|
鹅妈妈童谣合集经典版 My Very First Mother Goose Pack 【超大开本平装】团购说明 " K+ S% _" x$ H% C7 b
- j$ r/ Q; m5 L) Z7 r2 z' a2 F
; N3 [8 F. f" x! t" ~, o) |! E: b/ @, \每个国家都不乏类似的易于上口的童谣或韵文。鹅妈妈童谣就是这样靠着英美儿童口耳相传、辈辈传诵下来的经典,直到18世纪初,鹅妈妈童谣才开始有文字记录,并且出版成书,成为世界最早的儿歌集。鹅妈妈自出版几十年来,深受欧美儿童欢迎,被誉为外国小孩的“枕边启蒙教材”。
( r! \% b( B3 q7 Z( w. p- A/ a Y a5 _: h6 j- s
$ M1 ?- \$ G' u% E$ d) O
若以为鹅妈妈童谣只能吸引学龄前儿童,那就错了。不断出现的押韵包含了音节、韵脚和尾音的重复,是吸引孩子的关键。节奏感如绕口令一般的童谣能激发孩子对英语声音的敏感,入耳难忘,使这些小巧玲珑的韵文回荡在孩子心中。) G+ H1 l$ b0 @) S* u
4 |6 v3 E U/ B5 ^
_5 i$ \' E7 T0 P* X8 B' t经过几个时代的沉淀改编,才有了今天由露丝玛丽•威尔斯(Rosemary Wells)绘制插画的脍炙人口的经典鹅妈妈童谣(包括 My Very First Mother Goose 和 Here Comes Mother Goose 2册)。在廖彩杏52周130本英文绘本听读计划中,第一周第一本就是《鹅妈妈经典童谣》。
0 g1 O) W" u P& B: D# ^5 q/ @! r6 k5 {% ` o% Q0 J9 g+ u; W. W
两册童谣分别收录了68首和56首民间童谣,每首都朗朗上口,富有民间轻松质朴的特质,内容无厘头却幽默童趣,包含了游戏歌、摇篮歌、抒情歌、生活歌、数数和认识字母或日常用品的学习歌、猜谜歌等多样主题。其中有不少是体会音韵和韵脚的好素材,并且押韵形式丰富,有同行的前后押韵,也有隔行的押韵。趣味的韵律有助于孩童开口说英语,也更有助于孩子在发音地道的朗诵中听出英语力。
$ f3 m% ^: ~$ P5 E) ?3 a8 I+ E9 t/ j( J% R, R3 n5 O6 F
2 c$ R' a2 s- D! h
廖彩杏老师是这样评价鹅妈妈童谣的:7 w$ w. K0 o% [5 }, V: m" o3 W
* H4 y0 |/ R/ \% @( ~/ k$ E& Z
艾奥娜·奥佩(lona Opie)女士所编选的……由罗斯玛丽·威尔斯(Rosemary Wells)绘制插画。我认为这本鹅妈妈童谣堪称经典中的经典。
$ C/ J" C* O; g. f1 | @, e$ N
! E$ Z3 o& w3 b$ l( ^$ c) z V3 X3 W
4 m; r- T; F, {7 {4 U7 G7 z; u- [团购的鹅妈妈童谣共两本:
9 z' \! ]2 ]0 V( H4 e# l9 }( H$ I) N$ O2 w% l. c% i
红色:Here Comes Mother Goose,
4 m" |. k; i& g, M; m! H m1 B. [. t, C) x$ B
黄色:My Very First Mother Goose
- O% d+ p- d6 @4 g) C
5 @) B6 Q5 a; G) V* F6 l7 f
# E& Q+ h, f: ^( u: u- r7 @团购价 ¥126.00
8 q, @9 p, R, \& Q, R3 D" W# K3 I/ L
戳此处前往购买:鹅妈妈童谣合集经典版
* Z; [( p: _+ u2 k- J/ o! p+ t. J
) x r8 i+ Y% g; b* c3 M本团购书籍团购商不承诺7天无理由退货,有质量问题可调换或者不满意可当面拒签,一旦签收则不支持7天无理由售后,介意慎下单!关于质量爱贝爱淘淘淘已通过实物检测,此绘本质量非常好。
8 j0 K9 B. N* e2 L支持套餐内爱贝点读笔和毛虫笔,其他点读笔请咨询客服。(爱贝笔资源包咨询客服领取)
0 @0 p' I& d/ T$ @( `7 \( [1 }' Q5 b) ]( d; x
书籍目录:
5 V* p8 `) q& o% f! A' j6 {8 T6 ]5 @. _
