|
Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导! _/ ?' F) `# {9 z/ P
. R% y) a4 P& V, v, u
廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导 - Z$ ?( h/ ]$ \, E o. D+ `2 \% c
在Miss Nelson is missing里,尼尔森老师为了让“熊学生”们变乖,使用了一点小技俩:扮成一个凶狠的老师:Viola Swamp。熊孩子们终于消停了!; p# |1 w G1 M1 ]
1 G( o2 y9 ~2 }3 ]+ T5 G
! `% q' f, o4 o7 `7 S8 o这本Miss Nelson is back里,Miss Nelson要去切除扁桃体,需要离开一周。
! G7 U- h" l3 d$ }7 A/ N: T( }9 T+ l8 w9 _3 |4 [ S0 y8 {+ O3 E& e1 Y& B0 L
班上的孩子们,会怎么度过这一周呢。你绝对想不到! N4 x7 d; b' Y3 I& S) }
" B9 ~( X L! u& Z* p H: L* l6 I2 A9 u- ]' _6 H0 B: O8 ]$ G8 f
: F3 ?) H A2 q" G廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导 ; d9 f5 g) E& `( t }1 m) v; z4 Q! T
One Friday Miss Nelson told her class( V7 _; I. x* o K4 z- T% X
/ y* V0 G6 G" v' R" ~$ `) D
that she was going to have her tonsils out./ d/ E3 C# L% ^9 I' K- o
% m4 T' l4 a4 m3 `7 {+ R
“I’ll be away next week.” she said.1 b/ Z) g2 q/ l" R" o* B# ?5 @
: _7 D$ m* G3 ~% M' `
“And I expect you to behave.”) l s2 w0 u+ g' x' }" ]: a0 P. D" `
8 i: N! C: S7 t# O8 k& G y
“Yes, Miss Nelson,” said the kids in 207.: R% X8 G X0 x/ }$ v
9 v* T) W5 B% T: B) k. \" t* \7 k' g z0 J, l- N* f' A1 u; F7 H
星期五,奈尔森老师告诉她的班级,
$ O0 L" ^3 x! d4 C. B4 j/ O3 L2 w3 Q: N) E- ~8 F+ C+ H! K5 V3 E
她要去摘除扁桃体。7 ~* k2 o, |: W# M
' ^. n1 P( h" |! M* T( O$ l0 `- I" J) K$ _5 s5 {/ c2 Z
+ F2 r6 X4 |- o7 }, ^* @“下周我不在,”她说,“你们要乖乖的哦!”# `$ p; K( _: N8 A* q- ^) |0 s, R0 |
" \3 K1 v4 G6 S: K$ E8 N% O D, J1 e" L
“没问题,奈尔森老师,”207班的孩子们说。: y# b* d" z2 m8 A* u$ ?* [% u0 Z
5 j8 L5 L! |. j# ^0 \3 [0 k1 ^( g) K( L' a, k' U; q/ i0 S" G5 L
1 v& T! W6 V6 [- } E
) V5 t. C5 y& ?$ H1 |& ]But at recess it was another story.# D% L& S; A3 z' m) u8 w, `
2 P) V, u+ L0 t& h( _/ x& K8 r“Wow!” said the kids. “While Miss Nelson) B4 S: Y$ `6 ^- ], p4 R, m8 @
% P/ v! I Q4 ^) d; n/ x- l% k4 B9 k" s; O0 d$ D2 d5 M5 T, o" y5 m1 z) X
is away, we can really act up!”: c9 N6 P1 D3 |; L& C1 `7 D8 O
1 \" \# A) W/ P/ x; Q# D5 \2 Q% l( h/ P
: g* [ p, l5 m7 Q9 J7 s% m“Not so fast!” said a big kid from 309.
( u3 c! D* K. J5 F- N V5 h9 p8 E- p$ N% H x% p P
W$ A/ L& g9 s7 b6 b L# U“Haven’t you ever heard of Viola Swamp?”! }: q( B4 v7 [) r
# i! f4 `+ n" ?- m% a2 _6 ^" b) m5 H, ^6 q$ ~- S" E! y9 L0 {( H4 w8 J
可一到课间,就是另一个说法了。5 q1 P* t6 N: @; m* p: {# G3 D4 Q! s Y
% Z6 s; o( o' I1 Y A& O% G$ [* I( P$ C8 F% v8 L& {( {+ b$ F# d* f! P
“哇!”孩子们说,“奈尔森老师不在,, f) [& O" y. R
. a9 v) a% J9 l e0 A, d/ |" F# i) }3 @( t0 y8 Q; m+ S
我们就能好好玩儿啦!“
q0 L4 r: Y8 K, e3 Q
- D$ K) E9 y7 W) A“别高兴的太早!”309班的一个大孩子说道,2 A3 w7 {0 I5 ]9 E! J9 a
6 q/ j1 K) Y+ i# q! O/ |2 a! b4 |* p, L7 m: H- F Y2 h) N* [( s: X! y4 r0 U" Y
“你们没听说过维奥拉斯旺普老师吗?”! n1 h4 w, O. C, T+ ?. b: ?# w0 D
^4 R/ K5 W3 v) @) S- a5 K4 ~" \廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导
" U3 `" W/ l, B w. Q6 N) }) M5 z. |" k3 V2 O
3 T! ]7 m& T6 p$ g“Who?” said Miss Nelson’s kids." S( b6 S+ j1 K, p
8 {. T# k) z2 p Z/ b, m/ o8 D2 }. s V. c) R/ k& ^3 w( B3 D/ w
“Miss Swamp is the meanest substitute
# `. [' j1 b! m% o. l- r$ M9 e2 E" J! _6 N) A; z$ R8 b1 r! c; j6 E
in the whole world,” said the big kid.
