小美妞 [大学生]
4701 5
发表于: 2019-6-5 16:01:45
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
1 |( z& U" `# v& ^0 Y  \3 |, Z  H/ V. t/ k+ U% _
名称:The Story of Ferdinand
+ T  k2 K8 U, w' k, c* E( B( W作者:Munro Leaf6 q: V# o+ B% J4 h
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
  O0 @0 w' G2 r5 M1 F内容简介:( `+ u0 l2 I! y
从前,在西班牙,有一头公牛名叫费迪南。其它的公牛都喜欢跑跑跳跳、互相抵角,只有费迪南不喜欢。他常常坐在牧场外那棵最爱的树下,静静地闻着花香……9 w. L. D# c! U, ?7 O
( x* \* B, C6 x8 @2 B! R
作者简介:5 F/ w3 e- Q  I
Munro Leaf,出生于美国马里兰州,著名儿童文学作家与插图画家,40多年的时间里,他创作了40多部作品,其中这部写于1936的The Story of Ferdinand《爱花的牛》最为出名,出版至今没有断销过。
+ d3 d4 y3 O% x8 V
% y2 ]  }: {+ Z& {3 M7 V3 eMunro先后毕业于美国马里兰大学和哈佛大学,哈佛英语文学硕士,毕业后在一所高中教书,后又到一家出版公司当编辑。他在不到1小时的时间里,写作了这个故事,并送给自己的好友Robert Lawson。后者也是一位著名的儿童作家与插图画家。两人合作完成了这一经典童书。本故事出版后,于1938年被迪士斯改编成电影并获奖。
0 K+ ]% T0 i2 ?2 b0 p7 D8 l4 j9 w( r. T; u) w) f2 q

/ k! c5 Q1 K  t/ J1 ?1 S  ]
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 . x, }/ |* [# W# w
Once upon a time in Spain, there was a little bull and his name was Ferdinand.
" t) z( |1 X/ y& w9 JAll the other little bulls he lived with would run and jump and butt their heads together, but not Ferdinand.
/ G: a  b0 A' t# f6 f* R从前,在西班牙,有一头小公牛,名叫费迪南。- i' X/ V* W) w/ w
别的牛都喜欢跑跑跳跳,撞头抵角。可是,费迪南却不喜欢。- T- |1 y7 e4 @
9 t6 j# ?9 |( |* ?- e: a
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
# ?, Z, A- P  Q; W5 G
4 |$ M8 d% N3 y. g" w2 YHe liked to sit just quietly and smell the flowers.( A' }: u# Y: c# ^
He had a favorite spot out in the pasture under a cork tree.1 s& @5 o8 w) E) W( g+ O
It was his favorite tree and he would sit in its shade all day and smell the flowers.. F9 m. f# J7 y2 f4 q; F0 i
他喜欢自己静静地坐着,闻一闻花香。
( n+ m0 ~6 K& N8 Z0 u. r% T牧场上有一棵黄柏树,树下是他最喜欢的地方。# P9 q4 g- K* q7 \, p9 ^; E
那棵树是他最喜欢的树,他常常一天到晚坐在树荫下,闻着花香。( O* ]. `" T( p
6 c8 F8 J, E3 `5 c  {# m. o2 J" S

2 J7 [- U9 Q! h: l 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
; I( d& r( X$ d: P' r$ B& RSometimes his mother, who was a cow, would worry about him.) X8 R; ~0 I+ Q2 L1 [
She was afraid he would be lonesome all by himself.
6 Q9 o# a% X* x( n. c6 F  }“Why don’t you run and play with the other little bulls and skip and butt your head?” she would say.2 d4 k- U7 i5 h$ O" z0 ]
But Ferdinand would shake his head.! \6 l  e& L' C
“I like it better here where I can sit just quietly and smell the flowers.”) o8 |! k; \( F# B: o  g) L9 b4 A, z
# Y$ B) E5 |- G( n; o
他的母亲,一头奶牛,有时会有点担心。6 D5 g$ x6 o) z/ H
她担心他一个人会感到寂寞。3 O9 d! T" N0 D! A/ ~4 d
“你为什么不和其他小公牛一起跑,一起玩,一起跳,一起抵角呢?”她常常问道。
) F* E# W! J1 \+ h2 ?每当这个时候,费迪南总是摇摇头。3 `: g! x$ n1 e# H/ i5 |' g, J
“我更喜欢这里,我可以静静地坐在这里闻着花香。”
2 ]5 @4 y( o# e2 y
. Z1 a& J0 |, Z1 `- p# e6 w9 q: Q4 f 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 . p* Q  r! Y- Q; M
  j6 v& @# E. C6 [! {% E. q3 {
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 / e( f1 }' r1 M& S; b
His mother saw that he was not lonesome, and because she was an understanding mother, even though she was a cow, she let him just sit there and be happy.0 w% m4 ]2 I& k: A4 o5 Q$ J1 y1 \) ?
As the years went by Ferdinand grew and grew until he was very big and strong.8 R) R( w5 P# b- i& {. [9 `6 k
All the other bulls who had grown up with him in the same pasture would fight each other all day.8 T! ~7 S0 K7 P, l/ P, q" ?
他的母亲看他并不孤独,(她是一位善解人意的母亲,尽管她是一头母牛),于是,便让他坐在那里,自得其乐。
0 H& d9 p8 X1 r1 d) b2 N2 Z- B% |随着岁月的流逝,费迪南长得越来越大,越来越强壮。* I7 m2 ?- `7 V2 E, h0 K
和他一起在牧场上长大的其他公牛整天都在互相争斗。
0 s) N+ n, @- s. H  y6 H/ A# |他们会相互碰撞,牛角常常锁在一起。
4 ]3 B6 ?' d; O' x8 ^$ I6 s* G: X4 |
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 / @6 |, R, _: M