Here Comes Mother Goose
$ u9 I5 ^" e& Z* V7 t" K( m n2 D/ z& I6 J
1. Mable, Mable, strong and able 能干,能干,强壮,能干9 Q, v$ F6 R0 e3 x$ {& E0 D
3 X. K+ Q5 B# ]3 ?2. One-ery, two-ery, tickery, ten 一呀,二呀,咿呀咿呀,十。" k9 b" N6 F% a* m1 W
8 k, e. J7 p+ a3 E3. One, two, buckle my shoe 一,二,扣上我的鞋1 D; }+ x) o5 K5 i( g
! N; U. |5 D( S$ f$ p
4. Mary, Mary, quite contrary 玛丽,玛丽,不一样的玛丽! y% s1 r2 e) O1 {3 B
% |- h0 T/ F' w/ z4 n5. Hot cross buns 热热的十字面包1 Z$ }" t0 G9 C B M
* u$ Z' D* g- ^, d. ^% ?9 e
6. I had a sausage 我有一根香肠
4 [' G' V8 R( _5 K/ F# {; D/ x# R2 c: U& h" b2 T8 i# N
7. Bobby Shaftoe's gone to sea 鲍比.沙夫托去航海了" f( y5 J, o5 L( C/ G2 p- N
% k i! V* q5 K; }' q, y8. Old King Cole 老国王科尔; l% N( K" L Q
8 E- X9 l! b$ o9. Cross-patch, draw the latch 坏脾气,插门栓3 k6 I# S6 H" l. }5 A4 l @
4 h8 @ c0 _. r8 ~0 {# K7 W* N10. I had a little hen 我有一只小母鸡
/ b6 j' H0 S9 T
9 l# o: b6 n. i, ]/ S+ W11. Brush hair, brush 梳梳头
1 O- S$ f/ m& W1 D k9 J0 }( C- p- n) l4 K( f9 C
12. Jelly on a plate 盘子里的果冻+ Q: W. y& R7 V6 e1 Y+ h+ X
: Y; Q) Z _6 {8 @" a( e" r, q& ]13. What are little girls made of 小女孩是由什么做成的?( M% a' ?. F4 N5 e1 n1 E5 o# a
6 ~4 K& z. N X [14. Simple Simon met a pieman 单纯的赛门遇到一个卖派的人
$ u- |5 F9 L( m! |1 k+ w
& D8 }% {# h: _, ]15. Will you come to my party 你会来我的派对吗
( G1 E. }# u1 P( F% ?7 C O8 z+ k: w1 x/ [+ E' s* W. ?% |
16. I asked my mother for fifty cents 我跟妈妈要了五美分
' d9 g- j% y. D$ Q5 F8 O3 f C6 P) t( X
17. Red sky at night 彩霞映照着夜空
; K7 k" ]* W) l: }8 t
+ R" r5 U8 m1 m2 U18. Old Mother Hubbard 老母亲哈伯德
0 q1 s' L; q; `, M+ J4 v9 _" R6 D9 [
19. I'm Dusty Bill 我是灰头比尔8 Z7 [7 ?' P; s" E
. L. x- @8 B: ^6 e" |" L, l
20. Early in the morning at eight o'clock 大清早,八点整5 u" r! G- j% `% Y
- i" b3 ?4 x/ t' r( d8 w; s4 ]21. My Aunt Jane 我的姑姑简4 f9 u1 U+ r$ u8 \) `+ U& i* H8 C& E( }
5 K; }" N8 P+ b/ y) T22. Policeman, policeman, do your duty JC,JC,尽你的职责- n* r q, `; i# ~" i
