|
鹅妈妈童谣合集经典版 My Very First Mother Goose Pack 【超大开本平装】团购说明
# _5 {; w. Y4 V# s$ K7 X" c7 O$ T/ e
& ?2 E+ p/ Q" H6 K9 A7 A+ D每个国家都不乏类似的易于上口的童谣或韵文。鹅妈妈童谣就是这样靠着英美儿童口耳相传、辈辈传诵下来的经典,直到18世纪初,鹅妈妈童谣才开始有文字记录,并且出版成书,成为世界最早的儿歌集。鹅妈妈自出版几十年来,深受欧美儿童欢迎,被誉为外国小孩的“枕边启蒙教材”。
: C( R2 ^7 c2 [, f! R! E0 J* Y
T' m. z' d3 F, j
. n3 T! v: q0 R9 t% e3 I7 Q若以为鹅妈妈童谣只能吸引学龄前儿童,那就错了。不断出现的押韵包含了音节、韵脚和尾音的重复,是吸引孩子的关键。节奏感如绕口令一般的童谣能激发孩子对英语声音的敏感,入耳难忘,使这些小巧玲珑的韵文回荡在孩子心中。; A4 g' l3 V7 G: T( ^
+ v: @; ?0 \0 y- T5 W
+ I: M# M5 N8 U* H经过几个时代的沉淀改编,才有了今天由露丝玛丽•威尔斯(Rosemary Wells)绘制插画的脍炙人口的经典鹅妈妈童谣(包括 My Very First Mother Goose 和 Here Comes Mother Goose 2册)。在廖彩杏52周130本英文绘本听读计划中,第一周第一本就是《鹅妈妈经典童谣》。) p5 [% l I0 u7 A/ }6 H
2 X! o: K5 L4 H$ y两册童谣分别收录了68首和56首民间童谣,每首都朗朗上口,富有民间轻松质朴的特质,内容无厘头却幽默童趣,包含了游戏歌、摇篮歌、抒情歌、生活歌、数数和认识字母或日常用品的学习歌、猜谜歌等多样主题。其中有不少是体会音韵和韵脚的好素材,并且押韵形式丰富,有同行的前后押韵,也有隔行的押韵。趣味的韵律有助于孩童开口说英语,也更有助于孩子在发音地道的朗诵中听出英语力。
( j* S5 l; `+ k, |8 S" t! W$ G% A+ O. G6 K
9 G# g5 P. U' X廖彩杏老师是这样评价鹅妈妈童谣的:4 V% J) I- ?7 i0 F
) C! ], ]+ c8 J6 M9 L* L; |
艾奥娜·奥佩(lona Opie)女士所编选的……由罗斯玛丽·威尔斯(Rosemary Wells)绘制插画。我认为这本鹅妈妈童谣堪称经典中的经典。
# D2 X2 Q7 u9 e3 _
) D f6 {" L2 D6 t8 y
( e( O2 f8 @) f6 m& F团购的鹅妈妈童谣共两本:6 h% U" K) k8 N$ O H/ y! ]
% j* D) ^* @ c( I红色:Here Comes Mother Goose,
) m* r) M6 z0 J ?5 J4 P8 t; z% Y( r1 @
黄色:My Very First Mother Goose
, x6 i" }/ a1 S1 I( P
( g" t" A% y$ z& q0 p' x6 q# A1 G
( f) H. m& |( S5 ]+ [团购价 ¥126.00. c- Z! F' k, n2 E# R8 r, q7 H
, G s. b& k' u. G3 D% ^4 K
戳此处前往购买:鹅妈妈童谣合集经典版
% f" |- t" q& N4 Q& U! U" g
) I$ r& l1 r% a& U, O; ^3 |本团购书籍团购商不承诺7天无理由退货,有质量问题可调换或者不满意可当面拒签,一旦签收则不支持7天无理由售后,介意慎下单!关于质量爱贝爱淘淘淘已通过实物检测,此绘本质量非常好。; g; G5 M7 K! z1 o/ ~$ f
支持套餐内爱贝点读笔和毛虫笔,其他点读笔请咨询客服。(爱贝笔资源包咨询客服领取)" S$ U# m, k/ ^8 E6 z* F+ w& x
: R# c& k! ^+ W! ]书籍目录:
" v: O1 q$ `+ k0 ~; N; C% y8 \1 v- M4 @4 s
Here Comes Mother Goose
# }% ?+ C' v8 U+ D, u( {! R* Q7 r; F% X) |6 s. ` X0 X9 r0 P) y
1. Mable, Mable, strong and able 能干,能干,强壮,能干
