小美妞 [大学生]
6109 9
发表于: 2019-6-18 17:41:24
廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导) f" X7 G: G, T; k; \& X1 q5 N

! J1 b1 I" k3 j$ ^9 r3 r$ h, n 廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导
/ P, U% U6 Y% C0 I) P% o在Miss Nelson is missing里,尼尔森老师为了让“熊学生”们变乖,使用了一点小技俩:扮成一个凶狠的老师:Viola Swamp。熊孩子们终于消停了!( F) H( b3 o) Q$ c& Q1 a# F/ b
9 p4 X7 B: P: T- Y) [$ r2 z% J- K, @4 ]
这本Miss Nelson is back里,Miss Nelson要去切除扁桃体,需要离开一周。
+ T& n0 ?2 Q1 ~( F8 U' V. K( f/ G9 Y
班上的孩子们,会怎么度过这一周呢。你绝对想不到!. E3 `* `% I! G# Y
1 y* ?: s( L0 S4 f* O2 I/ e/ s
0 [, h! e+ Q& D9 ?# N; K
廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导 " j2 V% ~: l- @0 H
One Friday Miss Nelson told her class
' T  U8 {  I5 U0 }( d9 V9 O
( j) j0 k$ r+ u1 Z) v" J- o9 U+ Xthat she was going to have her tonsils out.
9 q5 X! p1 R& w- q3 g3 Z; M% G. b0 f: G& w, r; u. K% ]0 @( }
“I’ll be away next week.” she said.
# @3 C) C5 k8 a$ @# |
/ K) Y% _) C& |) P6 R+ ` “And I expect you to behave.”
9 U  K+ T; K7 O" j  k4 F
7 B# N5 A# Z; r& a+ N5 x$ ?“Yes, Miss Nelson,” said the kids in 207.1 G5 q  r9 a9 T. q
* l/ c' ^. a) P- A
星期五,奈尔森老师告诉她的班级,& I  Z* g, Z7 M/ [% X6 E; q

7 Y7 G- c0 c' `8 c她要去摘除扁桃体。
' }! ]. Y6 M& e6 ^& y- c5 J; ?- u
/ ~; M; J3 }2 `5 ]1 F“下周我不在,”她说,“你们要乖乖的哦!”
/ o4 B  \: G, w: A; a
. U2 B1 P* H& {" ~$ E% E' v“没问题,奈尔森老师,”207班的孩子们说。2 x  b( _1 b  g$ H; V% I

1 f' T" b8 z4 Y. s& S/ s7 j: K; A9 D" b9 ~: W' Q) z: M* `2 n( i, |
But at recess it was another story.
8 m' @2 f' ]2 y6 C: \' l/ o. {6 |, p3 M% ]9 S
“Wow!” said the kids. “While Miss Nelson7 n0 D6 J$ i/ d6 R6 v6 H- y
/ X( |: m! C- h' L  N1 j& j
is away, we can really act up!”
0 S! [/ A. ]6 m$ _( s8 ?+ @7 N0 p. N# n4 z+ O
“Not so fast!” said a big kid from 309.. q  H- z! I3 U) x  y- k+ N
4 m' R' W0 r2 A; m. S! L: l- r
“Haven’t you ever heard of Viola Swamp?”+ o( w' `. p) B) N

) x& `; j; m& r1 R+ [可一到课间,就是另一个说法了。
6 m* `, o* n2 c, b5 L+ ^- Z5 v4 x% h2 H2 p' G
“哇!”孩子们说,“奈尔森老师不在,% W/ c2 f! O  n% b4 _. L; H
% M* @3 T- T$ m" q$ p# [" ]2 u
我们就能好好玩儿啦!“
. C( a( o3 S/ a- o5 X/ C& s2 }$ V6 T
“别高兴的太早!”309班的一个大孩子说道,
: N9 ?/ h' f% W- u
, J% i. @/ c( U1 c7 n8 @1 g“你们没听说过维奥拉斯旺普老师吗?”' x. R- M) y- r" B- t+ B
廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导 & }5 ?2 C6 N* ?% z, L/ \' K. w- i

