小美妞 [大学生]
4605 6
发表于: 2019-6-18 17:59:54
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导
5 A- f( |) Z& C2 z% P
* R, U+ C$ P5 u2 ?1 z+ e" ^/ J, r 廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导 : Z& v  d8 w3 p2 l7 Z% ~3 c
For some weeks now, gloom had / ^3 q  s; D, a5 L- O( T

5 i' b- i4 }, s& x5 l+ X4 Kblanketed the Horace B. Smedley School.
" l( x) R2 W$ z/ ]/ w% s8 y" B1 v5 }2 ^* W
No one laughed or threw spitballs.
. t2 B& X! C3 t0 U
# U) z+ S& |  Z0 \No one even smiled.
$ s" a! Z$ P! r" z9 e6 _
: R1 q! S2 P# O8 W+ H; m0 G* L8 }. I% X3 OMiss Nelson was worried.% f. u" o* x& ^' M, S! b  p7 B( F
5 v+ J0 K- M8 w
几个星期以来,忧郁一直笼罩着& F% h3 ~  D- k  G/ F! X

; y3 v6 K6 P- D) l. `% v4 k9 [+ o# uHoraceB.Smedley学校。
% ?8 S8 }% J- |' j! D3 J* R* }4 @4 r. y" h6 @5 D
没有欢声笑语,也没有人扔纸团玩,
6 r1 m! F+ ~7 f4 c" F* {" ]( @  N  A
甚至连一个笑脸都看不到,奈尔森老师很担心。
$ \. G) v7 |5 D! O 廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导
: n$ }& a) n2 D" B* A9 NEveryone was down in the dumps. 2 @% T' j# k# Y2 `4 Q7 `3 T6 w
* w1 V, J6 i3 q5 \* v2 V0 |$ e& a
Even the cafeteria ladies had lost their sparkle.
+ i+ a; n2 U3 _3 D1 N- m# Z1 O$ w" U) D- b
所有人都很沮丧,食堂阿姨也死气沉沉。
) R( n' z9 @% u" L8 W* m6 n0 y4 @1 \( }% E6 A& L2 u
Mr. Blandsworth was so depressed ) o* y1 Z3 t  v% d
* a; P/ B5 S% `3 ?
he hid under his desk. “It’s the worst team) m$ `7 D0 J# H

8 E8 H) ^6 G( V6 t  L in the whole state.” he said.
" y+ ]7 \+ j2 h$ ]2 S8 L4 k$ ~: d5 O* v6 P! I2 V, _8 J9 l9 @
布兰德斯沃思校长失落到藏在桌子底下,( {$ p9 f, v( ?; ^  A% {4 S+ C, L

5 O! D' S6 P  ?“这是整个州最差劲的球队。”他说。* l! T4 D, Y$ f' ~& V( |
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导
0 z# ?( H; D8 W1 K) M; P: ]And it was true -- & z6 P! Q7 M: W9 Z$ g/ F

- Y, b. {1 @; l& \1 V% E9 |the Smedley Tornadoes were just pitiful.9 Y) R) B& _3 n
* u9 |" i" ^! q3 r* b: m$ c6 J
They hadn’t won a game all year.
: i' K, M* }) Q1 f, S5 Y: q! K5 w. i
这是真的——Smedley Tornadoes真是可怜。  I! L. D% u1 E' m- n* `  r: t
( H# ]# z3 r6 D% i$ p
一整年,他们没赢过一场球。
9 D. z8 Q' `+ v7 [* @2 r8 V
) u/ O7 L; y" J" XThey hadn’t scored even a single point.
" W: ^9 W! U* @9 Z/ [3 X8 I6 i* b% a1 e# K3 m
And lately they seemed only interested
+ u! p+ [$ y3 h( F/ Y' S2 A2 ^2 Z" q6 K9 S
in horsing around and in giving
9 [5 u0 ~% I4 \" \2 i3 [7 [
* D3 Q/ y2 s' M, nCoach the business.
/ I, {3 R! _0 A; _$ v
* A) n: x" }" q2 T; q' @1 ~! _“Why practice?” they said. 2 ~# n8 ~( B5 V6 a0 K

7 j! R' T, O  g9 O' K“We’ll only lose anyway.”
4 Y6 K% |9 w6 S" o) ]6 k  H 廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导 0 i) d3 c- u, U8 u: A
他们甚至都没得过一分。最近,
. R! t: t$ U# o+ E8 j$ h! N, I/ {/ U2 u3 k
好像他们感兴趣的事就只有胡闹和折腾教练。
: ^1 a* r7 M9 O/ f# n
- i" l9 ?% |& K/ y2 ?“干嘛练习?”他们说,“反正我们都会输。”; ^9 Z3 p6 [+ Q; H3 S

