小美妞 [大学生]
4902 9
发表于: 2019-6-18 17:41:24
廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导
4 E  `$ }, {% ^7 ^0 d+ L5 D3 |1 {/ M' t0 x3 K
廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导
6 d( ~" d7 b" M5 T& H在Miss Nelson is missing里,尼尔森老师为了让“熊学生”们变乖,使用了一点小技俩:扮成一个凶狠的老师:Viola Swamp。熊孩子们终于消停了!
. c# q4 X/ |: q' \# s1 I. y1 G: I- u1 R) P
这本Miss Nelson is back里,Miss Nelson要去切除扁桃体,需要离开一周。! ^$ t, A9 p4 H* K. s2 g

6 I3 `# m  L4 c1 d班上的孩子们,会怎么度过这一周呢。你绝对想不到!" N3 q9 u: z& p  D  G& l. S

5 [3 M: e' o0 S: O. G& ~3 v) R
. P! [+ ~4 x9 _4 n) }* m 廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导 - b* Z* n/ [: L
One Friday Miss Nelson told her class
1 w2 o8 L+ z% V+ Q" E6 w" a5 M& b
1 ?6 U, f: O! g3 G; {0 \that she was going to have her tonsils out.
, R; s8 b' \; n" p% [- Z# @: g! T- c& V7 X5 m. Z
“I’ll be away next week.” she said.
4 ^7 `: m9 q2 p$ z$ o4 O0 q" ^( Q. |! [8 k' S0 L! x" h
“And I expect you to behave.”8 H( ?9 `8 f9 ]) u2 q% L2 C

' T: ~6 G; H0 n9 Z. R“Yes, Miss Nelson,” said the kids in 207.
& M7 k1 W: g% b3 d/ i9 B! ]4 E& j6 ^
3 O8 S1 D2 [* Z) p' F8 }星期五,奈尔森老师告诉她的班级,* u. s8 v* j# ]; ]* H: H
0 j) u! B( T' k" c3 C
她要去摘除扁桃体。$ b5 D7 `0 X; u# {& J" O8 \
  p; B  d6 ]( N+ C- D2 I: z
“下周我不在,”她说,“你们要乖乖的哦!”. C+ l/ |2 O, r* I% X

& ~5 r9 t, g# y  p+ I4 S" Y% E9 |4 _“没问题,奈尔森老师,”207班的孩子们说。
! p2 J6 l9 b& k' ^2 {) k6 T
# y1 Y* j5 E" x' J% ~* z. x7 C) E! V5 u0 d  V
But at recess it was another story.2 X6 X& q. O  n- @0 ?
' }# ]/ _) u. o6 [
“Wow!” said the kids. “While Miss Nelson& o; o' d+ P0 k
' v% O. k  J! _, M
is away, we can really act up!”0 K1 U: ~$ L9 X  N. l1 t0 i
0 i' g  Y' g# e9 k8 d; ?5 D
“Not so fast!” said a big kid from 309.  |4 L3 g$ a- \

0 I; S  }" x$ k, v8 |  u  B “Haven’t you ever heard of Viola Swamp?”2 k, j& G) w5 D2 W* K
) ]# \) o/ H6 Y+ Z. b$ O/ D! |
可一到课间,就是另一个说法了。
3 n: k* \* Z& E- E% O6 y/ E
+ j. Z9 J$ Z$ W( k7 q. w  X9 \“哇!”孩子们说,“奈尔森老师不在,
+ \9 ^# v) o5 |$ I1 O) p# i
! G# U" i$ h) b& j8 Y我们就能好好玩儿啦!“
5 l4 D) y& d* O' a8 c. }
+ M: D+ _1 m) a“别高兴的太早!”309班的一个大孩子说道,
& T, C% p( A  [; I, V! k) D2 r7 `- ~/ h0 M* ^2 [
“你们没听说过维奥拉斯旺普老师吗?”
2 m( q7 B6 l7 S* g9 x3 a) V 廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导 " q" p+ `. O2 p+ P( U

6 @& q/ v. f) j" y, n“Who?” said Miss Nelson’s kids.
/ L" I9 _- [9 R: B9 L' S; r
; Y% c( H5 W4 s0 p  ^( q8 ^0 o“Miss Swamp is the meanest substitute , A/ x  M9 R0 m; ~$ l, ?( d$ O
9 i2 q( U) x' f3 t
in the whole world,” said the big kid. 3 v/ P2 o0 `, N( ?" @& K+ t% F7 U1 `8 T; G

