小美妞 [大学生]
10109 20
发表于: 2018-11-23 13:15:59

廖彩杏英文书单:The Princess and the Dragon译文分享

) z- J+ ^' v% H% B8 f

1.png.jpg

/ I0 G" g5 V3 \! r

2 B, a( N5 F0 W7 s+ F+ d

2.jpg


# W5 y8 k; j0 o& A$ i& t, y- K$ p0 i6 d4 O4 j' e" ~

Each Peach Pear Plum


: q2 B: \$ s' D8 }

I spy Tom Thumb

  U' ^0 H' `: w  C9 r. ]

找找每一棵桃树梨树李子树

  M  ^5 K2 ?- _* u/ E  ?4 N' \  G

我发现了Tome Thumb


5 ]( D. D& Z" Z. j6 w9 V, s

Tom Thumb in the cupboard


9 t# w6 j) Z' k# d5 n

I spy Mother Hubbard


+ ~, U8 x2 W6 I$ r: C

Tom Thumb在碗柜里,

+ o0 Y  Z) z* _" c5 N

我发现Mother Hubbard。

3 w0 i7 Y% \) H# y- M& |

Mother Hubbard down the cellar

$ U2 G% O, ]' x: B

I spy Cinderella


/ v2 a2 P+ U4 ~4 y$ g3 W: T' Z( C

Mother Hubbard站在屋顶下,


' K* s( z4 A) T& Y4 X# U3 P6 l9 K5 t

我发现Cinderella。


; O" O2 \: z: O8 }+ r- U

Cinderella on the stairs


; y' ~9 y: p' @! Z0 H5 X  _* j

I spy the Three Bears


. A# T( e. C4 ~, r6 r8 ]

Cinderella在楼梯上,

/ M* }; ]! H. }! T$ G) `0 v$ U

我发现三只熊。


. ~& P$ T. K& ]. [' `

Three Bears out hunting


0 R2 W& k# y- T1 m5 z% \

I spy Baby Bunting


1 [  m+ o* J$ ?, ^9 L3 \0 ^' }" z

三只熊出去打猎,


" [5 d8 }  d# }2 Q

我发现Baby Bunting。


4 |; T" e0 B& j: y; E( \) A

Baby Bunting fast asleep

9 @' b* c- ]3 U

I spy Bo-Peep

1 u2 B/ r$ h% g  t- k1 L% s, K

Baby Bunting很快睡着了,

5 |  S/ v7 K) D' t) P

我发现Bo-Peep.

6 F/ H8 L, d  R, z2 I

Once there was a Princess

8 w0 G' D+ w8 ^4 Q. c9 b

who didn't behave

0 \7 U/ o% r1 p, @( m/ b  u9 G5 @

like a princess.

! P$ ~: \8 ]- J. V! o2 E2 R

从前,有一位行为举止一点

& D9 q" v9 s* }

都不像公主的公主。


6 W( ?) V  @! u! T+ v

The King and Queen were

' j/ @9 k+ p' @6 ?

shocked by her frightful manners.

- _. ^. \9 n! l* B

国王和王后时常被她

% b4 c9 i% m, A! j" t1 L

糟糕的仪态震惊。


/ X0 Q0 c6 E/ m! Z& v

slurp,slurp

! v3 s- y/ y& S7 l2 g

(喝汤时发出的吸溜声)

8 p' `  C2 j6 Z8 \8 v0 f3 i% x

Her tangled hair and ragged clothes


$ ^: c1 H  a% C( H# x: w* {" X' l

made her Nanny cry.


0 L* u: X1 n( j7 W8 C$ d

她杂乱的头发和破烂的衣服

, m7 e- W- ~! s' D1 ?2 A

令她的保姆想哭


( J( e# l6 {5 K

Don't touch me!


" x: c6 h2 r+ i8 z- |3 c

I'm perfect.

, b' Q5 i( D) I3 P( k; M& I9 c; u

(公主说:不要碰我,我很完美!)


2 V; r2 u2 M; v( F9 T

The Cook,try as he might,


. V) c& u9 a& V& C. F$ U# s3 w2 R

could never serve a meal


1 b1 X  `3 A9 \) N

the Princess liked.

% L; x% o" ^, H% `

厨师虽竭尽所能,


9 h# f6 ~$ V9 {, o+ ]) }1 \% h

却无法做出合乎公主口味的饭菜。

3 p  }( ~% X' y% {

Spayhetti a la meatballs

0 w3 m" J9 P4 ^' R% @( _3 S

and chocolate peanut butter cake.