5 m( N/ T, S4 N“We’re in for it now,” said old
% i# o6 d# G8 F4 w1 }
6 D. M0 e% ?( K- ?1 GPop Hanson, the janitor.
: c/ Y+ K. y' I/ P! U( A: [- B% \- ?
“The big Thanksgiving game is coming up, - r( z+ O6 y4 b: n' M: Y

) x) S6 L7 D2 d1 G) {- S3 j% m5 wand the Werewolves from Central are real animals. " o1 l% x  R% Y3 T7 @$ E2 v* g$ K

) X6 a3 H5 N* `; G! Y1 M* dThey’ll make mincemeat out our team.”) j+ Z7 b5 s" H7 P9 P0 F) C
- A: Q9 b" T' j( ~/ e0 o
“What’s to be done?” said Miss Nelson.7 b5 m& \4 x' Y- k% Q

' ]. s+ M$ `2 |5 b( H1 E$ } “We need a real expert,” said Pop.* l" U- M7 Z% {4 T+ m. I
' c% T+ [6 I4 e6 G5 k
“现在,我们即将碰上麻烦啦,”- v8 c/ R3 Q: g& u5 N

$ R+ r1 Q9 S: l. |' [1 z. |老门卫波普· 汉森说。
( I  x# L. R- {- W2 _) U
; `: B6 o$ \7 s“感恩节的盛大球赛眼看就要到了,  ]; [- R' l1 U
% u6 p9 k3 ]9 G7 f% c, Q
来自中部的the Werewolves球队真的凶残。( E/ e' I+ s% k2 b, S! I7 A

" X) g& _; l- K他们会彻底打败我们的。
  J1 n$ `3 x$ {: ~& \, A8 x1 G/ w: a5 |1 ~4 R0 s# U2 k, a
“那该怎么办呢?”奈尔森老师说。  D3 r9 L5 e' W, M9 l! a

& N0 y# H& f( c( N! @“我们需要一位真正的专家,”波普说。9 ?6 j" ?# j6 f& s8 ^. ]( c4 x' v7 D
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导
" o- t* Q$ k9 y  X4 }& t1 l7 OThat afternoon, while Miss Nelson   O- I; H  E9 _* V

" q6 D* n# \( x) @3 O8 H' _4 m' ^was grading papers, she heard wild laughter. 3 W& L! e# ^+ g! S3 M
% x) m$ t# P5 G
It was coming from the teachers’ lounge.$ m7 w  A" {; i7 |4 m3 t) c+ N9 ?* l* b
3 K; D' @" u8 S5 A% B2 U
那天下午,奈尔森老师判卷的时候,
6 N( c8 i- {8 D/ w5 E
9 z. w* D) W! f听到一阵狂笑,声音是从教师休息室里发出来的。
6 Y' ^6 t& d0 {+ s# \  b
' j; Z% o( S9 m1 y2 {Coach Armstrong had cracked up.
5 P& _+ I6 L" I. K: q5 u  V8 d" Q) e! _5 E0 R0 \. z
“I’ll make us a fresh pot of coffee,” ' Q3 ]: z5 e  J" P

$ h) D% O+ L) B( I: Rsaid Miss Nelson. 8 L* b" _2 Z$ `! x% W
7 B( l0 G. ^9 R8 _6 K$ i" s6 A
Armstrong教练已经崩溃了。8 }0 B* s9 p( y0 v

. Q+ k& r! Z! f' p& j" B “我来沏一壶新鲜的咖啡。”奈尔森老师说。
* M1 ^9 K3 W* a. `; ^& M0 R
( f% M. w8 A/ O1 s6 A; oWhen Coach had calmed down.
7 S, u6 E# M" _4 G% x( f! o$ |! m( ]( A6 i
Miss Nelson took him home in a taxi. 1 L6 Q; R" L) A  }$ t2 P

$ r+ l9 ], X) `7 m- p7 ]. K“You need a nice long rest,” she said. * r# M$ I8 k3 e) C) r
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导
2 }& f2 F8 N) f
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

: a& t, B9 Z/ V4 _2 C( i& S( `; i, M! B* \) E, b/ ]

