关于廖彩杏书单,这些坑,你可以绕道
' R) X4 y4 `& H5 o- F作为新时代在焦虑中摸爬滚打的父母,可能都无法躲过英文启蒙这个梗。. c0 |' Z/ H9 p: h& Y1 ]
) ]) x5 D" e5 Z* [ i! H' G市面上的早教机构数不胜数,可是质量和方法参差不齐。同时,越来越多的人要说宝宝英语启蒙要趁早,3岁以前要在家磨耳朵什么的。于是,在家做英语启蒙成了很多家庭(主要是妈妈们)特别关注的事情。
% h. \4 r8 a+ v: M$ g" h" ^# B4 N" L& j, r' J
正式的英文启蒙,方法只有一个---坚持看、听廖彩杏书单。
* u" X8 G- g. G7 j7 Q9 s U. ]
, s, J, ]8 T5 J2 U5 n7 [) Z8 v( x不得不夸,这种方法省时省力省钱,效果特别好,在口语、跟读、单词上都有很大的进步。# n, {4 x$ B4 y2 W. A
8 j! M. w6 g1 N
" |/ \- B7 @6 w( |% O当然,没有一种方法可以“包治百病”,个体不同,成长环境不同,指望书单解决英语学习中所有的问题,也不太现实。
: W+ V) t. h. [* [0 B/ J' r6 F$ Z/ Q# J% d5 h# P& ^4 N
在执行书单的过程中,我们也遇到了一些问题,我走过的坑,或许看了这篇文章后,你可以绕道而行!
! W; o0 \1 e! I8 ?* d P2 |) q. k% r# \9 _1 e
; E$ M* U1 ]7 e6 {3 S* w- ]; o
1 A7 N' I) |& p0 p8 |/ q 读绘本的时候需要翻译成中文吗?
# p( t0 o- m: l
' N% ]2 V" T# D, M3 R& H, c
/ E) {1 k. C+ x4 M% g6 Y% O4 M( V这是家长对廖书单最大的争议所在,其实三大书单(汪培珽书单、廖彩杏书单、吴敏兰书单)对”是否需要中文翻译“这个问题也是有分歧的。0 m b6 o2 {* H. K8 U$ ?
* Q& L: N! [& t. w: t& w廖彩杏主张“没有母语翻译,孩子也有能力在自己的摸索下,看懂和听懂英文故事”。+ a% k5 U* S+ O9 |; ]! I: V
1 v# d, h( i( N: e
汪培珽建议对于中文非常强势的孩子,为怕一开始就排斥英文故事,可以一句英文一句中文,但等到孩子对故事熟悉了,就可以不用逐字翻译,直接念英文;0 J6 w# j$ d/ _9 g
) H+ Q% \+ _# O: G& z7 i8 s5 ]
而对于小一点的宝宝,无论跟他讲什么语言,对他来说都是一样的,可以直接读英文,不需要任何的翻译。吴敏兰责强调父母和孩子的共读,让孩子爱上绘本。
, N) v1 K$ z, j( e
5 i+ I& c( D+ m& C; L% `
8 ^/ ]* E l w0 D8 l
+ |( g- F* v& m" G! s综合两个小白鼠的英语启蒙,我更倾向于汪培珽的观点,2岁的女儿刚开始读英文绘本时,不会有翻译的需求,中英文的接受程度是一样的,比如《Brownbear》这本书,你给他指Duck,她下次看到这张图就会说duck。
% n' Z) V0 |+ ?( m2 N( t' k- D% X. S5 o2 x: M9 z0 }
4 S9 }# z4 y- f, h8 t但5岁才开始听有声书的儿子,中文已经很强势,往往会提出这样的需求,特别是完全没有英语基础的孩子,比如《Go away,Mr wolf》时,第一遍读who’s that knocking at our little front door时,儿子会问“什么意思”,画面上是三只小猪手里拿着玩具,眼睛望向同一个方向,图片信息解释不了句子的含义,这时就要用孩子听得懂的语言翻译过来。! ?) {7 R8 S( k( W ?( N
