小美妞 [大学生]
4173 9
发表于: 2019-6-18 17:41:24
廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导
- p: L% `) N- q; o: n' d+ @. R5 l
* @3 W. h- c# Z' J2 ^/ U  H 廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导
$ ?! ~( f7 l# _% X" w6 K; G在Miss Nelson is missing里,尼尔森老师为了让“熊学生”们变乖,使用了一点小技俩:扮成一个凶狠的老师:Viola Swamp。熊孩子们终于消停了!
9 Q. B! @" t: b: v: o
% B3 C7 j" Q- N: l这本Miss Nelson is back里,Miss Nelson要去切除扁桃体,需要离开一周。( `+ ]6 p0 ~% T; W2 h/ ~7 h
& W' n% N" K4 ^9 `( F9 d4 [
班上的孩子们,会怎么度过这一周呢。你绝对想不到!
- T( i8 ~& K9 T5 a* }4 U, i2 e' K8 ?) G" s

! n1 b9 G' k; K& C9 J 廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导
* `: y, |" F9 ]5 E% y. hOne Friday Miss Nelson told her class
1 Y4 n" \& E2 }6 M, b1 s
6 t/ a7 L2 y( z& @+ bthat she was going to have her tonsils out.
* x( ]8 e$ I0 y* M7 k; F
9 f& h0 W3 ^; G2 m  g“I’ll be away next week.” she said.
7 f* a0 s& N: S/ j" ?( x3 V5 S7 d, x, @4 D0 g8 \- U
“And I expect you to behave.”/ K. ^! n4 U  o' M4 j

) j* t$ Q' B1 b+ b“Yes, Miss Nelson,” said the kids in 207.
1 W7 P6 M& D+ h5 E3 a2 B- i- v$ f/ S" f0 p1 j
星期五,奈尔森老师告诉她的班级,$ D: m% u0 O  q
0 A! j) G" ?9 A6 U; O. n
她要去摘除扁桃体。4 i9 {% r- ]" O* @5 G0 s( O

, k" }9 c' S) ~  ]6 G' h“下周我不在,”她说,“你们要乖乖的哦!”& m3 `  u) o6 e  y" r# ^

' E- e. X8 [2 `& K2 A“没问题,奈尔森老师,”207班的孩子们说。
8 _* i' L3 y& y3 i
5 v  d# y- T% f; U; L$ ~& I; S
# s  J9 y3 V6 L! I2 ]" ?+ R5 TBut at recess it was another story.
3 m; [3 [9 x, s! V
9 Y* k7 A' `( Y! R& b; D“Wow!” said the kids. “While Miss Nelson( _9 q6 `: a* U& M% O
( e" h: d: N1 w) U& i
is away, we can really act up!”' E) ~- a! E; y+ b# W  n

/ x8 ]. b& [9 z' m1 e/ r“Not so fast!” said a big kid from 309.9 _+ l- S$ `) {5 k, G  N
" e' L5 M! E/ D% H/ I
“Haven’t you ever heard of Viola Swamp?”
5 N9 [& ^8 t3 P" ]% ^; U8 m
, _1 ?9 I: E; U可一到课间,就是另一个说法了。
' R$ K; _. {7 E
5 O* S/ s: o7 z1 \: Q: C% T“哇!”孩子们说,“奈尔森老师不在,
3 e. }; e( y) j" d3 a( W# c' }1 y! B: b: j
我们就能好好玩儿啦!“) @8 j0 V  f- H# s; D& Q0 k

, W, E( H3 t, O; S8 |8 E“别高兴的太早!”309班的一个大孩子说道,
" U/ P7 \$ G) C# [1 t: n+ b9 N$ m) {* Y6 @6 q& m
“你们没听说过维奥拉斯旺普老师吗?”4 N5 B( R% d7 }! B
廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导 : \* J  @, ?" o

* B$ I% D2 X7 i“Who?” said Miss Nelson’s kids.1 i0 D: j4 [3 N$ r. K

2 t& B: D: {* z. a" t! X& g- d“Miss Swamp is the meanest substitute
+ [6 `7 ?' M2 w* @
' J' X- t9 ^9 Uin the whole world,” said the big kid. 8 v& _9 y- D5 ~  b( t  }
& T. I* C; }; C' X6 E  S- I
“Nobody acts up when she’s around.”
' ?  m/ _# `, Q4 B
( m8 B* l, F; [6 x' Q; K- p“Oooh,” said Miss Nelson’s kids." H; Q$ p- ]6 z( y