; x ^2 j/ k* s8 [
23. Here we go round the mulberry bush 我们绕着桑葚丛
5 y5 m9 [% R& m5 ^& [+ f
$ r$ @, r5 D! ^9 e$ v24. Little Tommy Tucker 小汤姆塔克
1 U7 Y+ C" j# R& x+ p! t9 F$ O- z O0 q1 L0 T' S
25. My mother and father are Irish 我的爸爸妈妈都是爱尔兰人
+ U/ A0 }) D* Y4 ~3 k1 ^3 s! L N+ `/ B" t6 \+ L' N) z* R. W' |
26. My mother said that I never should 我妈妈说我永远不应该 " g: N0 s8 K5 m `. o
& t- {# [& B+ M+ j/ n27. I saw a ship a-sailing 我看见一艘船在航行
; B7 |$ y2 h$ f& f- B+ Q
7 D2 [. b/ ^) b' ~28. The cat's got the measles 猫咪得了麻疹/ b$ T3 Y' `9 Z
- y2 J" o3 d0 `3 V
29. Manchester Guardian 曼彻斯特卫报
) O9 \ i2 K P' t- }: m4 Z6 N9 _$ b1 E I. S
30. Hush-a-bye baby 安静地睡吧,宝贝
3 ?$ n3 O( T# p u6 _0 b7 R7 X" T2 g: f+ [" S1 x
31. As I was going to St. Ives 在我去圣艾维斯的路上6 |( d# X. a' t2 l/ Z/ p/ [6 m b# u
2 a' G5 c- X2 P0 r/ E, U# ~32. I had a little dolly dreesed in green 我有一个小娃娃穿着一身绿
* z- y( K, `8 |7 O
4 }6 s! o. P9 `: u4 S- R8 O33. I am a Girl Guide 我是小小童子军7 l! n6 D3 a3 B( u X1 C
7 H3 p5 \6 |; Q; f3 f" e34. Donkey, donkey, old and gray 老又灰的驴儿
U M& x+ q9 n3 i6 V5 N$ v4 S" x/ W: x. d P9 M& U! z; Y
35. Molly, my sister, and I fell out 莫利,我的妹妹,和我吵架了; @9 z0 W0 V* R/ R
7 f3 o5 W) o5 F: @6 ]3 V: y36. My ma's millionaire 我妈妈是个百万富翁5 a' S! e3 x% {/ x3 C7 ` }
- R$ L2 S" A1 p7 k$ P
37. Oranges and lemons 橘子和柠檬. Q# `2 y L, b. @5 \7 K
6 b8 l% j+ L; l5 N3 {* L
38. Pease porridge hot 热的豌豆稀饭! T: D8 Z7 b0 O! @
9 ]/ X0 Q9 Q5 A" }2 z39. Christopher Columbus was a very great man 克里斯多夫·哥伦布是个非常伟大的人
3 P* L3 w$ ^# B" s6 I9 \0 \8 ]1 R' m5 F' ]/ s! B3 G! S" S
40. Wake up, baby, day's a-breaking 起床啦,宝贝,天亮了; z( J/ d+ A( u
) ?. Q6 j- l( Y' s g& B$ S41. Diddle, diddle, dumpling, my son John 摇啊摇,小宝贝,我的儿子约翰
4 K+ H/ Y6 }1 E% H8 V6 `4 v; T" X) W2 e" f8 o8 ?6 g
42. twinkle, twinkle, little satr 一闪一闪小星星% k* q" P& o5 z" p" n5 `( a8 ~
5 i. t7 d- V" \: E' F