$ ^5 ?- W& Q& ?- W5 ?1 O9 P& }; ~# V
" U: V4 s2 ~) o5 X" ^读懂是首位,如果所有的信息都是靠看画面,难免会出现理解偏差,读懂了也才会读出趣味。
6 Z$ T) N+ a J: S* w5 @) {; W5 P# n. J& m" S" z X
. i0 o, ]6 A7 R! K
+ b+ ]) t: K0 P0 R6 { J- j
% Q+ Z4 A( o) s1 i! e
5 [" Q! \4 K# D2 H+ v; m
在英文绘本阅读中,中文只是媒介,是一根拐杖,中文的作用是看懂意思,所以借助中文,而不是一字一句的翻译解读。
/ ]' ]' b8 Y0 s( q( b
! o8 C! e9 w# w0 g到20多周后,英文单词已经有一定量的积累,有些句子他自己能读懂,也不会要求你每句都翻译。
( N$ ?; `! @4 f' U' q
4 v! J) n9 `0 M7 H% A既然中文只是个拐杖,就不要养成依赖性,基本上1个故事最多中文解读2遍,孩子也就听懂了意思,这个时候就可以用全英文读或者听。; z3 F& I; ]; q- X" ?- X( u; {0 _
, e8 Z6 w. S1 Y% i( m, a4 A! O/ j( N! x8 C
书目的顺序可以打乱吗?
( ?% E. h# F+ s% q' ^
9 I& s7 O+ h5 K% v7 @绘本的难度与小孩子的英文水平相适应,太简单激不起学习兴趣,而太晦涩难懂,又会挫伤积极性。
/ [6 y" f) z: k5 {$ e3 U) J% o5 n% D; b* y/ i
廖彩杏书单上的顺序安排确实是经过深思熟虑的,由易而难,比如Eric carle的 Brown bear 是安排在第一周,而Polar Bear 里面的动物名称比较长,明显难度更大,这本书就被安排在了第19周。 K9 K9 Q. w0 |/ X; h4 K
- b7 `. m7 D1 I7 F& c
但实际上绘本并不像分级读物,相互之间的难度分界线并不十分清晰,书目的顺序也没有必要完全遵守。$ }: T" S9 y. C8 _% s" ^4 c
0 L Z' B- i+ }$ d8 J' n
% E y7 e; Q: a. B. p2 o
这个书单里很多书的内容是有关联性的,比如:6 p3 m7 `' g" k# N% g
1 E/ ]- c+ s( T# }3 u
Ape In Cape、Dr.Seuss's ABC、Kipper's A to Z 是关于26个字母;
/ C( A1 ?7 Y/ e! _$ _' E q
/ B2 @4 |/ @4 `Today Is Monday、The Very Hungry Caterpillar 是关于星期的表述;
3 O$ a- ]. `+ H: F: f) q
. {+ R3 q1 }8 C1 R. iDown In The Jungle和Walking Through The Jungle 画面音律极其相似;
2 x6 c: a$ l) {- ]& v$ a/ l$ e7 U" e# ]6 `" k* i8 Z. E
以至于我第一次看Walking Through The Jungle的时候,误以为这本书已经看过了。3 a2 p8 l7 _6 U
, W) \: b6 m( }6 S: I7 ~
把相似内容、相似难度的书放在一起,可以加深对同一事物的印象,掌握起来更快,场景化的应用也更加灵活。: i8 V* z6 Y( ~# p% j# ], a
5 t$ N- c* i$ ]( u
比如前面提到的Today Is Monday提到星期的表述是 Today is Monday,而The Very Hungry Caterpillar用的则是 On Monday,两本书结合在一起看,学会了至少两种星期的表述。
