鹅妈妈童谣合集经典版 My Very First Mother Goose Pack 【超大开本平装】团购说明
- E' `5 J$ u7 |1 Z, }' _' x0 m
$ {% e1 c# q8 F; ~ _3 f4 a" {0 {7 {+ P" l" m+ b9 h8 h
每个国家都不乏类似的易于上口的童谣或韵文。鹅妈妈童谣就是这样靠着英美儿童口耳相传、辈辈传诵下来的经典,直到18世纪初,鹅妈妈童谣才开始有文字记录,并且出版成书,成为世界最早的儿歌集。鹅妈妈自出版几十年来,深受欧美儿童欢迎,被誉为外国小孩的“枕边启蒙教材”。6 T6 L% k1 P, h8 W/ j& g8 D
1 \# O: D$ p; R9 } t# N' g
6 h( \% |9 ^6 H6 B3 N2 Y; p若以为鹅妈妈童谣只能吸引学龄前儿童,那就错了。不断出现的押韵包含了音节、韵脚和尾音的重复,是吸引孩子的关键。节奏感如绕口令一般的童谣能激发孩子对英语声音的敏感,入耳难忘,使这些小巧玲珑的韵文回荡在孩子心中。8 Q: M# x* f4 p, B
* ^& p% P( @" v) Z
P& x+ a T# N# _7 f( V
经过几个时代的沉淀改编,才有了今天由露丝玛丽•威尔斯(Rosemary Wells)绘制插画的脍炙人口的经典鹅妈妈童谣(包括 My Very First Mother Goose 和 Here Comes Mother Goose 2册)。在廖彩杏52周130本英文绘本听读计划中,第一周第一本就是《鹅妈妈经典童谣》。
$ O& m2 l: u9 Q4 g0 Z) Y- z) b$ e
两册童谣分别收录了68首和56首民间童谣,每首都朗朗上口,富有民间轻松质朴的特质,内容无厘头却幽默童趣,包含了游戏歌、摇篮歌、抒情歌、生活歌、数数和认识字母或日常用品的学习歌、猜谜歌等多样主题。其中有不少是体会音韵和韵脚的好素材,并且押韵形式丰富,有同行的前后押韵,也有隔行的押韵。趣味的韵律有助于孩童开口说英语,也更有助于孩子在发音地道的朗诵中听出英语力。# d+ p3 w' x7 V" R
; E3 G/ }2 q- c
$ g+ g4 C% D$ w( A5 d; p0 b8 F5 ~+ o廖彩杏老师是这样评价鹅妈妈童谣的:
: b, g* C6 G/ x0 q
8 d0 U$ \. _7 I$ ^ _# S; @艾奥娜·奥佩(lona Opie)女士所编选的……由罗斯玛丽·威尔斯(Rosemary Wells)绘制插画。我认为这本鹅妈妈童谣堪称经典中的经典。
8 I P# f% F: O- K5 F& z
5 W, S% i( e! R1 {
$ ?. a1 j, }. t; i5 L3 y+ T4 B; d团购的鹅妈妈童谣共两本:9 r( ?9 P6 m o4 {0 w; y# o9 B
9 }. V* i8 t, g L/ ?* w
红色:Here Comes Mother Goose,+ w" d) r1 Y, e9 D
4 j! k' Q$ T( i$ l5 s& Z2 y黄色:My Very First Mother Goose
- y% R( X( Y/ r) ], \: K7 G. U& K+ j& y# n( b1 s8 o
5 h) ~2 t2 _' Q1 I* \& i* x
团购价 ¥126.00
1 j2 M, ~# [8 ^6 S, o/ a4 ~" C2 R* e) D4 i+ G
戳此处前往购买:鹅妈妈童谣合集经典版
' O& t) f$ h% c5 K! j3 t$ t* e& B* h. N+ \7 R+ S
本团购书籍团购商不承诺7天无理由退货,有质量问题可调换或者不满意可当面拒签,一旦签收则不支持7天无理由售后,介意慎下单!关于质量爱贝爱淘淘淘已通过实物检测,此绘本质量非常好。
, }; d2 w9 B) ]) D# Y2 x支持套餐内爱贝点读笔和毛虫笔,其他点读笔请咨询客服。(爱贝笔资源包咨询客服领取)
; R- t- |( k5 a5 o9 @9 o# v) P4 n# i* r, v+ P/ b
书籍目录:
( B- ^$ [7 Y; x; [1 t; l6 [. g' p
Here Comes Mother Goose