43. I danced with the girl 我和那个女孩跳舞- R# }7 J# y/ T- y9 s
8 J, H- Q$ n/ ]1 O
44. Bluebells, cockleshells 风铃草,海扇壳5 u1 z. c0 c9 s% V1 i- L* m, m
- S# w' B# m* k, a7 @% f
45. Mademoiselle 小姐) A! a& |6 j p: F% W
6 r w7 ?; s+ S6 g4 W0 e
46. Tinker, tailor, soldier, sailor 工匠、裁缝、士兵、水手. @# Z% ]$ r1 S! \( C
( U; {: ?, W* O( E
47. Peter, Peter, pumpkin eater 彼得,彼得,吃南瓜的人
1 X' L/ P; _2 ]/ N i3 F# v
6 {6 f. }* o. D: P* c48. Sieve my lady's oatmeal 筛我夫人的燕麦片! e- Y g$ P# z- R
& J% s; f, s& @1 e
49. Sukey, you shall be my wife 苏琪,你应该做我的妻子, P: H$ I- v+ u/ k
3 s; L. f/ @" m9 w2 b+ D
50. The queen of hearts 红心皇后# L+ _% Z0 v+ Z9 }' E/ B
- ?: l% }( ?. }* s3 i. F
51. Down in the valley where the green grass grows 长草的山谷深处
% G. t9 O' H3 m2 T& l' `+ h" G# q. A6 u& S% h
52. Ride a cock horse to Banbury Cross 骑着一只小木马去班伯里十字路口0 u1 g( {& s0 H E# A6 s
/ B4 u/ l9 }5 |, F53. As I was walking through the city 当我在城里走呀走
/ W2 n; M3 c) N
/ M. @) C/ e# n54. Away down east 远在东边8 p$ J: H1 _: U4 m0 y% X0 r5 D6 c
1 H6 ^2 Y5 j, j
55. Come, crow! Go, crow! 来吧,乌鸦!走吧,乌鸦!
7 e- Q, s$ U6 [% j9 H V: f
+ C9 B9 p" C) V56. There was a man of double deed 有个双重身份的人' M3 a# ]% E9 k5 C6 ?3 \( D% z4 _
7 O+ _9 z) y$ ?1 ]& r7 l* s+ n; C( i' L
4 l) K+ Y! x) T8 I; s# lMy Very First Mother Goose
' W6 k* x$ u6 [& ?; n. P/ K3 g
& q1 b) `' l" U1.Jerry Hall 杰瑞何 % A* E- @- y1 k7 K# [* d, O+ T; p
4 W7 {" u, b0 S6 R& E. g% @2.Tom He Was A Piper's Son 汤姆是吹笛人的儿子 ' K {9 `" i1 T" N" I
/ ]* k, l8 d9 ~ `3.Jack and Jill 杰克和吉尔
0 P8 r+ t* \( C+ A
+ \0 b. k5 B1 c+ s9 q( d- g5 S4.Shoo fly, don't bother me 咻,苍蝇,别烦我 ( t9 E5 x& N% X
( D- ?+ r# t U ~% {. N
5.Boys and girls come out to play 男孩女孩出来玩
; V W& ]6 i5 o- ^: w$ M
2 f3 L9 v' t0 p* K2 D0 ]6.Humpty Dumpty sat on a wall 蛋头先生坐墙头
7 I: x/ ~/ j) N7 c% D+ g }) P) ?
2 y$ H6 n! m8 ^5 C7 X; j: D( K7.Down at the station, early in the morning 大清早,到车站
