小美妞 [大学生]
4169 5
发表于: 2019-6-5 16:01:45
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
7 W; R2 J' I  u1 W& O. {/ _& h4 ?% V
名称:The Story of Ferdinand
: v: Y; z* P" @3 y  \& D1 v作者:Munro Leaf
  j$ D) u+ ?# A; H 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 / B# S4 K# O6 @
内容简介:( e, U% f( s6 Q( F, t; z" s3 e
从前,在西班牙,有一头公牛名叫费迪南。其它的公牛都喜欢跑跑跳跳、互相抵角,只有费迪南不喜欢。他常常坐在牧场外那棵最爱的树下,静静地闻着花香……
- O  \/ H# M$ I2 _) v3 O5 m5 S2 D3 q9 ]  o) ?
作者简介:) r+ q5 X4 M3 O; v- l! ]
Munro Leaf,出生于美国马里兰州,著名儿童文学作家与插图画家,40多年的时间里,他创作了40多部作品,其中这部写于1936的The Story of Ferdinand《爱花的牛》最为出名,出版至今没有断销过。
- s/ I( r: a" C5 Z2 o4 Z. d; R1 P" Q, E
Munro先后毕业于美国马里兰大学和哈佛大学,哈佛英语文学硕士,毕业后在一所高中教书,后又到一家出版公司当编辑。他在不到1小时的时间里,写作了这个故事,并送给自己的好友Robert Lawson。后者也是一位著名的儿童作家与插图画家。两人合作完成了这一经典童书。本故事出版后,于1938年被迪士斯改编成电影并获奖。
7 p6 C7 C" H, M: N) w; B9 B3 F
/ h( A! @7 T" [& j

/ n# v% a% h) c" w7 J 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 / C% Y; |* }( O2 V! l8 j1 _
Once upon a time in Spain, there was a little bull and his name was Ferdinand.
1 [) Y3 R# g8 I. N$ E3 YAll the other little bulls he lived with would run and jump and butt their heads together, but not Ferdinand.
& v6 L" v! P9 ?/ w% U; b从前,在西班牙,有一头小公牛,名叫费迪南。
( a+ S* d* {& _! f% M3 v别的牛都喜欢跑跑跳跳,撞头抵角。可是,费迪南却不喜欢。
1 P( d- F5 q; n* v  l! _' H& y+ ?
3 k8 z; u2 u2 R+ p. i% | 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
3 R+ n6 d; K7 z0 `6 W+ U2 F  e/ J( U) ]2 a3 d
He liked to sit just quietly and smell the flowers.0 r  n: `3 X( t" T/ n4 {7 q, I
He had a favorite spot out in the pasture under a cork tree.8 f! V) A% q( p6 d% S/ a
It was his favorite tree and he would sit in its shade all day and smell the flowers.
: g' G& }% V+ G他喜欢自己静静地坐着,闻一闻花香。3 B- y% ?, P+ L1 K$ g9 N
牧场上有一棵黄柏树,树下是他最喜欢的地方。
. M' e# ~) W  r5 C5 G" Y那棵树是他最喜欢的树,他常常一天到晚坐在树荫下,闻着花香。
! g% l5 \& V! [6 x* i8 z& |3 ^; _& T. ]5 H: Q