# n' F' S0 P6 b) [( G3 ]) s/ q5 {“Who?” said Miss Nelson’s kids.- d2 h" Y) Y/ [0 B4 e* f

/ j4 Y0 R' v( w9 E, t6 [“Miss Swamp is the meanest substitute
& [0 E7 S# T2 {( j/ a0 e* H7 ^* m
2 U! H( {7 H  Y4 i6 R- Jin the whole world,” said the big kid. $ _% |" Q4 u/ h3 j
% j: H5 o/ D. c/ r9 ~- p
“Nobody acts up when she’s around.”
* n/ v; F* s6 M& h
6 u# E# Y' Z# ^“Oooh,” said Miss Nelson’s kids.
2 J3 h6 W' c0 c) W5 C
6 E# {. {5 n; a$ M: }* h“She’s a real witch,” said the big kid. 8 k* F: @2 h5 N; p- d

6 X3 `0 U) n% O“Oooh,” said Miss Nelson’s kids./ S  d7 {# o: p# `$ Z- E, J
" F. I' m) s5 S1 t1 |) {3 h$ G
“I’ll just bet you get the Swamp!” said the big kid.1 U; E0 u7 t8 j  [1 h

; [$ F; i  c; ]# P“谁?”奈尔森老师班上的孩子问。
% j) @+ N% ^) R3 [! _
- E. B2 Y7 ]3 I3 P( }% I“维奥拉斯旺普老师是世界上最坏的代课老师,”
( S  N" w9 ?- }7 U; J$ F
, h7 g* S, B( o0 G+ z大孩子说道,“要是她在附近呀,没人高兴得起来。”
9 \! g. p% C; Q# N% n& M9 r$ i  N' e+ X: n& `
“哎哟,”奈尔森老师班上的孩子说,% U  e; y6 y3 |* _
+ `* u% p  m! ]6 Q6 y
“她简直是个女巫,“大孩子说道,# o; Q  k. Y; {% Z* [3 Q! z

7 t3 a$ i1 H+ p+ U7 ?7 ~, a“哎哟,“奈尔森老师班的孩子说,1 q* B& W( p9 R& i$ S+ G! o+ h

, i, L: V7 O/ k3 a. K6 S“我打赌斯旺普老师来你们班代课!”大孩子说。
, ~; R1 s( T( [, b6 F* X' }5 ?- R
* s1 R7 }3 o8 X3 `- x- [( f9 G- W7 l: D! B( S
廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导
' i2 f. _! G4 [) f1 [" T" A! Q5 I% j8 W. C, o) l. I* l# A& |+ h
On Monday morning Miss Nelson’s
/ }- e$ V  \) y" l& W" m! d. Y( u6 z% y: C  W
kids were all in their seats.& R( u# C+ W  _2 n% Z
  B% g4 _" G! b$ S; V$ F
They were very nervous. $ k- \3 G3 p/ k* a+ f; j9 o
5 H/ {$ X* j) o* ?
Some of them had not slept well all weekend.
8 j& \8 A0 z" a; H% ^1 I0 \1 |3 |6 K. m
“If we get the Swamp, I’ll just die,” said one kid.1 a/ W  X2 I' Q( L/ x4 @

/ F+ \! M, m% KThey heard footsteps in the hall.7 h6 H- ?: l( Z$ h# I" ^
, U7 x0 D) ~( W$ b7 m
星期一早上,奈尔森老师/ ]2 V# B) {  v2 h+ C7 S

. P. g  k+ u/ {班上的孩子们都在座位上坐好了。) N$ ]9 h6 A. @7 Y* C
# X3 [! L  L3 E% ^3 n
他们紧张极了,
4 U' c) ~4 G( ?( E( m0 ]4 h8 H  b; ~' @4 Q! |% R
有些孩子甚至整个周末都没睡好觉。3 Z% G* |7 e# H: m! V
  O- v7 M1 T+ R$ `* z. T+ p4 ~4 S
“要是我们真的分到了斯旺普老师,
' f5 Q* m4 x! P* _  x7 _! x1 u" a2 f% ?2 E0 P; A
我可不想活了,”一个孩子说道。
9 s) y. m) U) k! C
* ~  l1 X2 \3 P, [, L! z% B他们听到走廊上响起了脚步声。  ^1 I$ N$ T" ^) _: J

/ b4 ~) U* @. ]- W; ]: s* D, a4 r
5 [) `/ {) @# b) Z5 O5 \- y4 x. e; [Slowly the knob turned.   J; @3 F! }$ }$ V  f

