廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
0 e+ h$ _8 c) Y* B$ s' k; B4 m9 D$ | n/ p
名称:The Story of Ferdinand4 u* x2 m5 L+ X% A: ^, z' h& r- e
作者:Munro Leaf+ g( @4 r9 [" ~! D1 b+ n0 q
8 ~( M; g* e$ C" S1 a内容简介:$ I7 P9 ?4 Y7 R$ P) Q
从前,在西班牙,有一头公牛名叫费迪南。其它的公牛都喜欢跑跑跳跳、互相抵角,只有费迪南不喜欢。他常常坐在牧场外那棵最爱的树下,静静地闻着花香……' W! X+ }1 K# T" _8 `
( i& v% n% n4 g
作者简介:9 ~5 h% O, Q7 d/ Z G
Munro Leaf,出生于美国马里兰州,著名儿童文学作家与插图画家,40多年的时间里,他创作了40多部作品,其中这部写于1936的The Story of Ferdinand《爱花的牛》最为出名,出版至今没有断销过。7 f& m; N; P0 ]1 a$ C9 O
4 i$ z1 H% [1 |' ]0 h9 ~2 G# @% L
Munro先后毕业于美国马里兰大学和哈佛大学,哈佛英语文学硕士,毕业后在一所高中教书,后又到一家出版公司当编辑。他在不到1小时的时间里,写作了这个故事,并送给自己的好友Robert Lawson。后者也是一位著名的儿童作家与插图画家。两人合作完成了这一经典童书。本故事出版后,于1938年被迪士斯改编成电影并获奖。
- t; ~6 M9 l1 _6 X' h7 q/ s0 B7 p1 v V( ?" B' r
; [/ ? q' o& A6 ]3 p1 e. C' X
6 J0 r3 `! `, s! c, w0 gOnce upon a time in Spain, there was a little bull and his name was Ferdinand.
8 K8 X, ~: F# WAll the other little bulls he lived with would run and jump and butt their heads together, but not Ferdinand.
% @$ m7 {) s( A# s3 O$ p/ t从前,在西班牙,有一头小公牛,名叫费迪南。
! r$ Q3 X) O5 l( G别的牛都喜欢跑跑跳跳,撞头抵角。可是,费迪南却不喜欢。
9 n4 K7 u* p' r6 L& C D# d* }+ x# u
8 @5 F6 N& T& v5 R7 t, s$ J
`. d! b; E# ]# ~0 s$ W" RHe liked to sit just quietly and smell the flowers.
3 Z+ l1 ~6 T" N; i: O0 {/ VHe had a favorite spot out in the pasture under a cork tree.
8 _, l' g. ]5 t- q. A& wIt was his favorite tree and he would sit in its shade all day and smell the flowers.
: x# N# ], A- U6 [4 g. n* p- @; p1 V他喜欢自己静静地坐着,闻一闻花香。9 F0 I$ m, p# v3 c0 C1 p/ O( s# i$ \
牧场上有一棵黄柏树,树下是他最喜欢的地方。- v1 y; l( L* z5 S% |
那棵树是他最喜欢的树,他常常一天到晚坐在树荫下,闻着花香。" ] a8 y% Q0 D& j# N8 k$ F' r
. b% F& w8 B0 J0 q" q) }) C7 O' e/ s5 W% t! D
$ E* \7 V, e% t. O$ \Sometimes his mother, who was a cow, would worry about him.
( i# h8 i( d/ E$ i; N' U7 @. N# aShe was afraid he would be lonesome all by himself.
+ O V8 V2 E$ c, x7 V“Why don’t you run and play with the other little bulls and skip and butt your head?” she would say.6 N1 S' g! W4 }5 z" m
But Ferdinand would shake his head.
. y$ j8 h% k0 ]% g1 m“I like it better here where I can sit just quietly and smell the flowers.”