, x# R( h) S1 }) B4 `8 ~$ m3 e. t/ n$ S! Y, C; V# T! _; k
“Nobody acts up when she’s around.”6 M: D5 o+ }0 Q& {' n6 ]
8 ~9 K! m; N7 ?4 @2 P! S4 p“Oooh,” said Miss Nelson’s kids.# s5 ]- ?0 E7 G4 Y, {1 Z2 \& J0 |- _4 [% l- |; \' [! s
# J: Z' d0 r; |5 e( H* I“She’s a real witch,” said the big kid.2 U. }3 h5 S: R# p* {" C. |% ]
3 K5 |1 h; B, J6 \; {
8 e: ]# \. ~6 A* x" y“Oooh,” said Miss Nelson’s kids.6 F2 }- R* Y. Y, v3 c( A0 C9 b& q: X8 c, b
4 \+ J5 [7 m# F& u' m5 d3 E/ J- }“I’ll just bet you get the Swamp!” said the big kid.
0 q6 X6 h# O, X9 E3 v% _5 S% C! ]9 X
“谁?”奈尔森老师班上的孩子问。0 u P- a3 m4 w1 y2 S: |6 k
# S1 ^; p! V4 n, l
7 F1 T& q! j+ m0 Y& e8 f“维奥拉斯旺普老师是世界上最坏的代课老师,”8 [( A# u1 Q: e8 g5 d9 X& [
! J5 [9 o, K& B) p; h" v. t+ |# `/ {
! k0 t- U& w" @4 t/ w大孩子说道,“要是她在附近呀,没人高兴得起来。”
) w9 M* i0 t% ?4 A2 V9 \7 r, \* t8 {; x) @. E$ @4 ?2 M& a7 \) f2 w0 Z
“哎哟,”奈尔森老师班上的孩子说,
6 i9 ?/ K7 w2 f& a. j! z" a2 D1 J1 v7 y H
: e% V% P3 ~0 F% N. g3 e* ^# v% ]“她简直是个女巫,“大孩子说道,
E! H# m" ?: j8 _8 R+ I. X; i$ I1 p$ f; K# p+ l: S
“哎哟,“奈尔森老师班的孩子说,; g. u, t3 c2 r7 N) ^/ ^7 y% N8 v3 @; \% s% k$ c7 p8 p
5 O3 s6 o; j! ?4 N$ G; j" Y6 e“我打赌斯旺普老师来你们班代课!”大孩子说。
" }4 G7 w+ e9 u9 X0 _1 P3 u8 y _8 `6 j# M# G" R. }: y- Q; [, A3 k3 W; N
9 V' G& l- M! `2 i9 l! G
廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导
; |0 R q c: F% s: L9 f; Y! |& J6 r4 }" ]! `
On Monday morning Miss Nelson’s& B1 b& S: k6 B. c- r% J+ D, O; @, P0 |9 g" ]
# i7 L: r# e/ ^: `/ ^$ bkids were all in their seats.4 i; ?8 g2 n# A& r2 O* G' e0 B+ ^* W# B5 H
/ Y W; n9 F" d6 m1 j. D g/ ?" q% Z2 U" t& C% F( z+ I' k
They were very nervous.3 \8 @4 S2 l4 g, n2 z; F
: ~1 t6 q6 s1 [/ g4 K. C8 P2 R9 F( B/ S$ W6 O
Some of them had not slept well all weekend.