! `' o8 T+ q- ?+ l* ]" `2 g, b$ f. e% F. s9 H+ R$ E' r' k* H
. g" q+ X" |2 j& D$ X
. j4 T! n& ?0 g, `" C+ |! Q1 u- |# V# n& n' B5 Z
0-8岁的孩子都可以用廖彩杏书单吗?* \& F& ~, o4 |
% _5 u; p2 t" R. E2 u# q6 G7 ]
廖彩杏书单的定位是0-8岁的小孩,但对于2岁以下的小孩,廖彩杏书单的接受难度还是有点大。
9 n% C" r0 u9 |$ |. W9 h/ j3 q2 T0 Y, o$ t' r, d
从语言学习上来说,低幼儿童很难接受大段大段的单词组合在一起,他们的认知还停留在单个单词或者简单句子的重复。
3 z& g: @! e, x2 l, z0 [' R
/ j5 K# e J7 F5 o像书单里的鹅妈妈童谣《Brown Bear, Brown Bear, What Do You See》低幼儿童还勉强能接受,6 C- J$ g& |3 @: G, _
1 @, a0 v' q, d1 l9 l# a
但第二周的《Go away,Mr wolf》每一页的单词量在10-20个,全书重复的句子仅有knock,knock,knock,who’s knocking at ourlittle front door! go away2 v* t- U2 s8 e5 C4 g% d* q& h
9 r: A, s; J6 F
这对于低幼儿童来说,词汇量过多,而画面信息又不足以串起一个故事,这样很难激起阅读的兴趣。
8 ?4 p& a4 A( G8 H
( E; b! e& @# F! X) P" |
8 T- A' ]% t2 G! ^3 Q3 A$ U再比如《Five Little Monkeys Jumping On the Bed》这本书里面会提到了一些数字,5岁的儿子理解起来比较容易。
: i! z$ B G6 `& X* F5 t; m: n3 D+ g0 R# t9 x9 G
但对2岁的女儿来说,如果是歌曲版,勉强能听出来一些韵律,但实际上不太明白为什么One fell off and bumped his head之后,猴子的数量会减少。( Z0 J0 o A, s' K
* T% j6 h# Y& z' D& O9 S实际上,廖彩杏的2个女儿也是5岁才开始采用这个方法的。. ^5 p3 h! p( H
2 u# M o) v. k1 ^; {
' @1 D& ]) T7 |$ g' q D
: K: R6 Z" O/ I! V$ T! g) k
只听书单,会产生有效输出吗?
/ C, c: H! U1 G9 j- @. A C ?# k7 z; ?" v
以我们听的时间来说,还没到能产生有效输出的时候,但仅仅听绘本,无疑产生有效输出的时间会很长。
4 O- q6 e3 ^6 ~2 H! P
* b& l2 e' J& p1 r9 z; A
# d. i' N/ V% l: g* F廖彩杏也提到,他每周都有请外教给孩子们读绘本,而读绘本的时候,孩子和外教之间必定会有语言的交流。" K1 I5 Y# t% }$ o" c
! p4 n. Y; b7 z
这种面对面的交流会减少开口说英语的恐惧,对绘本知识的掌握也会更加灵活。0 x) g- o% Y) b5 i9 W* L
1 L- N6 v4 R5 {5 X0 G
想想小孩子学母语的过程,一开始是听,但从小孩子说出第一个字开始,父母在不断的尝试让他说出更多的话,这里面最重要的就是相互之间的对话,你说我听,我说你听。6 n F. X7 |8 |) H9 O
* K+ X( V: n2 N$ \& u8 @5 z ]% y& V: d, P. e2 P0 I
如果坚持不下去,怎么办?