1 l% P- D/ A  C$ w' r! X( B“Nobody acts up when she’s around.” , E1 L! P7 U0 {/ {; n

& r4 E, q; a/ z% b“Oooh,” said Miss Nelson’s kids.1 _" a' U2 O& r" }

, M0 x" N  x: A- B“She’s a real witch,” said the big kid. & F3 d% L; F' f' M% b0 k) C

3 }0 \; x# z6 a3 z8 y2 T“Oooh,” said Miss Nelson’s kids.% W. J) r6 V4 Z
# q9 X9 s9 V6 u; D1 E+ p2 s7 ]
“I’ll just bet you get the Swamp!” said the big kid.) L- _9 x) g6 N7 H

5 s$ t, K) s, ~& ~! q+ }1 U' Y“谁?”奈尔森老师班上的孩子问。
6 H# S. h- u) W) o8 E. Z
7 _& H+ x) s  C4 a& [) A' j“维奥拉斯旺普老师是世界上最坏的代课老师,”
3 H7 N, h* y4 R) r$ n9 J: J; O, ]" P$ A, q- i) A
大孩子说道,“要是她在附近呀,没人高兴得起来。”7 K0 P6 f) y( S# c
# N, t1 s7 n, R7 E2 V
“哎哟,”奈尔森老师班上的孩子说,7 e  k7 `/ w% ^- U: C

5 @1 z5 M; ~5 M8 m“她简直是个女巫,“大孩子说道,
* U4 s% w  j& k# j# G& v$ _# C9 C# \- C' O- K
“哎哟,“奈尔森老师班的孩子说,7 H2 D4 w. [5 q2 V; P5 z

6 _" Z: x  Z  B0 E“我打赌斯旺普老师来你们班代课!”大孩子说。. I# j- K, Y7 ]( G) R- Y

  b" v9 D7 c' }$ R$ D7 i  ]
) S' S+ H( _* L* D+ D1 ~; f 廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导 # t! T( f# J! e& Y6 e5 f
- }% I9 }8 k9 x. J! \0 d/ G
On Monday morning Miss Nelson’s
) ]9 N$ V4 g# M9 S$ q/ d7 M1 g
) }) {8 ]7 w4 T4 s9 [. J( L5 Q kids were all in their seats.8 T/ ], J) _4 [: x5 m$ f
, C8 W3 C4 H+ h' n; W; ~2 u' b4 l% W; e
They were very nervous.
9 D  c$ O% m) r: S
" J- W1 A6 ^9 p) Z# E2 B" ySome of them had not slept well all weekend.7 d6 A8 k' S5 E

1 w$ g5 {1 m! t! A. C' p“If we get the Swamp, I’ll just die,” said one kid., R; `' I3 V; L3 r+ _# c' U8 ~" R
5 V0 U! y1 t/ n
They heard footsteps in the hall.: h& y% {/ V0 B3 W; r. j

1 N- H$ @3 f$ V. C星期一早上,奈尔森老师
# m8 Z8 J7 l/ h; A; e6 G& j  z2 K: x+ W0 l, ^6 ]
班上的孩子们都在座位上坐好了。5 R0 z: h  v/ z6 E" k) r4 l

) p" i- ^9 @' x2 k, Y& w他们紧张极了,
6 q4 j; h+ b! w& u' \& }& t( K' ~1 ~" h; F" X. U
有些孩子甚至整个周末都没睡好觉。
! N: N( {& K" H9 Q1 t/ w$ d
- \3 q- @6 b7 Q. y5 U: [) G$ A+ G“要是我们真的分到了斯旺普老师,
  A* k) M; k$ o" J' F
. q% }4 O! o7 ]" ~3 H我可不想活了,”一个孩子说道。
+ K" F+ M& |* i1 M' V
! Z* X( E, ]5 F& v1 H他们听到走廊上响起了脚步声。
; I* X# E' T6 H+ T1 T; X/ _6 H# ?  o% h2 c! P* |

6 |1 V# q8 ?9 A' M/ aSlowly the knob turned. / Y+ u) V$ I% u' z% q) K

, q$ ]2 o$ y9 r! H& JAnd the door opened…
$ A9 }4 v% X, Q1 u* a
, ?3 p7 l' V; c# d! g* E& T( ~  g$ ~慢慢地,门把手转了起来,门渐渐打开了…
: _4 _  X6 R+ H* E( R- m* _9 S' o" j1 o/ T1 c, y

