廖彩杏英文书单:《Here We Go Round The Mulberry Bush》译文分享
: K; q- ]0 A5 ^( z! `# M
$ j' V a, ^; S+ t- G
; R1 ?/ j3 o" D& k. T6 b) G! |9 H
Here We Go Round The Mulberry Bush 5 y+ y- J! @6 s$ N$ X
7 I6 m% a; R! k& i
Here we go round the mulberry bush, 1 U5 s( s' j9 z2 p7 a; ^/ Z: r
. R7 `7 g4 `! X5 W$ M( Y
我们绕着桑树丛, 8 p8 o; n, ^; r& N# ?6 H6 c1 t; D
+ r. O4 |# t: s- m3 ]# X$ _ KThe mulberry bush, / O$ Y- p* T) j1 k
+ P( P% b& _1 V" q桑树丛,
$ r4 z; k1 `$ @) w0 k
6 v9 Y* q+ F) d. zThe mulberry bush. & Q. I. e, W5 T# A
5 G$ [( t0 y) E$ n$ k- O9 ?
桑树丛。
. {. A, F; H# ?1 x8 {' M& P5 o8 z+ b# A
Here we go round the mulberry bush " d: A+ A8 n1 s) Y4 ?0 g
: w0 M) o1 d9 r: ? Z8 Lon a cold and frosty morning. 3 _! y$ s5 m1 f6 Y& L9 j0 {: z& r
/ S: o7 i3 J7 l1 K( Y* ?在一个寒冷下霜的早晨我们绕着桑树丛。
6 T5 V5 U/ I5 \' h. s/ e
' g2 F( _) A* b; {+ hThis is the way we get out of bed,
+ |: D5 J# v8 X& W5 @- g4 p1 G% Q6 B! ]4 \+ ^
我们这样起床, 3 n/ p1 {' @" s7 F! m
9 ?/ _2 c% f+ @) o; fOut of bed,
9 G- B: m( a7 j( y
3 V& V: ^" E. c* E1 I0 F1 C. g8 m8 p( ~起床,
, ~3 L/ m, _* j) r" H5 B" r4 d/ U. t2 l! n: G% x- r) _7 d
Out of bed. # d4 k# W1 k+ I+ t1 e- f; T
- H6 Z1 ^7 i- H! O! H
起床。
, | \' ~; b9 y9 ?, g% y
- ]5 B5 E7 e* LThis is the way we get out of bed & `( K. @% d4 ^+ c: L
/ I. L" d: R( T6 c con a cold and frosty morning. 8 ]9 a+ n a/ t# m0 Q- P: S2 l
# y7 {; O' i, V) G g
在一个寒冷下霜的早晨我们这样起床。
0 K2 B3 a" D8 y3 {9 h
2 `" W) H" L) r/ o5 ?9 TThis is the way we munch and crunch, : `0 ^& v* I" F* K5 Q" z/ c }; _& \
4 x2 A! w' Z9 c; \9 p
我们这样吃早餐, z: h( Z, ^# | W* T' `) g5 D$ u
9 E% u ]% H) \8 s" ~
Munch and crunch, 8 c0 \1 B( d! e4 }) D1 X
' J, F5 j b- @; r! P0 ?. H4 U& V吃早餐, 3 S- S% Z# v$ I( D
4 a) ?& i% u0 D$ J7 T
Munch and crunch.
* u- X* G6 u! {/ L/ B$ w2 @
) x* }6 G( W/ z2 j( \: M; o吃早餐。 4 e- S. p: H, w7 }7 G2 J J
/ H- @( e" d9 _% \# YThis is the way we munch and crunch
& \% a' I) @; [
; P- Q( o4 m: \; F7 L6 ion a cold and frosty morning. T5 s8 a% f4 ]7 P
, @9 z, c& c' h
在一个寒冷下霜的早晨我们这样吃早餐。
* j8 h7 r2 J' U+ y" H. j& r
) R; \+ o o1 VThis is the way we brush our teeth,
% ~, g/ a% G( ?
4 h! G; j5 p1 T) e) {# L7 n我们这样刷牙, 4 m, A( Y) S3 ^- \5 ?+ }6 X
+ Q" p1 D6 d; y' L# l' M8 Rbrush our teeth, 7 ^) d0 o: |* a1 D
! T6 v7 H3 l: m: D# i刷牙,
' e7 B( f8 l+ l4 ]- y( b* _; d; O- B+ ` u7 E" y
brush our teeth.