" G0 N3 k" Z2 M  v4 L6 R" T“She’s a real witch,” said the big kid.
8 e- \8 E! y; C5 C4 e, o
9 P$ u) U7 q# [% E* J“Oooh,” said Miss Nelson’s kids.- O) H- O1 r9 K1 @/ [, t: C/ J
& W7 ~7 _/ I  P( d; ?8 @# f  }
“I’ll just bet you get the Swamp!” said the big kid.
8 o$ X& Q$ l; M: {& m' B; M2 C, b' C. e* C9 e* }. u) y1 h0 P
“谁?”奈尔森老师班上的孩子问。
$ W2 {0 C, x8 v) |+ u, ?) G# V/ p( R. B
“维奥拉斯旺普老师是世界上最坏的代课老师,”2 X: s/ C0 n" H( H& ~, q6 S& R
7 }- ~5 p1 A4 ?9 x9 H/ c4 F
大孩子说道,“要是她在附近呀,没人高兴得起来。”: X/ P9 l, ?$ ]0 U, F0 H
5 G. n. Y4 F5 x6 E$ @$ o7 f
“哎哟,”奈尔森老师班上的孩子说,3 C2 u- f" a" D3 I; O; F- P0 h
5 p- h$ G% `) y2 N" }- E+ ?
“她简直是个女巫,“大孩子说道,1 t) l2 N3 y, S9 ^  A
" X9 r0 }! s2 E' ^) z  F
“哎哟,“奈尔森老师班的孩子说,* `& J: ]9 k% ]' w. f$ r5 b9 c
; t0 J$ [8 C& \7 \
“我打赌斯旺普老师来你们班代课!”大孩子说。
  ^9 w( F; D, k, J, J
! A) R5 Q5 v) _4 A8 k3 ^( w, G
. @) D2 [9 y( v+ j! K, _0 ?# u 廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导
: @2 x& H+ s$ z! k  t$ U
* s' c: d5 w- s. FOn Monday morning Miss Nelson’s
# x' x6 {3 X8 b3 @. }( _3 a& e5 i1 e4 f7 p) |
kids were all in their seats.% k- F5 a: c4 A4 j, l. f1 O8 c( u3 o5 L

: E4 C. a% d$ c/ \# p% O. ~# z0 _# }They were very nervous.
. C# t# E. @+ `: ?( f- {2 e3 k
8 V' d, h  i/ U, qSome of them had not slept well all weekend.& B  g. X1 v0 B! n' Z& B; J3 y1 Z5 w
1 V* t7 y! E2 {4 x, B
“If we get the Swamp, I’ll just die,” said one kid.! w" ^) J9 J' n4 F; m

8 i/ @+ b! a. J1 t* gThey heard footsteps in the hall.
3 t3 ?) ?) [8 ], ?( x
" I; w! Y; Y% b) d: n  W( ?星期一早上,奈尔森老师" {2 V3 e6 H7 ?9 N( h9 N: q( C

# m8 a' v' o9 K6 t班上的孩子们都在座位上坐好了。; g8 f  ]# R& l! N8 q1 X
) O* ~/ u3 T& z* p; M3 s' ~
他们紧张极了,8 y7 Y+ W% E' W% a

. [. b" D: B) @7 C0 K有些孩子甚至整个周末都没睡好觉。9 D; S. c9 d3 s3 ~( J+ o  a
& Z) Y* X5 o2 b, |
“要是我们真的分到了斯旺普老师,# R8 p$ `5 q. t8 `" D% x- g5 A

$ M/ @( y! g/ W; I; e我可不想活了,”一个孩子说道。6 N" t9 ^- Q" V- b

7 L: v- w" m8 m+ j- k, k他们听到走廊上响起了脚步声。
) V' K5 W* T$ @4 F2 |; T: g$ i" P7 g. b& c) T1 L) N

+ M1 q$ c1 i3 t1 ^; dSlowly the knob turned. # K6 o4 F3 o$ d7 b& |: i  @

3 p0 }) ]  e* O  [# BAnd the door opened…
) G& m! u6 y3 w# G4 l/ f% d  [# z5 p
慢慢地,门把手转了起来,门渐渐打开了…
3 J0 I& b8 `# H4 s
* ~1 d/ p1 [+ N$ P4 G
4 i$ w' h2 x# @+ i  S 廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导 # t4 G, I* N" ^" r3 Y6 q' r

