小美妞 [大学生]
5715 6
发表于: 2019-6-18 17:59:54
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导 " r! `# v$ U4 k2 h! w# t  X- M5 A
- T! [+ e7 {3 ^; t
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导 1 N6 Y" R  p3 s
For some weeks now, gloom had
' y; M$ w( D" S' F5 a6 u) L4 m1 l) N/ ]0 _8 E& u) g$ H& m  z
blanketed the Horace B. Smedley School.
' l7 V5 q: [, v, v1 ]& c- G9 j# g
* B- J! f7 Z) Q6 NNo one laughed or threw spitballs. % O1 B3 g6 {2 M6 D$ C9 D9 `1 k

/ o" u3 c  r+ F0 Y5 L/ mNo one even smiled. ( [6 d  v* h9 E+ A

  s6 K+ F: |) F. LMiss Nelson was worried.
9 ^/ n& A  m. R2 @; l7 r  w& C0 {4 P* s
几个星期以来,忧郁一直笼罩着) C* X, Z. B- J# L
2 z/ a4 X/ P0 S
HoraceB.Smedley学校。; h" V4 i" w7 Z4 t6 \
0 k' l0 p' G& r) [( Z/ h! H
没有欢声笑语,也没有人扔纸团玩,% Y% a. ?) _9 ^' ?
3 f' V0 x- T: E# ~
甚至连一个笑脸都看不到,奈尔森老师很担心。) J9 {1 t! v! P
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导 8 p! v7 w, I0 v: A# [0 b3 m- M
Everyone was down in the dumps. 5 y' J8 i1 f( t9 a

5 {6 x- {* A5 g- _9 @" q6 lEven the cafeteria ladies had lost their sparkle.* d/ l1 w" F1 e) z8 v, q, N9 M

% c( u: n( ~/ v- L) _6 s: z: q所有人都很沮丧,食堂阿姨也死气沉沉。. C( z- {2 T# o6 ^' n5 a1 i# k
* b4 [' X* f4 |7 {: y+ m4 N  t6 v4 i: H
Mr. Blandsworth was so depressed 2 l; x% @5 j5 ^8 E

' Q$ a2 H2 A3 d1 O9 v7 P% |he hid under his desk. “It’s the worst team
: d9 M/ Z0 W/ d1 N2 Z5 R+ A. V6 [1 Z! m" T! S+ S2 w; U
in the whole state.” he said.
) m  W7 p. S4 Y0 N
& j; T* N( r1 E$ }+ [: E! s布兰德斯沃思校长失落到藏在桌子底下,! X* ?1 W3 H/ m

9 E' w) ^" _5 a2 Y6 r0 G/ G“这是整个州最差劲的球队。”他说。
1 S7 C  E/ J- {4 T 廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导 3 H7 ^9 U6 R6 m- N# W9 U
And it was true -- 8 ~& U% X  D% ^" r, d

) ]3 ]+ I  V3 g0 M8 C2 vthe Smedley Tornadoes were just pitiful.
: `  v+ }+ U1 y- Z- D+ l0 x6 ]1 W+ @, i* ?$ \) z0 w9 H! u$ v
They hadn’t won a game all year.
, V( i" V" ^3 R6 M6 \7 Q( f5 |' h, e+ D: ?2 b% H  k
这是真的——Smedley Tornadoes真是可怜。
1 E9 k: [6 Q9 ^2 ]5 d
8 M( K+ s( L* {# a, J一整年,他们没赢过一场球。) P& u* L. k* A1 x$ B
6 F) q4 A/ B9 l! L# E
They hadn’t scored even a single point. 7 @7 K2 ~# b1 a/ j5 N/ o; j

+ B7 p- [3 F3 q* a8 M, N: NAnd lately they seemed only interested : Z3 N' r8 A1 R$ i' ]

, W) V$ I9 \& H4 K% M+ i$ ^) s, Oin horsing around and in giving # X) \; }# N. O. i
( R% d) ^1 S- ^& F2 j1 j, _2 s
Coach the business.6 [' L% o2 |" F# ]$ _# H9 j8 _+ k
) N" m1 n+ ^7 K( S- X  r
“Why practice?” they said.
/ f- S3 f2 k3 G0 ?6 v% Q* x5 p. y. l4 }* B# l
“We’ll only lose anyway.”( p; m. ~9 i9 b
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导
; Y0 T& d' s) y" h& ~他们甚至都没得过一分。最近,) E! E3 u+ I% U) h' I# Z& i* [