7 q; N$ T1 ^; f4 x, V- Z T: B, M* g% F" H9 {3 e) n+ o. i. ]" `$ x, [0 b6 I% l
“If we get the Swamp, I’ll just die,” said one kid.1 ], |- I/ @8 }1 @6 i9 g
7 \2 `. Q8 `8 o4 q, g
5 p$ E8 p% l* \8 e2 p a! Y. ]2 GThey heard footsteps in the hall.# V+ k; {) K; y$ T6 |
& Z* B. C9 w; C+ h8 J/ i: n0 }- q ^( i! F' {' H$ A. w* Y. E8 ~
星期一早上,奈尔森老师
6 ]# N: O5 L) S1 i6 l" G X
! P5 Q, {( |2 J8 j班上的孩子们都在座位上坐好了。* Y( j2 k# ~2 x+ C* v% J9 I
0 g6 a- l7 p5 |1 g# T6 l4 D& F# a/ _6 o9 ]: ?# o0 s! w) a2 P. z: A- u
他们紧张极了,2 a2 L- j0 ~: P+ @; z }4 ^9 S" `
$ Z# O" s7 K, k+ b0 `/ ?4 x' q+ f/ u- f7 q4 I# o5 G; H* J8 H: j( A: l2 u; Q. \5 k5 z, g8 [- A- S
有些孩子甚至整个周末都没睡好觉。
$ A% C* L+ T4 m2 G1 R, }" D
: f. E2 d9 ?4 v% |* L8 L( e6 W“要是我们真的分到了斯旺普老师,7 E8 F* v6 O) @7 M
$ `, m- A; j l8 ]
6 e; L0 u1 _" D9 b4 @我可不想活了,”一个孩子说道。: [8 w9 A5 h. O8 C4 ~
3 c7 b4 n( Y- }5 r7 G' ^8 m1 }7 a4 R9 e
他们听到走廊上响起了脚步声。, ^2 `# H4 x+ Y( b+ o7 d" N
' d* ]* v# v5 D0 l( Q' x5 C2 v, [( V( g- P7 n$ [% \
' M; v5 C& x' t. n& I' M; I$ s' a$ }& `. T, a+ T @! j5 Q; A _& v) _" W
Slowly the knob turned. 0 F. m: S% C3 q9 V3 h3 X& I2 z% Z" t/ r
, @2 x. `+ P/ F+ z1 u0 J7 ?* A7 L2 [+ X
And the door opened…3 F: n: f, i( \% m
T7 I! w: j7 z/ D) v
% A, Q8 K# K4 M+ B慢慢地,门把手转了起来,门渐渐打开了…& M% K& ]- f- c9 V9 s& z; R3 v7 H; x' |6 w3 O
. ^1 q0 h/ K5 ~ C+ z& Q1 u- R! q# I! @: h4 R' u% \
- a3 x- f3 a+ \9 i' n9 q& E0 |廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导 7 y; G6 B v' G; {( H1 i& D0 W+ y; Q; F& e
/ o; D4 a. \% ~/ \6 m
3 R* S8 M- L0 W/ C
4 l/ }; D$ M5 i; {" K n h9 S2 S0 l9 H
1 f) f& H+ y8 P7 X9 j4 E6 AIt was Mr. Blandsworth, the principal.
! }1 @1 N( E' f7 ]1 {3 z" y; B; c/ [! }9 t4 E7 u% G- H
“I shall personally take over this class,” he said.3 i0 Z7 W9 n% n
. P5 _* m, _: \: Q4 P+ C7 X# o! I$ h8 O
门外站着的是布兰德斯沃思校长,. C/ d+ j. @7 y/ k4 V+ b( r; N1 y- g$ X
" y6 g/ b4 `7 W6 P6 {9 w“我亲自管你们班,”他说。( m% f x; R" P- F4 e J
- _; q% i9 E# u/ Q' K6 x! K# m
- l( r- L5 T6 H5 k. {7 m
& f' C! l$ g6 a0 j, J
☟& b8 \8 O$ [& s( Q6 g' m; T, j, \, s8 j9 U% R* { B
, M' D3 _1 q9 T r6 KMiss Nelson’s kids were so relieved.4 p( z- e' {+ ^+ ^3 Z$ I9 X2 j
" Z5 s) V" D" L
# |9 C! i! m8 f7 u( ~But they soon learned that . g! ]6 y) w6 K
, l0 n4 m( w F3 X- x/ l/ y9 k; z8 m5 S/ H7 L1 Q) C. E
Mr. Blandsworth was not a lot of fun.0 ]3 f& I; u) l. u( w; U
' A5 M9 C) o, d) w0 b' ^' O# D) [6 F/ f/ @: E" q9 L5 Y% }& |& k8 F1 Y/ b( w
奈尔森班的孩子们松了一口气,3 |: K8 z! G! x: L
8 P* ?6 b3 N- C# T \. a! q( W% Z
但他们很快发现布兰德斯沃思先生可不怎么有趣。, D* X% Y2 u$ {" U) p9 P* W; J( ?* j1 ~' N7 w; I/ H
) Q$ T ?6 ^3 q( h5 X d
: }. x9 V4 A; M! ^+ s; y l8 j$ v' q' U) @ b0 d8 _
All morning Mr. Blandsworth tried to - m3 y) B# P8 k) ~0 v
$ n: z) l+ o& A ]8 h7 L3 d' N' }, ~% P" M; Q5 H6 }
) y W( d6 j& e: x6 k. Xamuse the class with his corny card tricks. ; J- E* Z6 g7 y- j2 P' |: S# l1 v8 ]& z0 X* e" f$ k
: }/ o! B/ |% [“Oh, brother,” said the class.
