蜜桃果奶 [版主]
6801 3
发表于: 2020-1-19 14:26:08

牛津阅读树绘本阅读之 The Evil Genie 中文指导

4 J1 G& W! h7 i

. D  _) t9 u% f- ^1 g0 B& z

有些家长买了这套读物回去不知道怎么读?其实我们网上也有家长分享过指导心得,但都是很分散,没有一个集中性的归类整理,发布本篇文章的初衷是希望通过爱贝小编整理的翻译,能让家长更好的带着孩子阅读Biff,Chip&Kipper Stories系列绘本!

7 `. Z0 {% }0 j: t6 y0 L

牛津阅读树这套分级相信无需我们再次介绍了!直接来说说分级4里面 8-8 的The Evil Genie 吧。
. C8 E& s6 ~  C! E% B; S


1 J! f) a- f: E& F- q2 F3 P+ ^

猛戳这里→讲讲绘本中的一些无字书需要怎么引导阅读?              
! Y6 \! F/ y' m$ z9 N0 p- }" L1 T: d# ?

猛戳这里→牛津阅读树Oxford Reading Tree的无字书怎么读?        0 j. Q% B. C0 E& }, }/ u: Y8 m  _

猛戳这里→[转]牛津阅读树oxford reading tree无字书At School亲子阅读的一些思路& f- E4 Y! |3 s1 J: O# \6 p

4 j1 v. n2 R2 L  Y+ Q

如何来阅读 The Evil Genie 呢,先上图~

% D3 V; B* ?; i! k/ W# \

《The Evil Genie》

可怕的妖怪


& O! |/ L% @/ t

封面1.jpg


: c3 j* ]2 _3 i3 S1 z% r) L! ?3 H2 k) \5 X/ r

( u$ ]* Z! y' R* r

在开始读故事之前,可以让孩子根据书的封面和故事的名称想象一下这会是一个怎样的故事,故事中会发生什么。亲子共读过程中可以考虑以下活动:                     


% S8 g- H: k9 S- L0 M* V

1.和孩子一起读标题和看封面。问:你认为这个故事是关于什么的?        

2.问:这个故事发生在什么地方呢?

. H- @, l  H! h9 d

) ]7 @2 D* x: @- F$ k; v8 y
5 x: \' H+ z( E0 l+ S8 u

牛津阅读树绘本阅读之 The Evil Genie 中文指导


& Q0 e, v& y6 c/ x& \; ^4 M
! x* R$ [8 B3 [  H5 J

Biff had an idea. She wanted to try an experiment.' `1 b* J: ^$ w! k2 f, ^* Y
So one day, she put a bottle over a tiny apple.
; o" ^( I- M* P9 s  m4 Y " I wonder if the apple will grow in the bottle,"she thought.
  B, R1 ^6 z1 q3 i6 { "I'll have to wait and see."
9 R1 q+ y" z$ w$ S4 B- M
* b7 \3 P& |9 Z3 k! n; G: SBiff有了一个主意。她想做一个实验。
5 G; g4 |2 Q7 K1 f  o% y8 B0 @所以有一天,她用一个瓶盖罩住一个小苹果。1 V& ^: w* c5 \: l5 K- W5 U- ?
“我想知道苹果会不会在瓶子里长大,”她想。
8 Y# s! _. t" f3 q9 i& J4 @“我得等等看。”" e, Q+ b0 b# D5 n/ Q. J

6 ?6 w& g$ {. x# a# _# ^2 ]
/ b' [2 x+ e9 k# |

2.jpg

4 M, L9 N, h3 {9 ~# H' e

4 Y3 y3 {& b$ @. Q

After a long, long time Biff went to see if the experiment was working.
9 y/ V% h4 ?3 _* @/ Y7 fIt was! In the bottle was a big apple. Biff showed the bottle to Nadim. 8 R- ]5 T' J* C1 D0 r. _& }
When he saw the apple, he was amazed.! @  S$ }- u) I. S* O, C! E" h
  "How did you get that in there?" he asked.
5 u5 u# c7 p+ R  L5 B  S8 F
5 b! ]" D; n* a( Y- j4 G: p

- X* |3 I& ]  C4 f+ k& E0 @过了很长,很长的一段时间,Biff去看实验是否有效。# l- y* y2 {2 L, |
是的!瓶子里有一个大苹果。Biff把瓶子拿给Nadim看。' m  f' z2 N7 M. D" F
当他看到苹果时,他很惊讶。
6 }0 ~1 C3 J9 F" B" ^3 j5 A/ j, s! E“你是怎么把它弄进去的?”& b6 _( Z* K5 q. `. ]4 j2 x


* u7 \' w# ]. h) S5 \' F- K0 J

3.jpg


4 u1 m! I5 Y) z. [1 Z0 B* `1 j1 h$ ~0 ~5 S) l

Suddenly the magic key began to glow.+ U2 B5 f, ^9 j0 T+ M, t/ Z5 ]( u2 ?
  The magic took the children into another adventure.
: M1 W/ j, H$ T3 z"  I wonder where the magic is taking us,"called Kipper.
6 E! G0 H2 U, Z* `, s$ T& h+ e* O1 O8 v/ L1 n+ \  p9 l$ X& y

