小美妞 [大学生]
4507 5
发表于: 2019-6-5 16:01:45
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
0 z: e) ?, U& E0 S
& }: M# u" w! |1 B8 ]. a名称:The Story of Ferdinand; S  q9 ?3 |* c  n7 N5 L% E* `
作者:Munro Leaf
' G: B1 s* y: y' a, J/ b- m 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
6 `6 u( ?# Q5 z7 K2 i' X内容简介:" r5 {( ^6 b5 p& Z; _
从前,在西班牙,有一头公牛名叫费迪南。其它的公牛都喜欢跑跑跳跳、互相抵角,只有费迪南不喜欢。他常常坐在牧场外那棵最爱的树下,静静地闻着花香……
+ e5 G1 g' C. V: h& e" ]- h
* w: j1 `. D6 U作者简介:7 |% }1 }  s# j$ c: f# T2 k' j
Munro Leaf,出生于美国马里兰州,著名儿童文学作家与插图画家,40多年的时间里,他创作了40多部作品,其中这部写于1936的The Story of Ferdinand《爱花的牛》最为出名,出版至今没有断销过。. \" @# H$ ~- `/ Z: w7 L. r
0 a3 m" K1 l1 S/ j1 J1 h' q0 Q  l0 l
Munro先后毕业于美国马里兰大学和哈佛大学,哈佛英语文学硕士,毕业后在一所高中教书,后又到一家出版公司当编辑。他在不到1小时的时间里,写作了这个故事,并送给自己的好友Robert Lawson。后者也是一位著名的儿童作家与插图画家。两人合作完成了这一经典童书。本故事出版后,于1938年被迪士斯改编成电影并获奖。
2 d' t1 b$ X5 e! F# p. {8 h! H0 T& a0 {9 q6 i


& K0 C. v; n2 m: m9 ?: T 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
2 Y; z7 e2 Z% C/ \: \" T, y" GOnce upon a time in Spain, there was a little bull and his name was Ferdinand.
8 M6 o& r; s/ w& m, ^* ?All the other little bulls he lived with would run and jump and butt their heads together, but not Ferdinand.; U) u- F- A; P8 J( z; I& @
从前,在西班牙,有一头小公牛,名叫费迪南。
# L( k4 _& ^: I' z0 _% z别的牛都喜欢跑跑跳跳,撞头抵角。可是,费迪南却不喜欢。
% K+ w4 g7 _5 d5 _% @
; r7 M! p- c, | 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 ; W3 V7 }1 X6 n% Z

% i+ w+ K  L7 i; ?  N1 P1 rHe liked to sit just quietly and smell the flowers.
8 t& E/ C9 o2 H$ JHe had a favorite spot out in the pasture under a cork tree.
5 T" o1 j" i' O, C1 tIt was his favorite tree and he would sit in its shade all day and smell the flowers.
: R. @( r; _8 T& T1 Q他喜欢自己静静地坐着,闻一闻花香。& h+ Q0 Y6 g, d4 u2 N! P
牧场上有一棵黄柏树,树下是他最喜欢的地方。
  n$ t9 r: v7 A3 @+ ]; g) x那棵树是他最喜欢的树,他常常一天到晚坐在树荫下,闻着花香。5 E; B+ ?- L' w, `

; d1 \% W9 W# w
, _  u, M" a5 u- `* E. R/ A" D 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
& m" i4 k4 D7 G) {$ Y. Z, X" bSometimes his mother, who was a cow, would worry about him.
0 J2 Y5 o" b9 T, Z0 xShe was afraid he would be lonesome all by himself.
) {7 E( C9 v$ U“Why don’t you run and play with the other little bulls and skip and butt your head?” she would say.
: X4 ^0 P. E  t! A3 A- l' Q5 m# sBut Ferdinand would shake his head.- S2 b, a: q6 d. v
“I like it better here where I can sit just quietly and smell the flowers.”6 x. I: J2 a- i# s$ u, `
( K/ G) a4 Q, I' E( m- w; ^
他的母亲,一头奶牛,有时会有点担心。
* L; C0 f/ g+ l她担心他一个人会感到寂寞。
7 W1 \1 G4 Y$ @% {0 ]“你为什么不和其他小公牛一起跑,一起玩,一起跳,一起抵角呢?”她常常问道。
% x, Y4 ?- y; ?$ u/ D每当这个时候,费迪南总是摇摇头。+ g8 ?9 c- f, J) _- J+ `/ \
“我更喜欢这里,我可以静静地坐在这里闻着花香。”2 k- s" w7 k, Q7 g2 z: J

