小美妞 [大学生]
3055 0
发表于: 2018-10-16 10:01:14

廖彩杏英文书单:Hop On Pop译文分享

: `- v0 C' ~' E1 a- [  }# A

1.png


3 v2 R5 A; R6 j' k

Hop On Pop

1 ^6 E* y* j6 \& r

2.png


% B1 U* v8 X9 x

Pup is up.小狗在上面.


$ S* e8 b4 V: H/ D5 K3 e& L, t, {3 ]9 K$ D/ J: e; `6 q

Pup in cup小狗在杯子里.


/ u: o' g) h4 |1 I: B7 F! Q" n" N  ]" H) w* P6 I

Cup on pup.杯子在小狗背上.

' T1 f* |1 M0 \& K( R

                3.png

            

4 _" X& V2 K9 O# A6 e. Z. s  R) z" q9 N

Mouse on house.老鼠在房顶上.


: n5 Y9 O) V' w9 y& Z5 B& Y- z: z5 u# X3 [5 Y9 t# r

House on mouse. 房子在老鼠背上.

) u& F$ S, c  l9 |% b5 u

4.png


: `2 c' Q8 x( o9 O) }

We all are tall.我们个子都很高.

, M/ q! B# D' t6 X. ?% [# T

+ u) G% o8 j' z6 R' I( `

We all are small.我们个子都很矮.

  S' O* ]+ C! Z0 T/ T% E

  z: j8 z; O8 A/ _

We all play ball.我们所有人都打球.


: y7 b" k% ?' @4 k: Y4 d! H, ~/ b% O$ [2 f3 R

Up one a wall.在一堵墙上打球.

, L5 e& }3 Y5 o2 V' b
# Q4 f$ A2 w* j

Fall off the wall.从墙上摔下来.


' {  ?. F6 J' f% n

5.png


( v" Q# m! x) o5 O7 S' r  Y

We play all day.我们整天玩耍.


# s) Y! u% H1 h/ ~2 R# W
/ C4 n; @7 i* D# v

We fight all night.我们整夜打斗.

$ y) q6 Y/ C: l1 K

$ G+ @) k' l' W5 g7 R$ b

He is after me.他跟在我身后.


7 g: y0 r. d8 Y& G- J/ F+ Q1 N8 X, l; ^

Jim is after him.吉姆跟在他身后.


. _6 K3 Q/ X1 ^/ O; A1 S& r

6.png


3 {* h# p# f! O* h- j1 n8 S

We see a bee.我们看到一只蜜蜂。

9 |/ Y- x' k9 O, H3 L

. t# x$ t! Z: Y

Now we see three.现在我们看到三只。


9 J$ m3 ]9 z5 n& _( Z) c; \
  E2 \7 [( |0 I! {

Three fish in a tree.树上有三条鱼。


5 N: T) G  G2 H* @% N- f! B) l( q% n- \6 B1 V& T3 U. v) C

Fish in a tree?树上有鱼?


+ u1 l0 y% d" b9 I! M% W& S  @$ j! J; F% n- o/ d- ^& [) M9 Q

How can that be?这怎么可能?


2 Z( p4 x+ ~! ], d* z

7.png


  M% x, I  A( a4 x2 U: E7 R

They call him Pat.他们都叫他帕特.

+ H3 I1 }# c+ n! @! ~6 S2 s5 p
( _9 l# R9 o7 K' `/ u- J) T# }, O: y

Pat sat on hat.帕特坐在帽子上.

& m, z- D) Y' I" h
7 ?- _  B9 X! Y) L6 X

Pat sat on cat.帕特坐在猫身上.

/ T+ w. E8 E$ \6 X* p

; U4 u( J0 x, P+ G* D

Pat sat on bat.帕特坐在球棒上.


: n! H$ v. `  S, }) g7 l0 X( E) C4 L3 X  k

Don’t sit on that.不要坐在那上面.

" U9 ]% A( I- h& x3 I

8.png


, L7 i! X* i/ F6 K1 J; g% W4 \/ w. R

Dad is sad.爸爸很难过.