3 K) `7 I4 Y. O, L9 l! cAnd the door opened…5 j1 D  J8 p  X5 W% z$ Q
0 c6 B" f: c* g/ r& x
慢慢地,门把手转了起来,门渐渐打开了…" u1 h/ G& G$ V, {# Z3 l7 {3 X* X5 X

6 s# e/ u$ Z' U3 u$ m- f$ k" b% V" u& L9 _0 y
廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导
1 F) g/ U% ^$ _) l
) M; ~' M5 M% I- x, p2 ~# ^5 d5 N
! j. d2 L: G, P& Q& q8 s. x: ^' g5 N( ^' w) @
It was Mr. Blandsworth, the principal.$ q# d$ G9 N1 T6 T

+ C  l0 v4 T4 t/ K0 ~$ c% n- u“I shall personally take over this class,” he said.7 J- ~! X, L  H: ]) |" F3 A

. o1 L4 q2 g/ j& N4 b* Y: \门外站着的是布兰德斯沃思校长,8 q" _" \8 _: m
7 w- ?5 _0 s; q  v
“我亲自管你们班,”他说。
5 P& E' m. u: y6 Q9 d" G8 i& \; g" b
5 |. }( O) h+ R& o4 X

. ~1 L5 G6 n& s
* Y- B! [$ ~% s" [: L9 F- i6 r2 g- h/ T( N9 ~# w
Miss Nelson’s kids were so relieved.
8 {2 d1 A; s4 V2 `" z5 _9 I: u9 o9 a$ q, Y7 |- f! m" V% [
But they soon learned that
0 b5 o1 a) [5 E$ l. |+ j
+ V6 l8 }+ _; E7 x3 ^$ _Mr. Blandsworth was not a lot of fun.
/ w  L! V. Q9 b$ b* |$ |+ p! h+ \5 Q5 H- q
奈尔森班的孩子们松了一口气,$ ]% Z7 _# a1 Q3 p$ I- N

& W, u% ^  a: d: D但他们很快发现布兰德斯沃思先生可不怎么有趣。
1 }7 V6 ~) u% n* w
+ \7 K; n. m& I. r- x$ Z' y: f  O2 H' y! k
All morning Mr. Blandsworth tried to . V" f1 G% n2 |9 k, ^

; p, Z/ ^/ m# damuse the class with his corny card tricks. 4 Q& O; L' ?  u' n8 j

' t4 t* z6 h# H  N3 l“Oh, brother,” said the class.
) g, \0 j4 A8 Q" Q# O# P$ [/ ~4 q5 v* _( T8 y
That afternoon Mr.Blandsworth showed $ A! `# g* ~+ R+ P$ G( g
7 y" O0 @/ t7 [6 H1 h
the class his favorite shadow pictures.
9 r* c  d, M  ~$ Y/ N2 Y) W3 i3 {; ^! E( ^" h; N, ?
“This is kids’stuff,” said the class.8 I" j7 B4 U4 e

' y# k$ }, q. r  @1 |! H: \. L整个早上布兰德斯沃思先生都在表演老掉牙3 B" R6 h% w- O0 T$ j! @% M# W
9 ~0 B9 L  t* P
的纸牌戏法,“哦,天哪,”班上的孩子说。
& ?6 Y" W/ `5 T5 x; b9 N1 f: ]
* ?, S' m' s5 p: J; S那天下午布兰德斯沃思先生展示了他最喜欢的皮影戏,2 a; W+ [, f: ]8 O* f* J

$ z8 j2 G5 O; F& M2 z$ K“这是小孩子才玩的东西,”班上的孩子说。
* z* g: ^" X9 P4 [7 @8 @6 o) d! l  f" V, e
廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导 : m) k" k" Y- m; {' \& r, V

