对于启蒙来说,绘本故事是非常适合好的载体。各出版社的有声绘本都是请专业人士录制的,声音丰富,情绪拿捏得宜,加上适当的背景配乐,非常地吸引人听下去。同时,不同的有声绘本可以让孩子听到南腔北调、不同英语国家的口音,也对于练习英语听力非常有帮助。
英语启蒙中,最大的难题在于语言的环境不够充分。母语天天接触,英语环境则需要刻意营造。对于启蒙来说,绘本故事是非常适合好的载体。各出版社的有声绘本都是请专业人士录制的,声音丰富,情绪拿捏得宜,加上适当的背景配乐,非常地吸引人听下去。同时,不同的有声绘本可以让孩子听到南腔北调、不同英语国家的口音,也对于练习英语听力非常有帮助。
但是市面上绘本这么多,具体该怎么挑,怎么读呢?这些年最火的就是“廖彩杏、汪培珽、吴敏兰”这3人推荐的绘本了,她们的学习理念和推荐的书籍,既有相互影响的部分,又有各自区别。很多家长晕乎乎的分不清楚,今天,小编就带大家一起来认识一下她们启蒙理念的精华。
吴敏兰:《绘本123,用五感玩出宝宝的英语好感度》,吴敏兰的书,主要是推荐了123本非常不错的英文绘本。看书名就知道,她强调的是调动五感来“玩”绘本。什么意思?很多孩子其实是没有那么喜欢英语的。在启蒙过程中,很重要的一点,就是激发孩子对英语的兴趣,让他爱上英语。
吴敏兰观念是通过一边读一边玩的过程,让孩子觉得学习英文是件有趣的事。尤其是学龄前的孩子,涉及五感的学习会让他们印象非常深刻。在她的书中,推荐了许多适合不同年纪孩子的英文绘本,针对每本书不但有简单的内容介绍,并且还会说明一些在朗读上的技巧,如何吸引孩子的注意力,以及在读完绘本后,可以带孩子一起进行的一些小游戏。
比如,要教孩子英文字母,拿实物排成A到Z,孩子会记得字母很好玩;用水果当点心排成英文字母,然后让孩子吃掉A,吃掉B…像游戏一样接触这种语言,是不是在学英语呢?当然是。可是孩子把它当做是玩乐的过程,而不觉得是在枯燥地“学”。再比如:读完了The Very Hungry Caterpillar,可以用一条大浴巾把孩子包起来,让孩子在地板上学毛毛虫动来动去;
读完了Go Away, Big Green Monster!,可以到书局买些不同颜色的不织布,然后上网找一些五官的模板,剪成不同的眼睛、头发、牙齿,让小朋友们拼出各式各样的小怪物。感觉很像现在坊间流行的英文绘本课程,老师先带读一本英文读物,读完后再带小朋友一起做些游戏这样。其实同样的东西,爸爸妈妈也可以在家自己带小朋友做,小编觉得,吴敏兰的这本书最大的帮助,就是看了很多她介绍的巧思,举一反三就可以变出很多花样在家里跟孩子互动!
当然,除此以外,她还提到了2个非常棒的理念,小编非常赞同。一、最初的英语启蒙不是学习而是聆听,二、对于什么时候可以开始英文的启蒙?吴敏兰指出,3-6岁是学习语言的关键期,这时候孩子的中文底子已经建立好,再开始学习英语,让两种语言同时进行是不会冲突的。孩子会清楚的知道他什么时候会对哪一些对象用什么语言。
对此,小编的表示,我一直不推荐孩子早于3岁启蒙英语,就是因为太早的孩子中文底子还不是很好,这时候英语环境提供得比较充足,它很可能会反客为主,成为孩子的强势母语。当然了,如果你提供的环境不是那么充足,因为3岁前,孩子的语言脑还没有发育完善,这时候语言启蒙的效率其实是不太高的。所以小编一直推荐从3岁开始再进行二语启蒙。
三、孩子说错了怎么办?当然在这个过程中,孩子会有一些语法错误,比如说三四岁的孩子跟我们对话的时候就会出现“I no have”,我们要马上去纠正他吗?当然不要。重要的是让孩子在这个过程当中,慢慢建立自信。小孩子是很聪明的,会自我修正。
汪培珽《培养孩子的英文耳朵》,汪培珽的书也是“启蒙理念+推荐书籍”。但久伴君看完这本书的感受是,理念非常棒,但推荐的书单还是有待商量的。看一下小编觉得值得关注的点:怎么给孩子念绘本呢?汪培珽推荐一句英文,一句中文,重复3次。英文部分照书念,说完一句英文后,就用非常自然的、口语化的中文翻译一句。这里注意:除非孩子主动问问题,不然,一句英文一句中文,接着就换下一句。尽量不要在中文翻译之后,又自行加上一大堆的国语解释。
汪给的理由是:一句英文一句中文,经过大量阅读和比对之后,孩子自然会习得第二种语言。但如果家长翻译时加上和原文无关的字眼,孩子会无法正确比对中英文的关系,或是声音与绘图的关系,会对她的理解造成混乱。一句英文一句中文,这项中文的翻译工作,只需要做3次就好。换句话说,当你开始为孩子念一本新的英文故事书时,念一句英文,就翻译一句中文;可能第二天早上再读同一本书时,还是英文加翻译;或许隔一天又要读这本书时,还是有英文加翻译。
但有翻译的情况经过3次以后,当你再一次拿起这本书要念给孩子听时,就不需要翻译了——完全只念英文就好。这里汪还指出:至于所谓的“3次”,也别死守着这个数字,可能是2次,也可能是4次。请父母以自己孩子的反应做调整。
汪培珽:当然,汪说的方法是对于那些母语已经比较强势的孩子啦!绝大部分的中国孩子,开始英文启蒙的时候,中文已经植入非常深了,有些孩子哪怕才两岁,爸爸妈妈不给翻译,就摔书,扔玩具,大哭也不肯读。大一些的孩子,本来对英文就带着几分抵触,不翻译更是犯怵。所以,如果孩子提出翻译的要求,久伴君还是建议家长做翻译的。但是,对于小婴儿念英文绘本,是根本不需要翻译!
