廖彩杏英文书单:The Princess and the Dragon译文分享
* r, Z/ {/ S4 O
: I3 D$ s7 Q1 Z0 \) e" N- [0 t# A c) I/ p- T: \! y
( X# B* V8 n5 z+ @
2 k; N( D; O' q0 ]5 T- B/ b
Each Peach Pear Plum # [# v1 z$ a& U2 ]/ Y$ C
I spy Tom Thumb 2 M* g/ [0 B4 @( ]
找找每一棵桃树梨树李子树 ; `, L: L5 X7 J0 ^* j1 ^
我发现了Tome Thumb 8 U, P C% ^8 Y. Z. g9 h% l8 x
Tom Thumb in the cupboard ) V. _9 k: `2 ?: K! ]
I spy Mother Hubbard 9 m( U/ q* d. [ G E! ?) b
Tom Thumb在碗柜里, , F/ ~$ _2 W$ {! h9 W7 ]
我发现Mother Hubbard。 & m" T- O3 [* C, K6 ]0 b. }
Mother Hubbard down the cellar ' J9 u3 v. {* B: J* B& C& @
I spy Cinderella
& H _% _0 o2 f) S1 fMother Hubbard站在屋顶下, " T9 c% _( `2 D2 H2 y
我发现Cinderella。 & }! a/ H; w& j/ r3 K( y8 `" l ~
Cinderella on the stairs
8 W8 p2 i2 U( A% R' @" k7 qI spy the Three Bears
3 Y! l" r9 O( iCinderella在楼梯上, : J8 ^9 }# R/ H. K
我发现三只熊。 + F% n& W; M+ Q& c
Three Bears out hunting
2 p" W3 `+ s' t* R8 ?I spy Baby Bunting 4 h ~9 k! f1 ^# W0 ^2 T0 u
三只熊出去打猎,
8 D0 j+ p5 a! u0 V. l我发现Baby Bunting。
& [7 M: P- L" J- sBaby Bunting fast asleep 5 M k0 [/ K: Y( U+ u
I spy Bo-Peep 4 v4 e" b+ p7 v8 n7 X9 O
Baby Bunting很快睡着了, 0 r/ ]5 J9 e. o0 K. w6 l' `
我发现Bo-Peep.
( A7 N9 T2 l9 ]# C: V9 iOnce there was a Princess
" q7 g+ X- i: X8 m2 {* i% b1 k* `who didn't behave 0 ^$ G: z1 k8 T \. w
like a princess. & f' w- J1 a4 `1 r2 X* w R! X$ ?8 S
从前,有一位行为举止一点
) C. J# _ Y4 [& ~7 t( J7 U2 F都不像公主的公主。 ) O+ m. A1 W' w# [' E
The King and Queen were * s, a- o6 _3 J0 O0 G+ `
shocked by her frightful manners.
4 v1 r; `+ P0 o, Y/ `国王和王后时常被她
6 u \5 k0 Q" ?糟糕的仪态震惊。
. D4 T1 e3 p, A! _# v, [# Dslurp,slurp
. A* c7 o& x9 ]2 L: ~; c, f(喝汤时发出的吸溜声)
( T& K4 U, ~1 YHer tangled hair and ragged clothes
- w5 r9 V; z4 p/ P. _" a( Nmade her Nanny cry.
* J# P' `5 p: K4 q/ Z2 V8 _她杂乱的头发和破烂的衣服 / C7 L5 c5 z6 A" U* [
令她的保姆想哭
7 ~& p& Z4 i" bDon't touch me!
M& R* s& Z# d( z$ ^+ v" \8 T5 H" iI'm perfect.
/ P* p% L9 ?4 u. ~/ W(公主说:不要碰我,我很完美!) 5 `8 O4 q1 q- T7 k$ f1 }/ M
The Cook,try as he might, 2 y8 j, D+ Z' J# w \+ o
could never serve a meal 1 x# s3 I7 F$ y; `
the Princess liked. 7 s4 c" y' R' K' _! e* g ?