6 n. ^, m! c: \+ Q5 w 廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导 9 T4 G: t* s3 q3 {
$ t1 i; m8 N/ ~8 R; K! R( i
' g9 r7 h) ?; p7 G8 ^% ^/ v! p2 \

5 {$ ^! V' J9 r% qIt was Mr. Blandsworth, the principal.0 f/ P2 I& Y# }, x4 B# t

8 m- g( ?% v' y+ k7 l; ~9 X“I shall personally take over this class,” he said.
- b1 V' G# ?( @5 I% D6 s# v7 R9 Q1 q+ Y4 `2 T
门外站着的是布兰德斯沃思校长,
, q; M' G! P: V- m
+ G% Z/ o/ N# O" i: ^. p“我亲自管你们班,”他说。% Q9 \" H, Z8 q

) P: o$ q4 R2 ]# K
' g; P- Q! T7 G8 @$ i* p9 ]; v
& t5 r+ O+ t- E; {9 p& x( n- p
, Z' {8 n$ U1 E4 |6 l$ z2 w% E. }) ^& D8 ]  Y
Miss Nelson’s kids were so relieved.; B5 H) ~* J2 J- B# r/ ]
. E0 H) [+ P) S. A& o: p, k  _$ M) l
But they soon learned that
6 }  z+ d) U& u+ l/ ~  @0 U. o! v+ H1 O' R7 T3 o3 Y+ n
Mr. Blandsworth was not a lot of fun.0 `  F9 j% H* g; M* X$ r' @

. j& r* ^, K2 _; y奈尔森班的孩子们松了一口气,
- T; ~: Y/ }3 j4 Z- v9 N: D9 o6 F6 K. A- [
但他们很快发现布兰德斯沃思先生可不怎么有趣。& g" g( O" W/ r' a* R
7 Y1 H+ q4 ?/ {- O- g0 h; W

0 d  O0 A) O" a& KAll morning Mr. Blandsworth tried to
0 ~7 Q* N5 _- {
0 Z3 F, t+ ~8 _/ _( Pamuse the class with his corny card tricks.
0 Z$ I' W& d8 l2 P9 P! R
% T8 N4 [' T( X“Oh, brother,” said the class.
9 d$ \/ o, o! g; ^
7 q, A2 i( o( A/ g& e- N) r" IThat afternoon Mr.Blandsworth showed # U+ i4 m% V* _1 O

( c* `; o, Z2 I& L! [$ Kthe class his favorite shadow pictures.
5 t) i3 t2 x0 [- s# ^: G# {4 v
; y, k7 s) G$ [! V* C/ c, V: _' g“This is kids’stuff,” said the class.0 d6 z% z8 v2 C! r8 {! F- b
4 n6 e, T7 M4 t; g, {
整个早上布兰德斯沃思先生都在表演老掉牙
/ X, g7 J5 P) U$ d; W) |8 _; v( z& ]+ X/ x4 j2 B0 \7 ]  }' w
的纸牌戏法,“哦,天哪,”班上的孩子说。
0 |! v0 M+ D1 ~+ E) _+ Z: v) M. P- z4 ?. J: N
那天下午布兰德斯沃思先生展示了他最喜欢的皮影戏,
: j& \: Z5 E5 D" {( K0 b( [& l4 o0 |# C: J0 r
“这是小孩子才玩的东西,”班上的孩子说。
$ k$ y2 o3 v7 P: `) h9 Z) f0 E# ]; L( d3 o
廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导
% i: q% M; ?3 W
% H) h2 v) B7 L3 J# F9 G# OThe next day Mr. Blandsworth 1 v% J: W- Q5 Q
3 K, J9 i# [3 ~! }- O* s! b% H
demonstrated his favorite bird calls. ' O% v1 f4 N& h( v3 d0 J

) n# ~. ~- f/ _They were not a success.
, k$ O' l+ s3 [. G/ a4 ]! v1 Q5 I1 L* _4 @7 ?  G5 c
And for two days Mr.Blandsworth * p8 ?9 t6 z: o* i# m: K$ i+ J
+ B/ b* u( a; C+ P
showed slides of his goldfish Lucille. # G7 Z* Y9 `2 Y