8 F4 X$ y) b, Q7 Y, }# ^+ J& K2 f

(秘制肉丸和巧克力花生酱黄油蛋糕)

4 P5 o2 s; o. K! F

Throw it to the swine!

  q; k1 K' m) n8 F

(拿去喂猪!)


8 |% l, r3 N* n2 [

No one ever saw her smile,


# a& ~% A# V  M# E

except when she played a mean trick


3 `4 i( v9 P# Y/ ?4 H) H$ a" p4 [

on the old Knight.


1 P# O7 ^) ?( @/ M* Z! w

没人见过她的笑容,


/ K2 K/ O% \; K2 C3 |! X3 n8 x+ }

除了当她对老骑士耍卑鄙诡计的时候。


& ?/ e" S( o3 e) ?/ b9 Y

Eat up your nice worm!

4 }4 W+ }0 @, N- y9 [+ `, P& y5 J

(吃掉你的美味虫子吧!)


/ J! h% ?9 c0 z( X4 w2 J

3.jpg


! O5 o3 K& F; K' v4 a- x6 m# O
+ D8 |2 K" e2 q$ V4 R

All the Mothers and Fathers


" L/ P& T! Y3 u; n8 v7 d

in the kingdom warned

) B- s" v4 w/ n6 o

their children not to be like her.


% y5 T6 @5 B, P

这个国家所有的爸爸妈妈

0 r, B' U) d+ K" s- s: l6 J& O

都警告自己的孩子

4 h) d+ O! ^0 M" F6 ^# ?, P( [

千万别像这样公主一样无礼。


# C+ Y" B2 D1 z) O6 k

Don't act like her!

8 {' e; _! L: i' q( Q7 U; N

(别像她学习!)

$ k$ y1 N4 u; n* m! d1 h

She's a disgrace.


2 T0 n9 t  m% D+ r  H

(她是一个耻辱。)


! \' c9 e) y! x) Y

Never,Never!

# w% ^8 G- j$ `6 }7 A+ u

(千万,千万别!)


) q+ E* f  u2 ?2 y

No!No!No!

3 t2 v  f4 B' z0 {$ @8 d) H

(不行!不许!不要!)

: R$ \& L2 o# l0 {

Isn't she terrible!


7 t9 B2 m9 Z5 [2 k: h7 o

(难道她不可怕吗!)


7 i5 q/ I! m1 W& }) C

One day,a dragon was seen


; N' C" t  |, P  `0 p" s

moving into a cave

* m+ H' [0 Z, w( J* P2 ]

in the mountain.


* k. s* A$ `( \2 g" ?. }

有一天,有人看见一条龙住进


- e% o5 l6 \" |: v$ S! r* D

了山上的那个山洞里。

3 g- F2 d6 |2 a3 X* e+ |) X/ [# g( j

The Mothers and Fathers


- M5 U' G9 L5 v) a" c

were very frightened and ran to

; a6 L8 N$ t5 R: P8 H

the King and Queen for help.


* Z' `( Y% N, H" b

爸爸妈妈们非常害怕,


) O2 ^! X. x" E  w

都跑去向国王和王后求助。


% A  b$ ]& d5 J  S

游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

廖彩杏相关文章推荐:

廖彩杏1-7周13本点读版团购链接. l+ X4 u2 T% r7 M: g4 F; K. O
廖彩杏8-15周(15本)点读版团购链接
7 h) E  U+ Q/ {. i& r& `" K廖彩杏16-22周(15本)有声点读系列廖彩杏23-30周(15本)有声点读系列
7 f. `7 H1 @  P" f* a廖彩杏31-42周有声点读系列廖彩杏有声书单43-52周点读版
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
carefree  评论于  2018-12-8 11:57:32
多谢分享                            、、、
yulin2807094  评论于  2019-1-8 10:27:02
111111111111111111111111111111
yulin2807094  评论于  2019-1-9 19:18:32
11111111111111111111111
cyy0301  评论于  2019-1-31 21:33:56
谢谢楼主分享!
liuyanru  评论于  2019-3-14 15:27:17
thanks a lot
violet2299  评论于  2019-3-22 14:17:50
谢谢分享……………
furaoa  评论于  2019-3-27 13:25:09
感谢,有PDF吗
努力学习英语。。。
wysjwl  评论于  2019-5-28 09:55:44
thanks
wysjwl  评论于  2019-6-11 21:07:46
OK
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华