廖彩杏英文书单:Hattie And The Fox译文分享 ; P$ N: k8 R$ n" ~
2 S7 S% t) Q3 b" j* w) I6 sHattie And The Fox
9 p3 q: [! B8 _7 f; j0 d
9 U8 i/ q* h9 ?+ dHattie was a big black hen. 2 F' V/ ~9 b' ^9 h; J/ u
* b9 a4 \; J6 T, [, u( DOne morning she looked up and said 4 C* d9 V. T8 B' B" V' `9 Z7 o
: D4 W9 K; L9 M: t" g9 H5 M"Goodness gracious me!
" }% ^. d( t6 E
( u0 K$ u1 h5 XI can see a nose in the bushes!" u! @& `" B% h) L* a
% P$ G8 }4 j2 `# X
海蒂是一只黑母鸡。 ; Z* M" ?" a& j+ e2 U
$ x% t" s" H Q
有一天,她抬头一看说:“天哪!
" V6 J1 y+ I2 g/ \! V d$ o
2 \9 F8 \" Q. h' S3 S1 P0 B0 ]我看到草丛里有一个鼻子!”
+ d P0 u% y5 v4 U) |
5 y; m: o2 b" |9 H# I7 B* e
"Good grief!" said the goose.
3 R2 X& ^$ k2 [, `; K w0 R" Z b7 C$ ^* V5 @
"Well well!" said the pig. ^9 D5 h$ h- R$ b( n5 X. {
7 t. h6 L; P# e& V白鹅说:“天哪!”
1 x: p+ ]: `; E' X# q( C( C' U5 t. Z/ b K
小猪说:“好吧!” ; W6 D" y1 D( G: b7 {
4 ]; \- I4 }' h5 ~3 v
"Who cares?" said the sheep. : V" D5 Z0 p% K1 o$ H: y0 M# P1 v
, u/ ]. _7 K' B, N: S"So what?" said the horse. / H E$ X" H9 ^6 v
% h: ` j3 o0 h* _0 r
"What's next?" said the cow.
* L6 l. _$ w4 x& m; u; ?3 x# E5 ~% v, s! x+ h% ]5 I8 [" R
绵羊说:“管它呢!”
) z' C& T% g, E: T: ^9 W7 p, C0 n( ]# ~6 f5 S, `
马儿说:“那又怎样!”
; P1 ^0 ~- }! `' x% N' y$ _3 z, X
2 l' N1 h! D0 B2 |奶牛说:“然后呢?” ' f& |: G3 U$ Y; ]$ J
, ?3 G5 l0 { }, aAnd Hattie said 2 r" @# k! T0 A. S9 Q
$ r7 c' J0 R$ Y' A% P& k+ S8 P
"Goodness gracious me! / Q+ k( B# H3 ]1 N2 {
0 ?! p* o2 \2 l" jI can see a nose
4 @. a* j$ P x3 ], }3 {
: g) L5 Y# ~/ L! Q3 L' Mand two eyes in the bushes!"
$ l- R* o+ h/ B0 J- E T' |. u+ n) a8 K2 `* v: o3 v
母鸡海蒂又说:“天哪!
! ? k0 Z) s% P' ^
9 }( N4 W7 S& c6 A: e; J# ~) \我看见草丛里有一个鼻子和两只眼睛! ” " `' D7 s2 R; @( d; h8 H- n# w; o
6 I& y0 q4 K& S% I9 c
"Good grief!" said the goose. . m/ t% G U0 X' w+ W
6 V: B3 @8 G2 c6 V, x7 a
"Well well!" said the pig. + }0 y0 n+ Q! [( y7 L2 O
' f7 d$ k7 Q5 X' }# r- S" q
"Who cares?" said the sheep.