7 x6 R* U3 K! m$ z3 D# @The next day Mr. Blandsworth ( d7 B; p* {! U" N

- D: }' `4 w% `" E8 ~/ x* ydemonstrated his favorite bird calls. 7 F  z) Q' Z7 B/ N/ c2 b/ ~
, R6 x8 ^4 d( u, v" t
They were not a success.
5 ]  Y1 u9 J& J: V0 y, a
; P5 c* z9 r/ Y4 z$ w; \7 VAnd for two days Mr.Blandsworth
/ W6 J# ?8 f+ M0 m5 A. J6 |; A* p$ ~' x* m. M
showed slides of his goldfish Lucille. * E* H. I3 I  x8 Y
  k- r. ]. }, \6 k. E
Miss Nelson’s kids had never been so bored.. i* S! u6 k( Z# X
/ M1 ^& ?; k, U2 Q% J9 T8 Q# c
第二天布兰德斯沃思先生示范了他最喜欢的鸟叫声,
1 Q7 m7 E  W# f7 z" P* {9 m" ^$ G  S' P! o! b% o- p8 O7 Z
孩子们对这个可没有兴趣。3 j+ o0 H0 f- h( t' H
' e# B) ~5 Z  }$ }# V# T/ m
接下来的两天布兰德斯沃思先生放映了+ _% p+ Z/ f, e% Y, {
$ ]& p8 U1 V& p  M
关于他的金鱼露西尔的幻灯片,
3 H3 V3 F3 E6 n0 R" c1 ]/ e6 b" g& a9 B2 f4 W5 ^
奈尔森老师班上的孩子们从没有这么无聊过。
, n) i* u* b' K9 d9 t$ L* a5 `9 g+ ]( n+ t+ ~6 q
3 p/ H+ B) Y( |& ^- v0 w
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
& m6 J& n+ S! T5 ^: l7 l* b& T
: {8 T* P+ U5 K: N6 f5 R7 T

其他廖彩杏相关的信息:
) F& [+ h4 t. h+ S* i廖彩杏书单新编新增168本英文绘本详细目录汇总
& g) Q& e0 n& M/ z

廖彩杏168本书单购买:

廖彩杏1-7周13本点读版

廖彩杏8-15周15本点读版

廖彩杏16-22周15本点读版

廖彩杏23-30周15本点读系列

廖彩杏31-42周24本点读版

廖彩杏43-52周18本点读版

廖彩杏书单(52周+36周)两年168本

廖彩杏新编新增36周68册书单点读版

廖彩杏一年52周130本JY海报+随身点读卡


6 L3 o( i6 p+ F5 J5 V9 L) I" O
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
baller8888  评论于  2019-10-26 23:00:57
dfgdfg
钦钦宝贝  评论于  2020-5-8 09:57:24
很需要翻译 谢谢楼主; i( {6 w/ V  y  B4 \
aixiang46  评论于  2020-6-30 14:22:14
谢谢分享
moonshade  评论于  2020-11-2 22:11:25
感谢分享~~~
qijian15221  评论于  2020-11-17 09:35:34
Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导3 l0 v6 x% n$ A2 ]- z- ^
0 T0 a5 ]9 n) Y4 W' `
廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导  - Z$ ?( h/ ]$ \, E
$ C8 \' R5 b2 }3 \在Miss Nelson is missing里,尼尔森老师为了让“熊学生”们变乖,使用了一点小技俩:扮成一个凶狠的老师:Viola Swamp。熊孩子们终于消停了!; p# |1 w  G1 M1 ]
# w7 Q3 C# @5 E+ i' J5 M$ k% X
: S: \& W- _' i  i+ q: c- W这本Miss Nelson is back里,Miss Nelson要去切除扁桃体,需要离开一周。
( O! @0 p5 N% Y, r: Q. k( }9 T+ l8 w9 _3 |
. z* j3 |0 z2 S& h班上的孩子们,会怎么度过这一周呢。你绝对想不到!1 T. F( G. k4 w5 ^. w

2 @# R  k& @  h3 N  D& m0 n! y% U& {* l6 I2 A9 u- ]' _6 H0 B: O8 ]$ G8 f6 N7 W  a( l) S6 ^# }" s2 o
廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导  ; d9 f5 g) E& `( t
7 V+ I0 l4 X" gOne Friday Miss Nelson told her class' V( F" o( K. }  _8 N. _) a4 |

, j3 }6 A- A5 z- x, g3 {that she was going to have her tonsils out.: m. `+ m8 d1 z6 F$ X% B

" {+ m) S) }5 x. |: x3 }1 ?& [  V9 `“I’ll be away next week.” she said.  W+ F6 W$ }) r& ^( \* V