8 d8 l9 I8 Q0 [. u' o
- j0 W4 [  u3 F* |
8 H+ i" y+ A- {+ gIt was Mr. Blandsworth, the principal.
: v4 [+ X+ ~' j; [
' z0 \$ X0 E; [+ Q$ }% F“I shall personally take over this class,” he said." z& z. W) Y7 p# s$ E0 s$ S4 r5 Q" q
: a1 }& A6 Z0 P7 M1 h0 H4 }: T
门外站着的是布兰德斯沃思校长,
% I3 u, i& Z; ?. o8 d9 s5 p6 L5 a6 _1 t+ `4 t2 i2 F
“我亲自管你们班,”他说。; H2 e$ h0 o- A2 g3 r9 K& s4 I

9 M9 C$ w% D" {- |0 ]* R/ p3 @) w

7 i( G7 P, Z! e' M+ S+ _) u' r% k; N+ \' V3 w' l
( y7 E1 |  o$ R
Miss Nelson’s kids were so relieved.
) i7 k2 Q( H' O0 ~. ~3 l
$ \. x& ^5 V7 `0 p) g! g) f  v6 CBut they soon learned that
7 n/ B7 E2 O4 X0 k6 O6 e( k7 z9 z* l- z! h8 N0 q
Mr. Blandsworth was not a lot of fun.+ D" }' N6 k- [
  p* ~' [! Z& g8 i
奈尔森班的孩子们松了一口气,  w, a7 I9 Z2 k" J! S* |' ^
, y6 Z; r) I3 s2 N% E" ?) p$ x" i
但他们很快发现布兰德斯沃思先生可不怎么有趣。
, _2 k( l9 E& y- Z, R- z& p" ~0 d3 E0 w3 R0 H5 w5 ?5 K% y; A
2 ^' k: V' w9 o
All morning Mr. Blandsworth tried to   h2 O  s( ^. Y
# I; z) a2 z9 ?' r
amuse the class with his corny card tricks.
- `6 D1 q% Z8 d3 ]# G' W- k0 P
7 S* t9 E# P) Z' H7 o  T“Oh, brother,” said the class.
+ `8 y8 G' |( A" O4 c% F$ Q! g& |  s% W
That afternoon Mr.Blandsworth showed ( |: H- a% l( |

4 c+ o+ c% g3 K/ S2 z7 i- x4 ]the class his favorite shadow pictures.
8 p& R( L' a8 o2 W5 P+ d* K" _
0 H& v, q) Y# w) V5 e* E“This is kids’stuff,” said the class.) u2 ^! t5 K) d8 {1 o4 i$ k
* x) z1 q8 ?6 B+ |& n/ j  o
整个早上布兰德斯沃思先生都在表演老掉牙2 I: g- d2 o) b; g$ n4 z; i. O& C5 I- y

" f4 U7 o! o8 E的纸牌戏法,“哦,天哪,”班上的孩子说。0 n: T* S1 p  F% r% {

: f( m1 Z7 [; n9 Z) J# q那天下午布兰德斯沃思先生展示了他最喜欢的皮影戏,
/ l( o* c5 f3 d+ m% @- g9 r3 ~# }0 b
“这是小孩子才玩的东西,”班上的孩子说。
% R- r/ z" f2 s4 \) E* ?* _( ]: G7 |# x6 X9 q/ R7 v% J
廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导
  i7 a8 f) b+ b' X
0 x: m, |$ I$ {0 O- Y  U) f& ~The next day Mr. Blandsworth
, z( |4 A: {1 z5 S% O; X) Y9 H5 D& {2 z( m! X  G+ B+ O
demonstrated his favorite bird calls. ) }+ `, U) \  u7 s

% v& L- ~* s( v  }They were not a success.
* a8 R8 c, v5 k; y: K, d& M' Y; K1 G. }
And for two days Mr.Blandsworth 2 @4 w* d" Y2 x: u/ K. r
% v, \% O# S. w+ O, ]
showed slides of his goldfish Lucille.   I  Q, W+ @) r/ V: y5 A  u$ M