5 t- x# |1 c. D1 W好像他们感兴趣的事就只有胡闹和折腾教练。
( N7 e& _, c3 e6 g
" F! {8 B1 H* M4 u8 o“干嘛练习?”他们说,“反正我们都会输。”
& \4 O& j' U0 V. k: x; E1 I+ I' N
/ z' s; v$ }5 }% O5 k3 g: l“We’re in for it now,” said old
% P  k9 G- D" G  v; M8 A2 M! [1 ]$ y/ Q/ _- @; A  T
Pop Hanson, the janitor.
0 t# i0 l. s  F. I$ I5 P2 J+ y8 t
“The big Thanksgiving game is coming up, . L3 g7 o) z0 Q# j0 K) O
7 x; I0 U! Z7 C. v1 k
and the Werewolves from Central are real animals.
' O" p& Z$ u& u. }) K# Q2 Q% \/ G4 g5 ]& `
They’ll make mincemeat out our team.”% @: T2 [; w/ z  b7 t7 u
8 r* l( b! n3 e' _% Q( `
“What’s to be done?” said Miss Nelson.6 f* `8 X) \4 V  T
. v$ d2 {6 c$ Q2 [
“We need a real expert,” said Pop.
  }* s* u3 o' C# _( c$ c
! p' K1 p5 P7 S8 E4 y9 p) r. r“现在,我们即将碰上麻烦啦,”" W- Z7 K& {- O6 Y: h  A
' Q4 a3 L. h/ [4 ?
老门卫波普· 汉森说。
& H5 ^- |- q. e
9 d% }. r2 O# @$ h4 i“感恩节的盛大球赛眼看就要到了,
2 m: `; @% W! ~6 q0 H4 v0 `1 {/ k8 b9 L/ z# c
来自中部的the Werewolves球队真的凶残。9 x; O+ Y& P4 f) K
: \7 ]3 z* I9 q* P! m( X* ~
他们会彻底打败我们的。
8 x. Y( h; ?4 d5 d3 i( a( F  y
) _3 |+ A  |. f% D$ @( S' t“那该怎么办呢?”奈尔森老师说。# m2 p  Y  {6 h, ^/ i% S

' d4 L: T9 O# S0 y“我们需要一位真正的专家,”波普说。3 i# N/ V, \+ _
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导
; d$ g9 Y! u9 w: S! M& d' u% k  R; n& `& TThat afternoon, while Miss Nelson 0 f) y+ h6 J7 |: J, Q. ]

8 g$ |- @0 Y; J; Iwas grading papers, she heard wild laughter. ! \% I! M3 v" h- h( E0 S

1 Y. ~' ~- R9 k' H( s" DIt was coming from the teachers’ lounge.
" o) {/ X% d9 @) |3 ^0 J
2 D( F$ h2 H5 N' }& U那天下午,奈尔森老师判卷的时候,+ A! i% F3 P3 @; c! d
. D% {( @5 G% U% @$ \
听到一阵狂笑,声音是从教师休息室里发出来的。
: a: C* a6 x' T. F- e0 J% y, b. @( |% g( b
Coach Armstrong had cracked up. ) B5 d7 w0 ]6 z& ^2 N! O

6 b0 `! Z* C9 \/ D+ P- X+ o“I’ll make us a fresh pot of coffee,”
! h! b. h9 ]  b+ I7 g
/ }, U( V1 G6 C' }( I7 v, F5 Z3 e5 ?said Miss Nelson.
5 U$ `" D! l% `
: t( ^, {* ~. kArmstrong教练已经崩溃了。
1 g1 l9 ^7 h! R/ z! V- Y" _7 d. k9 d1 Q. R0 q7 M* F
“我来沏一壶新鲜的咖啡。”奈尔森老师说。2 X+ c( N+ \$ F5 n. t6 L' |0 K

# j' f8 b; d7 P; ]! h/ k0 TWhen Coach had calmed down. 2 _% {8 i! L! G: m# ^
4 i4 F1 n' h4 g3 N6 s0 @
Miss Nelson took him home in a taxi.
2 x7 Y3 c' L$ n5 H5 H) v7 A! t- B; ~% s; |
“You need a nice long rest,” she said.
0 o/ q- P. F3 d 廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导
" ~  x: [9 x4 A; ]
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