8 K0 ]. B2 E# D) v4 [ 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 $ d" I* D7 O3 N7 Q
They would butt each other and stick each other with their horns.
" \+ e1 Z& S3 o1 G4 bWhat they wanted most of all was to be picked to fight at the bull fights in Madrid.
: h) S' Q* g; ]0 U" \But not Ferdinand – he still liked to sit just quietly under the cork tree and smell the flowers.* G" v) S' d! a( y. t( n6 Q
他们最大的理想就是获选前往马德里去参加斗牛比赛。
# n, g3 C; e# a% u# J6 O* T但是,费迪南却不喜欢。他仍然喜欢一个人静静地坐在黄柏树下,闻着花香。
3 E6 Y6 B! V  \* n: Q- t. C. B$ x- D! ^: k' _' |

9 V6 P& d! e# s# w2 y! Y; F 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
. i9 f" X) l: {) h+ uOne day five men came in very funny hats to pick the biggest, fastest, roughest bull to fight in the bull fights in Madrid.9 z+ L% ]3 j5 U" W; w! G6 j4 A8 P
All the other bulls ran around snorting and butting, leaping and jumping so the men would think that they were very very strong and fierce and pick them.' g$ P4 M& A# n7 V# O
Ferdinand knew that they wouldn't pick him and he didn't care.( G/ f3 l. P* x$ D, X
一天,来个五个男人。他们戴着非常滑稽的帽子,来挑选个头最大、速度最快、性子最烈的公牛去马德里参加斗牛比赛。3 o& W6 Z) Z, i& w4 m6 l$ T* X
其他公牛都跑来跑去,又是喷鼻,又是冲撞,一蹦三跳,希望来人觉得自己才是最强壮、最凶猛的,希望能够选上。8 [' h+ ]! N+ z1 o
% @+ I$ a- v) _# Z: I+ K
; e8 b; `9 h) n! W0 }
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 3 W* W/ z4 G& |* S) Z3 [

$ K2 _" p3 f2 {2 }* BSo he went out to his favorite cork tree to sit down.
$ Z  D5 y8 ]9 t5 _( D+ Z. XHe didn't look where he was sitting and instead of sitting on the nice cool grass in the shade he sat on a bumble bee.& X+ e* M) Q: w  D. q) K2 b
费迪南知道他们不会选他,当然,他也不在乎。) R: `4 q* Z# \8 Q
于是,他走到自己最喜欢的黄柏树旁坐下。他没有挑选地方,没有像往常一样坐在阴凉处的草地上,而是坐在了一只大黄蜂上。1 b! Q) A# A9 {: f8 {
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
3 P5 K% m4 @8 l7 ~  M: Y+ c# E3 e
0 M' i% Z  V+ r: u8 S2 h

其他廖彩杏相关的信息:
. x( N+ ^; _' q3 h4 t! t! m廖彩杏书单新编新增168本英文绘本详细目录汇总
4 Q/ z4 K( g6 ^% I, U

廖彩杏168本书单购买:

廖彩杏1-7周13本点读版

廖彩杏8-15周15本点读版

廖彩杏16-22周15本点读版

廖彩杏23-30周15本点读系列

廖彩杏31-42周24本点读版

廖彩杏43-52周18本点读版

廖彩杏书单(52周+36周)两年168本

廖彩杏新编新增36周68册书单点读版

廖彩杏一年52周130本JY海报+随身点读卡

( z- l0 l9 V0 J5 f8 H% I

, U) l! k# E4 H+ R0 V
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
Milagogo  评论于  2019-6-5 18:15:48
感谢分享
zengqiyu  评论于  2019-12-17 19:17:57
好好好好
huguifang  评论于  2020-12-18 14:11:41
f
孔德华  评论于  2021-10-13 06:24:21
感谢感谢感谢感谢感谢
qigonghong  评论于  2023-2-28 16:01:27
楼主辛苦!多谢!
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华