廖彩杏168本英文书单:The Story of Ferdinand 爱花的牛双语阅读指导
3 p0 M# b- t+ ?. F/ Q+ z6 n; P/ N4 Z+ u+ t
名称:The Story of Ferdinand/ C6 @5 t! s7 ?" X
作者:Munro Leaf
2 u n; `; g0 o0 e. [
; g; F' V5 h- P: d
内容简介:
2 x, ?: T& M9 t( e6 \, c从前,在西班牙,有一头公牛名叫费迪南。其它的公牛都喜欢跑跑跳跳、互相抵角,只有费迪南不喜欢。他常常坐在牧场外那棵最爱的树下,静静地闻着花香……1 L) N: q5 }* o. ^5 N" N, A* }
4 ]- u- a# y2 _3 F+ h5 t
作者简介:
$ e, l9 F* A5 v8 ]- a, I! H @9 XMunro Leaf,出生于美国马里兰州,著名儿童文学作家与插图画家,40多年的时间里,他创作了40多部作品,其中这部写于1936的The Story of Ferdinand《爱花的牛》最为出名,出版至今没有断销过。4 v: O0 l! B F6 L+ g$ A, l
5 O2 w1 l7 L& x! F/ RMunro先后毕业于美国马里兰大学和哈佛大学,哈佛英语文学硕士,毕业后在一所高中教书,后又到一家出版公司当编辑。他在不到1小时的时间里,写作了这个故事,并送给自己的好友Robert Lawson。后者也是一位著名的儿童作家与插图画家。两人合作完成了这一经典童书。本故事出版后,于1938年被迪士斯改编成电影并获奖。9 F- m# p! i" a' d4 u
7 ]! I- g9 R! u. x* j
4 i+ i6 B; g5 v- R( S5 p
7 y4 {1 c0 j# c
Once upon a time in Spain, there was a little bull and his name was Ferdinand.
- m Y$ U3 g ~+ E6 e7 JAll the other little bulls he lived with would run and jump and butt their heads together, but not Ferdinand.
5 B* R, _5 K. L ?4 Y. I4 `! M从前,在西班牙,有一头小公牛,名叫费迪南。+ f/ T( W, u+ ]5 S/ k% c% v1 D$ r
别的牛都喜欢跑跑跳跳,撞头抵角。可是,费迪南却不喜欢。
) M; ?! s: N9 m; c+ B
6 w- m7 O# e! Y0 N: e
9 k6 V8 m2 N0 t' }
* y! L2 D3 p* B. n( v9 `3 r
He liked to sit just quietly and smell the flowers.
4 l1 f. A8 W$ S5 z8 qHe had a favorite spot out in the pasture under a cork tree.
. W T- P9 P. A3 T* gIt was his favorite tree and he would sit in its shade all day and smell the flowers.8 E! g( B% p* s: m2 C! t: u
他喜欢自己静静地坐着,闻一闻花香。
7 c& G0 a! y/ z3 A$ m1 R) N牧场上有一棵黄柏树,树下是他最喜欢的地方。* r7 j2 i M: E4 E& k" z" @
那棵树是他最喜欢的树,他常常一天到晚坐在树荫下,闻着花香。% X! a0 F- Q; O. ]* R, ] t; T9 J
+ I; m, E: j. h
: W$ r' A, i# w5 P+ z7 D4 B
! _$ a6 y3 q( Y+ l. r# F
Sometimes his mother, who was a cow, would worry about him.7 |- h: y& c+ p0 |9 W) q+ J6 f
She was afraid he would be lonesome all by himself.) s7 f0 m' B' N( _# ^9 ]( X- v ~3 F
“Why don’t you run and play with the other little bulls and skip and butt your head?” she would say.' \; A0 i: e& n0 h% J; g* W' |- n
But Ferdinand would shake his head.* [8 b# L0 G% ?# `5 [
“I like it better here where I can sit just quietly and smell the flowers.”
6 j! Q7 t. ^, i7 X. d& u, o$ R9 x9 j. N% h+ l7 n* i) p# p
他的母亲,一头奶牛,有时会有点担心。% B `+ ~* P# x
她担心他一个人会感到寂寞。
0 r Q- u# v; z, E9 A; ], X“你为什么不和其他小公牛一起跑,一起玩,一起跳,一起抵角呢?”她常常问道。
5 k+ A, j2 e0 g3 c! x每当这个时候,费迪南总是摇摇头。
( t+ N+ f$ M* @+ Y9 A. h% ~“我更喜欢这里,我可以静静地坐在这里闻着花香。”/ o6 b& a! E7 g4 e3 y H
" R+ w! T( N/ b3 s* {( I/ G
# _. L( r' T" A" G' `9 @, s M9 Q8 u- Z% v8 t5 w" Q; `, E! T
, e3 g2 s9 n; GHis mother saw that he was not lonesome, and because she was an understanding mother, even though she was a cow, she let him just sit there and be happy.( L |* T7 J1 r( U
As the years went by Ferdinand grew and grew until he was very big and strong.