5 P: X# `/ f) u& B: v$ Z/ I! Y8 l5 F/ ^; E" ?
8.Baa, baa, black sheep 咩,咩,小黑羊 8 S8 K5 V* |) k4 y/ }4 z+ j
$ W9 \* l" ?) m3 I3 r0 Y8 C9.Cackle,cackle,Mother Goose 咯咯咯咯叫的鹅妈妈
" d+ L, B* k- D7 i
, C, O( w2 s! ~: _( O10.Little boy blue, come blow your horn 小男孩布鲁,吹起你的号角来
4 F8 R% u$ R+ j$ _( |1 x G2 y3 w; |9 m; `) g+ f- U
11.To market, to market, to buy a fat pig 去市场,去市场,去买一头大肥猪 1 e9 p# I T( P. u+ l+ @$ q7 N) q+ u$ D
5 X0 f6 a: ]5 a1 p: Y4 R0 B
12.Wash the dishes 洗洗碗盘
0 U7 L% u2 ?+ o8 k$ g1 c, D0 \2 w2 h+ O0 l9 W5 N& e n
13.Rain on the green grass 雨下在青草地 (慢节奏版)
( U6 P7 M. G( y2 D3 \: d
* L$ S" s( A# c) Y, b8 i9 m# E+ E; y Rain on the green grass 雨下在青草地 (快节奏版)5 j$ n4 ? o; P" P
7 q0 J8 \7 R; K% u' k
; ?: k6 B, _8 v* [% `14.Warm hands, warm 暖暖手,暖暖手 C+ Z5 M: Z2 u9 t
8 O& T, D% {" [0 N15.Ride A Cock-Horse 骑木马 # W5 h2 k% B$ p o
P9 f0 n; k6 }. s+ Z16.Trot, trot to Boston 哒哒哒,骑着小马去波士顿 0 a. ~" P/ w7 r4 ^, T
& F7 @) A& p8 k2 X+ G, v17.Horsie, horsie, don’t you stop 小马小马别停下 9 k m1 `3 `( X9 {' q. p
) J5 k" [2 `8 r2 m18.Father and Mother and Uncle John 爸爸妈妈和约翰叔叔 5 P4 O* U0 g% w% U
" C9 H3 \+ s6 [
19.Hey diddle diddle 稀奇,稀奇,真稀奇 - i4 E+ c9 M: B- E. t: [
& Q1 `: }2 H( {: Z20.Sing a song of sixpence 六个便士来唱歌
8 g3 V. f* C0 G: V& i7 w
8 U% g" ~" X! v8 \$ E9 R1 W21.Smiling girls, rosy boys 微笑的女孩,红润的男孩 1 A8 W& m6 l. ]' f3 M
* E# m: N$ g$ n) D* ^( [22.Handy spandy, sugary candy 精巧漂亮的糖果 S4 W: r5 n; b( m2 c* t& p
3 K+ a1 w n: c8 E( Q
23.Dickory dickory dock 滴答滴答滴 * E7 c( G% O/ W$ u7 `
5 H/ p: b d6 { I2 S
24.Dickory, dickory, dare 滴答滴答当 % \$ ^" A2 F1 z* X3 D% q$ s+ K
( N9 |/ i% D2 O/ q
25.There was a crooked man 一个歪歪扭扭的男人 7 G0 j5 [; R6 t" u
- B/ t& y3 }2 E' D4 q26.The cock's on the house-top, blowing his horn 公鸡在屋顶打鸣
4 c& Y R% x; n' S/ }1 D9 V
& T" T# h$ }7 U/ q' N" W27.Bat, bat, Come under my hat 蝙蝠,蝙蝠,来我的帽子下
: n5 L/ @- G# M% j) G" K( ^% M2 r5 Q" K
28.Great A, little a 大A,小a
' q1 [, N5 Y- Z* n; F K" p2 ^