% w3 \9 o" g7 g6 y( n7 N* a
0 \' z5 k: e  s( y! d$ M! E

其他廖彩杏相关的信息:
! q! ~6 Y4 [" L廖彩杏书单新编新增168本英文绘本详细目录汇总
/ }7 q( c# e& |6 n

廖彩杏168本书单购买:

廖彩杏1-7周13本点读版

廖彩杏8-15周15本点读版

廖彩杏16-22周15本点读版

廖彩杏23-30周15本点读系列

廖彩杏31-42周24本点读版

廖彩杏43-52周18本点读版

廖彩杏书单(52周+36周)两年168本

廖彩杏新编新增36周68册书单点读版

廖彩杏一年52周130本JY海报+随身点读卡

- y6 s: t) Z; {4 K% a
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
baller8888  评论于  2019-10-26 23:01:45
dfgdfg
钦钦宝贝  评论于  2020-5-18 11:25:55
想看这本的翻译 谢谢啦
moonshade  评论于  2020-11-2 21:43:20
感谢分享~~
qijian15221  评论于  2020-11-17 09:41:19
Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导
9 Z$ Y) o/ \5 X" E5 E- v, ]# u7 d2 U+ |! `1 o$ Z" K8 N& N
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导  . K( Z. w, b# h1 z
$ t8 @7 o4 b2 I5 g) H1 v1 E$ v' OFor some weeks now, gloom had
- y2 s  \' q" k
- c' k1 U3 E. u! {. t7 I1 Q- Ublanketed the Horace B. Smedley School.
9 f# H  a( y9 ], A" p& `5 S
* O; F4 x, O6 S8 y% N* fNo one laughed or threw spitballs. ! e7 _# w+ R. f+ E. \# \2 y( X4 ]. u( L+ o5 T
5 f6 Y' \9 |% R( `9 P5 h
/ [- _8 q$ D! ANo one even smiled. 1 f& L3 }) \0 O. @" B6 B1 `( i/ O8 u) J/ `
. ]3 O4 X3 N! z; p; M' V# M' V. d7 R7 }; T: A1 D
Miss Nelson was worried.& {0 \/ `" c+ G+ c
6 O+ Y# c2 G) f1 b6 ?& G8 |4 e7 Y0 \& `2 ?9 L0 y$ r6 A
几个星期以来,忧郁一直笼罩着0 \: |0 L, Z! s: U+ W) I- t" c2 d6 E# _  l3 r. b
# c8 F* q/ Z, q+ u! T6 _+ Z- j/ O) B: b4 D" x9 L& z+ c+ ~
HoraceB.Smedley学校。4 y" G9 a( B$ @& n* |: e1 c- K1 A
8 ]1 M; y; c  F5 \" C
没有欢声笑语,也没有人扔纸团玩,9 \, L6 C! q" y6 S! V
" w/ J0 B* ?7 y. N7 I4 T4 j4 y( Y# i2 l8 C6 X% T* J' @) P$ i- ]. |2 r9 }$ ?
甚至连一个笑脸都看不到,奈尔森老师很担心。, s1 @( H% K* _/ U# m- ~, M; P" n
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导
$ A( k+ A1 [1 E7 D( kEveryone was down in the dumps. $ z8 l3 c! B" _' r) ^1 x6 N6 r8 q. @

2 @7 c9 e* t* I  p1 \' MEven the cafeteria ladies had lost their sparkle.
8 E0 T* W- B6 o. P( e7 U1 \/ w# X; G. o9 X% j
" v8 L$ s6 L' g/ H$ q7 k所有人都很沮丧,食堂阿姨也死气沉沉。
. e1 H8 {4 M: ]3 O& Z. n0 L7 e, C) H" \: t: H9 v+ f/ P* i( u, X% y$ b
Mr. Blandsworth was so depressed 6 \3 Q$ @: E; E  ~( S$ i  f
3 C0 V+ g9 E( X" I( U6 y0 L
) d2 b& t. \0 @. H0 hhe hid under his desk. “It’s the worst team. T+ p% B  ^3 D( d2 k( e0 f; r7 ?! O2 u' M7 @
% \, x/ ~( B' C! i/ q& S; i$ M, N; H* ]% V
in the whole state.” he said.9 S7 L& B* P0 T: F1 c