: H: `- j, l/ J+ H. R3 X0 XMiss Nelson’s kids had never been so bored.
% n( l8 i! D" O. C7 W& |- ^1 p+ ^# h, i  z* ?
第二天布兰德斯沃思先生示范了他最喜欢的鸟叫声,& H0 Z$ ]3 \0 Y4 G

( E9 c0 `" h$ x& ]4 C3 D4 [孩子们对这个可没有兴趣。
) }2 M8 p4 O( p( O  d2 c  Z7 M
& N8 ^* F# B8 Z' T3 m8 O接下来的两天布兰德斯沃思先生放映了
3 z* E$ {- f+ g8 `2 S) m
1 c/ G, T! s9 K. `关于他的金鱼露西尔的幻灯片,
# t0 @3 E& H' A$ m& N; _* \! I! S4 E3 h# E
奈尔森老师班上的孩子们从没有这么无聊过。
! s* K4 \* }+ s& r: l4 V/ ^/ r. N
  U: A* l  n4 \1 r  M! y( P
! \( _0 v' B3 T& ]0 ~' U
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

, B9 s) `; I  Y; Z5 p  X6 L
( q0 T9 e" b; J

其他廖彩杏相关的信息:
  R( d* E& q  l2 C5 p( Z9 _( A廖彩杏书单新编新增168本英文绘本详细目录汇总

. i2 c" F" K7 X9 V

廖彩杏168本书单购买:

廖彩杏1-7周13本点读版

廖彩杏8-15周15本点读版

廖彩杏16-22周15本点读版

廖彩杏23-30周15本点读系列

廖彩杏31-42周24本点读版

廖彩杏43-52周18本点读版

廖彩杏书单(52周+36周)两年168本

廖彩杏新编新增36周68册书单点读版

廖彩杏一年52周130本JY海报+随身点读卡


; U) M! {+ q5 t: b/ i& C) }2 @
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
baller8888  评论于  2019-10-26 23:00:57
dfgdfg
钦钦宝贝  评论于  2020-5-8 09:57:24
很需要翻译 谢谢楼主
9 i" Z3 E, p3 S" Y
aixiang46  评论于  2020-6-30 14:22:14
谢谢分享
moonshade  评论于  2020-11-2 22:11:25
感谢分享~~~
qijian15221  评论于  2020-11-17 09:35:34
Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导; C# i* Q1 N1 i* T
( L6 h( }/ d0 w+ A
廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导  - Z$ ?( h/ ]$ \, E
* o" q/ s4 g- K在Miss Nelson is missing里,尼尔森老师为了让“熊学生”们变乖,使用了一点小技俩:扮成一个凶狠的老师:Viola Swamp。熊孩子们终于消停了!; p# |1 w  G1 M1 ]) v$ R" |" }& I3 e; P$ x* e, N
: c7 m5 y# ?8 j) _2 q& N1 v
这本Miss Nelson is back里,Miss Nelson要去切除扁桃体,需要离开一周。
, q. R$ t/ Q1 B" g2 x; q/ B( }9 T+ l8 w9 _3 |
; J  F% p7 ^, q" z班上的孩子们,会怎么度过这一周呢。你绝对想不到!: i/ {; u5 x$ v- n3 E9 m8 }
9 D- |& Q8 M5 |3 `% i- q/ P
* l6 I2 A9 u- ]' _6 H0 B: O8 ]$ G8 f
, D) u5 a& V* b- o1 H7 c廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导  ; d9 f5 g) E& `( t
5 ^' q* Y# l; b5 mOne Friday Miss Nelson told her class! b4 P- |8 T/ N# y' U! P
% T6 @2 x6 O" ]! f5 i
that she was going to have her tonsils out.& d7 c3 A; `5 m& q) G; _+ l5 J