7 U: ?# D+ `$ x" ]8 I& SMiss Nelson’s kids had never been so bored.
# k- |# |. C: l! x/ [; b2 T- [2 O* @1 q
第二天布兰德斯沃思先生示范了他最喜欢的鸟叫声,
9 i1 A9 V0 l4 v* Y6 ]
: \( y& d0 r* k6 Y: i孩子们对这个可没有兴趣。
3 D% Y) J) }6 ]% f7 Q/ k; a. b% D# o0 c3 g$ l/ l$ c
接下来的两天布兰德斯沃思先生放映了8 a5 ^+ L  [3 Z! v* T7 p
% H5 Z" V9 Q2 o
关于他的金鱼露西尔的幻灯片,8 f6 d6 A, _( ~

  R$ e5 T1 G. m( @奈尔森老师班上的孩子们从没有这么无聊过。5 k, n0 p+ Y' ~4 `, n+ S! o
$ q8 g* `. ~2 t' P, ?: ^4 `, a3 i

* D' B/ v) x7 y2 _3 \
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

4 D- I6 M: B( j2 P- ~, Z. `+ H2 Y
0 q1 w) O. k+ P7 i/ r3 d/ }( b

其他廖彩杏相关的信息:
* v7 l; \7 \7 N3 u$ i! J: H( t8 p廖彩杏书单新编新增168本英文绘本详细目录汇总
/ Q' \; L6 l4 Y

廖彩杏168本书单购买:

廖彩杏1-7周13本点读版

廖彩杏8-15周15本点读版

廖彩杏16-22周15本点读版

廖彩杏23-30周15本点读系列

廖彩杏31-42周24本点读版

廖彩杏43-52周18本点读版

廖彩杏书单(52周+36周)两年168本

廖彩杏新编新增36周68册书单点读版

廖彩杏一年52周130本JY海报+随身点读卡

! k4 Q* s, d% ^- [
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
baller8888  评论于  2019-10-26 23:00:57
dfgdfg
钦钦宝贝  评论于  2020-5-8 09:57:24
很需要翻译 谢谢楼主! n* U" N* _& n9 N0 [, q$ q
aixiang46  评论于  2020-6-30 14:22:14
谢谢分享
moonshade  评论于  2020-11-2 22:11:25
感谢分享~~~
qijian15221  评论于  2020-11-17 09:35:34
Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导! S: `4 V# C9 D! d* _0 I
7 k) u* _4 U, c9 v1 f
廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导  - Z$ ?( h/ ]$ \, E' E3 R1 S9 B  i4 G$ J
在Miss Nelson is missing里,尼尔森老师为了让“熊学生”们变乖,使用了一点小技俩:扮成一个凶狠的老师:Viola Swamp。熊孩子们终于消停了!; p# |1 w  G1 M1 ]
0 B- `0 j1 D. ~, W6 A! m8 ~) N( n7 m% [
这本Miss Nelson is back里,Miss Nelson要去切除扁桃体,需要离开一周。/ h# |1 u9 C7 Z9 ?
( }9 T+ l8 w9 _3 |
! ]8 v9 j: @# Q! ^9 e班上的孩子们,会怎么度过这一周呢。你绝对想不到!  \& N- M% k+ u
- d7 @+ u% O/ V2 O# w6 q5 B2 F3 G
* l6 I2 A9 u- ]' _6 H0 B: O8 ]$ G8 f- z- y7 z& n$ O8 H0 H
廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导  ; d9 f5 g) E& `( t  r* C' @& V9 [2 p( O" n6 V8 W
One Friday Miss Nelson told her class
; J5 T9 U! c  y% z! m( p/ i8 g4 [/ Q+ c
that she was going to have her tonsils out.
1 j9 P8 ]( ^  Z4 C& s' s7 t& N% _5 }- Y) P; e- a
“I’ll be away next week.” she said.0 m7 m5 m; h$ H1 t7 L0 e# o+ Z0 y
: _" p1 ]8 D/ J" Z: |
“And I expect you to behave.”) l  s2 w0 u+ g' x' }
# {; A5 y6 j5 Q) [9 Q6 U% ?4 Q* Y/ Q1 I1 |5 o% ~4 y
“Yes, Miss Nelson,” said the kids in 207.+ S2 R) P5 [: [. k& V
9 v* T) W5 B% T: B) k. \" t* \7 k' g
2 q1 l% q, b' i* R! z& @) K星期五,奈尔森老师告诉她的班级,
  v. @9 a, o& @3 j% f2 d; G% m* V' F2 q
她要去摘除扁桃体。7 ~* k2 o, |: W# M* L2 J" E4 P+ o9 {& U
- I" J) K$ _5 s5 {/ c2 Z
" F8 `1 S- G* W5 U; V# m“下周我不在,”她说,“你们要乖乖的哦!”; Y2 B7 r+ b# n( G
" \3 K1 v4 G6 S: K
: u% i; `, a( N4 K1 X“没问题,奈尔森老师,”207班的孩子们说。8 t0 E. a/ ~" ~1 ]& \5 z
5 j8 L5 L! |. j# ^0 \3 [0 k3 q# {6 T* x" m  q9 x9 I
1 v& T! W6 V6 [- }  E: ?& t( ]4 I# g0 [9 d
But at recess it was another story.  _" I) O$ R; i

