廖彩杏书单:Daisy Eat Your Peas 吃掉你的豌豆译文分享
: P7 R( v- s2 L2 ?) K
* h9 U- A* `6 B. `+ h1 m `9 @
# U* _ I! k( p, y5 S7 v; @It was a dinner time again
1 ~6 ]% b& }7 ^" D
7 t2 ?- h6 C% {- I; D0 s& V% Sand Daisy just knew about what her mother was 6 y' R" C+ H/ N6 x( U a) [1 o
3 n J# s' R3 K& `6 E3 @
going to say, before she even said it
5 S8 A! K9 R- b' h
. s% W7 p& ?- l2 F) H% M“Eat your peas.” Said Mum.6 T, x7 T% y! ~& y
# p. j- Q( V0 i! A2 s3 z
又到了吃晚饭的时间了,7 M/ H6 M3 U2 v& C
; G: G% c+ W$ l8 a I黛西早就猜到妈妈会在她耳边唠叨什么了。( O5 t: m2 n8 l+ G. `) a
: r z4 r' y) h2 i" ^果不其然,妈妈又在她耳边碎碎念道
8 K' n. b- L/ p) I2 u" |- S
; S, q' [. C) E6 J2 n; b% p: o“把你盘子里的豆子都吃掉!”
, i& D$ w. p$ r
+ o9 `& d% x, q) ?4 l9 L! LDaisy looked down at the little green balls
% O2 m- c4 U) `9 u% \$ m2 `4 F1 C6 M+ o8 z% u5 J
that were ganging up on her plate.
; e2 X4 n. B1 ]3 ]
0 e2 \/ s9 I# G! I8 J% A“I don’t like peas.” said Daisy.
5 }- {2 S, T" ^! I. m. Y
; K( S+ y) ], \4 t! c3 A黛西低头看了看她盘子里聚成一堆的绿色的小球们,8 H5 |: X* p, X4 M
4 q4 H( y! p' s# |7 k2 Q. K# S) q8 C
不情愿地说道:“我不喜欢豆子。”$ k, M3 p/ ~) x; [9 b- [5 `
2 ^3 d: o A4 l% O/ b8 j
Mum sighed one of her usual sighs .
4 {* \( E- k! A) ~. \& l( O7 u9 C% S0 S% K9 r! ~
“If you eat your peas, - x8 k% p7 A- q( u3 F2 G( x
* j W; ^; q; ~0 ]+ _6 S& {4 o( a( lyou can have some puddings,” said mum.
- _- [0 S5 F5 u i: v7 u9 |: ], P$ L% V# V
妈妈听了后,又像往常一样的叹了口气。 G9 u K3 q3 ` \2 w" P5 ?% v
) H7 H" o% x& r6 ^
接着说:“如果你能吃掉你的豆子,
3 |( R) ]2 w& t- J5 } V4 @' i4 Q, D
我就奖赏你一些布丁吃。”+ X; _. @' t7 [1 L$ s, |
0 K! g" F& x/ l. c1 |6 b
“I don’t like peas.” said Daisy.5 X& ?+ l4 H1 ^4 \% E/ n
/ i( ?4 `7 P4 B8 n可是黛西真的不想吃豆子,; K; r3 u; \: K9 N) V9 a
" H2 x( I9 k" A% z; y; P7 |她斩钉截铁地重复道:“我就是不喜欢豆子!”
& x$ O i* D6 V9 A- y5 ]& p
6 F: p$ ]& Q9 {5 w/ b
$ W! j4 A+ @" T# N9 I* _. Q: x"If you eat your peas, - D& P7 K2 d7 f6 h
3 r6 P# @; e7 I# t
you can have some pudding 2 K7 K7 D3 ]: ?! @ U9 A
2 `0 X8 w& ~/ z1 ^# k5 V! H7 U* O
and you can stay up for an extra half hour."
& Q* ?. o. H; J- H' K- P$ }# G2 Y
9 y6 f' D- A- R“如果你吃掉你的豌豆,, X1 j, |% |* D! @
, z6 s, \1 Q0 e. k5 q0 N) @ f+ h
你可以吃一些布丁,还可以晚睡半个小时。 _% m c# C) @9 `8 B
5 L. o6 d& N5 X2 u% e5 ^# k. A
"I don't like peas." said Daisy.