- ?, n/ L, L0 @. g( `& I1 v* q0 L, l9 X5 n4 I
"So what?" said the horse. " ~1 S! @. a1 I
( J7 S4 t$ o2 l1 u4 C"What's next?" said the cow. 6 s6 _3 r4 _, {* m
# M0 R: C& e- W$ f白鹅说:“天哪!”
4 P5 p" s8 W% R% p! Z6 S) d. ~, X+ w* ~6 y
小猪说:“好吧!” ; N3 w9 m, p" b v5 Q- m
$ P' ^0 u& w0 X3 ]: G, {! N绵羊说:“管它呢!” * N4 T+ N: x) v1 T1 g( n5 P
( f$ y' Y8 q$ z, Q& t马儿说:“那又怎样!” * I$ d- y+ Q, P# c8 {2 `
. z* m- A$ i' n) T奶牛说:“然后呢?” 1 j A5 a% L3 j2 d' S5 s
4 `9 x( k9 r, }- d E- D. @And Hattie said 2 G, e0 `" \ m ]
- @/ j+ v2 |$ d1 i% E0 Q8 I+ ?5 h
"Goodness gracious me! * L! b d! s) m* t2 P# P
5 Q& l5 U( v6 U4 h7 z4 V+ y4 }
I can see a nose,two eyes,
. _( y+ }- J& v
% T# B$ A+ V- o/ u+ Uand two ears in the bushes!" : C$ Y; b, @8 D% y, v6 U8 y
8 q" s" e& O- f( n2 J7 |6 y+ [9 b母鸡海蒂说:“天哪! $ s. m& _, j3 W& w7 U
( p1 N' F' \# N5 V+ X# k! L3 }
我看到灌木丛里有一个鼻子, , U6 X- d1 u# }2 ]+ |
# y8 g( h. a1 B; z# }
两只眼睛和两只耳朵!”
. d$ P0 u7 A7 `. m5 I. q. I$ X0 O6 y
+ {% |2 c- e! h5 }( V* b
"Good grief!" said the goose. 6 i6 `2 |! ?4 p
- ?+ y D2 x0 A& P9 c"Well well!" said the pig.
+ |: E$ d+ j1 X1 F; A) }( Z" K7 B+ x
"Who cares?" said the sheep.
: S4 t9 ~, a5 l: } z
& G& W n# ? k& \5 v+ q8 d"So what?" said the horse. - T' a2 r6 f+ M: Q
; ^: S4 i F1 ~9 l( S
"What's next?" said the cow. ' a L& `. w* S8 ^( t
5 N: h5 b+ F% I
白鹅说:“天哪!” 6 a6 n; |! b; v5 O c4 `' P1 Q! ?! h' {
8 ]: Q7 d& l4 a. m) o小猪说:“好吧!”
( ^# I+ u# v$ r! P' h
_5 A l; Y! x: w: ?+ t绵羊说:“管它呢!” 6 F) w4 S+ ?; H4 S
2 u, w* ]/ m, }7 L5 K8 {( Q
马儿说:“那又怎样!”
0 Z8 P9 B2 `, t% I \
, }2 m8 {- G; ?$ J' D1 R1 f/ d奶牛说:“然后呢?” ( {" Z: a% L L5 }3 Q7 J
1 {( ^) Y4 l* T2 KAnd Hattie said
, s* E) p2 M2 o s. Y! D" ^& Y9 N, C' Z& h
"Goodness gracious me! 2 ? X: p. v# H. t. _! a; @
# e- U5 C# {$ ?. _) u3 w/ x2 F/ t$ }
I can see a nose,two eyes,two ears, + S, W% H; a& n+ g) x& X5 S
# E# I1 k/ [: b( e% M9 aand two legs in the bushes!"
5 L# u1 T5 T7 ~+ s" s
9 e9 t+ m: y- k母鸡海蒂说:“天哪! # r# G. ]$ O0 c! h0 V: u
% e$ _" `! Y- v$ ~ t8 w0 w
我看到灌木丛里有一个鼻子,两只眼睛 : ]/ i) J9 z" ^
( F& P2 m$ `- k* j( F* q两只耳朵和两条腿!” 2 u2 i* y7 r7 V5 H+ [; w3 N8 ]
+ ]! I( v# }6 l4 u9 Q"Good grief!" said the goose.
( Z; X. S, q- q0 G
! b, D# q$ e: \% I"Well well!" said the pig.
$ d) J4 m5 o& ]0 O. N% f% [& Y; }
"Who cares?" said the sheep.
1 I E; O& j" x& X1 y* H @- O1 o6 U. \# }) D6 Z8 {) J8 n9 O8 e
"So what?" said the horse.