8 w: w1 O, j! \/ G“And I expect you to behave.”) l  s2 w0 u+ g' x' }
( w8 u2 K0 A$ X8 {( Q$ M3 K0 r- b3 @0 E& c
“Yes, Miss Nelson,” said the kids in 207.' ~: _* G; Q4 o5 O+ z+ m
9 v* T) W5 B% T: B) k. \" t* \7 k' g6 ]( g/ }3 s& ~, U0 D# ]9 F3 p
星期五,奈尔森老师告诉她的班级,
7 j  g. ~! c! K5 \. Q# ]; g3 ~% T2 i! C: ]+ j4 O
她要去摘除扁桃体。7 ~* k2 o, |: W# M' m' H  x5 f: v/ [; `; N) w8 v- g
- I" J) K$ _5 s5 {/ c2 Z
- F1 y0 J5 O4 T; d$ W“下周我不在,”她说,“你们要乖乖的哦!”# f8 f6 U  @. O- P7 [
" \3 K1 v4 G6 S: K0 z& H9 h' }2 a# a0 h* i2 u
“没问题,奈尔森老师,”207班的孩子们说。
1 X% W& n9 h1 I5 j8 L5 L! |. j# ^0 \3 [0 k0 ~& c9 F- P3 b; W
1 v& T! W6 V6 [- }  E4 U1 P3 J# N1 n$ ?; J  x+ `( O% Y
But at recess it was another story.
2 x! i/ I; ]% [+ R/ W0 B. T6 I; g5 n) L, h% z
“Wow!” said the kids. “While Miss Nelson) B4 S: Y$ `6 ^- ], p4 R, m8 @  g6 i! F8 J4 t( B
) d; n/ x- l% k4 B9 k" s; O0 d$ D! _2 Z4 F7 v1 |5 O6 A* e5 j
is away, we can really act up!”: c9 N6 P1 D3 |; L& C1 `7 D8 O
$ l0 ~, X8 T1 d+ U& h/ x; Q# D5 \2 Q% l( h/ P2 f0 M9 D: V' j8 b+ W
“Not so fast!” said a big kid from 309.2 ]) ~9 j3 T# v% G6 k
9 p8 E- p$ N% H  x% p  P
3 y2 w" X' S" u; @  Y5 l“Haven’t you ever heard of Viola Swamp?”! }: q( B4 v7 [) r
& [; p3 q) K& Z6 ^" b) m5 H, ^6 q$ ~- S" E
. m  b+ Z2 A$ x) }: k可一到课间,就是另一个说法了。5 q1 P* t6 N: @; m
, h, S9 e! q" u% Z6 s; o( o' I1 Y  A& O% G$ [* I( P1 m1 h# W, F) u: M* @
“哇!”孩子们说,“奈尔森老师不在,, f) [& O" y. R
" P; A. h* w( A, y! }5 @5 D2 d0 A, d/ |" F# i
  H; h% X8 j3 ?# G# }( w3 I" Q我们就能好好玩儿啦!“+ J8 |$ Y3 g1 }( b7 L8 A, s! Z; `
/ O  v8 I6 C- `( E* z  w
“别高兴的太早!”309班的一个大孩子说道,2 A3 w7 {0 I5 ]9 E! J9 a
- c# }$ `* M# v% I# i" p2 a! b4 |* p, L7 m: H- F  Y
3 O0 s& c" Y: \" g8 _1 J! L# R“你们没听说过维奥拉斯旺普老师吗?”! n1 h4 w, O. C, T+ ?. b: ?# w0 D
) s( e4 _! p4 x8 _1 q1 f5 e廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导 % c/ B: T& d3 t5 f& H4 }
6 N) }) M5 z. |" k3 V2 O
% ?+ |/ `# {4 W4 N! N“Who?” said Miss Nelson’s kids." S( b6 S+ j1 K, p: a9 f2 B+ u' X) R
, m/ o8 D2 }. s  V. c) R2 r& H& `) t0 H% f) p5 y* w* I, S
“Miss Swamp is the meanest substitute( @. f! o% ]+ ~" Q0 N8 ]% Y9 n
- r$ M9 e2 E" J! _6 N) A/ P& u( o' Q7 E; N$ f# S7 B
in the whole world,” said the big kid.
- W; x1 m% E6 I- H( G
( \  W4 V* W# ~2 t! ]' L$ i( d“Nobody acts up when she’s around.”- h6 `) U7 T% @) `
4 U; i! Y  y; t7 }# L) A* }
“Oooh,” said Miss Nelson’s kids.# s5 ]- ?0 E7 G4 Y, {1 Z( S# E  B# U) {
( Y7 k9 s8 Y$ m! P0 {3 s1 _/ n$ i
“She’s a real witch,” said the big kid., l, r% w! @3 E0 J" h' ~- b
3 K5 |1 h; B, J6 \; {6 H, s+ m6 b9 L9 i- \+ ~5 u
“Oooh,” said Miss Nelson’s kids.6 F2 }- R* Y. Y, v3 c
; w* v( ~5 o$ P* @- Z
) {3 W; b6 V* _' m  P& m9 _“I’ll just bet you get the Swamp!” said the big kid.6 Q& \3 J) N$ h) m6 W
4 ^- A* [5 Q, i3 j
“谁?”奈尔森老师班上的孩子问。0 u  P- a3 m4 w1 y2 S: |6 k. b+ f) B* w2 b
+ t& z8 {) |& C" r/ x5 \
“维奥拉斯旺普老师是世界上最坏的代课老师,”8 [( A# u1 Q: e8 g5 d9 X& [4 e( W0 R7 v; N% {! r
; h" v. t+ |# `/ {1 z. {; j& q# o& M  y) p* L
大孩子说道,“要是她在附近呀,没人高兴得起来。”5 g! {- k( H3 u2 X
, \* t8 {; x) @. E$ @4 ?; |# E8 D& [  X5 c7 {7 K) Y9 |; {" f
“哎哟,”奈尔森老师班上的孩子说,
# s/ s/ v- U( @* W1 q2 D1 J1 v7 y  H! I4 W+ t3 d+ K. m5 M
“她简直是个女巫,“大孩子说道,& Y& ?  y' M5 S- e
/ K2 I% q8 r1 x" W' T
“哎哟,“奈尔森老师班的孩子说,; g. u, t3 c2 r7 N) ^/ ^7 y5 _% t6 l1 _, y/ ]6 o2 z
' E' W0 f6 N4 M
“我打赌斯旺普老师来你们班代课!”大孩子说。
" R  s7 }" i" T3 s3 A1 P3 u8 y  _8 `6 j# M# G& `# @, l6 E3 T; c- }
0 ?( u( M) |2 g% |4 h
廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导 9 _4 Z( c% @: W: F0 d; ^' r8 c' b