6 ?7 D$ U9 |3 H- D. {8 u( q+ _* J1 T% _ A
“我不喜欢豌豆。”Daisy说。; L; S' ~( A8 {3 u
0 t* J$ q1 l: C& N+ [! {2 h
"If you eat your peas, + N1 e: \! H- A3 @; t: X
5 ^; Z: L, b5 i1 w/ A! l3 k
you can have some pudding : W5 F% H i7 [" X
' R) R( y3 c/ M- {and you can stay up for an extra half hour + f# r, W4 v$ t. F5 I0 B {
6 L$ s4 D4 u/ Y+ x) B, Q, Y; j
and you can skip your bath."5 q# k$ C+ z" F# W5 Z: P% }
- V3 O: l# B4 I, F
“如果你吃掉你的豌豆,
6 n" U/ L9 V( g/ G
% X% c# n+ O/ ^3 @0 h. F( t8 S你可以吃一些布丁,$ A! h1 o+ r2 O
0 j0 G' d* E. ^) D
晚睡半个小时,还能不洗澡。”
9 c7 u: G6 I' f) V; j
3 o% I) p9 r( x; h9 n W"I don't like peas." said Daisy.
- l9 m: e' Y, s% o# X; }2 o' x
. C- ]' }- _/ O“我不喜欢豌豆。”Daisy说。
; W2 J( y. W, \5 M! r% }4 J! J4 P$ L8 o0 Q. A* R
/ E0 k8 ` o% k- }! L1 E
"If you eat your peas,
7 U- J& X! G2 z9 r5 m& g8 |
% ^8 h( C5 u7 Fyou can have ten puddings, : g) a: _. ]9 q# b1 a
' ~ k( M8 s9 [" B! u- h: m
stay up really late, & \) d' r7 n2 E
) K$ \0 D" s6 A1 D: y T6 eyou don't have to wash for two whole months ! I h7 u- i: N+ G0 b8 s
, |8 z# {& J* z, M) j" V1 h% yand I'll buy you a new bike."
& @2 B. s z- e+ v; c8 r' M7 U) s( |6 e( @
“如果你吃掉你的豌豆,你可以吃10份布丁,
/ c- Q( y3 S- m) U' t, l3 x* {; g% o9 N& m9 n- v
很晚再睡,两个月都不用洗澡,0 \9 X) F. W2 p8 r- F
9 T( E( Y2 M2 u: ^: [+ A9 V; H而且我还给你买辆新自行车。”3 ]2 T9 T' X; C: s( n6 _
* Q k: B# g+ C+ O6 N) Q3 P"I don't like peas." said Daisy.# M% M2 c8 V: U+ |6 L) H, v6 o# i
2 T; G# Q. m7 d
“我不喜欢豌豆。”Daisy说。
" O- i; @# x' f: ?! V& |5 G7 T7 ]
$ X0 p1 S& i9 \: ?1 D2 Z% y8 j"If you eat your peas,
6 h. K0 w0 z8 I0 [5 N/ u$ m m7 e( D5 a: O
you can have 48 puddings, ! U- [; Q) N4 N5 Z* y* h
9 i1 A" w6 `- b% h( b- \stay up past midnight, ; z; e" W" I7 i% z* j
0 W" \4 q+ K1 e7 U% J9 @
you never have to wash again, , R2 N6 ?: F- m: C/ B& t
" @$ M1 M* I/ \' W% P- X' cI'll buy you two new bikes and a baby elephant."* d+ h) d2 O4 s
9 y. Q5 p- j1 h! u# R, u% O7 z' G“如果你吃掉你的豌豆,你可以吃48份布丁,
; _& G( K" v. O, }+ c
S; f' A/ G2 s' \2 ^0 `过了午夜再睡,再也不用洗澡," ?8 m: n" k* E1 O* e' z% G0 ^
. D1 [& Z7 E% @" \: _# [' G
我给你买两辆新自行车和一个大象宝宝。”$ B' \3 W$ p% m+ c0 d' V
- X0 s" g) f' Y6 S/ y
"I don't like peas." said Daisy.' R3 N) J, J3 t0 P* a1 n3 s; o
, K( J+ \% T) \! {7 x“我不喜欢豌豆。”Daisy说。, F* ]* `, r: {2 a
( V" C8 N$ Y- A
"If you eat your peas,
- I9 E/ Y# n9 j9 I
, k0 b$ @- @: G( ]. j5 Y7 byou can have 100 puddings,
5 P( h" i, Q+ s. R9 l3 r" d9 p8 m; }5 D3 ~( B" `% @) L* L
you can go to bed when you want,
# z; h8 v: h5 h; y4 N- l1 d8 l! O6 f t2 b/ S% U
do what you want when you want,
+ q6 ~; h2 L' _9 |" J& E5 l
' `- f/ G' y& ^$ n0 `1 F4 iI'll buy you ten new bikes,
& J. r* A+ X) ]! j6 }; L2 w( { V
two pet elephants, three zebras,
& A1 Q& c$ X8 \0 G1 f% l2 Y V9 K' }0 G0 l
a penguin, and a chocolate factory."