8 v7 O8 N: f+ o9 {9 Z3 R5 C R3 p3 n8 j1 o: O+ h
1. Mable, Mable, strong and able 能干,能干,强壮,能干
! O6 |9 Z4 s8 @8 b/ ~0 ]3 r V: K; U; k) y
2. One-ery, two-ery, tickery, ten 一呀,二呀,咿呀咿呀,十。
/ S% w- @! k6 @/ g1 E E
( P6 o4 K9 p3 b4 d3. One, two, buckle my shoe 一,二,扣上我的鞋
+ ~, U4 W, [5 C/ a) h0 n" w& s% G! j' G# e
4. Mary, Mary, quite contrary 玛丽,玛丽,不一样的玛丽* x5 Y( v) k" }
8 E" e* _# R6 w. e: R7 L+ @5. Hot cross buns 热热的十字面包* p7 t, x1 B6 z' `/ J# t6 X! c7 \/ n0 F
$ l3 |' l" i- J2 Z+ u
6. I had a sausage 我有一根香肠
Y* o6 S. C( O' v$ }7 _& n
( f7 w8 p1 l3 N7 ^9 O) s" E7. Bobby Shaftoe's gone to sea 鲍比.沙夫托去航海了& ] E: D$ z6 v3 e+ G' b: `2 I
/ x X( w$ t+ g$ \- p, I8. Old King Cole 老国王科尔- Q: X$ ]: O4 q+ W+ v/ R, |
i) P u4 w, c3 n, Q9. Cross-patch, draw the latch 坏脾气,插门栓
0 w$ b; ^1 _+ J' H8 }
8 n* `8 y; @' a' F. }! c9 U; f10. I had a little hen 我有一只小母鸡( J, G. F) H r1 n
/ s# w+ Q0 L! |: q5 I8 K11. Brush hair, brush 梳梳头
3 m# K7 l8 u {8 W" {" f5 v1 k& ~- l7 Y5 Z- F1 T# z4 e
12. Jelly on a plate 盘子里的果冻
' G5 H4 k, F$ z1 Y! N: {! g4 X8 Y6 \ D+ U% t
13. What are little girls made of 小女孩是由什么做成的?5 K' E7 q' Z5 H, P$ m
) h L3 U' Y i5 J2 u/ m
14. Simple Simon met a pieman 单纯的赛门遇到一个卖派的人 5 I X4 E! y9 d" `3 w
: s" X1 F P0 p8 C4 }
15. Will you come to my party 你会来我的派对吗
# P. m, S+ R; B1 o7 K7 `
0 c6 Q: F- n% Z; z. q& n9 Z16. I asked my mother for fifty cents 我跟妈妈要了五美分
1 x/ J, p4 X0 h6 o: J9 l2 q: {" s' x9 }1 m! U
17. Red sky at night 彩霞映照着夜空
' X. |5 u# y' @8 _# P0 t6 ~: c/ y' U0 {7 S" ~
18. Old Mother Hubbard 老母亲哈伯德
; ^7 P+ F" C3 X+ ^3 g7 h$ t$ R( l0 Y9 _" L
19. I'm Dusty Bill 我是灰头比尔
- m8 B# l3 R" p# e* A" ~
" Q3 K% F3 l2 e20. Early in the morning at eight o'clock 大清早,八点整
3 v' B8 M8 S& X: `/ P5 p6 y( c' Y) N. C1 A( t
21. My Aunt Jane 我的姑姑简
" z0 W# Z3 j. q4 p4 p @( E0 D; c. e: L$ {, m h; M: w