3 O+ ^& Y7 v1 I. k
  ?: ]7 h" G3 u8 q" K% y. ]' @

Very,very sad.非常非常难过.

3 a  }) M3 \- M7 Z% Q2 ]* q. z, w

! W* ?- @; j+ M7 D" \  u& {# I  ~; c

He had a bad day.他这一天过得很糟糕.


. w6 ^( K" ~, p! u; r$ I- ?1 w
+ s1 h3 S9 M: y! Y: F- I/ S3 B' Q

What a day Dad had!爸爸过了多么糟糕的一天啊!


& I5 P8 U9 N  G" A$ J7 @; z) @

9.png


! B7 x& N7 ]/ @6 E% p2 s, ~

What is that thing?那个家伙是什么?

, N3 E8 {" N" v" g6 D8 k7 X
4 _$ R7 _$ I5 T' S  s; k/ W

That thing can sing!那个家伙还会唱歌!


* o8 ?. t% l$ k: k
  L2 Q1 A2 F! L' A

A long,long song.一首很长、很长的歌.


% {, w0 s, v# s) M- @; h% B, s2 z7 k/ L5 E0 @! f

Good-by,Thing.再见了,你这家伙.

! J7 D9 W( b# {& [. V

5 G+ {: N1 X4 [) ~' G9 [7 Q$ F! Q* A

You sing too long.你唱得太久了.


; k# C, T7 X2 W

QQ截图20181015162225.png


) A. G- r& h7 E0 r% c! ~6 D9 {( g9 L

We like to walk.我们喜欢散步.


/ O7 y# m' I& ]  `( h, `0 w) H( n+ v+ z6 L+ T& C$ G# a

We like to talk.我们喜欢聊天.


* l) [8 u3 C0 U" k9 U) {/ d0 ^
2 F# T! ~. g  q% X

We like to hop.我们喜欢蹦来跳去.

7 C& o9 m: q, s) _0 R! u

) ^0 R- Q! F$ m

We like to hop on top of Pop.我们喜欢在爸爸身上蹦来跳去.


5 r7 T  T" Z" K- O9 x/ ?; P5 ^" w

You must not hop on Pop.你们不能在爸爸身上蹦来跳去.

* g4 P8 ]6 `( f" y& R: C9 J! k, u

QQ截图20181015174054.png


" G( A8 Z! q3 p3 _% H# E

Mr. Brown Mrs. Brown.布朗先生 布朗太太


6 P0 S8 g  _, p. A% S5 l  \- S& b3 f/ d  ?# V) n

Mr. Brown upside down.布朗先生在倒立。

* h' @  I+ M  _$ G2 Q* J) [

, I, M. t: ^9 y' L5 C

Pup up.小狗弹上去.

3 H( n: `0 \: J" J9 O7 [4 P
: q' P& w" G7 E0 K7 t

Brown down.布朗落下来.

  B: I5 d- S9 O7 z% Q
$ U6 z3 Q; x6 M, ~- d( z

Pup is down.小狗落了下来.

  ~0 h8 o) \5 N6 U
& `  b9 U6 i  c5 v' x

Where is Brown?布朗到哪儿去了?


# i# w8 r" x' W' l( d! R' p# y6 _- |- z

Where is Brown? 布朗到哪儿去了?


' ]1 `/ H' E. B( H( _- X/ p, {) [4 F# F" |9 y% b

There is Brown! 布朗到哪儿去了!


9 m' |* l: r; a* r8 k+ k$ F1 A  M" n" p7 n3 m7 o1 h

Mr. Brown is out of town.布朗先生飞到城外去了.

+ J7 k1 `3 u1 Q. s# b

12.png


1 x6 p- B5 ?( p

Back 回来.

$ |( l* Q* Z7 H. z' B& A4 `" ?
7 E* j4 f$ a! P$ R; ^

Black 布莱克 .

, s- V/ z% x* a

) ?8 Q4 m3 M( j" ]2 k# h; Z5 h& y

Brown came back.布朗回来了.