29.Pat-a-cake, pat-a-cake, baker's man 做蛋糕,做蛋糕,面包大师傅
) O3 Y6 f3 K# Z3 P% Z
3 V! F1 o- n3 l8 ^30.Davy Davy Dumpling 小饺子戴维
8 X* |6 c" Z8 S& x4 ]
7 S) p6 K7 T! N7 P9 X31.Little Jack Horner sat in a corner 小杰克·赫纳坐在角落里 : W$ A( m4 Z+ h) Y
- y* q: z) H7 ~9 V4 ]7 I* u+ @32.Hi! hi! says Anthony 你好!你好!安东尼说 4 S$ N+ v: X7 O2 y) w/ o) b6 y
7 Y, N% Q5 {+ o- r1 G
33.Sing, sing, What shall I sing? 唱啊唱,我应该唱什么? * }( E& S0 `4 A% {0 R5 C) k$ s
: Z" b3 G( P* A0 ]8 I! @
34.Hickety, pickety, my black hen 咯咯哒,咯咯哒,我的黑母鸡 * F; K3 n3 {1 W$ f
% m! @3 v4 H- ]5 G
35.Elsie Marley’s grown so fine 埃尔希·玛丽成长得如此漂亮
2 \- n- n, \' o3 E
' J9 T" o4 n6 o: y' J5 `$ h: K" P36.Pussy-cat, pussy-cat, where have you been? 小猫咪,小猫咪,你去了哪里? 6 A2 M' Y0 o+ m) O
! e" R9 X, ]4 g2 D% {( x1 I0 _( ~! L37.Dance to your daddy 给爸爸跳舞
2 y& j1 m( O5 C! n% I/ H* f' j( f6 c# Y4 }; r( |7 k: p
38.Puss came dancing out of a barn 小猫跳着舞走出了谷仓
# G" S. S& f" {/ x
# V: W4 l6 V+ s; P" P39.Here Am I, Little Jumping Joan 我在这儿,蹦蹦跳跳的琼
/ y/ X. `5 q' n2 N# R2 a) s" W
% S8 W( s! z, k f& Q40.I Had A Little Nut Tree 我有一棵小小的坚果树
. y" C( ~( A8 }& u+ {. D
D4 D0 _+ ?; }6 f5 _9 E41.Up The Wooden Hill To Blanket Fair 爬上幽漆的山林去毛毯市集 & D7 B. j$ Q/ O9 |9 Z1 ?
# F2 t9 v1 w8 K6 a* k) f6 t42.If I Had A Donkey 如果我有一头小毛驴 ( I- I2 J- u2 h: `' a+ j& S
: Z2 W. ]$ L, x6 P& B1 B43.From Wibbleton to Wobbleton is fifteen miles 从威柏顿到瓦柏顿有15英里路 9 j! n4 Y/ B6 A5 g. L% Q
8 O, S0 Q5 z, R9 o. I; @44.Cobbler, Cobbler, Mend My Shoe 鞋匠,鞋匠,帮我补鞋
+ o# I, v! F. P5 W0 x3 b. n6 _/ C: }3 P! O, ^/ z, |2 K6 [+ y
45.One, two, three, four 1,2,3,4
/ \/ i( a! {% z/ t, H5 u0 I( c# o7 c* |& L, M& N; {
46.One For Sorrow Two For Joy 1是忧愁,2是快乐 8 x# Q. c" @' y6 W
! ` l/ \+ Z7 P1 V
47.Whose Little Pigs Are These, These, These? 这些、这些、这些是谁的小猪 & m/ Z& b& x& m
0 \7 ~' N o p8 V4 e
48.Chook, Chook, Chook, Chook 啾咯,啾咯,啾咯,啾咯 ; x x% m" G& V5 n
$ q- \2 V; a2 |8 b0 c& z4 i
49.Oh, The brave Old Duke Of York 勇敢的老约克公爵 ) N1 I, g* d/ z; X! N+ p" h2 T
" L$ x& D( s2 s3 X. s/ K/ ?