22. Policeman, policeman, do your duty JC,JC,尽你的职责9 p# k5 M+ r5 H: Y* |/ X9 i$ A6 i
3 U3 v1 Y" L, X& o23. Here we go round the mulberry bush 我们绕着桑葚丛
, d0 t4 R) S5 a% `! [6 N$ y- d3 E- _0 \9 \
24. Little Tommy Tucker 小汤姆塔克! m0 v# @; m0 P% T
, }( z, ~+ G) z& I5 e) N' [+ S
25. My mother and father are Irish 我的爸爸妈妈都是爱尔兰人
3 h- ^/ Y% |3 D8 y4 G& F- B- r- h6 a1 T
26. My mother said that I never should 我妈妈说我永远不应该
& z5 h8 W3 ?7 p7 x3 S/ G9 Z$ j. S8 T) t8 D; T1 m. t9 G4 q
27. I saw a ship a-sailing 我看见一艘船在航行
' g% h g9 J0 C' [) e: T* d7 k A7 i/ @
28. The cat's got the measles 猫咪得了麻疹' M! B$ a' `3 @ k7 w
- N0 E/ o B, Z2 R3 V
29. Manchester Guardian 曼彻斯特卫报, W7 [# j+ H8 }# W8 W% S
7 [4 w# } ~- m% j" F
30. Hush-a-bye baby 安静地睡吧,宝贝
{% w8 H* d1 n/ B- {" J2 p9 B! S' Y1 q m+ f" e% n( f
31. As I was going to St. Ives 在我去圣艾维斯的路上
; Q- O# n0 {9 v, u. ]- [1 M; X
& N" S# ]/ b/ D5 K8 j( g6 D32. I had a little dolly dreesed in green 我有一个小娃娃穿着一身绿
$ w# L v. m/ D8 y% O
' @" X0 m) y! _9 W33. I am a Girl Guide 我是小小童子军
" a7 d8 g1 F6 t. S3 u
1 M& M: O8 ^+ `0 k5 D" J# f) F34. Donkey, donkey, old and gray 老又灰的驴儿. ~" j: b5 i* v: E u$ O m. k
" x0 v2 k( e' h" }1 J35. Molly, my sister, and I fell out 莫利,我的妹妹,和我吵架了
9 a; u5 T8 k# I5 P+ C/ {2 _! u1 [4 W2 v5 r
36. My ma's millionaire 我妈妈是个百万富翁
, D, m; z& O+ m5 L5 r# a) {; |+ n/ H0 J5 w6 e9 a
37. Oranges and lemons 橘子和柠檬. Q! G% d; h7 y( }
4 ?. Z! p4 A$ H! L38. Pease porridge hot 热的豌豆稀饭
3 H+ O W+ N6 ]. E
5 g. x6 x+ e s3 P# y39. Christopher Columbus was a very great man 克里斯多夫·哥伦布是个非常伟大的人
}4 H* i( d& X9 G5 e% S; m2 P8 Q- X1 V. y- w
40. Wake up, baby, day's a-breaking 起床啦,宝贝,天亮了' N& F/ V1 Q" _ X' r+ O, f" U
' _( u9 _5 L; r" Z41. Diddle, diddle, dumpling, my son John 摇啊摇,小宝贝,我的儿子约翰
5 n, q) o, a& R: m1 [' Q* ]: I; K: B5 j! q. l5 w) R
42. twinkle, twinkle, little satr 一闪一闪小星星1 i7 b3 }# K2 J+ i% ?