$ A8 c# V( s$ U$ @“I’ll be away next week.” she said.
& n8 ~4 Q" C+ r3 }* ]- D5 J( u" I! R! I$ Q
“And I expect you to behave.”) l  s2 w0 u+ g' x' }
$ j5 ?1 u) H1 Q+ `$ b5 S# L
' X1 o' O% {6 l$ S4 z0 x8 P“Yes, Miss Nelson,” said the kids in 207.* ]) x6 i4 c0 n* U7 E2 {9 P
9 v* T) W5 B% T: B) k. \" t* \7 k' g
3 F, M* B0 w5 A3 L* H( O$ K4 f. y星期五,奈尔森老师告诉她的班级,
% f6 G; {0 Q# i; ]; {9 Q7 Y' y( H
她要去摘除扁桃体。7 ~* k2 o, |: W# M
( U7 [- o  O8 O  T" |% [/ t8 P- I" J) K$ _5 s5 {/ c2 Z
) Q' I; G( H+ a7 B  P“下周我不在,”她说,“你们要乖乖的哦!”9 e2 b$ R' G# X8 i
" \3 K1 v4 G6 S: K
& E2 w: c$ g4 U* ~( P: ]* u* s“没问题,奈尔森老师,”207班的孩子们说。' a' s/ u+ t" W( j8 P" |, d0 e
5 j8 L5 L! |. j# ^0 \3 [0 k
+ }3 k6 P9 u: t) Y2 B7 ~+ W1 v& T! W6 V6 [- }  E  d& i, g5 B: t2 H* {1 B$ s
But at recess it was another story.
4 Q, L5 Y+ u: K( k2 j: S$ n& A
) _9 m. {& o1 l8 n“Wow!” said the kids. “While Miss Nelson) B4 S: Y$ `6 ^- ], p4 R, m8 @
- [4 c2 |6 G2 j/ N6 n) d; n/ x- l% k4 B9 k" s; O0 d$ D. b' M4 K$ c1 u- |1 g2 u
is away, we can really act up!”: c9 N6 P1 D3 |; L& C1 `7 D8 O( G7 x. c+ C; [' k7 ?& R& R- A
/ x; Q# D5 \2 Q% l( h/ P7 h. O" B  H& E* T2 g/ W
“Not so fast!” said a big kid from 309.
6 _2 `" z: E# q+ y9 p8 E- p$ N% H  x% p  P
4 @7 V6 x4 W5 d! U& T“Haven’t you ever heard of Viola Swamp?”! }: q( B4 v7 [) r
4 ~3 X6 Z+ o$ F+ \5 n% {6 ^" b) m5 H, ^6 q$ ~- S" E  g# }( N. X, N/ X; a0 |
可一到课间,就是另一个说法了。5 q1 P* t6 N: @; m% N* ?( x! E$ H7 P' n: X
% Z6 s; o( o' I1 Y  A& O% G$ [* I( P
4 z! F; B* l" y( O8 f' l; R" [“哇!”孩子们说,“奈尔森老师不在,, f) [& O" y. R3 c# l4 |. j" c/ \% {! W
0 A, d/ |" F# i& Z# I1 s% }: p- @
我们就能好好玩儿啦!“8 t" T$ }0 b8 q$ H# I- {
% c# \2 h& y# n; \7 b  {, L4 N
“别高兴的太早!”309班的一个大孩子说道,2 A3 w7 {0 I5 ]9 E! J9 a
2 O5 }' J3 K4 p& p2 a! b4 |* p, L7 m: H- F  Y- k# g8 ]4 z6 M# J
“你们没听说过维奥拉斯旺普老师吗?”! n1 h4 w, O. C, T+ ?. b: ?# w0 D* d) @1 r5 @/ ?* u  g
廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导 ( [! C# w( ^2 O4 o; F' ~
6 N) }) M5 z. |" k3 V2 O
5 n6 t2 ]1 h9 r/ P" I- l0 x% M9 e“Who?” said Miss Nelson’s kids." S( b6 S+ j1 K, p2 h% P# U8 z1 Y  Q5 B' q  ]
, m/ o8 D2 }. s  V. c) R
5 F8 e8 \/ J4 q- U+ M! c“Miss Swamp is the meanest substitute$ |5 A7 p; i9 I1 e( v
- r$ M9 e2 E" J! _6 N) A/ V- b- }& {. q  T
in the whole world,” said the big kid.
8 J, @6 J- k! r- |% l9 ]* k! P7 Z, k
“Nobody acts up when she’s around.”  X2 S! @: {' K4 k( o* |/ Y* G

