廖彩杏英文书单:The Princess and the Dragon译文分享
; D/ q/ z+ v2 J) b! @$ H6 }
/ ~0 E, M; S' I- h+ ^
; q* |, R4 V( F+ V
& ]& p5 F3 g) a4 R0 [+ y3 \
+ }+ l0 @' `/ H' x3 p9 _
Each Peach Pear Plum ( B5 c& G) P! P8 a8 n6 g
I spy Tom Thumb
5 N$ o' r1 o+ J0 U/ g9 C* |找找每一棵桃树梨树李子树 , b; D/ J( z. z: W+ V2 P5 r5 b* T) N
我发现了Tome Thumb
: g) K, v; y$ K) ?; F, _! u* N XTom Thumb in the cupboard ' J" K$ c: o+ n3 W) P; ~+ d: m
I spy Mother Hubbard
, {+ Q# y6 T7 o. S3 LTom Thumb在碗柜里,
0 g5 {. y- I% o$ E9 w. q& ?我发现Mother Hubbard。 ! p$ E+ P+ Z3 V3 P5 H4 G- _
Mother Hubbard down the cellar
6 I5 b8 ]" t5 x4 |+ ?. t! ZI spy Cinderella + S+ W4 U- I* l0 }0 ^
Mother Hubbard站在屋顶下, . i* m# _: o- E3 u' Q: x0 ?
我发现Cinderella。
3 {9 f" J" f. v0 cCinderella on the stairs
" R. E9 ?# D; }I spy the Three Bears
, u5 k$ t" Z- v6 N* _% ~Cinderella在楼梯上,
5 b4 T/ r/ p+ ^) K我发现三只熊。
: `1 U( S9 R5 |9 o) r0 j( M5 jThree Bears out hunting + B) m9 x r( Y& r
I spy Baby Bunting
0 K, ^+ O; B' G0 }% |! w三只熊出去打猎,
0 _/ j. g) D7 f( O我发现Baby Bunting。 % L. {+ H! p4 v6 Z P
Baby Bunting fast asleep 2 W0 N( p) k1 }- M
I spy Bo-Peep
5 J# a. e! g- j, A8 D9 wBaby Bunting很快睡着了, 6 v2 S I5 U' x; r. e2 Q$ S
我发现Bo-Peep.
% ~6 P; o. K. Q! e/ o( GOnce there was a Princess
3 c4 E4 H# l. z9 L# qwho didn't behave 0 D) Z+ @: ]6 J; m! m
like a princess.
* a. E' ?1 ^: c/ A( Q- K* O从前,有一位行为举止一点
: G A% p9 `2 a: p, r都不像公主的公主。
7 z! H" D/ d# v: [+ ^The King and Queen were 3 t2 x2 O$ M1 ^( }% U2 _3 j
shocked by her frightful manners. ( Z: i0 t5 g) L' C; C' v
国王和王后时常被她 % z# m; q+ w7 B* M
糟糕的仪态震惊。 % v- b1 T9 ]8 Z) a% r$ t `( X, R& U
slurp,slurp
* Y( g# ~- v+ u7 s(喝汤时发出的吸溜声) 2 S: G3 P$ X' w! ^2 R
Her tangled hair and ragged clothes
" R& }4 L q! y( G( ?$ n- r3 ^+ `made her Nanny cry.
7 g+ {7 G: u7 f' t. e她杂乱的头发和破烂的衣服
( O5 H e" q) I0 m7 f令她的保姆想哭
- u' b2 ?/ M( k7 B/ J2 ]Don't touch me! $ \8 u0 e3 J8 u/ J4 K
I'm perfect.
3 a& q9 ~, @# _. [- F(公主说:不要碰我,我很完美!) 9 y! ~) m6 |% x: r( P D1 ^
The Cook,try as he might, , c. r& d' B2 j3 ^: |! k5 [9 H
could never serve a meal
' g0 M' S; l" o0 g; J {- ~the Princess liked.