/ G9 J5 b( m/ ?* N! ?9 ?' }9 ^43. I danced with the girl 我和那个女孩跳舞
- w6 [0 f; ~: b1 `! l @8 P* d8 q: e, z q
44. Bluebells, cockleshells 风铃草,海扇壳
6 \" J0 t- E6 M0 k! d4 ?: y& _4 n* n1 }7 C
45. Mademoiselle 小姐
/ C& E+ d+ S: H4 X0 |8 @# {" a5 d. Y) x$ M8 ?& o
46. Tinker, tailor, soldier, sailor 工匠、裁缝、士兵、水手
& K- @2 m9 s U2 o: z( B
7 f( v* W$ P% d2 |- v47. Peter, Peter, pumpkin eater 彼得,彼得,吃南瓜的人
p0 }7 T6 ?$ l
( }/ {( [' a, s) p1 f" t- x! ?1 r. B48. Sieve my lady's oatmeal 筛我夫人的燕麦片
6 L, f4 k/ o4 t7 W
( [7 y- j; l' l! c, f49. Sukey, you shall be my wife 苏琪,你应该做我的妻子' v' v7 s2 @/ o
6 `/ P9 m6 m; t8 ?! Y7 ]
50. The queen of hearts 红心皇后; j8 u8 m3 j" } @9 k: i4 G
- H( x. }5 a) W4 k* f" l
51. Down in the valley where the green grass grows 长草的山谷深处! t3 |) a5 D4 G- i! a
' Q- G% A% D2 O# f: c52. Ride a cock horse to Banbury Cross 骑着一只小木马去班伯里十字路口. g. E! _% \' _# j' }# ]* j! f8 K
) S3 C5 n; q9 h& F" A3 S1 c
53. As I was walking through the city 当我在城里走呀走
+ \( `7 i9 \+ U: @- x6 i3 \
; ^( y1 e- x1 S U4 I54. Away down east 远在东边
% X* J& y! P& ?, Z: D
. p* B! J! `/ B. j' D55. Come, crow! Go, crow! 来吧,乌鸦!走吧,乌鸦!3 f/ \, n9 M6 W" U2 `' H
$ H9 G& i# F9 x, f! A56. There was a man of double deed 有个双重身份的人
9 n1 F9 u. l9 B! r0 p
+ a% y3 `5 \/ r1 u; K; x& c
! ?2 T# p9 ~3 \9 m' F) [7 }
3 [2 h& f* c* @ c5 o( O4 yMy Very First Mother Goose
7 V+ y& j/ F- R/ v; m7 d8 J! T( J" p& y4 m
1.Jerry Hall 杰瑞何
, {, d7 o8 d7 L+ [" I6 u9 X1 ]
- i2 F+ L7 l: P3 N" x1 Z2 C2.Tom He Was A Piper's Son 汤姆是吹笛人的儿子
# N7 N% W( q5 O ]' S) U# ^- |! b" i7 w8 l
3.Jack and Jill 杰克和吉尔 ( `4 k, k% f n1 }4 d% B- _
) E2 v( f" Q7 ~4.Shoo fly, don't bother me 咻,苍蝇,别烦我
; m# F! _- j! o. Y% H: Q0 Q2 ]" ]9 T x6 ?