- K, K8 O3 q6 ] s4 R2 A& i1 `/ F5 J3 s3 D
刷牙。 9 s8 F2 z1 B/ Y/ o
; h! Z; Z a; s- b( n* Z. R* EThis is the way we brush our teeth 5 s1 b. t& t: x' \5 i, P" Q
9 R. g; P$ O" Y% x: i. Non a cold and frosty morning. * W t% z% s: Z, C7 G- d+ {
' o" G( ?8 p" N7 e
在一个寒冷下霜的早晨我们这样刷牙。 ' ]3 V# M' H2 l8 j A9 T
+ Z! y% E/ D0 ?& a& n8 DThis is the way we wash and scrub, : z+ l# x; q/ _: k' i- g
. C- i0 j# i: L2 {$ x我们这样洗洗擦擦, ; Z5 M0 D5 U6 `3 [/ ^& [9 x
# g7 s# ^& _% j: ?8 S, S( n4 X7 d# d7 q
Wash and scrub,
; B8 k! U# ~' `( u! H, a2 H, m% L7 ]3 y% o1 l8 q! V Q
洗洗擦擦,
; u# w; N) J* T: @9 f& ]$ ~
* C8 t( }' I- p# ]- Lwash and scrub. 5 r+ S# J: [+ e0 @- c
Q9 i6 V# T9 C v洗洗擦擦。 ( i7 f: b: s$ y* [ d
- q) S- [, g6 ~( u5 b2 z0 QThis is the way we wash and scrub
1 J, y" t, e3 Q1 S6 s
) E, J# C2 M9 f" D1 con a cold and frosty morning. / [2 ?6 V; ?+ z
8 ^0 A8 X! @$ q3 L! v h/ X6 j
在一个寒冷下霜的早晨我们这样洗洗擦擦。 - V7 }. j' l5 }: }
$ u1 `' S7 |$ f: CThis is the way we dress ourselves, % }. x/ C9 v+ X! D* ~! [: [
1 V8 p9 _1 m6 y7 y8 H% z% P$ P我们这样穿衣服,
1 ?/ U8 I* T) v
9 f1 `# q* ^7 @- }Dress ourselves, $ x- C7 I+ x9 g" `: d; e
/ j$ ^# x1 {1 y, S- Z3 d/ N0 t1 ~2 [
穿衣服, - R' F3 N9 J+ W" b6 c! H! d2 T# N
+ D0 f i* r2 a* M% O
Dress ourselves. r: c# s @1 @& L0 v9 O) j
G7 G# g0 X0 k+ e- U穿衣服。
5 s' D8 ^6 P4 M! u* T/ I/ ^/ ^( e- m" }8 C/ j" [
This is the way we dress ourselves
4 f# `$ Q! w: k6 x+ b# L
" ~8 Z4 z' \- E- Son a cold and frosty morning.
& }+ ]- k B# T' i1 ^' n; f. q' A+ @( H# K, ^/ ^1 ~" T
在一个寒冷下霜的早晨我们这样穿衣服。 5 t! Q8 h; w+ V# I! _% q5 s
5 V; g" t" Z* J- V: K6 B1 _
This is the way we brush and comb, 8 y& R6 ?) Q/ ^
& @* E, w9 W5 R5 k9 b我们这样梳头发, . C1 @! ~! d3 Q! Y' ^) }7 c( M. f
/ I' |, M- x: \
brush and comb,
4 \8 J3 }8 K) R% B
' i# E5 b1 O( |- R梳头发,
6 @# T7 ?) `6 p) _3 \/ n6 @" F
( W: F/ j8 v' Bbrush and comb.