, |% @( a# C- H" M# X- m. Y8 ]
; \+ L G- T H2 P( m3 D# ~7 Q"What's next?" said the cow. / G7 L% b% p' b) y: _0 D+ j6 u
& L& Q/ R% P. G7 b* w白鹅说:“天哪!” 4 R% X# z3 a7 q8 S4 g. [
! F0 ~( L, e# W" a; S, z6 S5 o8 l
小猪说:“好吧!”
( r/ I- j/ j$ `. W, {- [+ D6 m
2 }5 ~9 L" K$ d4 O绵羊说:“管它呢!” % N. Z9 U" n! O* O+ f
2 j8 w. p& B9 Y2 x9 V
马儿说:“那又怎样!”
# E. E5 Y% c) P0 I0 M. k1 o, l5 G6 g4 u% ?) F. ^
奶牛说:“然后呢?” 1 ]/ I4 R M! I% a8 f4 G8 I7 ]
: {: b& G' a9 KAnd Hattie said 3 o6 x, R/ N X8 m; \/ c- Q! S
0 X9 k$ G- g, [% d+ n. [6 h9 [( G, n
"Goodness gracious me!
2 m4 D6 q0 y" p( D% y1 z% f {9 q+ B* M
I can see a nose,two eyes, , Y% o; C" \, E4 S* c7 ?; @8 A
) P/ s2 S( u$ e/ E* V. Qtwo ears,two legs, , V1 r+ p! ~. v! @! |$ E
6 b' s9 `0 l R7 H s" f: n8 S2 J0 Uand a body in the bushes!" ) _1 r' U$ C r' u
/ \# ~ j, u" I6 @2 _母鸡海蒂说:“天哪!
: _/ U: @7 j* j. g! U5 A
( W( Y5 k; c' V- [我看到灌木丛里有一个鼻子,两只眼睛 . E S7 h1 H; }" b5 I
" ~8 X1 [3 u5 H: G) Q( A; X两只耳朵,两条腿和一个身子!” 3 o8 c4 L$ i% i# I0 @1 O- \; j
* i* @8 j4 z1 \$ t& `6 t' a0 }
"Good grief!" said the goose.
) n' I( s5 ?6 @* T0 @5 m
+ z) s6 h' S" J) L9 e" E"Well well!" said the pig.
) A9 D" l9 O/ X; Y. e2 K# M
6 ^4 |1 t1 w% n! c9 h"Who cares?" said the sheep.
# I9 c* Z- f9 B" j8 i2 n8 B+ S w0 E6 O- ~( ?0 P
"So what?" said the horse. 9 Y; x% R o* J9 Z k. n
- K9 {5 ~ K9 \0 i3 C"What's next?" said the cow.
+ q, T. g3 Y$ M* V; r. J. D6 G w4 s4 `; Z2 D
白鹅说:“天哪!”
4 k* M; g( l5 H( N$ a) y2 V' D3 R
' `9 B6 Z2 C$ q& i% F6 ]& C小猪说:“好吧!”
6 q+ K. H; Y/ X) l2 B
% }6 E+ L) Z& _3 m: T 绵羊说:“管它呢!” $ N0 A# J5 }" j% l) E! j
, E3 s" k1 _% _$ H% @, k& R# [ 马儿说:“那又怎样!” 9 O. v% i6 |% V8 |
5 _, U7 ~9 v5 `+ |) w 奶牛说:“然后呢?” : r* a; h2 r+ v
G. Z! U4 B9 s
And Hattie said
3 P0 \) j: Z: o, v
) M& a. D( e) L- m"Goodness gracious me!