9 y+ y$ o- I$ e# P& G7 Z$ {; ~- |5 J* z8 E$ E
“如果你吃掉你的豌豆,你可以吃100份布丁,
$ ~; b/ ~$ F+ |# w8 M6 z$ O
! z0 w! m9 {, {% r你可以什么时候想睡觉再睡,7 |, `$ K9 H; s$ V% n: D
! q, ~% u8 B) G
想什么时候做什么就做什么,
' w; @2 c/ S. `9 W5 V T, \) |( a, z5 h7 t
我给你买10辆新自行车,两头宠物大象,
7 h' q/ @5 [ I- C
9 J: T2 p( s+ d4 M3匹斑马,一只企鹅,还有一座巧克力工厂。”
- r- R( }! s1 J* ~; w4 f7 A4 D! q5 I }+ f# Y5 r
"I don't like peas." said Daisy.
7 U5 a( M' i$ W/ Y8 w4 |( r
( j' `" K$ g2 n, Q“我不喜欢豌豆。”Daisy说。/ g2 G8 |# \0 M: S! M9 f# E* O
$ U0 h) T8 M' p; o* P$ A
% i1 \- @$ p' q) }2 M( e"If you eat your peas,
) s. g7 W& v& J# |$ s& ]/ D7 x, f: @# r
I'll buy you a supermarket stacked full of puddings, % |: x7 y& U2 i% w B: E& m
6 I6 b- M6 D0 B0 Cyou never have to go to bed again ever,
* X3 M: u" ~9 H) \! u$ \2 ~4 J5 O9 l f" H
or school again, you never have to wash, ! d; [3 I3 H9 m: Z; k ^6 @) S
# i( v/ R* Y' V( `
or brush your hair, or clean your shoes ,
# K( ~( r$ e% q, g6 f" U3 S3 S* @9 B2 `* `/ F% c
or tidy your bedroom, 1 q0 [3 r# ]9 Y. ]/ K% I
9 s+ ^8 l/ N% R) A: b
I'll buy you a bike shop, a zoo,
1 k9 K2 |* \9 g: w1 T! q/ l9 W8 n$ w9 W9 T" o
ten chocolate factories,
& M) }) E, b) t, s. h. ~' E) @
2 _) u4 Z3 a8 @2 o! D I'll take you to Superland for a week, 4 |) W$ R) }- F7 v# ^
/ U j- l. A; v& C: ^: S9 y
and you can have your very own space rocket
4 Z4 Q5 a# U Z0 l1 N% m% p) a) C' _! v& l9 ~- @: @- I# ~7 @; A
with double retro laser blammers."