. z# _6 E* J4 y4 A% t# M 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
# S) B" I2 B/ S0 T8 D# v1 Y! P9 t" s
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
% J! B; i) F- x. w- _His mother saw that he was not lonesome, and because she was an understanding mother, even though she was a cow, she let him just sit there and be happy.+ i, {% B9 i7 L* L# \+ {5 R
As the years went by Ferdinand grew and grew until he was very big and strong.
1 r- G. h) G5 j2 t, ^* B& eAll the other bulls who had grown up with him in the same pasture would fight each other all day." l+ k: f; J3 `" x* F5 X, V
他的母亲看他并不孤独,(她是一位善解人意的母亲,尽管她是一头母牛),于是,便让他坐在那里,自得其乐。
% e2 s# ~  f; q# K随着岁月的流逝,费迪南长得越来越大,越来越强壮。
$ R/ N# }; w, v" b和他一起在牧场上长大的其他公牛整天都在互相争斗。- U5 y7 T& i* o. a8 Z. {; E, Y
他们会相互碰撞,牛角常常锁在一起。# Q, {& V/ [5 Q" k. N
' D" ]- @9 W, _
廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 # r+ V( i  i% f4 l' I) l* [5 U

0 @' H7 C+ ~. z4 d6 B5 s) X1 H 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 ' M/ F, W) H$ N, t
They would butt each other and stick each other with their horns.1 n* p0 f' {$ d" e1 T/ h/ N
What they wanted most of all was to be picked to fight at the bull fights in Madrid.
, n* `2 p% v/ i$ w* NBut not Ferdinand – he still liked to sit just quietly under the cork tree and smell the flowers.  O8 M# i1 x% Q0 E3 i/ V$ T
他们最大的理想就是获选前往马德里去参加斗牛比赛。! b7 T( F  t- ^
但是,费迪南却不喜欢。他仍然喜欢一个人静静地坐在黄柏树下,闻着花香。+ M7 r* ~5 k2 {
* ^( c2 P! k0 F( x0 m8 i

% A, a5 D2 i2 B7 D! u 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
1 C/ W5 T* K) B1 fOne day five men came in very funny hats to pick the biggest, fastest, roughest bull to fight in the bull fights in Madrid.$ E% J- J' k! A1 v
All the other bulls ran around snorting and butting, leaping and jumping so the men would think that they were very very strong and fierce and pick them.8 Z% o( V3 z! S' M7 _* q
Ferdinand knew that they wouldn't pick him and he didn't care.
/ H6 \  i  Q) G( ~4 s1 h, j3 w一天,来个五个男人。他们戴着非常滑稽的帽子,来挑选个头最大、速度最快、性子最烈的公牛去马德里参加斗牛比赛。- y# ^1 H$ J# H5 L, c
其他公牛都跑来跑去,又是喷鼻,又是冲撞,一蹦三跳,希望来人觉得自己才是最强壮、最凶猛的,希望能够选上。
* G, A6 x& p! B, |: @# R& P1 M* Y5 {1 z$ B$ n1 n

+ W" r* x0 p  i# l9 X% M 廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
. [" l# u& [2 {# k& r1 y2 `% S% j6 z" `
So he went out to his favorite cork tree to sit down.2 r1 @+ [: T/ D% p2 q: A( _
He didn't look where he was sitting and instead of sitting on the nice cool grass in the shade he sat on a bumble bee.
/ M& f' R2 l% S& x0 {" O1 ^  j# W& B( p费迪南知道他们不会选他,当然,他也不在乎。
. ^! ~, j& M- l5 c0 f于是,他走到自己最喜欢的黄柏树旁坐下。他没有挑选地方,没有像往常一样坐在阴凉处的草地上,而是坐在了一只大黄蜂上。
6 P' u1 B4 {3 M
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

8 e% R# U' G& }0 h6 d0 G" [4 |# i' q$ ]+ W

其他廖彩杏相关的信息:/ P9 F, e+ w1 o; ^, x$ G9 g5 R6 x
廖彩杏书单新编新增168本英文绘本详细目录汇总
; N; `) }/ h/ A6 s$ Z$ }- y% w' g

廖彩杏168本书单购买:

廖彩杏1-7周13本点读版

廖彩杏8-15周15本点读版

廖彩杏16-22周15本点读版

廖彩杏23-30周15本点读系列

廖彩杏31-42周24本点读版

廖彩杏43-52周18本点读版

廖彩杏书单(52周+36周)两年168本

廖彩杏新编新增36周68册书单点读版

廖彩杏一年52周130本JY海报+随身点读卡


" O: J2 N, }! N$ {
1 r0 s$ A3 T5 V8 L
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
Milagogo  评论于  2019-6-5 18:15:48
感谢分享
zengqiyu  评论于  2019-12-17 19:17:57
好好好好
huguifang  评论于  2020-12-18 14:11:41
f
孔德华  评论于  2021-10-13 06:24:21
感谢感谢感谢感谢感谢
qigonghong  评论于  2023-2-28 16:01:27
楼主辛苦!多谢!
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华