$ f& ~$ ?4 t2 {3 E0 n: i( V“Oooh,” said Miss Nelson’s kids.# s5 ]- ?0 E7 G4 Y, {1 Z# `' D% }& V5 C: c
$ `( }; A8 `& r( F1 d4 C" i  q9 U
“She’s a real witch,” said the big kid.
8 w7 H. p8 C6 E3 I# J: ~3 K5 |1 h; B, J6 \; {
. v6 M8 G. f; |1 V0 {  E$ @“Oooh,” said Miss Nelson’s kids.6 F2 }- R* Y. Y, v3 c
* t3 i; U! I3 H3 E# @
( k( h( y/ ~% l- X* Y/ F7 V“I’ll just bet you get the Swamp!” said the big kid.
  f3 h' J4 t- [( a
3 V+ ~7 |0 r7 I- i“谁?”奈尔森老师班上的孩子问。0 u  P- a3 m4 w1 y2 S: |6 k- u& y9 q) J0 x. ~3 X
/ \7 O) Y1 Q0 v4 P9 I) s
“维奥拉斯旺普老师是世界上最坏的代课老师,”8 [( A# u1 Q: e8 g5 d9 X& [% x0 v( r; ?0 e+ p. ]& |
; h" v. t+ |# `/ {! R) K& d- o# n
大孩子说道,“要是她在附近呀,没人高兴得起来。”6 w8 e. W& e' Y* v5 q1 M5 f: }
, \* t8 {; x) @. E$ @4 ?
6 i( l) s2 s: k1 {“哎哟,”奈尔森老师班上的孩子说,1 J  H6 \0 h9 k1 n& ~5 `  n
2 D1 J1 v7 y  H
% n& x$ h4 r# K9 T“她简直是个女巫,“大孩子说道,
$ p1 N/ q. _$ D- a6 }) D7 s
% D/ @& Z4 t/ x" u9 H9 |4 ^9 O“哎哟,“奈尔森老师班的孩子说,; g. u, t3 c2 r7 N) ^/ ^7 y
0 N; m9 W. L' S- y% W+ O
, x7 x4 b; e6 u8 L0 z  r- t( p8 ?“我打赌斯旺普老师来你们班代课!”大孩子说。( f9 ?2 d: ^6 [  k
1 P3 u8 y  _8 `6 j# M# G! k2 T4 F5 l2 F, g

: t1 d0 @* E; b7 o7 j- W& q廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导   c; c- M- i2 l* F2 F5 }
0 ^- f9 \1 ~8 T# T6 l$ F
On Monday morning Miss Nelson’s& B1 b& S: k6 B. c- r
( S1 Q; e# k/ k3 R# N1 Z6 `0 l" [* {8 a
kids were all in their seats.4 i; ?8 g2 n# A( f$ A/ q7 B; X. N6 ~
/ Y  W; n9 F" d6 m1 j. D  g/ ?" q% Z2 U  Z3 o2 p1 x! }8 p! g) X
They were very nervous.
4 G, e! \+ ~! P: ~1 t6 q6 s1 [/ g
; F+ x+ K3 g% i* a2 ~Some of them had not slept well all weekend.8 f9 G) L; {  e$ u; `
  T: B, M* g% F" H9 {3 e) n+ o/ ?" P/ V7 g* c2 i1 C
“If we get the Swamp, I’ll just die,” said one kid.
4 p% o8 g  L, M7 \2 `. Q8 `8 o4 q, g
  e/ Q; a  t  M& }7 u) l* oThey heard footsteps in the hall.# V+ k; {) K; y$ T6 |7 O) c- N  }3 @. _, I
4 _7 `. F9 C* K
星期一早上,奈尔森老师
8 u2 R. I; F# A6 _7 }7 ^2 A( Z. m9 l% V  E2 i6 |# B
班上的孩子们都在座位上坐好了。* Y( j2 k# ~2 x+ C* v% J9 I
0 }: M) \7 H9 Z  i4 f6 l4 D& F# a/ _6 o9 ]: ?# o0 s
' n7 c- U9 r8 a( k9 x$ F他们紧张极了,2 a2 L- j0 ~: P+ @; z  }4 ^9 S" `
6 p+ b! Y; l, ~" E$ {' ?: v/ ?4 x' q+ f/ u- f7 q4 I# o5 G; H* J$ K; p( X& R4 z0 H8 y0 t
有些孩子甚至整个周末都没睡好觉。
* c0 |6 c) i* a( F3 q. L/ t3 t& X- a- \' z7 W
“要是我们真的分到了斯旺普老师,' X4 T$ t" b9 c) l& v) t* x$ s
$ `, m- A; j  l8 ]
8 Z) i" i5 c& x0 d我可不想活了,”一个孩子说道。% g: l# A, Z4 b# w( |" M' g
3 c7 b4 n( Y- }/ D2 y& E2 S# Q
他们听到走廊上响起了脚步声。, ^2 `# H4 x+ Y( b+ o7 d" N
% f' ]$ Y) B0 C, I" ?( C2 y2 v, [( V( g- P7 n$ [% \3 V. s! Y: R4 W
& I' M; I$ s' a$ }
2 x+ l  F8 F8 JSlowly the knob turned. 0 F. m: S% C3 q9 V/ H3 \# e9 a6 B" S* |0 f6 s$ @7 h
, @2 x. `+ P/ F+ z! G) N+ Q, ^" l: w* e
And the door opened…
- w! M! l: L4 k/ n  T7 I! w: j7 z/ D) v
  U6 n& L' y+ Y" `9 T( I慢慢地,门把手转了起来,门渐渐打开了…& M% K& ]- f- c9 V9 s& z
$ y5 z: T( r" ^& V: S: y+ v
1 q  p8 }0 ~5 P- R! q# I! @: h4 R' u% \
* R1 U4 U, G0 n$ t1 _4 w6 J$ ]廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导  7 y; G6 B  v' G; {( H1 i& D
2 D5 z  D& R, k* Z: v/ o; D4 a. \% ~/ \6 m
- Z1 v" s* I7 ]
$ U' }# k( E! ]' E" B; D  n  h9 S2 S0 l9 H8 a6 b1 i% x( J. j& z
It was Mr. Blandsworth, the principal.5 o- k( ]. ]) |: x2 m$ Q