' T/ d3 j& U* q V& x7 T, ?All the other bulls who had grown up with him in the same pasture would fight each other all day.
3 ~3 a9 h5 { D/ g; K他的母亲看他并不孤独,(她是一位善解人意的母亲,尽管她是一头母牛),于是,便让他坐在那里,自得其乐。8 |1 r: O0 ], z
随着岁月的流逝,费迪南长得越来越大,越来越强壮。4 R* z% y3 Q4 }) y8 Z+ I
和他一起在牧场上长大的其他公牛整天都在互相争斗。/ u, `! e( \1 I' _0 k- I# |
他们会相互碰撞,牛角常常锁在一起。; V" T# a2 @) y3 }4 m
5 e- w8 N2 P/ n) G7 P8 G" j
% E* y' ^8 j& q7 W- s7 K
& v _2 l1 w, p0 }+ {* z3 ^
3 Y. _* n- [% m1 a& G9 H
They would butt each other and stick each other with their horns.
h' K: G6 Y, s+ v2 @3 VWhat they wanted most of all was to be picked to fight at the bull fights in Madrid.
% r2 z0 q+ k" w" h& tBut not Ferdinand – he still liked to sit just quietly under the cork tree and smell the flowers.% u9 h4 Z" R6 R- Z4 q1 ^
他们最大的理想就是获选前往马德里去参加斗牛比赛。
. D4 s" U5 i4 ^8 L: u1 Z0 W4 b# n但是,费迪南却不喜欢。他仍然喜欢一个人静静地坐在黄柏树下,闻着花香。& ^: T" Q2 X, }& {$ r2 h
: _' J; g+ c" z i
; ?& v2 {; \6 K2 C% H* z
' H" e' t% L5 V( V6 o }7 Y0 N
One day five men came in very funny hats to pick the biggest, fastest, roughest bull to fight in the bull fights in Madrid.9 p5 {# O7 x/ S/ @2 p% ` b8 _: P3 t
All the other bulls ran around snorting and butting, leaping and jumping so the men would think that they were very very strong and fierce and pick them.
/ J) Z' q5 ?( G, m* r' [' NFerdinand knew that they wouldn't pick him and he didn't care.
& g4 _8 h7 j. G" P一天,来个五个男人。他们戴着非常滑稽的帽子,来挑选个头最大、速度最快、性子最烈的公牛去马德里参加斗牛比赛。) O$ A- k: ?( m: A9 |( k
其他公牛都跑来跑去,又是喷鼻,又是冲撞,一蹦三跳,希望来人觉得自己才是最强壮、最凶猛的,希望能够选上。; ~3 m+ ^. U" N: k% l0 G
( i3 g1 t) R% q. F, i. P
* P% r4 n; G* n6 R
4 o4 p# r: k8 o! D6 \6 X
! D4 G) p7 r! R( \. _, {9 sSo he went out to his favorite cork tree to sit down.2 W5 U* W X5 l
He didn't look where he was sitting and instead of sitting on the nice cool grass in the shade he sat on a bumble bee.
) l9 F' U8 V0 w0 W) P% h/ r费迪南知道他们不会选他,当然,他也不在乎。: W: ~; i3 B' t
于是,他走到自己最喜欢的黄柏树旁坐下。他没有挑选地方,没有像往常一样坐在阴凉处的草地上,而是坐在了一只大黄蜂上。4 D' k" d9 }' C
9 Z) s' u1 Y3 [( f/ T3 I
E- E: V* ]4 P- H5 H- c+ t8 f
其他廖彩杏相关的信息:. y7 ~$ H1 Z- S, ^% `# x
廖彩杏书单新编新增168本英文绘本详细目录汇总
1 \+ Z; x% q) o( v- I5 S1 Y 廖彩杏168本书单购买: 廖彩杏1-7周13本点读版 廖彩杏8-15周15本点读版 廖彩杏16-22周15本点读版 廖彩杏23-30周15本点读系列 廖彩杏31-42周24本点读版 廖彩杏43-52周18本点读版 廖彩杏书单(52周+36周)两年168本 廖彩杏新编新增36周68册书单点读版 廖彩杏一年52周130本JY海报+随身点读卡 / r" S! T5 }2 K9 G$ y3 v( s) x
8 O8 d( U; c: }& s
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
|