发表于: 2021-6-5 15:45:46

关于廖彩杏书单,这些坑,你可以绕道


3 J; F* O3 b: W6 ]: i: e作为新时代在焦虑中摸爬滚打的父母,可能都无法躲过英文启蒙这个梗。) l; Z  v3 B# o
; A  `# ]# L0 j" G1 l
市面上的早教机构数不胜数,可是质量和方法参差不齐。同时,越来越多的人要说宝宝英语启蒙要趁早,3岁以前要在家磨耳朵什么的。于是,在家做英语启蒙成了很多家庭(主要是妈妈们)特别关注的事情。
4 e, }: A1 W  ~4 I/ \, j/ B
& c4 }# W- l3 E7 J3 v( }9 o- t* }正式的英文启蒙,方法只有一个---坚持看、听廖彩杏书单。
, H- ^( I. b8 \: n+ [" w
: p- M& F; ?- C- B3 h  ^9 X不得不夸,这种方法省时省力省钱,效果特别好,在口语、跟读、单词上都有很大的进步。
. j! p) o2 N% V) _/ t& _
) Y- h& h- J! m' k2 w% G* H

29.JPG


+ x) Q, f+ c7 \' ~+ C1 Y7 @; ?( f当然,没有一种方法可以“包治百病”,个体不同,成长环境不同,指望书单解决英语学习中所有的问题,也不太现实。
0 d$ _  A( p6 i& f% ]
0 G' q1 }" B* l; E6 |" e在执行书单的过程中,我们也遇到了一些问题,我走过的坑,或许看了这篇文章后,你可以绕道而行!
. L- N* q1 t! [: Y
) d( N! j7 O& @* l, T1 P
% D$ c1 w8 f4 N2 z/ y) o
% ^- m) J: t) N/ y& M1 f- R
读绘本的时候需要翻译成中文吗?) F2 ~/ H; U: ?

5 j* t4 I5 r- Y4 S' ~+ u2 D

1.JPG


+ Y4 _9 N7 X& y) }6 j5 Q! x这是家长对廖书单最大的争议所在,其实三大书单(汪培珽书单、廖彩杏书单、吴敏兰书单)对”是否需要中文翻译“这个问题也是有分歧的。6 J9 W. R! q) C1 @9 d

& J8 R2 M# W: i, m# Q廖彩杏主张“没有母语翻译,孩子也有能力在自己的摸索下,看懂和听懂英文故事”。
! Q8 a9 ]$ W5 t
6 i* |; Y2 J/ A, n- }; c( T, X, A汪培珽建议对于中文非常强势的孩子,为怕一开始就排斥英文故事,可以一句英文一句中文,但等到孩子对故事熟悉了,就可以不用逐字翻译,直接念英文;( i$ V. K, `! F% a" Q

6 U/ C& u1 ]4 H9 k+ d6 R$ ^9 k5 S1 ~3 S而对于小一点的宝宝,无论跟他讲什么语言,对他来说都是一样的,可以直接读英文,不需要任何的翻译。吴敏兰责强调父母和孩子的共读,让孩子爱上绘本。
9 l" ?- c/ A5 P; r2 E& B. f. |0 {0 V
* [% m5 [2 K+ e, q7 P' M( L. X# M  u9 H2 `

src=http___img.alicdn.com_i1_731692049_TB2UkMQwbXlpuFjSszfXXcSGXXa_!!731692049.j.jpg


. p; u" ^/ X! f* l综合两个小白鼠的英语启蒙,我更倾向于汪培珽的观点,2岁的女儿刚开始读英文绘本时,不会有翻译的需求,中英文的接受程度是一样的,比如《Brownbear》这本书,你给他指Duck,她下次看到这张图就会说duck。
" u- V6 a) o- P* t
7 ^4 `- @  j4 u% t! D9 H- v, f3 _& u1 w. R
但5岁才开始听有声书的儿子,中文已经很强势,往往会提出这样的需求,特别是完全没有英语基础的孩子,比如《Go away,Mr wolf》时,第一遍读who’s that knocking at our little front door时,儿子会问“什么意思”,画面上是三只小猪手里拿着玩具,眼睛望向同一个方向,图片信息解释不了句子的含义,这时就要用孩子听得懂的语言翻译过来。
* V# }+ z4 |" K; L7 M' i0 ^$ X/ o9 x2 I  g5 N+ U