( C1 o% x! C* l5 r+ D8 ~+ C. [4 [

Brown came back with Mr. Black.布朗和布莱克先生一起回来了.


) n) j, V; C  L
* c" C" v: [( t" \

Eat a snack.吃点心.

. R' C. x) Z% [' K0 W6 s- n
" @+ h5 i1 C  z- _5 B# r8 |3 g

Eat a snack with Brown and Black.与布朗和布莱克一起吃点心.

( O: H* j( b. h3 E

13.png


* g- K* ]$ S0 t9 y2 o

He jumped. 他跳了起来.

7 Y; \9 b9 y* Z; j& V4 _) I
6 v; |; G8 [  u: i" h4 ~7 ~( ~

He bumped. 他跌倒在地.

" [6 h6 a# |& m* e

, a/ F1 k  X# Q  I9 `+ ]

He went past fast.他飞快地跑了过去.

1 ^5 ~" B% I9 `+ @

1 s. t' r" D5 h% L

He went into the tent.他钻进了帐篷.

/ [0 z) }4 u, f5 M

8 ?" f- M; y3 d, z0 P

I sent him out of the tent.我把他赶出了帐篷.


7 Y/ E0 M; f& U# F
2 U! V3 S, V6 W# `/ w' R0 g

Two dogs get wet.两条狗落进了水里.


6 {  O% j% L0 `4 N
! \5 E% K( G! Z1 C

They yelp for help.他们大声呼救


, ^* N0 o8 `- b2 S4 C' Z1 A$ ?

14.png


, W: s. I( v( I* O  x

Will went up hill.威尔往山上爬.


& g, J/ \1 h# n* W  B0 J( ^9 U6 E* E1 `+ F2 ]$ u

Will is up hill still.威尔一动不动地呆在山上.


# p1 i7 S7 O, ~% `0 X

15.png


+ b* p, x: ~7 J

Father 爸爸

4 ?0 B1 _1 \0 E6 y8 h2 }! Y
. u5 S7 F; h, G$ h) [5 R

Mother 妈妈


7 N6 ?! v. @& ^
; O! l- M2 H+ Z7 W; R! A; O' W

Sister 姐妹

. S- _3 ~) O7 L& w6 F6 B# G) F+ u
9 i. i8 x% z" ~8 S5 _& R

Brother 兄弟


1 d5 O# v& D( S" Y$ M* @- m: t2 ?% c0 |/ s! w; U

That one is my other brother.那是我的一另一个弟弟.


: R- D# V* H% d; U2 r- O6 g) d! _7 k

My brothers read a little bit.我的弟弟们能识几个字.

6 R. T. [* e) e9 ?
- T2 n$ L, [6 ^* V+ H0 U- B

Little words like If and It.如if和it这样的简单词汇.

0 n6 r; q; E$ P
  W6 ?$ v3 U5 `2 n7 M

My father can read big words,too. 我爸爸可以读出复杂的词语.

( ^8 r. j; i* \. J) O" u+ [

16.png


! }  d/ f6 D2 |; E1 O2 ]) N

What does this say?这是什么意思?

4 H$ d7 h( N7 E. u7 R1 r  k
, L/ X+ @" A; N8 q: B* d; M$ s

Ask me tomorrow but not today.今天不行,明天再问我吧.


, _1 f. H2 f* y( P+ Z* i9 h2 W
! a' L" O! v) g+ r3 S

廖彩杏资源下载:
4 b  h6 h8 \, {. Q英语启蒙:廖彩杏书单100本,52周计划安排(附高清pdf+动画+MP3)全套: k* ^$ r& \4 a; S% Y7 `& [7 L
廖彩杏书单:一年52周130本英文绘本详细书单及阅读计划
/ Q' P  M% D. Z# |8 R

+ R- z: X/ M, `# S2 u8 L% o

0 g; p( ?/ z* g4 h( t+ B9 |+ Y
/ P, X& o7 x2 t! M
) H( w! {7 V' ~; u
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华