& K3 V2 g% b9 J2 p. q$ f, ^
5 V: V2 [: I9 ?6 _) S+ S“如果你吃掉你的豌豆,
* l1 c8 w/ A: Q2 w4 u# w- Y+ p
/ ]% j1 I3 d9 g- z. u我给你买一家装满布丁的超市,
5 r# I9 P2 W0 `
8 J4 G8 a6 P9 h: p你再也不用睡觉或上学,
8 h! F9 P' q, R. N) |3 l$ P
5 b q! K3 c& h再也不用洗澡、梳头、洗鞋子、整理房间,* }% n0 S9 V* l4 c6 b& q+ W
/ o4 Y: E1 Z) j/ y9 [" D( p我给你买一家自行车店,一家动物园,9 j( Q2 h1 ~- X, q0 |* ~$ d
" d6 O o0 v( `7 x
10座巧克力工厂,我带你去游乐场玩一周,
& L0 p3 d1 D$ N' g& G' C) F. R. K
" d, v4 A" p7 T- G% \, G你可以拥有你自己的太空火箭。”! {9 I( G8 M ~. Z, x
3 I( p3 x6 r( U9 a, r
"I don't like peas." said Daisy.
, S# D# U4 U, L6 K: G3 {. n0 G& z0 B, N& M
“我不喜欢豌豆。”Daisy说。8 I/ |& z/ _! L1 C
( f$ Z, B- I/ E% ^; C/ p6 {+ h"If you eat your peas,
1 X# `% C' E( u0 _/ n1 A7 f; q( W3 M; Z, ?& z+ S7 Y4 ~
I'll buy you every supermarket, 0 p6 M* e& @( O& u8 z
( q( u0 G4 @! _7 n; m3 v3 d& U
sweet shop, toy shop
* u/ @7 u0 f" m y# \$ t, N V; v5 _
and bike shop in the world,
% `' J: d* q1 T* k* V/ H" J; y8 r% \- ?: e0 D; _
seventeen swimming pools, + h* {4 i5 J$ e# v7 c9 J( `* B
9 Q% R- K0 q4 J3 ?+ dyou never have to go to bed again, * h9 a" M K/ w4 m, o, G- j- F* q
p) q0 k4 S5 r# ?3 Y7 _ B6 Oor go to school, or wash, or brush your hair 4 O3 \' Q. w. p
! H+ J3 R% d, K/ Y' P1 p# u S
or clean your shoes, or clean your teeth, 4 [0 [4 h4 f6 V* v
: M1 l$ t* i! dor clean your hamster out, or tidy your bedroom, 3 d+ [1 ~- j6 E b% a7 `5 k
6 ~8 A3 G/ k/ Q" D. H7 x
or put the videos in yourself, or get dressed, ! Q7 j/ b" j9 p+ _0 ~$ F
/ I4 f# Y0 V9 L; R8 W; iI'll buy you Afirca and ninety two chocolate factories,
$ e J0 i- [9 Z$ l
) o" n. {& G9 c1 l! k$ `( b9 Ywe'll move to Superland,
+ x: c; i& v# _# a; [+ j' W: D$ X7 w" I) ?0 V1 E ~
you can have all the space rockets you want,
! P; @4 ]1 s. t8 D5 ~/ O
7 u7 I Y9 u5 i- H4 P; CI'll buy you the earth, the moon, the stars, , M6 m- X6 S) u! p% Q+ z% S; x
2 @3 ^2 b' ~4 t" i/ ythe sun, and ...and...and..