- G3 U1 ?  e$ T布兰德斯沃思校长失落到藏在桌子底下,3 C1 s( h; D* |! b  q3 A
' y) n' z; g3 c. ~* M, _2 j, H2 ~
“这是整个州最差劲的球队。”他说。& l- N* D# c" Y; `6 K
; N5 i5 A! ^9 _$ V$ D廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导
& h* _, I/ M' i" LAnd it was true --
& z+ J' H. y) c- i0 i) B8 n9 S* k/ |3 L
the Smedley Tornadoes were just pitiful.+ A, n/ }6 F/ |' v" R; t3 ^+ K4 r" t+ a0 E
/ S* o( ^5 C- w' D$ M
They hadn’t won a game all year.0 I- Q& y. S4 Y! }! s
4 G8 |0 R5 N2 n  v/ U
这是真的——Smedley Tornadoes真是可怜。
; C+ w- t) ^. p! b, z4 U) k  p2 T1 i8 P$ G6 U1 f
, P- \. F# |6 x0 ]一整年,他们没赢过一场球。, M3 x* X8 W# q! U- Q9 Q$ f( h. d2 e1 x0 u. ^* L9 Y+ E& {* Y5 J! ]
! V0 h5 ]) @* l& L  S  ]5 |5 @( M7 o4 m
They hadn’t scored even a single point. / S, I$ m" n& |+ e# U7 e7 @5 r/ M, `' Y+ R/ o. ~
) t7 E7 B' |/ s( `/ f* ~. X
And lately they seemed only interested 1 s6 Z+ f. Q, L. u0 ]: K$ U$ i' g/ M5 h, P7 w
/ l( i6 e. D; g7 U$ _' Y% f% o+ g1 P
/ N3 ?' x3 N' o. o% Y- e+ Iin horsing around and in giving 0 N- l  p7 u% X7 G9 ]: D2 t- u$ V% F$ n, p5 k7 Z

3 k/ y; u+ q, V) P) H4 q& TCoach the business.. o2 |- E9 {8 G: Y/ d' l
; P: [! z0 x4 F, c% n, H. [/ m. L- c1 |
“Why practice?” they said. # l+ r8 W0 G# g! l
% m  _- T: W; g2 M( a/ B
0 _6 j9 m0 \, m- x* |; U% k“We’ll only lose anyway.”% z2 v% Y  ~/ F3 M; v/ V. ~. _7 ~" E8 y
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导  0 V* q% s$ O! J1 m& W6 L$ ?1 P5 z+ t; g; F7 B
他们甚至都没得过一分。最近,
  ^2 |/ b) v1 B6 e! s
/ t; g2 _6 _; M: L4 x: W1 F好像他们感兴趣的事就只有胡闹和折腾教练。
! S  ?9 @7 w) o; K0 t5 G$ r$ w" M, ?- M: j: H$ W5 q; g8 Y' s. R
“干嘛练习?”他们说,“反正我们都会输。”. f/ b1 U& V/ ]6 ]

9 y/ }. m+ L& |) y“We’re in for it now,” said old
1 r# ]9 Z+ ~2 E0 s0 T5 u% ]+ _7 {; A  l9 f
. w# f, \+ p( {7 d! V1 X4 A$ kPop Hanson, the janitor. 7 g7 K; y* N8 M
* A4 y6 t% o/ Y0 s/ f  n
8 V: m( q2 G6 Q“The big Thanksgiving game is coming up,
! b! d/ X5 g) J: J7 b0 a8 D7 ~8 `& `$ l" l' x
and the Werewolves from Central are real animals. 6 P, Y3 L* J* U. M8 k
6 X+ b% f$ L0 @1 P) h! X$ A/ _" ~7 o
They’ll make mincemeat out our team.”! n6 U8 I* m& R  F. x
" J: x# v- J4 Y, _+ y5 [2 {8 P& r+ Z1 w! p5 u$ n0 ]
“What’s to be done?” said Miss Nelson.7 @9 p* D1 t, l1 z% Q
: V4 M' S3 E# [9 L( U+ s0 _: ^/ i' R1 g7 O: l
/ \" b4 O, q6 V8 X“We need a real expert,” said Pop.. M+ @" D6 O% ?# t! q: e
: g! f3 u) z4 m% G3 Z
/ J$ n6 t* E3 f8 N“现在,我们即将碰上麻烦啦,”; K' n8 M1 e, w. A+ [; E% O, x$ }  z! r3 o
' D/ `- X- b. N1 @& a
老门卫波普· 汉森说。* x1 ?0 Y2 B' |7 R# C) g3 T& b8 f$ x
. Q$ E7 [5 o2 R9 d3 v
“感恩节的盛大球赛眼看就要到了,' C- h  H2 p( I5 h/ n8 h
/ |: I0 Q3 r1 T- \# M9 B
( E( n1 K8 `, B来自中部的the Werewolves球队真的凶残。$ i1 u& ^" N) y% Y4 O9 L* X9 J' [+ D$ I; d: @3 W0 S8 L) @
0 A. a8 Z' \) C; B; i6 v9 V* d8 O
他们会彻底打败我们的。! c& F1 e' e4 W5 R% }
# j& M5 ^- V; O% D
! o  E6 Q1 D# I' o5 @/ U“那该怎么办呢?”奈尔森老师说。+ J8 q: Q& x3 o0 g2 T/ ^