) q- f' M6 M/ T7 A读懂是首位,如果所有的信息都是靠看画面,难免会出现理解偏差,读懂了也才会读出趣味。
( q6 I: M. A6 M7 S/ H/ b1 G* o
7 b  x* z2 \6 Z; e6 U: x& X$ \
8 C- C, p3 w0 e8 n. o0 L0 D

34.JPG

6 e, ]( ?, z+ X. l, k9 o
2 Z" _/ ?( ~* I3 [( \8 [

2 E9 T- R4 U, P% s2 u6 z& g* y在英文绘本阅读中,中文只是媒介,是一根拐杖,中文的作用是看懂意思,所以借助中文,而不是一字一句的翻译解读。; A& l6 k+ C1 j9 ~0 c2 k
9 b! ~, H3 b9 x! d% X  c5 c
到20多周后,英文单词已经有一定量的积累,有些句子他自己能读懂,也不会要求你每句都翻译。' _5 ~0 w8 N  K' {

6 e: A% l. Z- q1 I# z( i既然中文只是个拐杖,就不要养成依赖性,基本上1个故事最多中文解读2遍,孩子也就听懂了意思,这个时候就可以用全英文读或者听。& ?, A6 q! z4 a, z/ I

1 o* k" I4 }& `
4 C. f3 x5 b+ t8 [) G+ Z
书目的顺序可以打乱吗?5 I0 ^$ E. L- ~! y/ a
/ N, v) q- Z0 Q6 e( l! l
绘本的难度与小孩子的英文水平相适应,太简单激不起学习兴趣,而太晦涩难懂,又会挫伤积极性。: |  ?$ _- v8 p
! `2 t% C$ K. W  ~
廖彩杏书单上的顺序安排确实是经过深思熟虑的,由易而难,比如Eric carle的 Brown bear 是安排在第一周,而Polar Bear 里面的动物名称比较长,明显难度更大,这本书就被安排在了第19周。9 b% J; @" _- r0 s4 l

( D( G" e# B9 B. r但实际上绘本并不像分级读物,相互之间的难度分界线并不十分清晰,书目的顺序也没有必要完全遵守。
* p- F* l2 M/ \7 H: `9 G( ^" S
) q- O, Q# i: q. I! i. B/ k

35.JPG


8 s' L9 z: c4 L8 N: `这个书单里很多书的内容是有关联性的,比如:. L4 }# l3 U$ A0 p

" C4 r8 {: }, Z( c. iApe In Cape、Dr.Seuss's ABC、Kipper's A to Z 是关于26个字母;
" v- X# v6 U9 Z1 z9 G) |' W
3 I) h. V$ d4 d2 `7 M" }, J# Y5 hToday Is Monday、The Very Hungry Caterpillar 是关于星期的表述;
7 X9 H  S' E' m2 u  I8 T; {. L$ N" A& p* T
Down In The Jungle和Walking Through The Jungle 画面音律极其相似;& C9 @6 I% C  G6 v' v& ?7 i! |( q

; K2 \% i1 y8 A7 n3 X以至于我第一次看Walking Through The Jungle的时候,误以为这本书已经看过了。
& f6 U$ z3 n3 w: Y5 y3 K
- o: o4 s9 E$ Q' e4 n4 V9 B" r1 t把相似内容、相似难度的书放在一起,可以加深对同一事物的印象,掌握起来更快,场景化的应用也更加灵活。; r7 t0 e" ?0 p# A
; y: B; I/ y$ S! _3 A
比如前面提到的Today Is Monday提到星期的表述是 Today is Monday,而The Very Hungry Caterpillar用的则是 On Monday,两本书结合在一起看,学会了至少两种星期的表述。
, p' [& |3 G. A" a/ u- y1 }9 \- R/ d" B& x/ m3 p

36.JPG

1 U! J7 e6 O% Y# q5 T

' I' J5 E1 C- {6 N
: E- N" n9 r' W) w% b
0-8岁的孩子都可以用廖彩杏书单吗?0 d+ f1 |* {4 N( ~+ R2 K- Z8 R