. {7 |0 \, v7 z' x) W( o“I shall personally take over this class,” he said.3 i0 Z7 W9 n% n2 ^: u; G% Q* P# M
* s$ j: C/ |" ]( n
门外站着的是布兰德斯沃思校长,. C/ d+ j. @7 y/ k4 V+ b- ^# H0 a/ H1 \7 J* [9 u3 u
( l7 D1 T7 q* D: \
“我亲自管你们班,”他说。
! J! ]" i4 }0 r& V3 G
9 {$ X: k9 Y% \- @5 I% _1 {1 A. p
7 E  N$ S5 W8 [7 h- }' ]$ w# ~* E+ K
☟& b8 \8 O$ [& s( Q
7 s% u8 `& v0 |+ b) z; J  W5 Y8 O2 U4 u% f  ]
Miss Nelson’s kids were so relieved.4 p( z- e' {+ ^+ ^3 Z$ I9 X2 j
( U% d" E% o" Q+ z; e) Y+ M* k5 P" h: u: y
But they soon learned that . g! ]6 y) w6 K
2 u- `8 \# b0 a1 V5 k$ m. m' K/ D: o$ F
Mr. Blandsworth was not a lot of fun.0 ]3 f& I; u) l. u( w; U
0 n; I+ v4 V  Q  Q& U# ]) [6 F/ f/ @: E" q9 L5 Y% }& |# K, J" I2 _7 g8 @' o3 @
奈尔森班的孩子们松了一口气,3 |: K8 z! G! x: L2 D( n5 i0 t5 K' K+ `