  s+ ]2 \3 R, |' h, Z“我们需要一位真正的专家,”波普说。: N0 g8 T3 C8 h% H/ i" I* L& o* ~9 z; e. j' \0 X! l# b7 @6 [4 W
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导  4 ?  s2 m4 ?1 [+ U* t5 j6 s+ z+ b( m! s! A
That afternoon, while Miss Nelson
4 o( y" v7 V" |5 U( _5 T+ W1 G6 R1 [6 w' H3 E
was grading papers, she heard wild laughter.
. A9 B$ v5 q7 F# v% p9 O4 c! f& V; Z7 |; v9 ~7 e, f2 a
1 D5 V0 R' n& E; F# W5 WIt was coming from the teachers’ lounge." }, x7 H$ M' ^' v0 t! F' r4 ^8 ]5 }! M$ {* C( H$ _
/ X  y3 a9 Z5 v6 G- P) S4 Q( \( Y  B& \
那天下午,奈尔森老师判卷的时候,
( u5 U6 N7 @+ L$ L* S7 E. k: q& J8 S& W) K5 g+ _$ g+ I' s- c, P$ D
0 v1 @0 Z  x) T& z1 A听到一阵狂笑,声音是从教师休息室里发出来的。6 w! e& i; M; b1 S" H( }" Y. P! h6 X! [! [3 v  c1 U7 x9 W4 J7 R
1 Q  B, f6 N8 [0 r) K0 _5 Q! p! T
Coach Armstrong had cracked up. 7 y1 Z, J/ J( e  E$ Q, X
1 I0 ]+ V! R1 b8 q2 j* x* R3 e6 B3 p6 i
“I’ll make us a fresh pot of coffee,”, Y# U% d; z+ o) Q" x- e9 x
/ k5 B4 E) P/ ^; j
$ v" c( k4 g, h: [5 X& esaid Miss Nelson.
7 t- _9 e" H! a+ ^$ T8 S1 W! h
7 l# S2 p  e2 B: Q/ ^' IArmstrong教练已经崩溃了。6 C/ k9 b) w& B# n4 z+ G, K" g  k5 J+ j, L4 C8 U: f
9 p4 ~0 k8 F8 w' e0 |
* f$ H; `0 H6 [1 o“我来沏一壶新鲜的咖啡。”奈尔森老师说。$ D: J1 `, K$ R) U( A2 F
6 F- D1 K# p* P6 ~
1 B: B9 ^9 |* H4 t4 J* zWhen Coach had calmed down. 7 D7 W# V4 u9 H' J' t/ O0 m, N/ d7 O
2 x0 f6 U- d3 r- B3 O. M2 O* ?" _2 O, r! N/ x8 c6 u0 M8 c, _; G  q
% x4 ^; _' T* ~( U: }1 QMiss Nelson took him home in a taxi.; p+ T. {5 O) N

+ k2 s: t: q" g: C6 J“You need a nice long rest,” she said.* A9 l* Z9 ?/ k3 R* c% u! ^
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导  0 v& S" h  o$ _) {4 K' a5 X
爱相随1234  评论于  2020-11-21 18:21:01
谢谢
huguifang  评论于  2020-12-10 10:32:07
k
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华