5 @4 ]( A* K* a* Q% {& @: F3 s- s4 O' y7 T& q7 b
I can see a nose,two eyes,
) p- X' J7 [( r8 X# _( Q6 k0 `+ d2 b" P7 e
two ears,a body,four legs, / \: g9 {" O. z: c/ P4 S4 R
; |$ r) g2 T W2 [
and a tail in the bushes! , G( b9 ]& N% Q9 {- j! C) Z4 ?$ p
. k3 M% D6 J2 }, CIt's a fox!It's a fox!" 9 a* I6 Y+ b4 o/ U. E, |
/ v" h9 y( n: T$ ~( Q* L
And she flew very quickly into a nearby tree. ) O" y& H G6 g2 g5 k' x1 t/ w9 k' v7 z
- Y% u* {) |+ ^
母鸡海蒂说:“天哪! / h9 P( O# [0 }. ^1 ]7 R* S: V' R
/ T( `7 s0 C0 [, D- u8 Y
我看到灌木丛里有一个鼻子, # M$ M# T& v; L6 T2 }8 O
/ ^! m7 D* F \2 `# W; s
两只眼睛,两只耳朵, % A; r- B" c& f# w$ Y, t! s
6 o8 n* k! `" A8 B% |% R1 R# t一个身体,四条腿,还有一条尾巴!
, k; _: D, [: V6 F+ F Z5 [* k# E, t! N* b0 L! `6 x% K; Q
是狐狸!是狐狸!” # }2 q+ h+ m+ u
- }" i5 O; ^# E9 ?* b5 ]她飞快地钻进附近的树里。
! l) X) T' n& }) B
% v. Q, t8 I+ z5 m- V8 ?3 H"Oh, no!" said the goose.
s% W4 u) K! v8 r4 {8 m
: I/ a% G" t0 h, g2 @( O"Dear me!" said the pig.
% B2 @# @' S! {7 R* u5 B4 W* B+ f# _/ k$ k* k3 u- U
"Oh,dear?" said the sheep.
! @+ |/ U! t% X- v9 S
1 Y) D$ u8 q0 ]" @"Oh,help?" said the horse. 7 |8 i: ~: U' o4 s$ L9 m
0 i) p) C9 o3 @ i7 A7 L7 @白鹅说:“哦,不!”
9 }6 M: c6 z; |1 O( L
+ d6 G3 _! {% n: m, H小猪说:“哎呀!”
4 ^, x2 \. X6 |- t
3 s9 \+ \4 R- |+ M3 Y( c& f绵羊说:“天哪!” : v4 t# D( |, e6 J& R3 y
7 K; q9 I- G; d& D/ f马儿说:“救命!” 8 X0 C$ D- e7 n: A! w3 }& [
( R% Z; ~6 k) y: U: u# p
But the cow said,"Moo!"
' ^2 W. m7 c" C. U w' a% T
: y$ @) r5 c: \ t" Aso loudly that the fox was 0 t) i7 ]. x! }9 Q# u) D
* H4 J I2 i* E0 I% R
frightened and ran away.
$ U8 Q+ {2 X* h; u2 X5 o% x$ f# V
不过,奶牛大叫“哞——”
- X) O" R" o" A6 _! ^4 E
% I0 H- d0 R; T奶牛的叫声太吓人了, 5 Q" m" r. t# |$ {$ i* h3 b
; n( m2 j" E& k0 H3 s6 B吓得狐狸拔腿就跑。 8 W% G9 S" a1 t% r7 e
6 n5 {0 i7 H* T( p% v2 y6 H" I: h
And they were all so surprised
% e0 y# s+ Z( _
0 Y! K1 G: |' othat none of them said anything
Q. X" |! R# l) L1 N* Y2 n
; Q; N6 O- B7 k. a& h% Nfor a very long time. , J$ g/ W0 z' I7 }8 O B- Z& P7 d
$ R& _6 r: P3 O' y: [3 X( W+ @* u1 w* ~
他们受到了太大的惊吓, ; {6 O9 _# W+ ?7 W$ I$ j/ i0 w
7 i+ Y, K! s& c5 h以至于很长时间说不出话来。 - A2 m" N( V2 A/ D
8 r& h4 w# j1 d7 s: d
: \. _% i8 V, A! ~
$ l! t* W3 L& n" H廖彩杏资源下载:
. S9 [0 V1 `9 J' e, v4 H英语启蒙:廖彩杏书单100本,52周计划安排(附高清pdf+动画+MP3)全套2 J( t a d3 M6 ~: b3 m1 F1 T4 G
廖彩杏书单:一年52周130本英文绘本详细书单及阅读计划* b3 X8 X; U. }; q+ O
+ r9 U' Y2 y* M4 h3 O
0 A* ?1 e0 {! j9 ~0 a* s为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
|