' m5 k9 Q. w/ d. {廖彩杏书单的定位是0-8岁的小孩,但对于2岁以下的小孩,廖彩杏书单的接受难度还是有点大。
0 p  I" \  ?# Z
9 M9 E; Q% F$ X" a) V  J$ _. ?从语言学习上来说,低幼儿童很难接受大段大段的单词组合在一起,他们的认知还停留在单个单词或者简单句子的重复。) s( n  Z. k1 m/ a/ T3 q
, T( ~* V; J. K$ K4 X! J* g5 _
像书单里的鹅妈妈童谣《Brown Bear, Brown Bear, What Do You See》低幼儿童还勉强能接受,# M5 C  p9 s. |# [
; _  L: c5 y8 ~( S: L8 {! g
但第二周的《Go away,Mr wolf》每一页的单词量在10-20个,全书重复的句子仅有knock,knock,knock,who’s knocking at ourlittle front door! go away
( y' a8 B7 r# m& ], [" C: H, I, p% \5 t+ q* I- G8 V, u
这对于低幼儿童来说,词汇量过多,而画面信息又不足以串起一个故事,这样很难激起阅读的兴趣。
; t& ?& c! \( ~% u: z& ]+ h
& U% e! ?: B$ l# l; R

37.JPG


2 ^0 V3 A) i/ j* u& _再比如《Five Little Monkeys Jumping On the Bed》这本书里面会提到了一些数字,5岁的儿子理解起来比较容易。
' B1 C$ t4 V. G" K7 l0 Y. t, ]) ?, P
但对2岁的女儿来说,如果是歌曲版,勉强能听出来一些韵律,但实际上不太明白为什么One fell off and bumped his head之后,猴子的数量会减少。& O8 f* o- Y8 [6 s
% H' e' V5 d$ g9 A2 l
实际上,廖彩杏的2个女儿也是5岁才开始采用这个方法的。
1 c2 ?5 c9 w; I' `% r8 W- n
5 F8 t" R4 H& l& C. [$ b5 {/ y

38.JPG

1 C; A9 d' X7 F% N
& O% O  R1 k6 i+ l: d( d8 @

只听书单,会产生有效输出吗?7 s6 y# [% P& E7 B& c' q
2 p4 c$ G) D+ P. W; t
以我们听的时间来说,还没到能产生有效输出的时候,但仅仅听绘本,无疑产生有效输出的时间会很长。( s8 Q) |, ^! E: Q$ b
" t3 M% W! m# \; b

25.JPG

  ?; S$ V; [4 J- X
廖彩杏也提到,他每周都有请外教给孩子们读绘本,而读绘本的时候,孩子和外教之间必定会有语言的交流。
/ @. ], j9 w$ K3 y
* R' B! K9 U# @& d# S这种面对面的交流会减少开口说英语的恐惧,对绘本知识的掌握也会更加灵活。
9 F0 g4 k; u$ R9 ]" k; R: O& p8 L, {- q: c! u
想想小孩子学母语的过程,一开始是听,但从小孩子说出第一个字开始,父母在不断的尝试让他说出更多的话,这里面最重要的就是相互之间的对话,你说我听,我说你听。
# p5 X4 I/ i! G' C3 S$ X: `$ J& `& ?7 k* P; ?8 Y

% j0 u6 y6 K( j% z& k! ]6 J, ]5 ?
如果坚持不下去,怎么办?+ v5 D4 `' a& U$ p

' E. x5 J0 X9 |+ \在读到25周之后,儿子的阅读进度明显慢了下来,甚至2周都无法完成3本书的阅读! R* e$ Z6 I1 r
6 }* C4 ?' X% b0 j. W8 L# L0 q) A
一方面是因为后面的书难度比较大;7 T% Q& z" R3 c" p  G- j

3 N! m1 S' f( d8 B$ t另外一方面,孩子兴趣点越来越多,注意力越来越分散,这种灌耳音的效果就不是很好。
0 M! p9 n* b' Y% q$ Y. Q' u$ ]0 x1 ~
这时候我们停下来,把之前感兴趣的书目重新拿出来,去做书目的衍生
% ^" Q" o4 c8 Q- H1 [  O
0 l: v% L( V# ]) \" @8 I+ I( A