5 Y6 j9 ^+ X' ]" q! r8 |$ J- q/ C& }" o8 G6 I! `4 n" G) j& x1 s
他的母亲,一头奶牛,有时会有点担心。
3 A3 i. I' j( T) E她担心他一个人会感到寂寞。& }, L6 f! ~, [' ^0 X
“你为什么不和其他小公牛一起跑,一起玩,一起跳,一起抵角呢?”她常常问道。+ |, c& Z# D, a+ x0 ~
每当这个时候,费迪南总是摇摇头。
: e& ]* z0 }+ K2 H6 n2 w! E“我更喜欢这里,我可以静静地坐在这里闻着花香。”0 g0 F3 E/ d; f' \
+ d( M& V) t& q! d" Z z
1 ~" a5 W( M: I9 l: I8 T
$ N3 \0 g7 `+ R& s
6 J/ B& l7 K4 u' b$ \His mother saw that he was not lonesome, and because she was an understanding mother, even though she was a cow, she let him just sit there and be happy.1 K$ F6 F) J3 f8 W
As the years went by Ferdinand grew and grew until he was very big and strong.' U0 c9 I' o7 ?$ j. o
All the other bulls who had grown up with him in the same pasture would fight each other all day.; c. c0 H/ }: \9 {$ D. y
他的母亲看他并不孤独,(她是一位善解人意的母亲,尽管她是一头母牛),于是,便让他坐在那里,自得其乐。' O( }# k. l2 A `; m$ K( b
随着岁月的流逝,费迪南长得越来越大,越来越强壮。
1 X% i. k7 J( H6 F0 z' c" G3 K4 n和他一起在牧场上长大的其他公牛整天都在互相争斗。1 P+ h2 B& O( \/ ?+ b
他们会相互碰撞,牛角常常锁在一起。
8 I% o o# Q0 F( w/ w$ k& e( K) V- Q$ C) C
- ?! B0 P3 U; Z5 T/ j% T
, i- j* H7 W* }- X# F
! { n/ P3 ^/ @' m' [( [2 @They would butt each other and stick each other with their horns.
* s4 S, X5 u3 P T- K1 ZWhat they wanted most of all was to be picked to fight at the bull fights in Madrid.1 ^# B1 Q* d% V% K- ]
But not Ferdinand – he still liked to sit just quietly under the cork tree and smell the flowers.
$ a4 _0 ?1 I( ~" z# l2 U他们最大的理想就是获选前往马德里去参加斗牛比赛。
; q" I2 Y e( v' t但是,费迪南却不喜欢。他仍然喜欢一个人静静地坐在黄柏树下,闻着花香。; |( o! @, ]' }! S0 B
$ J2 g3 D8 y) f9 h9 ^8 q1 q
9 b: l7 Q- E! c5 ^% k6 h% H" L
# Z* l& `1 |" f5 t4 I L5 }
One day five men came in very funny hats to pick the biggest, fastest, roughest bull to fight in the bull fights in Madrid.
; o6 S2 R0 C: Y0 U" q2 [1 kAll the other bulls ran around snorting and butting, leaping and jumping so the men would think that they were very very strong and fierce and pick them.$ j2 x8 J. z$ u# w6 A3 a
Ferdinand knew that they wouldn't pick him and he didn't care.5 P% m$ ^5 M" i" J
一天,来个五个男人。他们戴着非常滑稽的帽子,来挑选个头最大、速度最快、性子最烈的公牛去马德里参加斗牛比赛。' _7 ^9 Z: X1 `7 `$ B
其他公牛都跑来跑去,又是喷鼻,又是冲撞,一蹦三跳,希望来人觉得自己才是最强壮、最凶猛的,希望能够选上。
% H% r, B6 E1 K& _4 p8 C% R
/ y! d. ]6 y$ u* ?9 F' n2 c# D u( E" [/ M9 q" _8 X
6 U: C: y. c: V' g0 ~+ U5 z
: S* d5 q3 U& a: aSo he went out to his favorite cork tree to sit down." a+ w; u9 B, r- x$ B n
He didn't look where he was sitting and instead of sitting on the nice cool grass in the shade he sat on a bumble bee.: Z) q1 {+ C$ F8 ]
费迪南知道他们不会选他,当然,他也不在乎。
! i) l* u. s) c( F6 L% [于是,他走到自己最喜欢的黄柏树旁坐下。他没有挑选地方,没有像往常一样坐在阴凉处的草地上,而是坐在了一只大黄蜂上。
# R- u% j" S# W! i
0 o/ r* l& m( a% P3 B2 _4 E- Y+ n% R
其他廖彩杏相关的信息:
6 J5 h! k( [- v# a$ }廖彩杏书单新编新增168本英文绘本详细目录汇总% w8 k1 f& K5 b+ b0 t! o
廖彩杏168本书单购买: 廖彩杏1-7周13本点读版 廖彩杏8-15周15本点读版 廖彩杏16-22周15本点读版 廖彩杏23-30周15本点读系列 廖彩杏31-42周24本点读版 廖彩杏43-52周18本点读版 廖彩杏书单(52周+36周)两年168本 廖彩杏新编新增36周68册书单点读版 廖彩杏一年52周130本JY海报+随身点读卡 $ H1 V$ s6 m# P4 v4 y. E' m
# }& q- t) z Z$ @' D+ q- k
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
|
|