0 e' H8 w3 [8 a3 }' yOn Monday morning Miss Nelson’s& B1 b& S: k6 B. c- r6 D1 k0 c$ n9 X& S8 S
0 \& Y6 u0 G' O' \/ s
kids were all in their seats.4 i; ?8 g2 n# A
( t" O) l% p5 W3 t& P/ Y  W; n9 F" d6 m1 j. D  g/ ?" q% Z2 U7 C: i. E7 w$ o- L3 n; ^! k
They were very nervous.
/ Z( J8 O6 l. E: ~1 t6 q6 s1 [/ g
/ i4 i: a8 U/ B0 E; M# _Some of them had not slept well all weekend.1 z+ D7 p1 i& J6 _  `5 k
  T: B, M* g% F" H9 {3 e) n+ o
4 w! ?/ p+ S" Z# q* `“If we get the Swamp, I’ll just die,” said one kid.
* n9 D7 f* H% x6 D' }9 w0 ]4 ?# j7 \2 `. Q8 `8 o4 q, g
2 N& Y- w+ Q5 wThey heard footsteps in the hall.# V+ k; {) K; y$ T6 |
; s- C( m7 ~9 Q! Q% ~+ f0 N# T1 B$ U9 R( C2 F& d% K
星期一早上,奈尔森老师" ~2 ?; H5 p3 Q9 E6 O