8 ^! f0 f- j3 u8 o0 U3 f7 U6 ?“Wow!” said the kids. “While Miss Nelson) B4 S: Y$ `6 ^- ], p4 R, m8 @+ K" h$ u0 @: M. h
) d; n/ x- l% k4 B9 k" s; O0 d$ D9 e& e9 R' E. {: o% j0 U
is away, we can really act up!”: c9 N6 P1 D3 |; L& C1 `7 D8 O
' U3 w, G9 _) A; T4 `0 \/ x; Q# D5 \2 Q% l( h/ P
4 a& }- U6 i& I5 j% L- Q' G4 Y' ]3 a“Not so fast!” said a big kid from 309.
2 z& Q+ D& u# l4 O$ d+ h9 h' T& f9 p8 E- p$ N% H  x% p  P' r7 c" a8 ?( j% t* ~9 ?
“Haven’t you ever heard of Viola Swamp?”! }: q( B4 v7 [) r$ R' R! e' x/ R+ f9 G- p5 t
6 ^" b) m5 H, ^6 q$ ~- S" E( X' t- Z: V! M+ W# n: ]
可一到课间,就是另一个说法了。5 q1 P* t6 N: @; m
) ^8 X* `# t' m, O+ n1 d% Z6 s; o( o' I1 Y  A& O% G$ [* I( P
% i! i: D; T3 q$ E“哇!”孩子们说,“奈尔森老师不在,, f) [& O" y. R
. D) }% _' [' W; n% A+ j0 A, d/ |" F# i0 T" J' I( p8 r2 g
我们就能好好玩儿啦!“$ F1 B" m! Z" J1 E. ]
8 K, l2 h2 Q* W& s" D
“别高兴的太早!”309班的一个大孩子说道,2 A3 w7 {0 I5 ]9 E! J9 a
3 u6 V- b& @, O  R6 _+ W# C' p9 }2 a! b4 |* p, L7 m: H- F  Y
5 }5 z2 z. E. K1 l7 u& n% @1 A1 H) U“你们没听说过维奥拉斯旺普老师吗?”! n1 h4 w, O. C, T+ ?. b: ?# w0 D
$ O# b' g6 ]+ }; }2 H) u廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导
7 z& [  l* {. B' S# Q6 N) }) M5 z. |" k3 V2 O# l4 z1 w/ F# I# k) u6 m
“Who?” said Miss Nelson’s kids." S( b6 S+ j1 K, p, T0 R) h2 R( Y: V, U% Z, R3 _+ ]
, m/ o8 D2 }. s  V. c) R
5 ~- n1 U: e7 j7 G“Miss Swamp is the meanest substitute0 l" \) \# d8 H7 [; Y
- r$ M9 e2 E" J! _6 N) A
9 [6 U" J' j3 B' Y  o0 Yin the whole world,” said the big kid.2 d+ h+ H3 z7 J7 e# h
+ S- f6 _2 r0 ^7 K7 u
“Nobody acts up when she’s around.”' v: Q9 d; J; K* ^( B& S1 s+ t7 R* d9 h
) p! s  Y( W4 w. ?
“Oooh,” said Miss Nelson’s kids.# s5 ]- ?0 E7 G4 Y, {1 Z4 O! T: N4 Z- |6 n
9 \; \- P, b: M& B& }$ i% I# w& q& l
“She’s a real witch,” said the big kid.
' X' k4 C' ?; U/ y6 L3 |3 K5 |1 h; B, J6 \; {# q  u+ k/ k, @1 c! n3 V1 d. p: c
“Oooh,” said Miss Nelson’s kids.6 F2 }- R* Y. Y, v3 c
6 q( N1 e. }5 k; Y
5 S- {+ X+ j% ]: M' d+ K“I’ll just bet you get the Swamp!” said the big kid.3 H6 K3 d6 @0 B2 T- \; @% _3 h
5 I% M. t) z7 {9 K9 k
“谁?”奈尔森老师班上的孩子问。0 u  P- a3 m4 w1 y2 S: |6 k8 N( Z2 |- ^" |

