 ]7 F" w' p& c( p O
他们在打瞌睡房子里面,现在没有人睡着
% ~+ T/ {1 Y R0 o& u) Y# a' R' Z9 j/ \8 [. X$ Z/ u1 X
* C# S; D! n+ L( `' @6 a廖彩杏资源下载:8 x' X2 b p W, U$ h# D# P
英语启蒙:廖彩杏书单100本,52周计划安排(附高清pdf+动画+MP3)全套) n1 X, [4 u N# ?4 @) R8 Y) u
廖彩杏书单:一年52周130本英文绘本详细书单及阅读计划
/ _ h/ j/ k6 \- Z/ i% x) w
9 J4 G" g# x$ x) t$ a8 n4 ?! p. {9 t1 z# R2 I4 Y
5 j' V" b# b& X, P为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
|