5 z+ a. x; n! H班上的孩子们都在座位上坐好了。* Y( j2 k# ~2 x+ C* v% J9 I
1 v5 E: c$ I% e3 C6 l4 D& F# a/ _6 o9 ]: ?# o0 s
. {# K, F0 V0 N" y1 D) J7 k他们紧张极了,2 a2 L- j0 ~: P+ @; z  }4 ^9 S" `
: w0 V% l* d9 k) @- q9 a5 G( b" C8 O/ ?4 x' q+ f/ u- f7 q4 I# o5 G; H* J
3 T; v# B/ S* n, K1 o/ i有些孩子甚至整个周末都没睡好觉。
% h- [) e! i4 S4 F2 P& r' h4 f; i8 k: @6 B
“要是我们真的分到了斯旺普老师," O3 _* r2 t& Y8 l
$ `, m- A; j  l8 ]
  B. W6 \& p3 s2 V7 n" v# e我可不想活了,”一个孩子说道。
6 S, ^) T2 R2 m7 C4 R: K3 c7 b4 n( Y- }( x2 s% q# m1 P( c4 u6 \) o3 }
他们听到走廊上响起了脚步声。, ^2 `# H4 x+ Y( b+ o7 d" N
1 @4 L% W/ j- o5 U2 v, [( V( g- P7 n$ [% \3 b7 \9 x7 `; C* l+ T' G% N3 B
& I' M; I$ s' a$ }
* x' _% ]" C3 h( G. _, M* P9 USlowly the knob turned. 0 F. m: S% C3 q9 V9 X+ o$ x  Z3 @& m0 U' x+ C. j
, @2 x. `+ P/ F+ z
9 x% Z1 m% q; @+ b4 w, g/ SAnd the door opened…
! p$ m& g! e, O+ R, F  T7 I! w: j7 z/ D) v/ E1 l' d4 ^7 X$ I+ v# ]
慢慢地,门把手转了起来,门渐渐打开了…& M% K& ]- f- c9 V9 s& z
- G. z* j: q$ t
7 \8 U. t' a+ p, M4 O$ Q- R! q# I! @: h4 R' u% \
  m# V" s) y, v5 W1 q! x廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导  7 y; G6 B  v' G; {( H1 i& D, _2 O* n+ h5 E5 @& i; y7 q
/ o; D4 a. \% ~/ \6 m2 t! Y! m! q5 n! m
7 u- X2 V  L8 x; f. }+ P% ]
  n  h9 S2 S0 l9 H
4 h7 P, A+ J, z4 i* E0 BIt was Mr. Blandsworth, the principal.
7 x) h% v) o& I6 F/ s6 k0 A  e6 [+ b) h+ q
“I shall personally take over this class,” he said.3 i0 Z7 W9 n% n3 Q- J3 d' \3 i0 r

" ?  I8 d: U& y4 p1 P门外站着的是布兰德斯沃思校长,. C/ d+ j. @7 y/ k4 V+ b* H+ ~# B- [2 X9 r' |8 p5 ^

; Q0 Z1 ?2 r, p7 J  [; d“我亲自管你们班,”他说。
/ ]* r# [4 I+ O; s1 {9 F! @0 X+ x% s0 U2 {- j2 e; k5 O  T4 I6 K

- y0 s, o. V2 l4 _# a& h
& A* T2 O/ z& T- G0 x☟& b8 \8 O$ [& s( Q) H. @" d* j4 Z  M5 [1 h
6 t8 d: G, B7 }" u+ A; i
Miss Nelson’s kids were so relieved.4 p( z- e' {+ ^+ ^3 Z$ I9 X2 j
2 h5 }: d, J6 f/ y
6 u  `) b! E- @; |  IBut they soon learned that . g! ]6 y) w6 K
1 ?; a" R7 B2 m5 I
: n1 K, L# R" y' Z' r2 o- }Mr. Blandsworth was not a lot of fun.0 ]3 f& I; u) l. u( w; U
! [6 e* f# t( U" T; }, D- p1 L) [6 F/ f/ @: E" q9 L5 Y% }& |
4 G! `  b6 J) p8 B; P奈尔森班的孩子们松了一口气,3 |: K8 z! G! x: L6 N1 V, {1 d7 w5 i' u' q3 n
5 j9 u1 \) h2 G9 N, \) l
但他们很快发现布兰德斯沃思先生可不怎么有趣。, D* X% Y2 u$ {" U) p9 P* W; J( ?
8 ?. s5 X! [7 D+ r( e  _. K) Q$ T  ?6 ^3 q( h5 X  d
/ j7 g3 d" E1 t" c' u3 n9 l! ^+ s; y  l8 j
, G8 a5 k; u: ?( b% j) uAll morning Mr. Blandsworth tried to - m3 y) B# P8 k) ~0 v4 k# g7 g1 ~) b4 O" A) m
3 d' N' }, ~% P" M; Q5 H6 }! I- V( i: I7 e- {
amuse the class with his corny card tricks. ; J- E* Z6 g7 y- j2 P' |
+ }0 J( L  @  G" M0 y6 n- r/ h, I- d
; x( `5 K" G- U+ L5 T“Oh, brother,” said the class.7 ?1 \4 V& N# X  f% k! l) o