: c* y) C# B6 l; s( N) y3 F8 b; G. |9 U
‘’如果你吃了豆子,我会给你买下世界上$ m8 g/ D( r( {+ X+ d6 G& k) ]
2 G/ r9 C" g1 y# ]
所有的超市、甜食店、玩具店、自行车行,
, G, c4 j! H3 t+ L
( Z, q+ M2 ]/ {还有十七个游泳池,你永远不需要去睡觉、/ Y, c( J' n# D3 f8 F
7 Y# [: c" U$ x) A上学、洗澡、梳头、洗鞋子、刷牙、' O& T9 J; Z# b: C5 d) b) C
2 H! b" a$ i: o! d打扫你的仓鼠、整理房间,自己放录像,
) \+ `" c5 i/ X" O4 |' \
7 c: |$ D$ g& B% }) |4 T也不用穿戴整齐,我给你买下非洲、7 e: B+ a4 D* x
0 }4 o }9 U$ i7 P5 E
92座巧克力工厂,我们搬到游乐场去住,# b; f2 y) p& M6 ~
' I- ?( z" S0 E- n1 r你可以拥有所有你想要的太空火箭,
; H% v5 O5 q) X4 R2 O6 R7 k& \4 ?' C/ I$ S$ n2 k9 t7 ^
我给你买地球、月亮、星星、太阳,
+ ^ p' i. t- t' ]
" Z: n) U( ~: q还有……还有……/ \* l1 ` u' C$ T- F* W6 H
b; k3 ^: b0 U% m( ~. b5 A+ y$ }8 [7 Z6 M
. ]- O, W! _% e8 u5 o; b...and a new fluffy pencil case.") v2 y% A/ T. X- b: I& M* x
Q, V+ o; h, C$ C"You really want me to eat my peas,
$ F6 I8 R2 T Q
) o1 F. s/ G1 _" G; S don't you?" said Daisy.: i- v; s' O5 N- M( ?. G: T
0 ?( b- ~" |' b" N& N2 S"Yes." said Mum." N( o$ b0 @ p6 n0 k+ w
9 K& o5 v1 b% ^ b2 @……还有一个新的毛茸茸的笔袋。”
% } @2 D4 D. M c1 z( V& X5 b; m( r, R1 y. f
“你真的想让我吃掉豌豆,是不是?”Daisy说。
4 ]& i X9 S" Y& ]0 K0 o" p
+ d+ O8 J9 r. Q; j2 u# F“是的。”妈妈说。
6 m; J9 M' q- _# o9 F) @8 L: @- o% h+ ]/ b
"I'll eat my peas if you eat your brussels." - q2 j9 [; T4 F/ D6 e
0 S- \; K9 ?/ h! P" `% o
said Daisy.
/ l( h5 h8 c5 A" `& F% @8 q
% W( w+ q q3 Y. ~+ B5 jMum looked down at her own plate
( \8 U: T/ x% S! l- o# ~& Q
+ a, h8 K! c0 z$ Q1 k" zand her bottom lip began to wobble.1 Z: d# E* M% q! j3 k' ?+ M ~
0 q b" p# u% }, e8 {/ I
"But I don't like Brussels." said Mum.
9 e& @6 P% d. W
0 h x% ~1 ~" C& R* C“如果你把你的甘蓝吃掉,; J6 x3 h/ F0 a
" L7 i: o; ]- w/ p% R4 [# R' ], m
我就吃了我的豌豆。”Daisy说。9 A; ?9 b9 l7 g8 Z/ s
5 T$ {$ r3 L: L% x0 {
妈妈看了看她自己的盘子,下唇开始颤抖。7 s8 e$ O( H- X7 r" w W/ s6 i7 l
0 l$ f% S+ y9 h" D D0 e/ x- r3 }5 Z
“但是我不喜欢甘蓝。”妈妈说。
% R; M9 w1 k. K8 r8 g2 {# `9 Z f4 R/ D; j) g) E- \7 q
# _7 l) v, r E4 J"Exactly!" said Daisy.
( V9 n* a# F" T5 z* L. a9 m( E/ }4 o+ u6 P8 T
"You don't like the Brussels 6 r* D3 j' D* P; Y* K$ M5 O
. b" k1 N7 t: v }2 r. b$ `9 iand I DON'T LIKE PEAS!"8 `6 W! {; Q, \0 M* U3 A
; h& u" b2 W# \$ l0 z8 {+ m+ V
"But we both like pudding!"
: o9 Z0 ^5 j9 Y! V/ S) i5 o. `1 T* r
1 F' Y. ?) q) X2 G: O“就是啊!”Daisy说。
4 q* h% z. M9 _+ M9 J
0 [; U2 _) q8 A4 R* `& H! x“你不喜欢甘蓝,而我不喜欢豌豆!”
. g! ^3 W( G! e# \9 f
; D5 `+ x8 P9 f5 l3 W& ~8 B“但是我们都喜欢布丁!”
f. f( ]* T" `! L0 H7 X3 p
, H3 s* L0 {9 l R1 p \9 V" b为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
|
|