厨师虽竭尽所能, " J+ y- E1 J4 H
却无法做出合乎公主口味的饭菜。
8 {. O C0 p( }. Z N: QSpayhetti a la meatballs 0 A/ a1 c% Z4 o$ \& `
and chocolate peanut butter cake. 5 g4 l, _5 m% F! a7 b3 Q% h
(秘制肉丸和巧克力花生酱黄油蛋糕) $ C6 j/ x A% c& q0 @
Throw it to the swine!
8 P. Y/ E+ S2 m i9 L: }( J(拿去喂猪!) 4 ^$ ?9 h1 b" Y/ E+ l
No one ever saw her smile,
% u- x5 j t I! X9 lexcept when she played a mean trick
; G( v; f1 U& @& Q1 g" k% Jon the old Knight. * H7 o' \$ \+ f4 C0 F$ M
没人见过她的笑容, 2 A% {7 O% R9 w3 |6 s5 [- T- K
除了当她对老骑士耍卑鄙诡计的时候。
. a2 ~- q7 J4 aEat up your nice worm! 1 _) u ^# ` \$ M
(吃掉你的美味虫子吧!)
6 m$ L4 F. `$ g2 ~- n
7 R& [' P. a n3 Z) Z3 t
* _ Q( o. ]0 E5 r3 |& b
All the Mothers and Fathers 3 |' J" O' n0 l* o+ x7 G
in the kingdom warned
5 W Z& }) q) F1 P o. Itheir children not to be like her.
+ B. H' g+ n3 D* S/ L A这个国家所有的爸爸妈妈 5 x6 R# ^' `7 g
都警告自己的孩子 " b5 b [6 e- m/ K( J4 k5 k U
千万别像这样公主一样无礼。
& ^! r5 f; j1 h0 f; e. h% ZDon't act like her!
6 l$ O$ d' t( H& Y(别像她学习!)
+ m/ i) n0 N+ R3 u( f5 @& c# rShe's a disgrace.
6 g+ x6 e4 z! v a0 p( i2 W(她是一个耻辱。) , X+ X8 K" I# o
Never,Never! 2 ]. ^: N: h. K& S2 h& h
(千万,千万别!)
8 P4 V% S6 B3 k2 CNo!No!No!
& c# A8 V1 c6 p# _3 C- r M) t(不行!不许!不要!)
. {- j; d& u% v, w1 \/ b7 W. z' EIsn't she terrible!
6 Z8 {; ?4 I& N2 a& r(难道她不可怕吗!)
' H7 v$ j0 Y6 c+ Z$ b, f; \One day,a dragon was seen Y2 p6 N' r% B2 T: w d
moving into a cave & D+ a$ h6 G( ~7 Y9 e
in the mountain.
$ ]+ S) M: r6 d6 G; u" W/ ]有一天,有人看见一条龙住进
! E- Y7 t& O9 N& z* a了山上的那个山洞里。 , ]' ~6 {2 ?5 f. X$ o8 O
The Mothers and Fathers
, M, H7 {& }3 N2 m& {3 Rwere very frightened and ran to
' ]5 F8 V" r# S) [- J1 {the King and Queen for help. : E3 o2 G% `& ^
爸爸妈妈们非常害怕, , r% T) M+ Y) Z( g. [- e
都跑去向国王和王后求助。 x; H( s6 |: y" K2 ?
廖彩杏相关文章推荐: 廖彩杏1-7周13本点读版团购链接1 J- \ r9 |5 S7 O0 Y/ z% z
廖彩杏8-15周(15本)点读版团购链接
6 R3 o: a5 m9 W) I0 f' K @* B廖彩杏16-22周(15本)有声点读系列廖彩杏23-30周(15本)有声点读系列
. c+ O6 X/ G1 V p廖彩杏31-42周有声点读系列廖彩杏有声书单43-52周点读版为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
|