5 y" q& t9 ]3 H1 q* r 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
2 A# A) h( {/ c3 u) ]Sometimes his mother, who was a cow, would worry about him.4 {$ E: E- A$ N
She was afraid he would be lonesome all by himself.
- \- v( Z' i0 g0 g“Why don’t you run and play with the other little bulls and skip and butt your head?” she would say.
) p7 i& D9 y; b$ |; _But Ferdinand would shake his head.
# V3 O7 ~3 |$ O  a“I like it better here where I can sit just quietly and smell the flowers.”; t/ b5 H5 y1 v+ _: L  L7 |
3 X3 `( ]# a7 Y, O
他的母亲,一头奶牛,有时会有点担心。, o) |, S$ j; m" @. S7 ~4 Z
她担心他一个人会感到寂寞。2 f8 v. L8 Z2 I* W% ~! R+ P- h0 D
“你为什么不和其他小公牛一起跑,一起玩,一起跳,一起抵角呢?”她常常问道。6 j0 y& O6 g, D- p) {
每当这个时候,费迪南总是摇摇头。
! J) v& l& Z, G4 [% x“我更喜欢这里,我可以静静地坐在这里闻着花香。”
; j  A9 s# C( L3 [: g0 O" `5 D- g  z7 \6 v5 o
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
, d3 S& B  H9 |6 L* t8 Q% ^3 C# _! `  |# u# f& i; u
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 ' l9 m0 K$ I& `
His mother saw that he was not lonesome, and because she was an understanding mother, even though she was a cow, she let him just sit there and be happy.( N  W7 K( V/ N' s- ]6 Q
As the years went by Ferdinand grew and grew until he was very big and strong.
* ^& K' _% O/ L. m# _All the other bulls who had grown up with him in the same pasture would fight each other all day.
& Y  J) J7 D/ `) H他的母亲看他并不孤独,(她是一位善解人意的母亲,尽管她是一头母牛),于是,便让他坐在那里,自得其乐。
% q% o' ~, i& s" a: c随着岁月的流逝,费迪南长得越来越大,越来越强壮。
* L0 W* x; P# V% w" |4 j和他一起在牧场上长大的其他公牛整天都在互相争斗。8 Y9 k$ S+ A8 k6 [; ~# `
他们会相互碰撞,牛角常常锁在一起。
! d  N) I, k  y% o+ q! U
, }5 W1 e: m, H/ @ 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
4 \/ o; z, T0 |' f3 o! o$ x3 Q- n$ c' X% f
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
+ `6 u2 b! _6 y5 ]They would butt each other and stick each other with their horns.
; [1 E+ E% z1 q& G  jWhat they wanted most of all was to be picked to fight at the bull fights in Madrid.: N& T( F3 W: k" D* W
But not Ferdinand – he still liked to sit just quietly under the cork tree and smell the flowers.
/ B! }# c9 B( z% z0 B他们最大的理想就是获选前往马德里去参加斗牛比赛。
3 Y( ?% d; F2 D/ Y但是,费迪南却不喜欢。他仍然喜欢一个人静静地坐在黄柏树下,闻着花香。: F+ U9 ^( z8 d

3 P. L3 a$ K! J* S$ e" ~% E2 h
9 ~0 O/ j$ G, v4 C 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
/ Y$ ^- }1 P7 t8 @) ?5 ]( M. DOne day five men came in very funny hats to pick the biggest, fastest, roughest bull to fight in the bull fights in Madrid.
$ r# d5 Q0 D; c/ |, S7 \All the other bulls ran around snorting and butting, leaping and jumping so the men would think that they were very very strong and fierce and pick them.. n/ I3 ?$ ~  [
Ferdinand knew that they wouldn't pick him and he didn't care.
' }- z' h' @+ {一天,来个五个男人。他们戴着非常滑稽的帽子,来挑选个头最大、速度最快、性子最烈的公牛去马德里参加斗牛比赛。3 R2 [, H. m' A4 f" p/ K
其他公牛都跑来跑去,又是喷鼻,又是冲撞,一蹦三跳,希望来人觉得自己才是最强壮、最凶猛的,希望能够选上。
+ }# y: S% g! l  w# a6 @" a3 u5 a

4 c3 `' O/ P! G2 \) B 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
! T. S0 v0 k( f3 c. g( l2 Y' l
So he went out to his favorite cork tree to sit down.' T, y' {, ~! [
He didn't look where he was sitting and instead of sitting on the nice cool grass in the shade he sat on a bumble bee.
. G4 N5 Z1 l! H( f. K费迪南知道他们不会选他,当然,他也不在乎。7 S! d$ Z( f, B# T, q! T; m
于是,他走到自己最喜欢的黄柏树旁坐下。他没有挑选地方,没有像往常一样坐在阴凉处的草地上,而是坐在了一只大黄蜂上。# E) l& \0 W3 O
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
! C" z- y- R# Y  F& t, s1 L8 L
/ b7 t$ `  [! Q# i- E

其他廖彩杏相关的信息:
6 p- N! ]7 N5 R& _! \廖彩杏书单新编新增168本英文绘本详细目录汇总
! C( b' ]- c7 h4 P5 M% K. e+ Y

廖彩杏168本书单购买:

廖彩杏1-7周13本点读版

廖彩杏8-15周15本点读版

廖彩杏16-22周15本点读版

廖彩杏23-30周15本点读系列

廖彩杏31-42周24本点读版

廖彩杏43-52周18本点读版

廖彩杏书单(52周+36周)两年168本

廖彩杏新编新增36周68册书单点读版

廖彩杏一年52周130本JY海报+随身点读卡

- V/ j: z( h+ b) k% e& @
7 I0 R! \" _- e: Y+ \# M
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
Milagogo  评论于  2019-6-5 18:15:48
感谢分享
zengqiyu  评论于  2019-12-17 19:17:57
好好好好
huguifang  评论于  2020-12-18 14:11:41
f
孔德华  评论于  2021-10-13 06:24:21
感谢感谢感谢感谢感谢
qigonghong  评论于  2023-2-28 16:01:27
楼主辛苦!多谢!
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华