1 D6 r6 d4 o* h但他们很快发现布兰德斯沃思先生可不怎么有趣。, D* X% Y2 u$ {" U) p9 P* W; J( ?
1 K# U2 P( U- E3 D; c) Q$ T  ?6 ^3 q( h5 X  d
0 c# G+ X+ ^' H2 U" J& ~! ^+ s; y  l8 j
+ o  A* P# t; J) J, y0 n4 iAll morning Mr. Blandsworth tried to - m3 y) B# P8 k) ~0 v# t% V$ x$ l7 s7 V" C0 @( |1 N2 l1 v
3 d' N' }, ~% P" M; Q5 H6 }  C% E2 D' P* ^. F! x$ Y
amuse the class with his corny card tricks. ; J- E* Z6 g7 y- j2 P' |2 D% O8 i2 Y0 }; ^- Q: z7 [
* L7 w2 D. Q$ p" r! n" i$ T' }
“Oh, brother,” said the class.7 A3 Y. K# e' c7 B
; B  H! ?; O  [- p
That afternoon Mr.Blandsworth showed * L. e9 `* |* l, f
* N" v7 J. ]+ x+ |4 e; K: J* X6 O' c% F/ P/ d
1 i+ M8 ]. c4 c1 t$ H5 |5 R6 X. Kthe class his favorite shadow pictures.
/ j3 B; g) v: J: B0 O5 V" D5 F9 h2 T6 U# [1 b/ z% R& A. y" p' {% y" }: U
“This is kids’stuff,” said the class.
% v4 N' R3 a2 A: l# g4 Y4 x- s2 H5 ?; _1 n; Z" \! G9 r3 j, u$ Y0 C1 Z# F( P
整个早上布兰德斯沃思先生都在表演老掉牙0 D+ u4 c+ F* D: o2 }8 {8 F
3 Z; W- }2 T  ?7 D/ F1 L. a' l2 p" f  m. r4 S, w- ?- ^/ u# c4 D6 T* }+ [, y( k
的纸牌戏法,“哦,天哪,”班上的孩子说。# u  Z' b* r  q( i/ F/ ~
' Y( j# p! i* N6 D' o* p! o1 m2 o( ]
那天下午布兰德斯沃思先生展示了他最喜欢的皮影戏,6 @5 G5 w% {2 q: \
& ~# `7 i( e& T/ H( B+ @2 }3 a% C" [4 t
" [9 j2 Y4 _6 T& x“这是小孩子才玩的东西,”班上的孩子说。2 p: L* y) s. E, p. F1 Q& G# l, n; v9 @) j! l
0 V6 A8 ^5 n6 l7 _, b
: b2 ^( Q9 ^3 w3 c/ @, ]廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导 2 o' Z# w- A; t! ^* g, t; r5 z. h
. @* Z/ b2 l3 i; E" `; {! @
# S3 U7 @" u( z/ v4 jThe next day Mr. Blandsworth / N4 B5 V3 u$ V
" ^7 ]3 i7 r" v$ x1 F$ T1 y; p) A( m- O& ~! ?# X! x( Y
demonstrated his favorite bird calls.
( i! G, X" b( X* i5 M9 t; M; h1 ?( ^0 _+ Q- Q# a
They were not a success.+ P8 }2 m$ S1 U, v! {- D+ o6 ~) l5 p  J" B$ {! R
8 _4 }# ~1 D; K+ k5 d1 f
And for two days Mr.Blandsworth 3 @4 `  j! N) H9 @& N* K+ u9 H# h4 t- [: R+ C* {5 X) I; c

, r8 c" T% T! dshowed slides of his goldfish Lucille. . l9 y6 s# Q5 E! U% S* Z/ D2 Z3 z4 C$ L% c7 x0 B+ u2 u
+ Z/ i: j4 c# A! ~; D2 l6 O5 ~$ m
Miss Nelson’s kids had never been so bored.% {& H/ ^3 s" u$ K) t
3 E$ k3 ^2 T1 u$ k( z
! s; w6 ?/ I# h7 \* w5 W  j& p. d3 {第二天布兰德斯沃思先生示范了他最喜欢的鸟叫声,5 o" a. g7 w$ e! {- L! K1 A' v: |
8 q1 F0 }" @1 x6 U; A1 c
' v1 R1 }! l" V0 }- L孩子们对这个可没有兴趣。
/ V* p6 G  z6 B3 X% ?5 |
' z/ ~! ^* o+ M; Z9 \' b' s" X接下来的两天布兰德斯沃思先生放映了% b/ m  s0 V7 }3 s4 G4 h! s1 u" r! v0 P" r% U9 k. k
$ ^- J' Z  t0 x1 n2 m1 y8 v
关于他的金鱼露西尔的幻灯片,+ {9 O5 W: f4 \4 z* n: f1 {4 Q- h7 Q1 a0 ?
1 Q- Z% ^# ?! t' F+ e  @# p+ V, \
, ~  _! o  w/ ?" J) Y9 J2 m奈尔森老师班上的孩子们从没有这么无聊过。3 B7 V; d7 Z) G
" P9 m; g: O+ f6 ?1 C" i5 z' B0 u+ f- W# e
110575820  评论于  2020-11-19 16:27:33
111
爱相随1234  评论于  2020-11-21 17:22:09
谢谢
huguifang  评论于  2020-12-7 12:35:01
y
gdfszyy  评论于  2021-10-2 18:39:31
感谢分享
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华