. H, |1 i' H# J* r; |* o: \2 `0 T5 F/ i3 E) E0 f, L, x$ m
2. One-ery, two-ery, tickery, ten 一呀,二呀,咿呀咿呀,十。" x# B# F" b, L8 z
$ |& \2 Y) R4 ]/ P4 F3. One, two, buckle my shoe 一,二,扣上我的鞋
j$ p3 M V5 C# D4 T e# t- k
9 X$ x K5 b7 ?* Y0 x4. Mary, Mary, quite contrary 玛丽,玛丽,不一样的玛丽3 c. Q! g( r: J" f- i
7 s6 J1 h: V6 ]1 _5. Hot cross buns 热热的十字面包6 `; j" H# S4 b! S1 ?+ `- D
4 Y. h! i( }+ Y9 S6. I had a sausage 我有一根香肠6 R' Z; t0 B! f0 v
! U2 B5 H [9 L3 n( G
7. Bobby Shaftoe's gone to sea 鲍比.沙夫托去航海了2 K/ N5 y* t7 N! @: C; H1 M! w
' k3 ^3 Z- ~# k. \( p- M' v8. Old King Cole 老国王科尔* k/ q7 p$ u3 {, D' U
7 `* N+ M1 Q6 }4 C2 I9. Cross-patch, draw the latch 坏脾气,插门栓) r( @. | X( e
! r) v1 `& a, t# Y- K# z
10. I had a little hen 我有一只小母鸡
3 u1 g4 y$ f- Z5 v: R) J. |( J6 x3 I- I/ M
11. Brush hair, brush 梳梳头
( K4 L4 g; [) e# b7 q! e
7 S. Q' |4 i @12. Jelly on a plate 盘子里的果冻
. p- q/ e+ m- Z. N5 g! j
, N; R# ^( q, r; ~+ O$ E/ j13. What are little girls made of 小女孩是由什么做成的?' v. n8 z5 s* `) p
0 ~- q) g. t$ @6 f- P0 M( h
14. Simple Simon met a pieman 单纯的赛门遇到一个卖派的人
% V) g7 `8 R3 o/ p- ]
3 _* l" G/ N. @15. Will you come to my party 你会来我的派对吗7 O7 N" y; l" h! k( ` o! w6 \
' Q7 i$ j) Z C! o16. I asked my mother for fifty cents 我跟妈妈要了五美分4 {* G, p* S: N. G/ v5 b
* G+ r& |9 q: K2 F; S( n6 J1 r& R
17. Red sky at night 彩霞映照着夜空
. c( D9 F0 Y3 e6 d& N. E: K0 n2 N+ R
18. Old Mother Hubbard 老母亲哈伯德
# I3 S R3 ~ k9 i) |/ y9 V; v9 l4 T I' C( W" ^
19. I'm Dusty Bill 我是灰头比尔" ]; o9 \$ h/ W; a
6 }0 j$ M4 ` V% |' `
20. Early in the morning at eight o'clock 大清早,八点整; k1 d% m: s/ | R5 u" C5 T
( j$ I( M4 |. Q( f/ n21. My Aunt Jane 我的姑姑简( O3 @& ~' f8 q, a
. M8 s# N$ @! V, O$ v
22. Policeman, policeman, do your duty JC,JC,尽你的职责
! y9 U! c( v5 U
y$ c0 k% M, b+ K3 H23. Here we go round the mulberry bush 我们绕着桑葚丛
% i5 m: o' {+ N" ]+ W/ [, l, D0 z* Z1 T- d! _* q
24. Little Tommy Tucker 小汤姆塔克
& O/ y3 m: V6 ]( g4 |# [% U, m1 H, y) d# _1 j% g
25. My mother and father are Irish 我的爸爸妈妈都是爱尔兰人, v* l- w: }8 r. V! L; v' U
2 B1 b% B! O3 r4 w. V
26. My mother said that I never should 我妈妈说我永远不应该
4 C6 a+ |4 H* v% w/ T U5 M+ r
2 u! `: e( f: `: P0 F27. I saw a ship a-sailing 我看见一艘船在航行! `1 G' H8 O, y, Q+ ^4 A7 n
+ M+ R% z+ J! x/ l2 p
28. The cat's got the measles 猫咪得了麻疹
, ~3 _( s" Y {2 p- o; v5 ? {4 C3 i3 Z$ W9 S( V# `# _
29. Manchester Guardian 曼彻斯特卫报0 q0 m' R0 x5 v4 u
# b, s7 [# \4 D! y, S30. Hush-a-bye baby 安静地睡吧,宝贝
) A% G; F- S! Q7 i8 R& Q% p
/ k* c3 _" \+ \$ P31. As I was going to St. Ives 在我去圣艾维斯的路上
2 H# l/ H" a2 a/ k
( y; i2 H' r( G3 z Q32. I had a little dolly dreesed in green 我有一个小娃娃穿着一身绿
4 }+ f! j% n0 b3 c( A: M, J
2 p. g `/ @/ A- I' a+ x# n" J33. I am a Girl Guide 我是小小童子军# W- r6 {: G# f5 H+ f' B% v
\' N1 F& U9 V& {$ _2 \# {8 I5 T
34. Donkey, donkey, old and gray 老又灰的驴儿
9 I4 t( L& Y3 ?+ W) \; W) w% ]% \
9 P$ v3 F" U- i5 @35. Molly, my sister, and I fell out 莫利,我的妹妹,和我吵架了
( I8 b. C8 q; _, t& U% q h/ d* L9 P K
36. My ma's millionaire 我妈妈是个百万富翁
. m1 @' T, M. m! J
3 |/ w1 r ?' s' h1 z; h37. Oranges and lemons 橘子和柠檬" F K" C% t- z0 z
' p- R- a/ H, V; y! Q38. Pease porridge hot 热的豌豆稀饭
3 W/ @6 ^. c( \& g+ \- P# }3 l7 h, X2 ]1 j
39. Christopher Columbus was a very great man 克里斯多夫·哥伦布是个非常伟大的人
0 ]# V9 f! f8 u4 m4 e$ {, u" X2 f& X7 U0 p+ \8 ^
40. Wake up, baby, day's a-breaking 起床啦,宝贝,天亮了
- X g2 j) ~" S
: }6 m3 Y. y+ I% F8 Y' L) i41. Diddle, diddle, dumpling, my son John 摇啊摇,小宝贝,我的儿子约翰. F3 C# z0 E7 W2 f
" G7 Y1 l8 R7 a. i
42. twinkle, twinkle, little satr 一闪一闪小星星9 z$ I+ q& K* k$ z3 y
( U) a0 [( ]4 Z5 q* G
43. I danced with the girl 我和那个女孩跳舞8 M: S2 g/ V- S5 r! F
9 D* [, }7 a1 b8 W+ {+ l1 ]44. Bluebells, cockleshells 风铃草,海扇壳- ^, o# h( N- f# Q
% A3 P# K! l d) Z: o45. Mademoiselle 小姐) w. Y+ n! F G( {! [
' J2 t$ U4 N' Y46. Tinker, tailor, soldier, sailor 工匠、裁缝、士兵、水手
' B' e$ B, g9 l$ ^* g( `& W. }+ ~8 g- | O6 L
47. Peter, Peter, pumpkin eater 彼得,彼得,吃南瓜的人
& j6 t1 l5 _3 \% t8 Z* |, `) X! @6 R
' M! i6 ^; u/ L5 m& P48. Sieve my lady's oatmeal 筛我夫人的燕麦片
; Y' \% D$ d; F+ y8 e3 K0 e/ ?4 a% O9 ?% p% F' Q8 ^- O
49. Sukey, you shall be my wife 苏琪,你应该做我的妻子
' ?! T' G6 n: z7 w1 i3 t/ c
* ?. h( P$ a" ~1 ]6 _) R1 s1 q& ]# q0 X8 S50. The queen of hearts 红心皇后9 K! t! g; |+ L
8 d l* N, z& L. f/ I- ^8 ?" e51. Down in the valley where the green grass grows 长草的山谷深处
8 f- m0 m& w: b" a& f1 C* ]; k2 O# Z; `3 {: F$ ]6 n; D
52. Ride a cock horse to Banbury Cross 骑着一只小木马去班伯里十字路口
2 z v/ @$ A. S, H9 g! p. R
6 p% [6 \+ _1 z* H ~2 {/ G6 ]53. As I was walking through the city 当我在城里走呀走
. U- r: F" L# H8 Z; K0 e7 `6 S9 }# z* P/ |) L- t" n& I
54. Away down east 远在东边4 D" i9 j% w4 H* {( |8 S) y
3 D' y0 T8 h7 J/ ]/ \
55. Come, crow! Go, crow! 来吧,乌鸦!走吧,乌鸦!4 o# E) }' \- _& `0 n$ j
/ z ^) G% h* Q( L1 t* t+ _56. There was a man of double deed 有个双重身份的人* p# ~* C0 k6 G/ l
1 D7 o* j; o7 `* c
/ ]6 W _) g1 ]* a
& b9 T4 q3 {6 g) {5 x
My Very First Mother Goose
; {+ q- G+ n- {& I
+ O( _! R6 J7 Z& b" H1.Jerry Hall 杰瑞何 ( l6 x) k8 U$ P: Q' x4 j8 e* }6 o
; h- c) `8 C R* A/ n
2.Tom He Was A Piper's Son 汤姆是吹笛人的儿子
. q! i5 \! Y: ^4 v+ E6 o! q! J
8 m$ N2 z$ j# B5 }& U6 \- d3.Jack and Jill 杰克和吉尔
; X. r& X! K9 ^ d6 Q! k# A9 n8 r% s0 ^7 u" \, D# S: x( @8 E' s+ u
4.Shoo fly, don't bother me 咻,苍蝇,别烦我 % |: v7 q7 \6 P3 Y$ D
! Q$ ?& T+ r1 C" v
5.Boys and girls come out to play 男孩女孩出来玩 % y- ?$ {( }" f( f/ }8 A
& N8 ]+ l; s* c! X2 _! T# e
6.Humpty Dumpty sat on a wall 蛋头先生坐墙头
. f& d1 t6 U6 N7 b8 J H. R; g. S0 H3 F& a& m1 ]9 [
7.Down at the station, early in the morning 大清早,到车站 + |1 O/ g ^/ ?! E$ L2 y/ w
2 k3 m/ T/ S' Y6 B) U
8.Baa, baa, black sheep 咩,咩,小黑羊 , Z/ m. u% K" R9 \" [9 L
" b( d0 N/ ?% t
9.Cackle,cackle,Mother Goose 咯咯咯咯叫的鹅妈妈 + [7 B/ _! W+ r+ ?' x
5 Y Y9 R- [) a: Z* j7 b$ q! i
10.Little boy blue, come blow your horn 小男孩布鲁,吹起你的号角来
R+ K) r% T* G; I: U. s0 ?7 D5 n6 o! K4 }) O8 M
11.To market, to market, to buy a fat pig 去市场,去市场,去买一头大肥猪
8 G$ U1 p; S& o9 \4 ^* h: @# U1 h- L! y) q' Q
12.Wash the dishes 洗洗碗盘 % E) M j; _% W3 g# c9 p, H
! r/ o' C2 S3 _6 |13.Rain on the green grass 雨下在青草地 (慢节奏版)
* P& u2 j8 M F. h6 i* T$ X e$ U8 x4 c
Rain on the green grass 雨下在青草地 (快节奏版)
% L7 E' ]( e4 C; K$ A k
' g8 }0 D8 a3 L/ `3 x3 i5 }' t- |, [) B4 x$ a) ?, m1 h- k# N- f
14.Warm hands, warm 暖暖手,暖暖手
' N" E! i, R9 q! W( l& x: c
3 s& J1 L2 y! I, j4 D15.Ride A Cock-Horse 骑木马 / @+ K' y- }& E) L& y ^+ k
* V9 K9 v# u: b
16.Trot, trot to Boston 哒哒哒,骑着小马去波士顿 ; L1 ~# {' }2 U
! I( R7 y- ]# n. O) ]; K17.Horsie, horsie, don’t you stop 小马小马别停下
/ o" Y ~. C6 M4 f9 F8 g1 H5 y( G
3 N: o$ }6 V h6 J, \9 J( U% n18.Father and Mother and Uncle John 爸爸妈妈和约翰叔叔
' U8 X, ^' U3 `1 E2 g- K$ ~, ]) L
! s' `+ D& o, g; I3 _19.Hey diddle diddle 稀奇,稀奇,真稀奇 $ ?4 t: u( g1 F/ K/ c! X
" b* W. L6 h9 \( X2 n- F
20.Sing a song of sixpence 六个便士来唱歌 7 g3 U# ^ d5 E2 }
6 H' P. Z6 d' h' a
21.Smiling girls, rosy boys 微笑的女孩,红润的男孩
4 C& g$ r: J7 F2 C
8 M1 W( `3 a2 Q& T6 Y22.Handy spandy, sugary candy 精巧漂亮的糖果 , V* y+ ~& L y' K) s; Z
5 n& i' o1 F0 \- P23.Dickory dickory dock 滴答滴答滴 $ o. }3 }& F5 v4 ]& z- \
: S0 b$ t- E/ K; m, e24.Dickory, dickory, dare 滴答滴答当 . G, u& E3 s" g% Y; i# J
5 J9 B* _, R" }1 V% ?: C8 U/ ]2 h# ]25.There was a crooked man 一个歪歪扭扭的男人
) ^9 F$ w& |" L, e
; Z ?4 O* g. f: H: d3 J26.The cock's on the house-top, blowing his horn 公鸡在屋顶打鸣
4 k3 @4 `! y1 N2 G9 A5 o
5 r: ^- h& `4 {: u g5 \+ x# r27.Bat, bat, Come under my hat 蝙蝠,蝙蝠,来我的帽子下
8 _0 U, ~0 H1 B- d0 m) w2 C4 `) |% k
28.Great A, little a 大A,小a 1 M' D% ?) `7 c: v. s
: k( ~ A5 T( d; i) y29.Pat-a-cake, pat-a-cake, baker's man 做蛋糕,做蛋糕,面包大师傅
4 L! p" R/ g) w% D: ~$ s. h! Q8 }/ I) i* `+ M
30.Davy Davy Dumpling 小饺子戴维 2 O' {) w' S) J! R- d4 P
, ?2 y, P7 g. W' \6 u# p; u) o
31.Little Jack Horner sat in a corner 小杰克·赫纳坐在角落里
5 H* A2 b, G0 D. b- Z
! k" {8 H" j& t% y4 Q32.Hi! hi! says Anthony 你好!你好!安东尼说 1 q G8 c: z% B8 e
( q9 h, F$ [; y8 b
33.Sing, sing, What shall I sing? 唱啊唱,我应该唱什么? " T$ V8 L" ~! p s" \! L
# d' ^3 ?/ m6 p! X2 d g34.Hickety, pickety, my black hen 咯咯哒,咯咯哒,我的黑母鸡
2 v4 {& W" ~% k0 U3 q* H5 U0 X; C3 [
35.Elsie Marley’s grown so fine 埃尔希·玛丽成长得如此漂亮 " d2 k' I6 L1 c; ]% Y
2 F S) K+ c) ]0 P
36.Pussy-cat, pussy-cat, where have you been? 小猫咪,小猫咪,你去了哪里? 5 M1 {6 b% Z2 _+ _
5 p0 _7 z" `" N3 Q
37.Dance to your daddy 给爸爸跳舞
5 j! y/ R8 @; g6 n4 v9 r/ N+ X- u
) J$ j/ L- I" ]1 |38.Puss came dancing out of a barn 小猫跳着舞走出了谷仓
' ]) }8 V1 `4 K( |4 r# d. m, o, b9 K
39.Here Am I, Little Jumping Joan 我在这儿,蹦蹦跳跳的琼9 z; E/ W% b* H
; l+ V5 Q, k/ d/ f
40.I Had A Little Nut Tree 我有一棵小小的坚果树 6 b% S# Q* K0 X3 _; f( t `; Y8 R+ [
2 h, @& i3 c. J1 P: K
41.Up The Wooden Hill To Blanket Fair 爬上幽漆的山林去毛毯市集
/ H: u( s& m; D$ C$ V" U' u
6 G: B. }% V7 q2 S1 p! W42.If I Had A Donkey 如果我有一头小毛驴
5 \5 S0 ^/ V& x$ [, D1 x
1 \ q+ T: m9 Q$ g43.From Wibbleton to Wobbleton is fifteen miles 从威柏顿到瓦柏顿有15英里路 2 m1 ]* s! b5 h( }
# Z* A9 ~( G5 R9 q44.Cobbler, Cobbler, Mend My Shoe 鞋匠,鞋匠,帮我补鞋 ; k9 p6 k5 m: v0 l
/ j0 n- ] ]6 \* p8 d0 y6 H45.One, two, three, four 1,2,3,4
- q" z% U! V. w" b. g
) L2 N! g) l: l7 D5 a! \1 b46.One For Sorrow Two For Joy 1是忧愁,2是快乐
9 z3 n7 O$ N) `. ?# N+ h
4 c; _+ h8 ~2 R! g- |2 t4 C/ Q47.Whose Little Pigs Are These, These, These? 这些、这些、这些是谁的小猪
7 G4 i( V. B$ e. d' `- c5 { q- Q! u
48.Chook, Chook, Chook, Chook 啾咯,啾咯,啾咯,啾咯
& K$ U4 _% v9 L0 L& K
' B8 X5 S0 R! ]" K( h49.Oh, The brave Old Duke Of York 勇敢的老约克公爵 $ c) }: ^3 i4 O- E
( ~3 J# `4 F: e$ U) l3 }* }
50.Mrs Mason Bought A Basin 梅森夫人买了一个盆子 : N! ~: m1 }& f& F0 o
4 D7 U8 j! K: Y: C6 o8 o3 z
51.Half A Pound Of Tuppenny Rice 一点点米 & p% k" E. Z. ~. x
' D2 S- U: K. c* Q
52.Star Light, Star Bright 星星闪,星星亮 8 ?* _. ~8 D. c* v
! i$ J+ t6 y6 p/ F6 a/ o m" p; V0 q
53.Sally, Go Round The Sun 萨利绕着太阳转
8 l" A0 B) l$ b. o* p% P# F
4 y0 c0 y0 h& q54.I See The Moon 我看见月亮
6 T; D, q2 U: _0 z: I+ T4 d
5 t1 n: Z) `+ o" {( n. C; P! G8 X3 x2 m55.The Wind, The Wind, The Wind Blows High 大风吹,大风吹得高 & ?; s3 P& N+ Y( F
; T2 o' C$ {( I P; T% M
56.Blow Wind Blow And Go Mill Go 风儿吹呀吹,快点去磨坊 1 V O7 a; g' }
8 |$ \" `8 W' h. U8 _# {
57.Grey Goose And Gander 灰雁和伴侣
8 h) }' g* a4 D' A1 X
- \8 S- ^& {8 y58.Jack Be Nimble 杰克敏捷点儿 1 ?# H$ m1 W* c) D- G
1 L/ |9 w+ j/ c" ] A$ x8 x59.The Man In The Moon 月亮上面有个人 " G5 k# C7 C1 z' [* E
+ v$ A: J0 @& r4 c% I1 r
60.Milkman, Milkman 送奶工,送奶工 2 A( u$ h i2 B; c& F9 K* M
; K& [$ d. |$ ]7 _' I9 N61.Polly Put The Kettle On 波利把壶放在炉子上 ' ?7 h+ W+ |9 H: f5 ~9 i, p0 a8 h
4 t ^& T6 d# f7 Q9 T
62.I'll Buy You A Tartan Bonnet 我要给你买一顶格纹帽子
8 |+ x) i: ? f% }# S L3 n8 i/ ~3 a. K1 I/ ?! N
63.Wee Willie Winkie 小威力温奇
x [2 `6 ~* A, S( l9 R' A9 o
! q7 p. B2 w' Y: r2 V64.Matthew, Mark, Luke, and John 马修,马克,卢克和约翰 2 J& c* b' j" Y
# ~& r7 a5 `1 F9 f0 G65.The Big Ship Sails On The Alley Alley Oh 大船在小径中航行
' O p0 {6 l4 ^8 Z$ |% g. L2 H# W+ `! h5 i+ c
66.How Many Miles To Babylon 到巴比伦有多少公里
* l& }- R" r4 i7 f8 I- p5 a4 K4 [) B1 l1 B- s7 r
67.Matthew, Mark, Luke, and John 马修,马克,卢克,和约翰 2 e& Q8 h' [/ G
/ o8 v9 V/ S2 m5 t
68.The Mole 鼴鼠
7 G" X6 X! n) X0 `2 ?6 Q4 s' \) v( U9 ^9 J
鹅妈妈童谣促进语言发展。童谣一般都比较短小,语句多重复,孩子们很容易模仿跟读,不仅能提高孩子的学习兴趣,还有利于培养孩子对语言节奏和韵律的敏感度,锻炼口舌肌肉的发展,这对孩子的语言发展很有促进作用。
: I. p! Z; }' O! f9 u0 y4 t: p1 C" k" h
鹅妈妈童谣促进认知发展。除了促进语言发展外,童谣对孩子的认知发展也大有好处。很多童谣中融入了“大小”、“字母”、“颜色”、“数字”、“方位”、“时间”等概念,让孩子在潜移默化中获得认知启蒙。8 B) z4 {: [( v) _7 N! K
/ x' J# ]" g2 G* Q+ p1 I3 g* Q
更重要的是在使用鹅妈妈童谣磨耳朵时,孩子和父母之间互动能增强亲子关系,让孩子感到浓浓的爱。只要有爱用心,建立起的良好的亲子关系就会成为孩子健康成长的基石。: H. U% }; l, {1 ~
2 c) ~- D) B' N( |$ a# h相关团购书籍:
* @0 u) Y& x) L: @; ~
) e: A# e( ^/ E' e; }; Y& I鹅妈妈经典有声读物家有小活宝,大活宝来报到!
|
-
8.jpg
(147.14 KB, 下载次数: 104)
-
3.JPG
(40.09 KB, 下载次数: 321)
|