5.Boys and girls come out to play 男孩女孩出来玩
. h6 M G3 ^ z( a8 [4 q
% ~8 C! c+ C* ]/ \! q6.Humpty Dumpty sat on a wall 蛋头先生坐墙头 & t, L6 A1 ]1 n* L
* w9 L' c% ]$ N+ r% B+ g$ o. {$ p7.Down at the station, early in the morning 大清早,到车站
$ h& p. @: B8 a0 }; c+ c" L
, r! h* S2 I- }- x8.Baa, baa, black sheep 咩,咩,小黑羊
* _5 F7 |9 Y" G2 H/ ^# s- W7 }
% Y' M/ E& |3 E0 N1 J8 u( R1 A- Z9.Cackle,cackle,Mother Goose 咯咯咯咯叫的鹅妈妈
8 k& T* m& X+ Y; t; e* n2 Q1 X: z+ a" |: v* R) [. j+ a
10.Little boy blue, come blow your horn 小男孩布鲁,吹起你的号角来 ; ?1 w3 t0 ^) p9 c5 f7 ]2 Z% N, e$ O
u& {4 d! U( m, r; z6 R
11.To market, to market, to buy a fat pig 去市场,去市场,去买一头大肥猪 * z( `. F7 l" u# T3 Z
$ s4 p. g3 k4 P12.Wash the dishes 洗洗碗盘 9 t$ o/ _$ _- o
! r% {" F0 v) l2 W4 W13.Rain on the green grass 雨下在青草地 (慢节奏版)/ C/ a4 d6 g3 X* R7 N0 F1 T9 B
8 {$ J7 L3 a# L Rain on the green grass 雨下在青草地 (快节奏版)
( o7 F7 h) r+ B5 T) l/ V. s" i* m l
_* g8 `; h' o2 a14.Warm hands, warm 暖暖手,暖暖手 8 _8 R1 @5 y @% B
3 A( |/ W/ A/ G$ ?5 q
15.Ride A Cock-Horse 骑木马 - I H9 Z$ b/ {2 {* @6 L
0 c% r* p: Y/ w" t# v
16.Trot, trot to Boston 哒哒哒,骑着小马去波士顿 - u- b) p& y# G
+ p" l% [# m7 B% O17.Horsie, horsie, don’t you stop 小马小马别停下
, k/ l5 A- a' h( V, K. r! }
/ z; P- o- Z8 V, O% x+ u) _8 I, R18.Father and Mother and Uncle John 爸爸妈妈和约翰叔叔
; G3 H+ @5 E9 D' J- s
2 A( k& \, C( k19.Hey diddle diddle 稀奇,稀奇,真稀奇 1 V0 I: u: k" f- j4 c
5 G# d4 N! O4 J) Y20.Sing a song of sixpence 六个便士来唱歌
$ ^3 b5 H/ O: |2 ~4 [3 _/ W0 d; h% ~; C- O1 p+ N$ n
21.Smiling girls, rosy boys 微笑的女孩,红润的男孩 ; C) x. T# G+ C5 O: x- ~7 ]
1 _2 _0 t+ q* Q3 u/ J ~# R: i5 ]22.Handy spandy, sugary candy 精巧漂亮的糖果 " H5 E$ F1 ]: l8 A/ S$ }
0 K, `, B# }+ h% a9 M5 s23.Dickory dickory dock 滴答滴答滴
0 Z7 F F- ?5 Y4 @2 r
" b% W" E" O0 r+ a% \. d24.Dickory, dickory, dare 滴答滴答当
* @/ Y/ A- y0 T% A
6 c& s2 l |% e6 Q/ K$ W4 o25.There was a crooked man 一个歪歪扭扭的男人 0 J. c4 C- @0 C
7 S; t8 W/ @ I( {: ?3 [- D; n( I- p
26.The cock's on the house-top, blowing his horn 公鸡在屋顶打鸣 g5 J5 X/ P( V; N" ^
8 ^9 ]0 {: X1 G8 w& H27.Bat, bat, Come under my hat 蝙蝠,蝙蝠,来我的帽子下 7 R0 B$ \' k9 W( M7 z
$ K! H& P- G% t& t/ w% A; j g6 w; \
28.Great A, little a 大A,小a 5 n" r1 H- e/ y& M8 r, I
( Y1 C) A# Z: Z5 _ D; G+ x8 v* N; I! r
29.Pat-a-cake, pat-a-cake, baker's man 做蛋糕,做蛋糕,面包大师傅 ) o+ q5 G( s! ~3 F, ]
# z" b! D9 a9 q0 n
30.Davy Davy Dumpling 小饺子戴维 6 c, q( ]8 _: Y/ x& V6 z" @
+ } C7 R: ^' C( g* ^' L8 y* u
31.Little Jack Horner sat in a corner 小杰克·赫纳坐在角落里 + a7 C4 L: @1 B
/ }8 u0 Q( |: R" U3 h: y$ G3 o5 d
32.Hi! hi! says Anthony 你好!你好!安东尼说
8 x3 K5 F1 C" @3 c, G# g6 M0 W+ X# E! u* |" z4 ^8 L2 ?7 v& h" }3 H9 V2 j
33.Sing, sing, What shall I sing? 唱啊唱,我应该唱什么? & c+ K: d5 m9 G3 i( H
% a1 \0 @ x$ t5 B: W- D0 W/ s34.Hickety, pickety, my black hen 咯咯哒,咯咯哒,我的黑母鸡
* s# e3 m8 l5 A" l B6 w O2 ~" ^- a6 k/ I" v
35.Elsie Marley’s grown so fine 埃尔希·玛丽成长得如此漂亮
# T4 k* |! ]2 K0 D8 z$ {+ r! q9 n' ^0 l5 i& a# M, @5 G
36.Pussy-cat, pussy-cat, where have you been? 小猫咪,小猫咪,你去了哪里?