5 c  Y8 x, q6 r( D) u“维奥拉斯旺普老师是世界上最坏的代课老师,”8 [( A# u1 Q: e8 g5 d9 X& [% s+ b* @; E6 H6 D4 M/ x$ z* V
; h" v. t+ |# `/ {# V) F4 {8 Z8 U; q3 y- k. d# Q
大孩子说道,“要是她在附近呀,没人高兴得起来。”
% A, t/ m* J4 x; I; \, \* t8 {; x) @. E$ @4 ?
, P( g  d4 z4 W+ z! E- C“哎哟,”奈尔森老师班上的孩子说,
  C8 w  j6 x1 [0 L' q2 D1 J1 v7 y  H6 G& X' ?! M! @& r3 b4 t% Z
“她简直是个女巫,“大孩子说道,
6 w" g2 B; C) `5 k' X, o5 I
1 |6 {! o* P0 f: W9 Y( J: B“哎哟,“奈尔森老师班的孩子说,; g. u, t3 c2 r7 N) ^/ ^7 y
4 v* _) [% U+ T5 [5 T$ z, L# L7 L
# |2 O" f* s) f; g“我打赌斯旺普老师来你们班代课!”大孩子说。9 E. v& Q2 `: R- w, x9 f7 D3 m
1 P3 u8 y  _8 `6 j# M# G; s/ b: d7 O3 J( ?  V! a
5 G$ v/ C+ ^: l  O" \' p
廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导 ! S# Z( o3 s5 B! w( j0 Y! c

) c1 {$ p7 e0 COn Monday morning Miss Nelson’s& B1 b& S: k6 B. c- r8 ]1 i- B( o5 [) o( `