中文还说不好的孩子,念中文和念英文对他们没有差别。对于汪的这个启蒙理念,小编是非常赞同的。只有一点需要指出,口语不够自信的家长,还是用配套的原声音频代替自己念吧。毕竟孩子的耳朵灵敏得可怕,挺多了不正确的发音,长大了再纠正可就难了。
最后,汪指出,不比拘泥于读绘本的时间,最好是念熟了一本,再念下一本。久伴君非常支持这个观点。身边有不少妈妈朋友,都是几十本几十本地给孩子囤英文绘本的,一次给孩子太多的绘本,往往会让孩子注意力分散。一堆没有消化的书,不如一本记在心里的书哦~况且,隔一段时间,就有新的绘本出现在孩子面前,也能经常给他惊喜感哦~
汪推荐的书单,小编认为整体难度是有一些偏高的。比如:0-2岁,汪推荐了《I Can Read》系列书籍,但是这本书有大段的英文,一般孩子到5-6岁才比较适合看。就书单而言,小编还是最推荐廖彩杏的书单。廖彩杏:《用有声书轻松听出英语力》,廖彩杏的启蒙原则是:“不必先认单字、不必先学音标、不必先学文法、不必中文翻译,没有抽问考试”。
廖提出:一、语言学习的顺序是听、说、读、写,“听”才起点。所以可以看到,廖的书单中,第一个推荐的就是朗朗上口、不断循环的《鹅妈妈童谣》。二、爱英文、感兴趣,比会几个单词、几个句型更重要,无论孩子念得生疏或流畅,发音标准与否,都要鼓励他,不要纠正,因为儿童都是语言专家,只要得到了足够多的优质语音输入,他们是会自己会纠正过来的。这和吴敏兰的观点如出一辙。
另外,大家还记得小米有个“饥饿营销法”吗?其实用在孩子学英语上,也是很合适的哦~小编自己在实践时,往往把看英文动画片、绘本当作奖励,今天表现特别好,奖励看两集托马斯!或是晚20分钟睡觉,多讲一本英文绘本故事。这往往让孩子的学习劲头十足。
廖彩杏:三、优秀英文绘本故事包含了英语学习的所有(发音、单词、语法..)廖推荐的书单基本上是全世界最优秀的绘本了。好的绘本,多听多读,孩子自然而然地可以“习得”单词、发音、语法……这些知识,不必刻意地去学习。但要注意,这点只是针对启蒙阶段的孩子哦,等到孩子年龄大了,阅读量词汇量极具上升时,小编建议还是要把孩子交给学校和老师,去系统的学习的。
最后一点,廖提出的“不必中文翻译”的观点,久伴君保留意见。原因在上文分析汪的理念的时候已经讲过了。欢迎爸爸妈妈们来提出不同的看法哦~
最后,小编觉得,各家的理念各有特长,不妨结合来用。关于读绘本的频率和时间,吴敏兰推荐一天20分钟,汪推荐一天40分钟,而廖则列了一个详细的52周学习计划表,但久伴君觉得,不比太拘泥于时间,读得慢一些也不重要,最要紧的是可以持之以恒地坚持下去。至于启蒙用的书单,小编还是推荐廖彩杏的,吴敏兰和汪的书单则可以作为一个补充。
相关书籍推荐:
本文部分信息来自于网络,若有侵权,请联系删除,邮箱:master@i-bei.com