其他廖彩杏相关的信息:' }8 _% W- [$ v
廖彩杏书单新编新增168本英文绘本详细目录汇总
) V3 k0 s4 l% V3 _0 t7 h' a0 c

廖彩杏168本书单购买:

廖彩杏1-7周13本点读版

廖彩杏8-15周15本点读版

廖彩杏16-22周15本点读版

廖彩杏23-30周15本点读系列

廖彩杏31-42周24本点读版

廖彩杏43-52周18本点读版

廖彩杏书单(52周+36周)两年168本

廖彩杏新编新增36周68册书单点读版

廖彩杏一年52周130本JY海报+随身点读卡

7 b: d4 P# E6 s; m4 u% U( J
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
baller8888  评论于  2019-10-26 23:01:45
dfgdfg
钦钦宝贝  评论于  2020-5-18 11:25:55
想看这本的翻译 谢谢啦
moonshade  评论于  2020-11-2 21:43:20
感谢分享~~
qijian15221  评论于  2020-11-17 09:41:19
Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导
2 A7 L3 @7 ~) x4 ?4 O6 W2 v3 R; j) n" S
" [+ l" F: `( C廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导  . K( Z. w, b# h1 z& H5 m" G" d. W# T8 c0 I
For some weeks now, gloom had
! B1 C3 u% _* m0 F& n5 l; o% U9 H  q6 K7 |/ m( ?
blanketed the Horace B. Smedley School.
2 V1 i6 F# V$ Q3 f4 N3 }* Q; U
* e( ~0 j* h; M6 ~0 |" f, eNo one laughed or threw spitballs. ! e7 _# w+ R. f+ E. \
  E8 P& m$ @4 L% u6 w3 l2 S. G5 f6 Y' \9 |% R( `9 P5 h8 g6 \& |. t. L; g" {5 A3 W
No one even smiled. 1 f& L3 }) \0 O
' N. j  [: B& t5 B, P6 O& N' g. ]3 O4 X3 N! z; p; M" l& j* s0 f' D+ |
Miss Nelson was worried.& {0 \/ `" c+ G+ c* L5 J" O, \) L/ E5 q$ J5 J$ ~
0 v4 L$ \  s& T( |5 m
几个星期以来,忧郁一直笼罩着0 \: |0 L, Z! s: U+ W) I- t" c
  B+ Z; @* R$ N# f" x: `# c8 F* q/ Z, q+ u! T6 _+ Z- j" ]6 [& `/ g$ ]2 e. F
HoraceB.Smedley学校。
7 c. ]3 F( j: l8 z
! Y+ K2 n) R' G8 }) Z没有欢声笑语,也没有人扔纸团玩,9 \, L6 C! q" y6 S! V! C+ T. G8 M3 g# [
4 j4 y( Y# i2 l8 C6 X% T* J' V# g) v8 x% Y! u9 W: p
甚至连一个笑脸都看不到,奈尔森老师很担心。7 w4 B& K4 M1 h* u& Z" m0 c
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导
/ f& v  L3 O1 zEveryone was down in the dumps. $ z8 l3 c! B" _
, ~" ]  v4 `& T5 @  E1 E& v+ u! ]$ Q, c& H0 n3 m4 g- C& v# W
Even the cafeteria ladies had lost their sparkle.
' |& H: K8 e& J+ ~8 V' M# ?7 U1 \/ w# X; G. o9 X% j
2 f) Y2 u* {4 h0 ~& S# g所有人都很沮丧,食堂阿姨也死气沉沉。4 P) L# b. `6 E6 v, D
0 L7 e, C) H" \: t: H
/ L& q2 T* m# q3 NMr. Blandsworth was so depressed 6 \3 Q$ @: E; E  ~( S$ i  f& m3 z& w* `  f# M6 n' G. `$ [) e
" f0 c- C' ?3 v: y8 {8 Z) e1 Q2 ?0 g
he hid under his desk. “It’s the worst team. T+ p% B  ^3 D( d2 k( e0 f
) G" J  H  q, @; Q) U8 P( }% \, x/ ~( B' C! i* @! a# Y4 @7 N0 r- T/ h# L
in the whole state.” he said.
# Y7 q3 B+ G& \) I
9 G* F+ ?5 ^( v4 ?" T" V+ t1 ]布兰德斯沃思校长失落到藏在桌子底下,3 C1 s( h; D* |! b  q3 A! n1 U/ X8 D7 j3 w

4 G, a0 [6 i  H% y  v“这是整个州最差劲的球队。”他说。& l- N* D# c" