鹅妈妈童谣合集经典版 My Very First Mother Goose Pack 【超大开本平装】团购说明 ! A2 v# j9 T& z; T2 p/ Y7 Y
0 s% o. I- J8 h; M$ r! g
/ j- R5 c5 H" F
每个国家都不乏类似的易于上口的童谣或韵文。鹅妈妈童谣就是这样靠着英美儿童口耳相传、辈辈传诵下来的经典,直到18世纪初,鹅妈妈童谣才开始有文字记录,并且出版成书,成为世界最早的儿歌集。鹅妈妈自出版几十年来,深受欧美儿童欢迎,被誉为外国小孩的“枕边启蒙教材”。) S8 x; ^8 i: `4 ?- q: [
+ l9 J3 B. V9 c
" s+ P L8 ?# b+ M/ c! A& w8 a若以为鹅妈妈童谣只能吸引学龄前儿童,那就错了。不断出现的押韵包含了音节、韵脚和尾音的重复,是吸引孩子的关键。节奏感如绕口令一般的童谣能激发孩子对英语声音的敏感,入耳难忘,使这些小巧玲珑的韵文回荡在孩子心中。
+ c8 }- s/ G E$ K% ?1 G5 g+ D, _8 X+ a8 {8 R" y0 Z! x
5 J% I7 h* F, V6 F# \7 `6 M% |
经过几个时代的沉淀改编,才有了今天由露丝玛丽•威尔斯(Rosemary Wells)绘制插画的脍炙人口的经典鹅妈妈童谣(包括 My Very First Mother Goose 和 Here Comes Mother Goose 2册)。在廖彩杏52周130本英文绘本听读计划中,第一周第一本就是《鹅妈妈经典童谣》。
3 O }& @% ~7 a- c+ J' [ _
* o1 |6 D" E0 _两册童谣分别收录了68首和56首民间童谣,每首都朗朗上口,富有民间轻松质朴的特质,内容无厘头却幽默童趣,包含了游戏歌、摇篮歌、抒情歌、生活歌、数数和认识字母或日常用品的学习歌、猜谜歌等多样主题。其中有不少是体会音韵和韵脚的好素材,并且押韵形式丰富,有同行的前后押韵,也有隔行的押韵。趣味的韵律有助于孩童开口说英语,也更有助于孩子在发音地道的朗诵中听出英语力。7 T1 n {8 Y; K) C4 R- A
- \; C3 s5 j( I( t) m0 \
/ X# H3 m7 l1 O4 y1 H1 f4 d' p
廖彩杏老师是这样评价鹅妈妈童谣的:- U- Z) O6 N9 O, l8 s Z9 V7 f
5 i. V0 W# M9 O! A/ \艾奥娜·奥佩(lona Opie)女士所编选的……由罗斯玛丽·威尔斯(Rosemary Wells)绘制插画。我认为这本鹅妈妈童谣堪称经典中的经典。
7 f3 H& k+ P& W1 W6 U1 |0 J# B! C- B. X
" o7 M8 i1 M- K2 p
团购的鹅妈妈童谣共两本:0 _$ x' n1 m# J/ z: y4 ~5 K
; o% j% ~, ~/ v
红色:Here Comes Mother Goose,
$ M( K) {0 F$ z' w% y
( ^: r" C9 ~2 [7 s9 ?4 I黄色:My Very First Mother Goose# q4 i" }# ?" X" f( | N4 j
$ ?4 J8 X- ?% P) r- K/ o. O7 C$ f2 V# p) k. q3 F* L
团购价 ¥126.00/ n$ L( H" P0 K w! ]3 F# L2 ?
& w8 k, l( ~# S& U- V" X
戳此处前往购买:鹅妈妈童谣合集经典版& @5 ?- Z/ @+ K0 \, j- C3 j
( O" T; i: _8 i
本团购书籍团购商不承诺7天无理由退货,有质量问题可调换或者不满意可当面拒签,一旦签收则不支持7天无理由售后,介意慎下单!关于质量爱贝爱淘淘淘已通过实物检测,此绘本质量非常好。
) O+ q5 N$ ?* w; }6 J支持套餐内爱贝点读笔和毛虫笔,其他点读笔请咨询客服。(爱贝笔资源包咨询客服领取)
8 V$ S) U8 E% d( B+ \
% W- ] M) c; U, r W: B书籍目录:
: I" R7 ]$ p- z& P6 Y; y" L D, P& N% k4 S6 D
Here Comes Mother Goose
- \+ ]7 q/ W# O+ j. e. u0 I; E; l- \. N2 }% @; w% u! z
1. Mable, Mable, strong and able 能干,能干,强壮,能干
2 S# T/ R5 D+ r" d( {- f; M
: n7 ^) X1 f, F- E2 M& l2. One-ery, two-ery, tickery, ten 一呀,二呀,咿呀咿呀,十。. D6 D8 h9 U& ]: h2 g% Z
' ]) o2 r" j( C, o6 B' n; k* `$ N
3. One, two, buckle my shoe 一,二,扣上我的鞋: A% l' s: c i4 m
' Q% J6 k+ m( K) n9 e, V) O
4. Mary, Mary, quite contrary 玛丽,玛丽,不一样的玛丽% F! k, C1 o9 u* h6 m2 l( q
4 h# s7 F" k; e5. Hot cross buns 热热的十字面包
5 d) R* Q' I5 |0 }- X" a1 s% ^8 ]9 L
6. I had a sausage 我有一根香肠
% S- T0 @7 o o
8 g% y: P; E. B% _5 y2 Q& |7. Bobby Shaftoe's gone to sea 鲍比.沙夫托去航海了3 Q$ F- R% k, _* e1 V5 h
4 o; e. A4 c# g8. Old King Cole 老国王科尔
; |0 `6 e, E+ k2 T7 U$ A: K
% ^3 @, ~/ p4 x( w$ W; |9. Cross-patch, draw the latch 坏脾气,插门栓! G( z' a0 C$ J
& g8 n( J& r: O5 @& b8 U
10. I had a little hen 我有一只小母鸡
" [* b2 j# ]9 q0 S
& ?, l1 I2 t& G! j* I! r, m) y11. Brush hair, brush 梳梳头, p4 |! K, {' S2 h
9 D1 e2 \- Z4 g) y, j12. Jelly on a plate 盘子里的果冻1 B/ Q: j, p4 e" \! n
" n# @7 g1 t. L! m* r% I2 |+ p
13. What are little girls made of 小女孩是由什么做成的?7 B6 Y0 {# I0 M H- l Z' V6 q" @- J; z
: r* d7 A+ x* \% M3 n1 D$ o/ r
14. Simple Simon met a pieman 单纯的赛门遇到一个卖派的人 + t. Y" g# X" a* C
! l, }. k. w. x( I! K
15. Will you come to my party 你会来我的派对吗
# w/ d7 }. i( r/ ], D& z- C0 e0 Q7 C# k; Q( l
16. I asked my mother for fifty cents 我跟妈妈要了五美分
1 R+ ~; Y0 ?( P3 B
( r- Y V3 l5 i0 L; n, f17. Red sky at night 彩霞映照着夜空; p5 X* A5 m7 |+ m0 d4 A' ]8 l
$ U x; u5 U4 [ s) Q+ l. H18. Old Mother Hubbard 老母亲哈伯德
! n6 p3 A; M( O! h
8 t( |$ W, E7 e2 g: F. w N19. I'm Dusty Bill 我是灰头比尔1 t7 s) u) A1 }" G
; Z* P, ^/ @( H# s8 D
20. Early in the morning at eight o'clock 大清早,八点整
& O: k# y! j3 A7 i1 c2 U! N( } P7 I6 E, Y* {( h
21. My Aunt Jane 我的姑姑简
2 m: Q0 \9 x1 d% r* c5 ]7 U: d, c4 s; u8 l/ \
22. Policeman, policeman, do your duty JC,JC,尽你的职责9 C5 }* @: ?3 _0 c+ u4 q
8 V5 k u; E8 z" m
23. Here we go round the mulberry bush 我们绕着桑葚丛5 g& Y5 D$ I* K) s
. ?8 [' ^) r( J' O, ?5 o24. Little Tommy Tucker 小汤姆塔克
0 U* r2 K3 G3 a" `; u; O0 J3 H& Y N% \
25. My mother and father are Irish 我的爸爸妈妈都是爱尔兰人
: ?* v& j$ P( t2 R1 c
( ^* ]/ ^* g) n! w26. My mother said that I never should 我妈妈说我永远不应该
5 A9 e5 h! G, S9 |, u9 v" U1 H9 e, ~' C t
27. I saw a ship a-sailing 我看见一艘船在航行' O% C- j$ P) X/ C4 v. _$ c3 `" f
& q! B' K: s# X
28. The cat's got the measles 猫咪得了麻疹
) A* j5 w1 j: w# Q8 v6 E' [$ @8 c
- M4 [: j, G" B+ e/ C9 d: P5 n29. Manchester Guardian 曼彻斯特卫报
- y4 O' N: t+ c0 p6 w! {$ R# h/ i3 {3 y' q; f8 z
30. Hush-a-bye baby 安静地睡吧,宝贝7 ]# P. R- _4 l
( f" U8 `% A1 N+ r- }* c31. As I was going to St. Ives 在我去圣艾维斯的路上
# S+ k8 n4 I0 G2 \5 G
8 ?* y; W+ y* Z) y b( M$ ^6 d32. I had a little dolly dreesed in green 我有一个小娃娃穿着一身绿
! L2 h8 m/ ~! d: N# }$ O4 S
! _! M1 P+ u c/ @33. I am a Girl Guide 我是小小童子军4 A8 F" q0 W( n
" S4 O' n6 u- G: l( J- @' @2 I34. Donkey, donkey, old and gray 老又灰的驴儿
0 b3 r% t) y! H% V* l) V( Z1 j" T) h* J6 S! G
35. Molly, my sister, and I fell out 莫利,我的妹妹,和我吵架了! T' Y. b6 n8 Y7 `! S- D( b5 V- D
% ^% I6 c1 V4 F$ u7 t$ F9 H$ [36. My ma's millionaire 我妈妈是个百万富翁
1 h1 Y, g Y3 M, u1 q: G
n, c2 d( Y4 j; v: k) `37. Oranges and lemons 橘子和柠檬% p, d: t5 B- T/ O0 @9 i4 Q8 Y9 J( ]
7 }: A+ x2 B+ u% s. U1 l' P7 k! y
38. Pease porridge hot 热的豌豆稀饭
0 u) w |0 g' { V
4 ^* g6 j& v+ I4 ]/ p* z4 R; l; v3 i39. Christopher Columbus was a very great man 克里斯多夫·哥伦布是个非常伟大的人
, x6 ]1 ]! O- F _, a3 ^ c) B$ ^7 d% f O3 u" v& T2 ~
40. Wake up, baby, day's a-breaking 起床啦,宝贝,天亮了# W, C- n0 C2 d3 {
! s/ G0 K. I T( g) W
41. Diddle, diddle, dumpling, my son John 摇啊摇,小宝贝,我的儿子约翰4 Z3 \9 B) j2 c, I( ?
R" V% y- H: j42. twinkle, twinkle, little satr 一闪一闪小星星
$ K* N1 X. X( |3 T. q- b! u) t3 o
2 \8 a' r& v: C4 P+ D0 `9 Q43. I danced with the girl 我和那个女孩跳舞
; m: M- }0 j0 _7 q R% Q$ G# {6 {4 D) i6 [# W5 O3 w2 E( R
44. Bluebells, cockleshells 风铃草,海扇壳
m$ Z. l$ d, l8 C" B' n; x! z7 d. O4 A
45. Mademoiselle 小姐' l. A# j; O& Q" T- m" {
9 d3 u5 F6 x. t1 C/ J9 Z
46. Tinker, tailor, soldier, sailor 工匠、裁缝、士兵、水手$ n9 N$ u0 _3 P/ g2 A/ A
. I+ c, m( w/ X
47. Peter, Peter, pumpkin eater 彼得,彼得,吃南瓜的人- W; r# S/ m" z4 K
) N8 A$ f( _$ T. Z48. Sieve my lady's oatmeal 筛我夫人的燕麦片7 x$ {# k o$ j2 c0 i
2 V$ {' \" D$ v* F5 G/ G& x49. Sukey, you shall be my wife 苏琪,你应该做我的妻子1 L& [4 o6 k4 {8 w6 X
5 e' r2 h/ K, L9 s; A' H9 t; i50. The queen of hearts 红心皇后
) ]: u4 b! V' s, c, K9 B
; K& V' W( w/ f+ g51. Down in the valley where the green grass grows 长草的山谷深处1 q% e3 `8 q1 o9 I& u1 A' H
" s6 L, x) |# l( t. o0 j- K( I52. Ride a cock horse to Banbury Cross 骑着一只小木马去班伯里十字路口% d: w# F1 {0 H D. s
3 Q( Q9 x, p' A8 [' z53. As I was walking through the city 当我在城里走呀走7 L( z2 k; G# R# o
* F& X& `7 t3 ~7 E f: p- l8 ]5 A0 J
54. Away down east 远在东边6 i3 M ]* p& q* T. p" k3 K
w: ]& i: s$ `! w7 ]55. Come, crow! Go, crow! 来吧,乌鸦!走吧,乌鸦!& _* X) V8 P. [
! T" F+ M7 j0 b7 [0 r/ Z' z56. There was a man of double deed 有个双重身份的人
6 X% H3 f1 l2 E% D" H: D! d8 r6 B- T/ j8 y( q
* B, _/ ^% \, L' d% N- w
0 T n7 c7 |( a4 MMy Very First Mother Goose" x! a% X b1 [. l Q1 A E( `
, Q% j4 T `& e$ E9 T- i1.Jerry Hall 杰瑞何 8 X+ f& l; x! A% Y; y8 W
1 X. z2 x) F9 C! j& T' y$ n! v- K; a
2.Tom He Was A Piper's Son 汤姆是吹笛人的儿子 ; G& J2 R% [6 H8 X4 _
- D/ \% D- c# L/ x: N( S3.Jack and Jill 杰克和吉尔
9 g' U$ g; r" x, M5 X P
8 l2 c) A4 o9 M% _* ?& K# Q3 v4.Shoo fly, don't bother me 咻,苍蝇,别烦我 9 M. e5 t; r) c: m
a, q4 l) n3 P9 y. k5.Boys and girls come out to play 男孩女孩出来玩 * a K( r% r) E* m" j
/ l- S3 e$ P" b0 w; [" j
6.Humpty Dumpty sat on a wall 蛋头先生坐墙头 2 v& h, D# t+ X7 [
3 Y! m# f2 d7 F7 x2 g9 s" ~
7.Down at the station, early in the morning 大清早,到车站
# c3 C1 u- ~ E- u* P) g9 Q4 X. L+ l
( E0 r1 d0 ?/ v4 ?9 a7 @& t6 O8.Baa, baa, black sheep 咩,咩,小黑羊
+ }/ c; b4 W! [2 ]5 c
) |$ f- h; D9 b* M9.Cackle,cackle,Mother Goose 咯咯咯咯叫的鹅妈妈 , Q$ X5 ?7 {$ V9 G) u* [
+ D! H+ Z7 |5 ^0 a' g' ?; t
10.Little boy blue, come blow your horn 小男孩布鲁,吹起你的号角来
; e7 P1 r. J8 \9 A, W7 r/ I) h+ ?# u2 C% ~6 |3 ?9 k- |
11.To market, to market, to buy a fat pig 去市场,去市场,去买一头大肥猪
% \" ]+ X& e8 W3 e: A$ S2 S$ o& F# z" y) Q+ I; V
12.Wash the dishes 洗洗碗盘
5 A4 A' c/ P0 {2 O* o# J/ w9 m6 C$ @5 j/ E p
13.Rain on the green grass 雨下在青草地 (慢节奏版)8 c6 G4 _7 f5 o H. h1 a4 Q4 m' V
7 @- h6 l1 L7 u0 }
Rain on the green grass 雨下在青草地 (快节奏版)
5 `- E- p3 H' n# g
& c; r5 T' A& A" D) }
0 }) Q- v. S) c7 N5 [- S14.Warm hands, warm 暖暖手,暖暖手
) o4 r/ E) j2 @0 p& B/ g* J# J8 z- v- k0 `6 t6 _( k2 {6 m
15.Ride A Cock-Horse 骑木马
! u2 `. ?/ `3 F; r- z
/ [0 z9 H( [ t) H; ?8 b N16.Trot, trot to Boston 哒哒哒,骑着小马去波士顿 # Y) X! z/ v. E
0 N; T; Z, H4 t2 m0 r2 a" Z
17.Horsie, horsie, don’t you stop 小马小马别停下
6 Y% Z8 b Q* U" N4 d/ N* f6 Q8 s G1 a9 b- j
18.Father and Mother and Uncle John 爸爸妈妈和约翰叔叔 & L s* b W. h0 f
B1 M& Q% X& ?7 T# k( o9 p19.Hey diddle diddle 稀奇,稀奇,真稀奇 8 M% b9 G6 E* o2 \6 t5 H9 D
/ V" G+ G% N" J% r. C' y: S' N) s, g20.Sing a song of sixpence 六个便士来唱歌 ) C1 L6 [ ^. d7 N+ ^1 ^
/ G2 B1 v9 _) {/ L, L21.Smiling girls, rosy boys 微笑的女孩,红润的男孩
, j- [4 z' L, F; N% j) c( K* J, j
4 M# O- W& i$ {# c22.Handy spandy, sugary candy 精巧漂亮的糖果
! Z: V# q9 {- K, P; m5 z, A% m4 C' b& F. R4 \, t" M5 u# m% i( ^
23.Dickory dickory dock 滴答滴答滴 8 n2 V( E6 f: ]( M/ o4 O
# I7 v7 m7 ]& r- Y3 X
24.Dickory, dickory, dare 滴答滴答当 - w5 o( z2 j& u( i7 m- u4 e
, J* L7 n/ b& N' V5 a/ A
25.There was a crooked man 一个歪歪扭扭的男人 / W0 r4 e5 t7 W& ?7 L& C/ `
! J" |5 d# J4 \' A
26.The cock's on the house-top, blowing his horn 公鸡在屋顶打鸣
5 f4 P+ A9 h0 P/ H1 J" i, v
( U" P) ^! }4 j* I: g27.Bat, bat, Come under my hat 蝙蝠,蝙蝠,来我的帽子下
! {6 M# b9 U" c* L1 H5 c; Q/ y; r1 e8 |# w
28.Great A, little a 大A,小a @, c$ d& t8 A; e" ^( d$ O$ \
4 Z T3 w2 m" D/ o8 O3 M) ^29.Pat-a-cake, pat-a-cake, baker's man 做蛋糕,做蛋糕,面包大师傅 * e8 c0 V& v# M
9 o/ y8 _6 U2 F) y& `30.Davy Davy Dumpling 小饺子戴维
" L& t4 ~; P+ g# w" V" e( |8 z
31.Little Jack Horner sat in a corner 小杰克·赫纳坐在角落里
$ _& Y) |; Z2 P
f+ N: u4 z, ?1 E) z! A0 D32.Hi! hi! says Anthony 你好!你好!安东尼说 7 }2 v/ E( n: T0 O, I" j g
( v3 p# s) q, k; i4 e
33.Sing, sing, What shall I sing? 唱啊唱,我应该唱什么? ( l: \) a r1 [9 |) _- h) J! ?
6 H( u5 s2 b5 G1 L; p4 o: ^
34.Hickety, pickety, my black hen 咯咯哒,咯咯哒,我的黑母鸡 % F& M. Z! Y8 ]3 Q' P7 z
\$ o: ~' ^6 `* N2 {2 S" p7 S
35.Elsie Marley’s grown so fine 埃尔希·玛丽成长得如此漂亮
$ d) a* G' U. k6 I9 o
9 m" T# L) p3 @" A9 V: z' k( \36.Pussy-cat, pussy-cat, where have you been? 小猫咪,小猫咪,你去了哪里? : o/ m6 \ m! @6 p G! e
2 f# Y( {6 Q i3 D; T
37.Dance to your daddy 给爸爸跳舞
5 F! S( f8 A8 R) L$ h1 p. j; F7 ]+ G/ P4 ~) k
38.Puss came dancing out of a barn 小猫跳着舞走出了谷仓
2 P: c0 \. G8 T l+ O$ E9 q3 g& a* y; T2 L0 f8 n, G9 x, O& N0 S
39.Here Am I, Little Jumping Joan 我在这儿,蹦蹦跳跳的琼
$ D( g" n( A$ T# W1 j& L( W# m+ ]' O" D% d
40.I Had A Little Nut Tree 我有一棵小小的坚果树
: Q _5 U6 e: E4 W% \' O4 L! ^8 w9 [$ y- H% _( x
41.Up The Wooden Hill To Blanket Fair 爬上幽漆的山林去毛毯市集 * A' G/ m% d; Q2 C0 y
8 U- c3 E9 L: s+ x- B, g42.If I Had A Donkey 如果我有一头小毛驴 " K+ q8 ^- X; v0 Y, N" u
5 t- S$ E& H7 W% V5 [! y3 a8 q
43.From Wibbleton to Wobbleton is fifteen miles 从威柏顿到瓦柏顿有15英里路
8 e9 l/ @4 v" y! [, a8 P w
5 _* I( ?4 r/ g44.Cobbler, Cobbler, Mend My Shoe 鞋匠,鞋匠,帮我补鞋 0 ]4 o5 N% N- N$ o, }: P
0 J# m' M* E+ _
45.One, two, three, four 1,2,3,4 # u4 M+ i, F3 ~: _! h4 P
1 W; h0 U0 |+ N: a
46.One For Sorrow Two For Joy 1是忧愁,2是快乐 6 f0 T4 n1 w4 X9 O, A6 R+ \; R
7 I) b9 U) V( z" A$ s Y47.Whose Little Pigs Are These, These, These? 这些、这些、这些是谁的小猪
0 n, {" N- k8 Y1 H( w Q( Y+ D( p! t4 \: o0 K% l9 I
48.Chook, Chook, Chook, Chook 啾咯,啾咯,啾咯,啾咯 ; T8 t9 b5 \) E6 n6 B( q
. L: m6 [/ \) P5 {7 y2 _ H' O" e5 d
49.Oh, The brave Old Duke Of York 勇敢的老约克公爵
5 V5 m0 F- \! p z
$ @/ J2 B; Q# O ~8 \0 ?. ~50.Mrs Mason Bought A Basin 梅森夫人买了一个盆子
1 C2 i3 b8 O8 m. X T3 ]0 ? U' L0 [0 P3 c0 _
51.Half A Pound Of Tuppenny Rice 一点点米
, ~7 ^% b& c( s# Q" |* g! z
2 k5 h& p# z- n) P52.Star Light, Star Bright 星星闪,星星亮 / n' L3 W* \( ~5 B
* }3 _' w# b& R
53.Sally, Go Round The Sun 萨利绕着太阳转 * `6 J* @7 \4 J* w% q9 k
, D' M; t" e" Q- Y- ]" s% u54.I See The Moon 我看见月亮
( b5 x! x/ A7 R" y& H9 _" j
" k8 A1 Y$ A3 }' r! f5 @- \, m9 m55.The Wind, The Wind, The Wind Blows High 大风吹,大风吹得高
8 A6 r% x" o+ t! V5 J6 o
" J3 M; i' m4 ?8 J0 {" [56.Blow Wind Blow And Go Mill Go 风儿吹呀吹,快点去磨坊 3 W. v$ F' D Z; ]
2 m. e* c% T' Q4 W9 {3 g
57.Grey Goose And Gander 灰雁和伴侣 + K5 F: b* Q) B! d
2 `+ \: p! q$ }& S: i" Y58.Jack Be Nimble 杰克敏捷点儿
+ s" \* a! h3 |! ?' z
( q* K3 t% X! ^; Q59.The Man In The Moon 月亮上面有个人 , A' ]( W9 @9 w( R. o* V1 F# O/ {" R; H
- F+ V( I/ [3 \& m& I I1 a60.Milkman, Milkman 送奶工,送奶工 " E2 G6 v7 T( Q' t' {" f
: L4 y" a" q: h$ M. Y$ V
61.Polly Put The Kettle On 波利把壶放在炉子上
, r7 @- D6 B+ `& D3 z' m7 W! e/ h& n6 I
62.I'll Buy You A Tartan Bonnet 我要给你买一顶格纹帽子 ' T% j8 ^, |& M
( V9 o' c) Z& U/ V( b- a l
63.Wee Willie Winkie 小威力温奇 % t7 W E7 l8 w5 d; m5 w9 ?
! a6 p% u7 @4 A# r64.Matthew, Mark, Luke, and John 马修,马克,卢克和约翰
9 ]7 Z; T* n$ Q( \7 b4 N4 K& |, r" j
65.The Big Ship Sails On The Alley Alley Oh 大船在小径中航行
1 `& ^5 {: y" M' v8 u" P/ A: ?& ^4 H+ b' o! H' m% z, N
66.How Many Miles To Babylon 到巴比伦有多少公里 - w+ Y R2 h! Q8 j( q2 X* \
+ c, v+ x1 v/ u% N4 R2 P
67.Matthew, Mark, Luke, and John 马修,马克,卢克,和约翰
( o+ Z n' F% M9 E0 r" d, d0 i: D, ?
x2 d9 y( l5 i& m68.The Mole 鼴鼠 % {+ r+ Z& B. O1 G6 C" X4 _
3 m4 w- }. v" P# D, B2 M. X9 A
鹅妈妈童谣促进语言发展。童谣一般都比较短小,语句多重复,孩子们很容易模仿跟读,不仅能提高孩子的学习兴趣,还有利于培养孩子对语言节奏和韵律的敏感度,锻炼口舌肌肉的发展,这对孩子的语言发展很有促进作用。
' g/ }9 o6 ~& }! D
6 p; a4 m1 B; u# m( } ?鹅妈妈童谣促进认知发展。除了促进语言发展外,童谣对孩子的认知发展也大有好处。很多童谣中融入了“大小”、“字母”、“颜色”、“数字”、“方位”、“时间”等概念,让孩子在潜移默化中获得认知启蒙。& y! ~4 c2 L: s1 M2 A/ T
" r9 i6 E4 J9 _/ E6 C
更重要的是在使用鹅妈妈童谣磨耳朵时,孩子和父母之间互动能增强亲子关系,让孩子感到浓浓的爱。只要有爱用心,建立起的良好的亲子关系就会成为孩子健康成长的基石。
6 ^: }! h9 w& B- s' ^/ \9 h+ O
& [/ R' S# b; ?% Q# B- {相关团购书籍:
& {# r0 J2 {" U1 S, o" v1 g. ]; h9 d; ]' K/ e
鹅妈妈经典有声读物家有小活宝,大活宝来报到!
|
-
8.jpg
(147.14 KB, 下载次数: 37)
-
3.JPG
(40.09 KB, 下载次数: 161)
|