' W' f. S7 t7 ]: W. U- a5 ~( ~! K8 W2 U: {3 D; D
That afternoon Mr.Blandsworth showed * L. e9 `* |* l, f0 `9 c6 v) E5 s' }* n# V9 {
: J* X6 O' c% F/ P/ d
/ s, p; ~1 U, ~. c2 _, M# Cthe class his favorite shadow pictures.4 {- n( n. l: R) t# @/ k
0 O5 V" D5 F9 h2 T6 U# [1 b/ z% R/ |7 b1 ^: E0 d. V1 L4 |8 `
“This is kids’stuff,” said the class.
: G; {1 S- L( _4 {; t/ I4 Y4 x- s2 H5 ?; _1 n; Z" \
# e- r: R M8 v$ \5 i' `" a整个早上布兰德斯沃思先生都在表演老掉牙0 D+ u4 c+ F* D: o2 }8 {8 F, m/ B4 P% ]& W* H
7 D/ F1 L. a' l2 p" f m. r4 S6 ]8 d9 \6 y2 K& D$ Z! {" c
的纸牌戏法,“哦,天哪,”班上的孩子说。
0 h& n$ w; F; q& C% o5 S' Y( j# p! i* N
9 ^ \, v0 D+ n7 ]0 i' s那天下午布兰德斯沃思先生展示了他最喜欢的皮影戏,6 @5 G5 w% {2 q: \" |, K1 V4 X/ f4 P
( B+ @2 }3 a% C" [4 t
; `* Z- t# m( c8 U9 [: `5 N“这是小孩子才玩的东西,”班上的孩子说。2 p: L* y) s. E, p. F1 Q& G# l
/ |4 h& u3 L, A5 z/ A) U" m; q0 V6 A8 ^5 n6 l7 _, b* l" Y, c* D5 G/ y B4 y! G2 o
廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导
k$ y9 q% w. Q Z- Z& j: X2 g+ e6 h. @* Z/ b2 l3 i; E" `; {! @
' Q: t/ }$ O* [ _4 p/ P6 a8 hThe next day Mr. Blandsworth / N4 B5 V3 u$ V
/ t" _ J5 @0 E- ~3 J$ T1 y; p) A( m
@7 N" p0 b/ s6 hdemonstrated his favorite bird calls.7 S& H; R0 T! j4 ]! w
- p1 k+ G; {) L5 O; s& p
They were not a success.+ P8 }2 m$ S1 U, v6 G( F3 B7 X) ~. F' _
5 n! f2 n% J. t1 EAnd for two days Mr.Blandsworth 3 @4 ` j! N) H9 @& N* K+ u9 H" U4 M# w4 w8 f- \1 j8 \
' n/ F" s! L8 e$ p: |5 B% Yshowed slides of his goldfish Lucille. . l9 y6 s# Q5 E! U% S* Z/ D2 Z
7 @7 s" ^ f7 k* S+ l! B0 i' z+ ~7 [6 t7 E# F8 H; X/ E2 ?
Miss Nelson’s kids had never been so bored.% {& H/ ^3 s" u$ K) t
1 O% l! D# B: o# `# ` @
$ e9 r! n. \) o }6 G第二天布兰德斯沃思先生示范了他最喜欢的鸟叫声,5 o" a. g7 w$ e! {- L! K1 A' v: |
0 F7 _+ G$ l! t4 ?/ h9 w1 G. P5 l9 a5 W7 p* @
孩子们对这个可没有兴趣。. R" Z( n, n* Y7 B. C/ U
* l' c4 S7 s$ O8 J6 M
接下来的两天布兰德斯沃思先生放映了% b/ m s0 V7 }3 s4 G9 E2 v# v$ ?2 a y
$ l4 x2 D2 i- J6 g7 ^! `7 _关于他的金鱼露西尔的幻灯片,+ {9 O5 W: f4 \4 z
# t! J# s- f3 n W1 Q- Z% ^# ?! t' F+ e @# p+ V, \ e6 w" j; x/ E1 u- k$ e
奈尔森老师班上的孩子们从没有这么无聊过。3 B7 V; d7 Z) G
- I% ?# h. {* ^' B0 u+ f- W# e |