# A$ j5 Z& Y$ @, Y& |4 n8 I5 l+ O! ^' F, v0 l' q. U! h
37.Dance to your daddy 给爸爸跳舞 * \) I7 g [! c7 ~9 N D
2 b; V2 k( Q3 _; u. ^9 w
38.Puss came dancing out of a barn 小猫跳着舞走出了谷仓
4 Z- C; W6 e) l9 ]& \5 t1 l# l4 C o: n
39.Here Am I, Little Jumping Joan 我在这儿,蹦蹦跳跳的琼# n' F+ ]' Y, ~) \6 ^) e* a
, J Z% G$ p" n* q l+ I40.I Had A Little Nut Tree 我有一棵小小的坚果树 - F/ I5 B3 g8 j5 }+ x5 H h, W
+ F+ _; _5 c. I d' k" N! r
41.Up The Wooden Hill To Blanket Fair 爬上幽漆的山林去毛毯市集
: {% _0 B$ O# J1 j5 P6 @# H0 f6 a( U+ f
42.If I Had A Donkey 如果我有一头小毛驴
: k* n% \1 ]2 M: \3 E) m4 ~3 k3 g+ o) H2 k: m
43.From Wibbleton to Wobbleton is fifteen miles 从威柏顿到瓦柏顿有15英里路 . z" _2 A y9 ?# T
( }1 W/ M) O$ W0 v# ^
44.Cobbler, Cobbler, Mend My Shoe 鞋匠,鞋匠,帮我补鞋
! E/ Y" k J' f+ ?( ~2 \% g9 l# Y, a( c
45.One, two, three, four 1,2,3,4
0 W# C8 D) B$ V' M8 D: ^3 M( [
% V- M2 N) n e6 J/ m46.One For Sorrow Two For Joy 1是忧愁,2是快乐
( M, Z3 c& {- b9 B- j$ B0 a7 u B0 C7 ^' x$ J
47.Whose Little Pigs Are These, These, These? 这些、这些、这些是谁的小猪
1 d. V# p" e! |/ V0 U; \9 W! j
/ C" l" V+ [4 B6 }6 B48.Chook, Chook, Chook, Chook 啾咯,啾咯,啾咯,啾咯
6 _# d/ t1 q$ c1 p
# b) r$ r& V: i/ x& J' N- K49.Oh, The brave Old Duke Of York 勇敢的老约克公爵
) C6 A0 J/ ~# w- Q5 H& f1 W: K/ }: A( P% P: c' H( b" l! B
50.Mrs Mason Bought A Basin 梅森夫人买了一个盆子
# f7 g2 R3 I* B' M, U' q% n: m6 |; e' U8 s
51.Half A Pound Of Tuppenny Rice 一点点米 8 a- b* i2 ^3 f( e' ?7 Z" U+ K+ {
# Y; G8 v# Z' V52.Star Light, Star Bright 星星闪,星星亮
, x( i+ a' C: V* Q+ J/ p8 h M
0 e/ N( P* A: N1 X53.Sally, Go Round The Sun 萨利绕着太阳转 2 O, |: j& o' z) O: |9 t$ L
6 r; t$ ^0 e! l4 l* W0 `& M) G7 w54.I See The Moon 我看见月亮 / L1 v4 {0 ^+ R: s
6 e. W6 j. z1 j0 b6 R' z, c( ?55.The Wind, The Wind, The Wind Blows High 大风吹,大风吹得高