9 l4 H) `4 U# J T
8 u3 y- U" w5 i0 |) {. E- U梳头发。
( M' I4 ]# H2 {! W/ M: {& a: H
$ M" m B* {" QThis is the way we brush and comb 8 F8 d1 O% i6 [4 O
/ w9 V' b( k7 _3 R4 s' x: @
on a cold and frosty morning. . X+ Z. N2 j4 S# j
7 e8 l$ U, n3 w在一个寒冷下霜的早晨我们这样梳头发。 2 ?2 ?2 Q5 r( Q7 t, Y
: V& ?' l I. w
This is the way we get to school, ) r4 t1 M- \% D
# r/ m# J2 z3 A# t( h9 y3 y我们这样去学校, , ?6 n/ d `" w/ m, S
, M+ b+ J* t5 j/ J( S+ t
get to school,
; E c& f o' r/ X6 k, k, ^" \1 i: h. ?1 E" Y1 P- X. Q( z
去学校,
; u! X7 F) J1 _" K$ o. `2 W" T2 c9 n0 e2 y1 r& [1 g. [
get to school. / A- |* B! I% u
+ A9 T r6 x4 w: ^2 [9 n- r去学校。
5 R$ x! D1 S# e m" _! Z3 }
0 b" s2 x1 E$ y/ {& }9 m" G0 z: q% qThis is the way we get to school * ]. z" Z$ E C& |* P* c
& g2 W. v3 O! f. G& Won a cold and frosty morning. 5 T. V( N3 V S1 G2 q
( e/ L9 V* D8 }; S
在一个寒冷下霜的早晨我们这样去学校。 . f; g1 [: q {+ q3 Y
/ }0 S: S+ Q+ u' fThis is the way we work all day, ! s1 k: L* n7 }( O4 E- \- h
, N+ U% R: ?' z. k8 F w$ o) N
我们这样度过一整天, # z, _$ P! g8 }- M, I; ?5 G
+ m' M& i- F' l, a/ j! w' zwork all day,
5 O% n2 U2 f9 {8 `( q
2 c+ H+ h) c9 l9 N度过一整天,
8 }" [8 P& L* T9 B$ R5 o
3 B7 Q+ U& E1 vwork all day.
, P9 N6 i# j1 ~# X
. w! Z2 A! a& F8 | @度过一整天。 2 k3 v1 [' u; d) G' H
- O- Z2 E+ \6 f# n) p' {' v0 m
This is the way we work all day % x' X0 A) J" S) I7 q3 }5 k' F
# N9 m* H- q" m+ u" f. \8 {on a cold and frosty morning.
# c9 W3 z& A* v* G7 T% [) m, ~7 A2 R( T! d
在一个寒冷下霜的早晨我们这样度过一整天。 ' R. X: E; F' w5 Y& x
! o+ a- R9 W6 i' C% I! y
This is the way we jump and play,
) h9 m; {; M& ?1 ]5 x! ] ]3 t6 G1 _
我们这样玩耍,
k1 s6 G* H' C5 H. e/ U
" O- M. X- M, i) O5 T- hjump and play,
/ x% o& q! K# C
9 u9 P# P' w* ^5 x& A) m$ H玩耍,
* d" y/ i9 V% ?3 Y7 E3 d* T/ [- k) Y# T7 o6 w1 t
jump and play. 5 _! N5 H% x7 Q' ^. d2 P
9 t1 x3 x) I, X# F玩耍。 * k6 H4 |0 h4 A
- a. r1 T1 T& H' O; N8 r! QThis is the way we jump and play - j2 ~% m h, n
) S- P/ H0 j' c- s9 pon a cold and frosty morning.
! I1 e1 v: [5 O* z- B# L9 a
2 b: I& p! e. y# E, e) q$ X; Q在一个寒冷下霜的上午我们这样玩耍。 ; `1 C1 g& Q' c3 Z+ K7 p/ H
5 J$ B1 ^) ? @' z: J* ?
This is the way we eat our lunch,
3 m; v: k, D: J R- Q2 {2 x0 v
, ~" @3 S$ i7 _! H我们这样吃午饭,
' e( S) w- w% {2 A9 H( u u+ y/ g/ N1 c5 p# n
eat our lunch, 9 h& A+ h7 a) v% i: E
/ W2 U/ v' s( Q0 S7 i) E0 J( i
吃午饭,
- n3 W5 K. n0 \) n/ r3 x D( I6 v0 \$ z4 ]7 _* A
eat our lunch. 8 h; o- j8 `% K7 ^! y
) R I5 q& e( b2 s, r吃午饭。 $ @1 \' U6 j" Y4 M! C
+ Q! f c* P% L; E3 b6 \, r
This is the way we eat our lunch
e+ S1 k0 `$ t- ^4 o- e; N( |
5 _# u8 |: Q) l4 e$ \ ?) d( aon a cold and frosty lunchtime.