5 A8 B2 H8 W+ K3 g( oThat afternoon Mr.Blandsworth showed * L. e9 `* |* l, f
) K0 C  m3 i' e' @5 t" x: J* X6 O' c% F/ P/ d4 X1 ]$ \! B/ X) ^; K3 X) Z
the class his favorite shadow pictures.
* Z* T0 E* ^" A: b1 |" [0 O5 V" D5 F9 h2 T6 U# [1 b/ z% R. h6 K2 m0 i. J7 L: X9 R$ Z
“This is kids’stuff,” said the class.
' u" r, d. G3 _6 E) O3 V) ]9 u4 Y4 x- s2 H5 ?; _1 n; Z" \
# E& E) a3 a- a! s6 }: M整个早上布兰德斯沃思先生都在表演老掉牙0 D+ u4 c+ F* D: o2 }8 {8 F
, p. `; p4 w7 ^; Z+ R3 J7 G) ^7 D/ F1 L. a' l2 p" f  m. r4 S
" z1 K" o9 c+ X* r的纸牌戏法,“哦,天哪,”班上的孩子说。
0 Z, d& x% Z: ]# Q" d0 e' Y( j# p! i* N8 T. B0 f: i. k/ R" C
那天下午布兰德斯沃思先生展示了他最喜欢的皮影戏,6 @5 G5 w% {2 q: \
3 K% E* E# N( C1 M0 E5 ?1 }( a# [! a( B+ @2 }3 a% C" [4 t
" V) d4 @2 P3 ?. |“这是小孩子才玩的东西,”班上的孩子说。2 p: L* y) s. E, p. F1 Q& G# l$ ^& y9 v7 m, k& E5 D
0 V6 A8 ^5 n6 l7 _, b9 X# }: t1 J: f% |7 ^* h+ b
廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导 . J7 C/ J+ n; _  Q. O! w) W7 }6 i
. @* Z/ b2 l3 i; E" `; {! @! ~; n6 i' b( b- U
The next day Mr. Blandsworth / N4 B5 V3 u$ V9 j: t( ?8 \: E! R" F. B( r! @
$ T1 y; p) A( m$ S- E8 B! Y. z3 B0 X
demonstrated his favorite bird calls.
. D7 c5 S" |. ^, W! w
  }1 m$ c3 f( Y& j" s* }They were not a success.+ P8 }2 m$ S1 U, v
6 w; O9 [( g) V$ W$ P
% d6 R4 k- o0 p% W* JAnd for two days Mr.Blandsworth 3 @4 `  j! N) H9 @& N* K+ u9 H
) d  [/ ?% j  Y- H. M2 z0 T1 i" S
showed slides of his goldfish Lucille. . l9 y6 s# Q5 E! U% S* Z/ D2 Z9 B7 ]7 {; e: d

; P0 v! r  c0 z0 f+ i- nMiss Nelson’s kids had never been so bored.% {& H/ ^3 s" u$ K) t
" ?% P' V2 Z# ]% X
/ M6 b) |% V. h% D" A第二天布兰德斯沃思先生示范了他最喜欢的鸟叫声,5 o" a. g7 w$ e! {- L! K1 A' v: |5 [! I# ]9 K4 k) ]
' c, y5 B' U0 a3 ]
孩子们对这个可没有兴趣。- f) E) n- K7 \8 `/ F
1 ?9 X, Z0 ]' }0 S; o) l
接下来的两天布兰德斯沃思先生放映了% b/ m  s0 V7 }3 s4 G
' d+ K( d. o( }& `- a
% F: e( I2 r' I. k) J: k关于他的金鱼露西尔的幻灯片,+ {9 O5 W: f4 \4 z
. m8 r5 t" y3 t/ U* S/ ?1 Q- Z% ^# ?! t' F+ e  @# p+ V, \" b. x" L# r$ c
奈尔森老师班上的孩子们从没有这么无聊过。3 B7 V; d7 Z) G
# l/ T1 @! D1 F3 }- n* M) e$ q; H' B0 u+ f- W# e
110575820  评论于  2020-11-19 16:27:33
111
爱相随1234  评论于  2020-11-21 17:22:09
谢谢
huguifang  评论于  2020-12-7 12:35:01
y
gdfszyy  评论于  2021-10-2 18:39:31
感谢分享
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华