: r u+ Z$ j& t- c1 x4 c) n+ w" l" a" V. I& N0 m0 C
56.Blow Wind Blow And Go Mill Go 风儿吹呀吹,快点去磨坊 : }# f1 p$ C6 P0 |$ f% ]+ r
+ x1 N/ ?# s4 L+ Y! ~2 Q57.Grey Goose And Gander 灰雁和伴侣
+ o5 v6 I+ w. K1 p6 W
% l8 I$ O3 m7 ^& n4 x. H58.Jack Be Nimble 杰克敏捷点儿
( {3 R/ ^* M, T- u, b
( M$ z4 H# c6 k59.The Man In The Moon 月亮上面有个人
, D& n( K6 N; u$ p! k% I* t' B/ K+ h
! _. o0 h: [3 ~! \+ u60.Milkman, Milkman 送奶工,送奶工
5 f% \& T# x+ }7 Y- R
9 h- l: T# ~% |: {1 u& I1 p61.Polly Put The Kettle On 波利把壶放在炉子上 + Q* `" _6 P; K, f% P
# O8 b4 ?% v/ ]& q4 j
62.I'll Buy You A Tartan Bonnet 我要给你买一顶格纹帽子
6 `4 o. I) c2 `' u y1 |6 E1 |: _0 L
63.Wee Willie Winkie 小威力温奇 5 [5 }1 a) O( h2 H. @/ P
" D0 }: {' q+ d# O0 a
64.Matthew, Mark, Luke, and John 马修,马克,卢克和约翰 & {5 T/ m- p# U( N& X+ Y0 k
5 I I+ O# M; m/ Z# n0 G. W0 E
65.The Big Ship Sails On The Alley Alley Oh 大船在小径中航行 6 P1 m2 H* K7 L6 M' D0 `' R- h" r1 N
- T# a7 |, F8 b+ G% F3 }
66.How Many Miles To Babylon 到巴比伦有多少公里
, ]+ ~0 Y2 H2 V! D# K
( d9 I( N# @, c1 F# U* S67.Matthew, Mark, Luke, and John 马修,马克,卢克,和约翰 " D Y- L5 B8 ?* s5 h" k
! t, B4 ^& X: m
68.The Mole 鼴鼠
) i6 i" m* E D; Z2 K3 C
7 x0 N# {! k& W4 x鹅妈妈童谣促进语言发展。童谣一般都比较短小,语句多重复,孩子们很容易模仿跟读,不仅能提高孩子的学习兴趣,还有利于培养孩子对语言节奏和韵律的敏感度,锻炼口舌肌肉的发展,这对孩子的语言发展很有促进作用。% Y l& O6 |1 ~0 }) O5 z( V( U1 |
& k9 ?% I% m. n( F2 Q鹅妈妈童谣促进认知发展。除了促进语言发展外,童谣对孩子的认知发展也大有好处。很多童谣中融入了“大小”、“字母”、“颜色”、“数字”、“方位”、“时间”等概念,让孩子在潜移默化中获得认知启蒙。
( s) C9 C% I( A; U& z6 V& f
% m1 i7 W& V) f4 Y+ n% e( a# `更重要的是在使用鹅妈妈童谣磨耳朵时,孩子和父母之间互动能增强亲子关系,让孩子感到浓浓的爱。只要有爱用心,建立起的良好的亲子关系就会成为孩子健康成长的基石。5 B4 d3 D/ ?( u. K J- f
& `# n6 o) [' w! j$ J2 ^! T1 ^相关团购书籍:
: D1 @- L: b' Y: r! N
& ]( F4 X& V/ A9 F' H& s2 p鹅妈妈经典有声读物家有小活宝,大活宝来报到!
|
-
8.jpg
(147.14 KB, 下载次数: 85)
-
3.JPG
(40.09 KB, 下载次数: 302)
|