  s3 k. Q% h5 n( S9 z3 G& Skids were all in their seats.4 i; ?8 g2 n# A4 J, E% X& b* A- a; k, d, f
/ Y  W; n9 F" d6 m1 j. D  g/ ?" q% Z2 U% v# ^* H% \) |5 E5 f7 i8 z/ f6 t
They were very nervous.
( q" i0 ]  l7 k: ~1 t6 q6 s1 [/ g
& E3 I& b$ K; k% M5 bSome of them had not slept well all weekend.
) s3 {( d/ n8 I$ H+ x  j  T: B, M* g% F" H9 {3 e) n+ o
7 I0 z9 J& a5 x9 ~: X6 g' `“If we get the Swamp, I’ll just die,” said one kid.. F' p" O- [' R9 Q& X4 _
7 \2 `. Q8 `8 o4 q, g: A/ Q  t( S) p4 O- r& L
They heard footsteps in the hall.# V+ k; {) K; y$ T6 |+ R6 a" _1 c/ s( S" x6 [& |# V
' z) ~# n1 ]/ h  G7 }& K
星期一早上,奈尔森老师
( f, B) B* l4 {1 q7 k5 X1 k3 B5 C) p8 o) u" P1 T
班上的孩子们都在座位上坐好了。* Y( j2 k# ~2 x+ C* v% J9 I
& f! e0 K* \8 ?+ `$ m* ?: ^8 W6 l4 D& F# a/ _6 o9 ]: ?# o0 s# `" y  m/ k# P5 S! J1 _
他们紧张极了,2 a2 L- j0 ~: P+ @; z  }4 ^9 S" `4 J) o3 H4 e) j, V) g2 ^. n
/ ?4 x' q+ f/ u- f7 q4 I# o5 G; H* J2 E0 G2 ?' G. C* ~1 E( r
有些孩子甚至整个周末都没睡好觉。
, G3 c% G/ |& S
7 c  r- t5 K- _2 W  [/ d, `1 N6 f“要是我们真的分到了斯旺普老师,
* e7 k0 S2 E' f$ `, m- A; j  l8 ]
& \' r! O9 }- L" x4 V8 Y+ }, f0 [我可不想活了,”一个孩子说道。7 K3 \# ?% p1 i1 c1 d0 Z
3 c7 b4 n( Y- }3 K) N/ [, G( K
他们听到走廊上响起了脚步声。, ^2 `# H4 x+ Y( b+ o7 d" N
7 ^* M& n+ D2 x5 D2 v, [( V( g- P7 n$ [% \* ?  c% y! I) x% b7 y( K) C" y+ A1 M
& I' M; I$ s' a$ }$ S% E2 u% r0 ]1 [# O+ A! s
Slowly the knob turned. 0 F. m: S% C3 q9 V6 {$ m0 |6 k8 |
, @2 x. `+ P/ F+ z5 }0 F# `6 n; L3 C# x6 x3 Y* c
And the door opened…
; E6 O3 Y& ], J) P+ f# v8 Z  T7 I! w: j7 z/ D) v
0 Y9 r# l( j# G慢慢地,门把手转了起来,门渐渐打开了…& M% K& ]- f- c9 V9 s& z" V  J) j( o9 \5 V
# w1 j0 r( I' |; c& {9 A% S! [
- R! q# I! @: h4 R' u% \9 Y, l/ W; Q$ i3 R" G+ Z% x
廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导  7 y; G6 B  v' G; {( H1 i& D$ H: @: H2 v0 P5 b: W; [
/ o; D4 a. \% ~/ \6 m
% d" }, h1 Y5 k4 b2 T
, Z, J# B% t1 P' c1 x& J  n  h9 S2 S0 l9 H2 v0 a* R. k  b# x% R6 \. w
It was Mr. Blandsworth, the principal.
2 b  N( i3 U- t
: J7 L2 U1 p" q) V7 P3 Z  E: m“I shall personally take over this class,” he said.3 i0 Z7 W9 n% n
+ k( y2 }9 @0 R
4 W8 ?& Q( Z8 X- R: l4 X门外站着的是布兰德斯沃思校长,. C/ d+ j. @7 y/ k4 V+ b
' V3 z* l9 ^& Q" G# j/ j  I: X9 u
+ ?* P/ X" j+ Y$ C% B“我亲自管你们班,”他说。
6 o* L9 \# r- V4 Y- Y$ p  T
+ l% v! v: |# }  Y7 v# S0 H8 l+ p# f; M

0 o4 u0 Y6 }# T8 `" g- e☟& b8 \8 O$ [& s( Q' J9 I' G5 [7 H( Q( W3 p2 U

: X8 y  i' g  B& Q0 e- [Miss Nelson’s kids were so relieved.4 p( z- e' {+ ^+ ^3 Z$ I9 X2 j8 X$ V0 E" z# g3 M+ d0 j4 V; W