20.JPG


. f' j1 a/ O6 ^' v/ ?: H廖彩杏书单的精华其实不在于一年52本书,而是她提到的MM法则,即掌握“材料”(Materials)与”方法”(Methods),学习可以事半功倍
1 S+ s) o& ]) h
- ]& i4 p/ |4 u9 Z0 B5 o廖彩杏书单只是给我们打开了英语启蒙的大门,往长远来看,1年52本的绘本读完之后,家长也需要选择更多适合孩子的英文书籍。' M+ j4 c7 U# _* ]

, R, U) X' B$ K如果书单进行不下去,适当根据小孩子的兴趣去配套其他的书籍,实际上还是在坚持廖彩杏的理念和方法,只不过换了内容而已。
/ h3 E( P" r. H7 L$ ~; n
8 U2 M  N& r' c" w- s7 |* d# W) l
) W. Y0 p- M9 k& ]( c0 ?  N
配合自然拼读法,效果其实更好$ s2 \( y# j( b0 r
$ Z/ x( B8 s8 z; _& M* B
廖彩杏主张“孩子聆听大量条理清晰,结构严谨的故事,自然会受影响,说出各种合情合理的句子”完全不用学习音标,语法。# K1 l# p! r$ X4 l; h, ~7 z  K

$ s7 u! a6 }! G2 s# J但语法、音标实际上是英语规律的总结,作为非母语的语言,了解规律性的知识,非常有助于阅读和写作。
+ g9 B. K1 Z; Q: D+ A. B% ^6 ~3 f. f4 M3 K( l. s

190458wwqtu33f2hamwey3.jpg


+ {9 t8 H8 P" Y% c7 E7 r1 d语言学家曾对加拿大的浸入式课堂进行研究之后发现,外语学习者即使接触了大量的语言输入,仍然会犯很多语法错误,靠大量输入培养起来的所谓“语感”实际上并不靠谱。# l, A9 K' K6 ^+ s# S/ `
4 R' _# e  V5 W  Z  ]
自然拼读法总结了英文单词发音和拼读技巧,5岁的儿子因为在幼儿园就开始接触了26个字母以及字母的发音(letter sound);对于简单的单词,他自己也能拼读下来,这样无疑阅读速度会加快不少。7 @+ @  {8 w( i4 ~
! P8 z' U, b, l. i. P) q' {
# C! j0 Q4 r4 P- A

结语:
" }/ Z6 ?3 S  }1 H
2 `) M% \$ O7 {" @( W2 X养育孩子就像是打怪兽,偶尔会有花朵奖励,这是父母和孩子前行的加油站。偶尔也会遇到小怪兽,小怪兽有时张牙舞爪,有时东躲西藏。- t, I9 }- E6 @% k7 r  S! p
% A. s6 `2 J4 ~$ A" W) O
父母一定要睁大眼睛,去发现成长中的烦恼,和孩子一道寻求解决的方法,齐心协力打败小怪兽!
9 j3 }! L' K/ G9 |3 M0 B
7 S) P9 y- P5 M/ V/ B* j4 u2 n6 W英语学习也是如此,一开始发现廖彩杏书单,如获至宝,但读着读着也会遇到问题,父母要细心观察,寻找适当的方法和教材,让孩子把英文学习继续下去。
# Z& F$ p+ g, y( W2 G$ E# I+ s
9 M- [0 G* ?2 A) ~0 {

33.JPG

7 H: i" d: l# x1 {

2 M# ^: W0 U% X2 i" T7 c2 K) V
! J! D8 [8 \- }) l: l8 e9 Y

廖彩杏书单团购链接来啦!!


9 F* ^- `  O" c- `7 o

想了解


1 A9 N- [4 I2 t- O

185946ozv2xavlva1oyu1u.png

; x. B3 l; v5 s8 M1 d9 L: y/ ]: }

7-1.png

( Z+ ?! K. E/ g3 ~/ N
( {2 U3 v1 Y$ H  R$ l6 \
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华