2 Q$ r/ [0 }6 I" g+ @/ {. \! k突然,魔法钥匙开始发光了。2 H/ x& k6 @8 W2 r1 u. _6 M
魔法把孩子们带进了另一场冒险。5 U! ~9 i. E( A, Q2 W- W
“我想知道魔法要带我们去哪里,”Kipper喊道。$ J/ i; R2 }, E$ Y* L9 {% q$ U$ U( R
2 b: X/ a: ]  H9 p
1 {$ C. d; U8 ]$ O+ |! U, a' j

" g3 r9 X$ _' `& J3 z% O" J

4.jpg

& \* b4 D9 v1 y# K

5 z/ K- P1 B# n7 r; X. C1 p

The magic took them to a tiny island in the middle of the ocean. ' O/ Q5 e4 g7 c1 t
Floppy hated magic adventures. " Oh no! "he groaned.
9 c2 a' d/ P4 w8 f6 h"We' re on a bare island with only one tree in the middle."" n. ^- |- U2 ]. i4 F& q+ h
  "Why have we come here?" asked Biff.
3 [  b/ a. [2 D: M' v5 m3 G$ {0 y3 w1 S
5 y" t* H: ]! i' s. \+ g' `& M
魔法把他们带到海中一个小岛上。
' X' I. a7 P: PFloppy讨厌魔法冒险。“哦,不!”他呻吟着。$ ]% A1 M4 _6 W. i0 R$ R' {4 I
“我们在一个光秃秃的小岛上,中间只有一棵树。”; p  z7 o5 F" I2 Z8 b
“我们为什么到这里来?”Biff问。
" }8 i% Z- _4 V, s1 l
" P8 n8 b% O# p7 d( L
( j  H4 P5 ?# G) u$ L


. ^) }6 o/ F# J. k# p5 ^4 Y% h

5.jpg

0 H7 I: H  X1 f! l( x
% e& @) w1 T2 f6 R% g) Y0 V+ X' X& Z

" Maybe there's a reason why the magic has brought us here, "said Nadim./ f6 K0 r7 ?0 z( f8 ~  a% k
" But what? "moaned Kipper." There's nothing here."- I3 |4 [* e% W
" No, I don't like the look of this," said Biff.
# M7 U3 X" h3 V# B  y* W9 H"This is not going to be a good adventure."
! P; [. [$ M( X$ `" T8 a
: I# i9 [$ {* }' ?
1 M  l' ^& [# @& M6 ^" X$ h
“或许魔法把我们带到这里是有原因的,”Nadim说。7 [. O& l# m% S7 U: s3 |$ ^
“但那是什么?“Kipper说。”这里什么也没有。”& a' y1 W  \9 ^
“不,我不喜欢这个样子,”Biff说。“这不会是一次好的冒险。”- d8 {: Y3 t/ h9 E- b1 ]


4 x/ c8 p$ T% Q- n/ P1 p4 S- K$ @2 y5 @2 I* Z4 Q6 u# {: M$ s: l: C% i

6.jpg

) N& {4 B4 ~, h! Y, r, u5 d  I- s

, a; e% o; }+ E, z( H9 M) p

" Help me climb the tree, "said Nadim,9 Q% j. @8 }, e2 t# _
"and maybe I can see a ship going past."' r7 {" h* h- J! V2 F# j
  Biff saw a bottle sticking out of the sand.& @) L: S0 C, M% P& c" z
It wastied to the base of the tree.
% ?+ p! k  L  o- B* \- D  "How strange," thought Biff.
3 B. c1 _  r& u* o* N/ Q  She untied the bottle and picked it up.


! }9 ]& ]- d9 R: D" Q

(以下内容回复可见哦), D4 e( ~) Y+ V( w3 v1 `

游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

1 U% w# |) w9 Z/ V- G

整理不易,收点爱币~4 X7 I- J) V, s: _
购买游客,本内容需要支付爱币 50爱币 才能浏览   


5 x8 H4 H3 `% S, _

故事到这里就讲完啦,家长们可以读完绘本后问问孩子:

1.你有想到什么办法能把邪恶的妖怪放回瓶子里吗?

% `0 s! U- s& L* ~1 |. v7 u( Z

相关阅读:                    

猛戳这里→ 牛津阅读树1-2级132册绘本翻译合辑篇

猛戳这里→牛津阅读树3-5级120册绘本翻译合辑篇      

猛戳这里→牛津阅读树分级读物之stage6-9级中文指导翻译合辑篇

猛戳这里→ 牛津阅读树Oxford Reading Tree资源汇总

猛戳这里→ 牛津阅读树1-2级家长指导书(中文翻译版),word可以打印

猛戳这里→  牛津阅读树系列的那么多个版本怎么选?详细介绍下吧,想买的可以参考下...      


3 u. w$ K4 Q5 A/ M  `! M

更多:

牛津阅读树1-2级团购

牛津阅读树3-5级团购

牛津阅读树6-9级团购

牛津阅读树10-12团购

加入牛津阅读家长交流圈

smithwu  评论于  2020-2-2 21:34:36
谢谢楼主
4 E* Z" ]- d: C
抽风的妖精  评论于  2020-2-27 23:52:20

谢谢楼主

xiangwen  评论于  2021-4-21 16:01:20
1
牛津阅读树ort交流分享 《牛津阅读树》是一套针对以英语为母语的学龄前及小学孩子培养阅读兴趣的寓教于乐的阅读教材,由牛津大学出版。在英国是家喻户晓的英语母语学习材料,在全球亦有一百多个国家用它作为外语学习教材。牛津阅读树群328023353 群主: 小番薯
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华