; w5 G/ R8 h4 k# W0 FBut they soon learned that . g! ]6 y) w6 K
; _+ j' @% f6 M
, J* u% c  `! p% ~9 hMr. Blandsworth was not a lot of fun.0 ]3 f& I; u) l. u( w; U. Z  o+ U. V9 Q8 F
) [6 F/ f/ @: E" q9 L5 Y% }& |
/ ^2 @: ^- s5 Q8 q奈尔森班的孩子们松了一口气,3 |: K8 z! G! x: L" M6 r; B1 K0 X* {. O4 j" Y3 p: h) k
! B; m0 c) y% u4 q0 |
但他们很快发现布兰德斯沃思先生可不怎么有趣。, D* X% Y2 u$ {" U) p9 P* W; J( ?
3 t5 q: T4 r( C8 @: H8 E( G) Q$ T  ?6 ^3 q( h5 X  d
9 u* d  b+ ?! y* S! ^+ s; y  l8 j  L( f  j# j; h  A3 X8 _
All morning Mr. Blandsworth tried to - m3 y) B# P8 k) ~0 v, c7 H9 W2 g8 [. h: A# T7 ?
3 d' N' }, ~% P" M; Q5 H6 }/ c# m$ [7 ]3 P
amuse the class with his corny card tricks. ; J- E* Z6 g7 y- j2 P' |
5 `+ {1 [( I) r" q7 P
, q2 ]4 K# x/ w7 l8 D“Oh, brother,” said the class.
+ t. S; j; J) y8 ]& t% i) m, W1 j' S, x$ X
That afternoon Mr.Blandsworth showed * L. e9 `* |* l, f' K& i4 u0 {5 n  f1 z" ~0 l
: J* X6 O' c% F/ P/ d
0 A# D7 G& r% ^) a! b; jthe class his favorite shadow pictures.  \) {# M  c$ l' `" |0 n
0 O5 V" D5 F9 h2 T6 U# [1 b/ z% R( N$ z3 }2 r& |5 K
“This is kids’stuff,” said the class.
7 h; }9 |* t7 Y4 Y4 x- s2 H5 ?; _1 n; Z" \2 ^- Y# V8 c( |) r% L8 m
整个早上布兰德斯沃思先生都在表演老掉牙0 D+ u4 c+ F* D: o2 }8 {8 F
# P3 N& ^) |2 D: x. l: I7 D/ F1 L. a' l2 p" f  m. r4 S: J1 k! Q) Y" F$ D' f, g
的纸牌戏法,“哦,天哪,”班上的孩子说。
, [& Q# H& b: p+ a' Y( j# p! i* N2 f  c$ Q, x: Y$ R' J
那天下午布兰德斯沃思先生展示了他最喜欢的皮影戏,6 @5 G5 w% {2 q: \- X, l) t( A5 k! g& ?7 L: w
( B+ @2 }3 a% C" [4 t1 X. t! o9 D8 `4 G% A% n
“这是小孩子才玩的东西,”班上的孩子说。2 p: L* y) s. E, p. F1 Q& G# l
1 B2 s+ ?6 B6 W0 V6 A8 ^5 n6 l7 _, b
7 Z) e6 O% h$ @5 h$ w; c4 x1 e廖彩杏书单168本:Miss Nelson is back 奈尔森老师回来了 译文指导
  r$ n8 N* r+ W2 O. @* Z/ b2 l3 i; E" `; {! @$ z- n/ y+ Q: B5 D2 ^/ u5 m$ A( K
The next day Mr. Blandsworth / N4 B5 V3 u$ V8 K& y5 G" E* P, d: @
$ T1 y; p) A( m# w- E# e( r/ }7 q0 Y
demonstrated his favorite bird calls.1 }& K1 ^( g/ I) _2 w3 m
2 E: \0 J1 t: \2 Y% R8 d) K' ?4 d- u
They were not a success.+ P8 }2 m$ S1 U, v
6 [) Y, v: ^) X- H' W* j, P
' j' w3 G) J/ E3 UAnd for two days Mr.Blandsworth 3 @4 `  j! N) H9 @& N* K+ u9 H: N) ~" m  \) T6 }, l1 d
: K$ E; N9 G/ d$ `$ J' B
showed slides of his goldfish Lucille. . l9 y6 s# Q5 E! U% S* Z/ D2 Z* Y4 T6 w1 U: Y7 _

7 f4 m' s5 q2 w1 I& t; ?6 eMiss Nelson’s kids had never been so bored.% {& H/ ^3 s" u$ K) t
: y" M0 @& q4 W: d8 [7 U2 l; J/ B) U4 }' M
第二天布兰德斯沃思先生示范了他最喜欢的鸟叫声,5 o" a. g7 w$ e! {- L! K1 A' v: |
/ W% J, z9 G) k
$ |) r7 f8 s6 S4 R+ }' W孩子们对这个可没有兴趣。% e; `' U% E; p5 t* Q. }0 R
9 `% O: V4 H1 l8 }6 t- l# q) w! [% _
接下来的两天布兰德斯沃思先生放映了% b/ m  s0 V7 }3 s4 G6 T, I5 l, p. d2 x; N' w) {
, |- A5 _+ u: g& C
关于他的金鱼露西尔的幻灯片,+ {9 O5 W: f4 \4 z6 F5 {% N7 W, K/ n: A, I
1 Q- Z% ^# ?! t' F+ e  @# p+ V, \/ q9 p2 r" `" s! ]( G2 }
奈尔森老师班上的孩子们从没有这么无聊过。3 B7 V; d7 Z) G& `. S& B! n5 b, _  E
' B0 u+ f- W# e
110575820  评论于  2020-11-19 16:27:33
111
爱相随1234  评论于  2020-11-21 17:22:09
谢谢
huguifang  评论于  2020-12-7 12:35:01
y
gdfszyy  评论于  2021-10-2 18:39:31
感谢分享
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华