% @9 c1 F+ T( X. Y$ L5 \: r$ `" Y( R9 M8 G' F+ ^! M% F0 n/ J3 s; U
在一个寒冷下霜的中午我们这样吃午餐。
3 u/ I9 q8 h) A; {- h$ r) b3 n- n) b
This is the way we all go home, $ Z4 }9 |+ y8 c) S+ @7 t0 B
9 E i7 c1 q( |9 T7 R2 `2 G0 r3 d我们这样回家,
: l- t0 ~6 B) |6 D% G) x- F3 m* w/ }2 ~* g& l" I
all go home,
5 y, }; F# p9 v- h4 |1 {" t+ t5 k |4 S9 V/ I" Z$ B
回家,
# G: K" d1 j6 h# S; [; k$ K1 c1 E7 w. h; e; \1 w
all go home. 7 _; e. R* V( r0 M, n6 T
6 D, U) Y, A& x$ F9 r: C
回家。
1 Q6 w' V$ k! r7 F- ~/ Q1 }
, R% U) W8 k( ?This is the way we all go home : A- A) z: L4 J6 e; A
: e! j% O1 o: ~6 Aon a cold and frosty evening. $ K P! B; c3 F" R8 W. Y* F
4 C0 g+ e" u4 C+ Q$ H3 K/ Z在一个寒冷下霜的晚上我们这样回家。 9 q5 |! h# `6 G1 o1 F9 Q
- W( ~( y T* s% d; s4 Y8 \
This is the way we rest at home,
) i% a2 c1 t. Q" t) ^. X6 c" [+ A ^0 z4 d" ^, P, @! S8 t' E
我们这样休息,
% y* @. t7 E$ ^4 T' b* D. I/ s+ ]0 z# i& q) |5 Z ]
rest at home, 0 k" L7 g* i# R5 o6 ]" r
% T' I" M4 J8 d$ W' G$ x% z
休息, 4 ?! r* ]* B, r3 b
+ U) Q' m- ?# `, @rest at home.
6 L, p; m0 r: _% T w5 r8 Q% B- x
+ h& `( h. ]/ L$ y: x休息。 0 ?% o/ p7 y. Y8 \8 d
# D, S( w" u9 i/ M& r# u) H7 xThis is the way we rest at home # Q7 E# N% D9 p5 w
! |3 l% c6 S+ b; bon a cold and frosty evening. 2 x7 v$ I+ o! e) R) y6 c
# o. Q# G7 h; z在一个寒冷下霜的晚上我们这样休息。 2 k4 g# d, P/ _
* |/ x* [5 O& E* {This is the way we say, “Good night”,
) X2 ?! H. q. p8 X" \$ A# X. B$ @$ r, k2 l) I9 H
我们这样说晚安, & z. @- q4 U: V* O
* L: ?! D2 A# h% Q: T- ]
say, “Good night”,
, y. R; P7 l$ X8 m9 c( b% z7 A$ @& t6 _' D
说晚安, + `* o. `9 l+ m. R
( u$ g+ O+ R& H& G. I" rsay, “Good night”.
/ x) q3 r: n- Q& G' I4 w/ a' E/ A& P$ L( H
说晚安。
% Y. K1 z* u; X }2 C1 \. u
) j! Z. c+ Y* J' p1 M7 G$ VThis is the way we say, “Good night” 4 F% p: R2 m0 c/ {
% C- H: i( ]+ p0 r* H, p8 p6 }7 B
on a cold and frosty evening. 6 l! Y! c8 Z) `, f3 _" k; b& D; P- S
) R) \$ K- X; f5 {/ y' D1 v在一个寒冷下霜的晚上我们这样说晚安。 ; t8 y5 I1 w% m) d3 b! t
3 V0 w9 D/ c% _$ H: w' |' S; q
* V0 ]! w0 P1 i- j+ p
% E0 F8 M% P, v1 F! E, r廖彩杏资源下载:
5 k9 C" |3 I9 F- m# @; N# g英语启蒙:廖彩杏书单100本,52周计划安排(附高清pdf+动画+MP3)全套
" ^0 S% \) d2 c/ o Z6 ^1 e廖彩杏书单:一年52周130本英文绘本详细书单及阅读计划
# G. A z- V$ M) C " M: C$ ?; {+ ?4 b) `
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
|