50.Mrs Mason Bought A Basin 梅森夫人买了一个盆子
; b" g; d5 K0 f! V" o/ A) ]' F! Z9 L v+ o9 U3 `
51.Half A Pound Of Tuppenny Rice 一点点米 : V7 b, n5 e( U8 J
8 q, g5 J% R9 m- y) Q
52.Star Light, Star Bright 星星闪,星星亮 9 ?: ?0 h+ V5 J: |$ V) U) E
+ a* L. D& ~7 b" O/ T6 K+ ~
53.Sally, Go Round The Sun 萨利绕着太阳转
/ j) q, t* r( e3 Z
* l4 @; s2 V+ x* x/ f& t, R54.I See The Moon 我看见月亮 @1 i, d2 {: S" I: z5 ^, r$ A
1 _/ j, F+ e. h4 F( @55.The Wind, The Wind, The Wind Blows High 大风吹,大风吹得高
8 {$ Z6 W" s4 x, p8 E0 E- f
1 h: V a# @. V3 Y4 G$ Y56.Blow Wind Blow And Go Mill Go 风儿吹呀吹,快点去磨坊
6 x- w' _; b, N8 }2 }* ~7 x
; c9 p; d2 a1 S/ `57.Grey Goose And Gander 灰雁和伴侣 + y! A5 L8 m! ?
& A2 z! F: q1 r: E/ @2 ^ O58.Jack Be Nimble 杰克敏捷点儿
' Q# x- A1 s( g) k, k, t& B& I* F1 F5 @7 V
59.The Man In The Moon 月亮上面有个人
$ `( v5 V3 K* J& d0 ^
+ Q9 i- h" h6 U5 d) B' R) C& C0 Y60.Milkman, Milkman 送奶工,送奶工
7 |! V' [. a; s; a; ~/ G& E# J B* W) c( s) f9 @
61.Polly Put The Kettle On 波利把壶放在炉子上
/ N% a. ]) t% g# D: p' l! |% t' J7 n0 ]1 [- m0 G" c
62.I'll Buy You A Tartan Bonnet 我要给你买一顶格纹帽子
8 F* w; `1 s) z |3 z% T8 q6 D
% F9 y0 B. b* D) k% U2 L1 g) t63.Wee Willie Winkie 小威力温奇
0 b( O+ a |% i+ v5 p
5 p4 k7 T; f9 y! [. o" k64.Matthew, Mark, Luke, and John 马修,马克,卢克和约翰
, I+ {8 W8 l: v
( X! T0 s" }9 g8 f65.The Big Ship Sails On The Alley Alley Oh 大船在小径中航行
( |) ?& |6 e* V' M0 k, y5 p- {/ D4 P) J G' F
66.How Many Miles To Babylon 到巴比伦有多少公里
5 J: P ?3 c( v4 R5 _7 D1 k# G u7 F
67.Matthew, Mark, Luke, and John 马修,马克,卢克,和约翰 ! S( a( n) t5 l L. o' {$ G' n6 p
( ~% n: M0 h1 G. Y/ ]
68.The Mole 鼴鼠
2 j) Q* a Y. _; z
, E" P( ?- m; H* ?! R鹅妈妈童谣促进语言发展。童谣一般都比较短小,语句多重复,孩子们很容易模仿跟读,不仅能提高孩子的学习兴趣,还有利于培养孩子对语言节奏和韵律的敏感度,锻炼口舌肌肉的发展,这对孩子的语言发展很有促进作用。
# J% h, m+ z+ c- t& _3 G- _: r# N3 P
鹅妈妈童谣促进认知发展。除了促进语言发展外,童谣对孩子的认知发展也大有好处。很多童谣中融入了“大小”、“字母”、“颜色”、“数字”、“方位”、“时间”等概念,让孩子在潜移默化中获得认知启蒙。
4 I$ h d$ I ^4 r# T' Z
; t$ Z7 h2 j& t更重要的是在使用鹅妈妈童谣磨耳朵时,孩子和父母之间互动能增强亲子关系,让孩子感到浓浓的爱。只要有爱用心,建立起的良好的亲子关系就会成为孩子健康成长的基石。
) }- n0 p! m" e( W3 O8 Q/ Z3 c2 \) V' }& L
相关团购书籍:6 S4 X% u2 o6 F: G: ^5 {
\5 A7 v, O7 x5 H. l; S
鹅妈妈经典有声读物家有小活宝,大活宝来报到!
|
-
8.jpg
(147.14 KB, 下载次数: 104)
-
3.JPG
(40.09 KB, 下载次数: 321)
|