( c5 P0 Y" G, @& V% @) w. P厨师虽竭尽所能,
0 @7 Q, u, N/ Y6 Q* @( }6 y却无法做出合乎公主口味的饭菜。
+ q, t$ I' b9 q* s( M) d% ]Spayhetti a la meatballs ) o$ C8 J5 A% Q E! b' @1 I. b
and chocolate peanut butter cake. 4 N4 k1 ^8 N5 M! h1 _ R
(秘制肉丸和巧克力花生酱黄油蛋糕) 9 r4 u& h ?) `" V
Throw it to the swine!
\, U5 e/ W, `# G4 n! e(拿去喂猪!)
/ U1 z, m6 T! A" X, r4 TNo one ever saw her smile,
$ j0 s9 S5 d) dexcept when she played a mean trick
1 d9 i: c- [! H2 ^* {on the old Knight. 6 x8 k* g' f: t! p% ?6 m2 B9 w- |" H
没人见过她的笑容,
' z2 K9 _, ]5 O( q4 c# G9 S, P除了当她对老骑士耍卑鄙诡计的时候。 ; D4 Y6 H* N+ g/ z% Z
Eat up your nice worm!
3 q( q4 N( n* `# u1 c* X$ Q# d(吃掉你的美味虫子吧!) # ]) u9 C$ L2 G3 i7 Y4 ^
6 ]/ [! u% `2 J) o( u) e8 n+ l
) B# t# k- z' g
All the Mothers and Fathers ' z$ i E, Y$ E( H8 G6 Q
in the kingdom warned * Y/ i; ?0 H- w( s3 I- D
their children not to be like her. . J/ ?6 A0 S/ t5 w
这个国家所有的爸爸妈妈 " G4 T. W. A) @; o
都警告自己的孩子
1 ]7 y5 ]3 H. d2 W1 N4 I) o千万别像这样公主一样无礼。
8 q+ @, t7 R% m z1 _8 cDon't act like her! & U7 U! H& l$ a( y8 `/ I+ A
(别像她学习!)
% _! g" }3 \9 J" C' O* [She's a disgrace. ) `( N# P. l) Y& S
(她是一个耻辱。)
' ?9 H S# R. S, N% K9 }Never,Never! 1 x. J; L$ X' [6 W
(千万,千万别!) ; W% K+ w& L, d* f" h1 s
No!No!No! B! P$ v J# L0 p
(不行!不许!不要!)
* n, @5 f0 N$ d( U3 q5 WIsn't she terrible! 4 J. }1 J; C# m, |
(难道她不可怕吗!)
, A" I4 D$ p6 X8 J1 ]* b# C. `One day,a dragon was seen
\6 [) L* Y6 W9 M9 M* nmoving into a cave $ J0 Y8 ~3 q) d2 B4 l4 ~
in the mountain.
1 A2 N" C* P' k2 T有一天,有人看见一条龙住进
: O+ t0 E P: z1 q- Q- x了山上的那个山洞里。 , ]) ~. K0 k$ s6 l
The Mothers and Fathers
+ I) `9 M: q1 P: j4 {were very frightened and ran to
) p% q! l8 @6 Zthe King and Queen for help. 6 k! E* \2 J% W" e6 {+ H+ B8 j8 ?" B* H
爸爸妈妈们非常害怕,
2 j2 _; y8 C1 Z( ^7 I6 a, x都跑去向国王和王后求助。 - x/ J. r( j5 x' z/ b o1 F
廖彩杏相关文章推荐: 廖彩杏1-7周13本点读版团购链接. b) T- v" a# T- [8 w% P1 ]
廖彩杏8-15周(15本)点读版团购链接1 ?0 |4 w) h- d
廖彩杏16-22周(15本)有声点读系列廖彩杏23-30周(15本)有声点读系列
& m2 H3 _, r) p8 _( _廖彩杏31-42周有声点读系列廖彩杏有声书单43-52周点读版为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
|