hjicg  发表于 2013-9-29 09:08:36| 2007 次查看 | 4 条回复
孩子的英语老师不止一次和我反映,孩子的英语根本不按照英文的书写方式,都是中国式英语,语法什么的别提有多糟糕了,我就上网搜了一些孩子在英语作文上经常犯的错误,希望从了解孩子为什么会犯这样的错误,帮助孩子改正。

误区一:用中文思维串联英文词汇

一些同学在绞尽脑汁也写不出英语作文的情况下,会先按照题目写一个中文稿出来,然后再借助电子辞典翻译出一篇所谓的英语作文。还有一些同学习惯性地用中文的表达方式来写英语作文。这就造成了所谓的中国式英语作文。在这样的作文里,我们常常读到以下这类用中文的语法和英语单词拼凑出来的句子:

“When Iwas a child,my parents very love me。”(正确表达:When Iwas achild,my parents loved me very much)。

解决之道:强化语法

要想流利的掌握一门外语,你需要能够使用该语言思考。而将中文式思维转变为英语思维的最根本的途径之一就是强化语法知识。很多同学的词汇量很丰富,但是对于怎么用,什么时候用却并不明白。而这些恰恰是语法知识所能告诉我们的。哪些词要用在句中,哪些词应该用在句尾,语法里都有相应的规定。一旦用错了位置就会写成英国人看不懂的英语作文。另外,对于词汇所存在的不同的形态也应该注意。

误区二:过分“精雕细琢”而忽视了“大局”

不少同学在写英语作文时,将过多的注意力放在“优美的文笔”上面。因此,他们不停地用电子辞典搜集华丽的词藻,并运用难度颇高的句式,以期能让自己的作文“技高一筹”。但事实上,多数情况下会弄巧成拙。太生僻的单词同学们运用起来并不能得心应手,而且使用太复杂的句型也常常会出错。

解决之道:用平常心表达平常事

要写作要求学生能够综合运用逻辑、词汇和语法等多种知识和技能来完成一个写作任务,但并不苛求学生去做标新立异的创作。因此同学们无需力求完美地到电子辞典里去找生僻的词汇,也不需要写得多么高深莫测,而是应该抱着平常的心态去描述自己看到的东西,表达自己想到的内容,将学过的词从记忆深处调动出来,复习语法课上学到的知识。用这样的心态写出来的东西内容虽简单但不乏生活气息,语言虽稚嫩,但却准确易懂。

误区三:文章冗长细枝末节过多

不少学生在写作中的一大担心就是文章的长度不够,再加上对于“可适当增减细节,不可字对字的翻译”的误解,于是便充分发挥想象能力,加入了很多离题较远的细枝末节。这样的文章写出来更像是一篇“大杂烩”,从中找不到任何主题。还有一些作文,句子和句子之间的连贯性不强,逻辑思维混乱,读起来让人摸不到头脑。

解决之道:理清思路,言之有物

很多人之所以写不够题目要求的作文字数,其中一个重要原因就是对于题目本身没有理解透彻。建议同学们不要急于下笔,而是先考虑清楚自己要说几点内容,这些内容之间的逻辑关系是怎样的。

作文开头不要写得太罗嗦,要找着恰当的切入点,快速入题,简洁明快,结尾同样不要拖泥带水。建议大家多使用一些关联词。有了这些词的连接,就会使文章变得语句通顺,层次清楚。另外,考生不用过度迷信一些使用难度较高的复合句,只要关联词搭配合理,短小的句型、简单的短语同样也能使文章出彩。

这篇文章写的还是蛮好道理的,分享给各位爸爸妈妈,希望对各位家长有所启发!

朵朵妈01  评论于  2013-9-29 10:50:01
自带一张小凳子
多多妈1  评论于  2013-9-29 11:04:41
孩子有个从小长大的玩伴, 也叫朵朵。 楼上的握手先!
关于Chilish, 我的感觉是化无形于有形, 多看多听说, 正宗的母语国家的音频和文字, 自然而然就会避免很多。
话说, 曾问过许多老外, 不管英语母语的, 德语母语的, 只知道说, 不知道为什么。就象我们的汉语一样, 不经过专门的训练当不了汉语老师滴
多多妈1  评论于  2013-9-29 11:05:22
因为知其然不知其所以然
月亮在跑  评论于  2013-9-29 13:48:55
看看