# |' q4 x, X' ?" ?$ ?6 \( K- J7 C3 F
在读到25周之后,儿子的阅读进度明显慢了下来,甚至2周都无法完成3本书的阅读8 d! L( c. e7 R5 X: ^3 U& j* I) ^ D
9 b" K7 J4 t% {$ ^一方面是因为后面的书难度比较大;& |+ L( L% |+ q* J2 K) ?( d
: E9 O2 x: i+ q8 Y5 J
另外一方面,孩子兴趣点越来越多,注意力越来越分散,这种灌耳音的效果就不是很好。. a( A% I% g- A2 g$ C; q: N
1 o- Z; L2 `/ `# _. y& Q这时候我们停下来,把之前感兴趣的书目重新拿出来,去做书目的衍生6 D, M8 t& S: m0 I* B D/ B/ m
2 f" n- x. z% o* p
7 v! P" _3 F9 |/ l5 ]% a! M: f0 e
廖彩杏书单的精华其实不在于一年52本书,而是她提到的MM法则,即掌握“材料”(Materials)与”方法”(Methods),学习可以事半功倍
, }, p- L/ r+ r* O M7 H5 d* C9 _1 ~: r3 [' a! o( _- p! s$ z
廖彩杏书单只是给我们打开了英语启蒙的大门,往长远来看,1年52本的绘本读完之后,家长也需要选择更多适合孩子的英文书籍。* x! P9 l2 V; Z$ w: i
/ s1 _0 g9 ?( \, }- u5 z如果书单进行不下去,适当根据小孩子的兴趣去配套其他的书籍,实际上还是在坚持廖彩杏的理念和方法,只不过换了内容而已。% M1 m4 s+ F& m0 g& {- j
$ H$ T w9 n, P' m+ u) L$ Y* V
1 ^" R, V+ E0 {
配合自然拼读法,效果其实更好
$ t# q f8 T! t6 v
6 C% @" G W$ x/ g廖彩杏主张“孩子聆听大量条理清晰,结构严谨的故事,自然会受影响,说出各种合情合理的句子”完全不用学习音标,语法。- k7 b9 [; V) N' t
& s, N3 i. G' ^- f3 D) m" D
但语法、音标实际上是英语规律的总结,作为非母语的语言,了解规律性的知识,非常有助于阅读和写作。
- \ J9 l6 n: X7 Q" U$ L2 c$ G5 u9 v1 r0 m8 ^& b. a
' Z& C; _% C$ m" p4 j. B6 b+ X
语言学家曾对加拿大的浸入式课堂进行研究之后发现,外语学习者即使接触了大量的语言输入,仍然会犯很多语法错误,靠大量输入培养起来的所谓“语感”实际上并不靠谱。
6 u+ l( x$ ^5 _* K# C1 b
% A" V3 T& p! h# p1 P自然拼读法总结了英文单词发音和拼读技巧,5岁的儿子因为在幼儿园就开始接触了26个字母以及字母的发音(letter sound);对于简单的单词,他自己也能拼读下来,这样无疑阅读速度会加快不少。
! d2 T0 v) v. \( C- _
* k4 ]* h2 b& I7 q2 t
0 Q1 f. k! B6 |3 W/ u 结语:. E+ q; h" l; ]: W3 H8 K
% o+ T( J8 u5 W) \
养育孩子就像是打怪兽,偶尔会有花朵奖励,这是父母和孩子前行的加油站。偶尔也会遇到小怪兽,小怪兽有时张牙舞爪,有时东躲西藏。) |/ r" ~" [' Y. @( ~' q1 G
0 n7 M, T- j, @+ l
父母一定要睁大眼睛,去发现成长中的烦恼,和孩子一道寻求解决的方法,齐心协力打败小怪兽!% G R. ~$ k* C+ Z1 t \
/ E# ^' q# Z0 x2 ^8 C! @- \
英语学习也是如此,一开始发现廖彩杏书单,如获至宝,但读着读着也会遇到问题,父母要细心观察,寻找适当的方法和教材,让孩子把英文学习继续下去。- k* T0 H# e3 H; @
7 ?# S% [( w( e H5 f5 h
I" g# O. g/ R! q' P
( e1 B6 v7 M% I4 }$ x# v6 I8 k1 s
/ x; C2 v1 N8 Y廖彩杏书单团购链接来啦!!
4 h2 W4 h# W/ G想了解
4 k& i4 `8 L7 q& j0 \2 l# b# F
, d' e2 }3 g6 \6 ]" s; B9 M
: {' T7 g2 |, e% ^% N
( V$ w+ j" k5 b+ { |
|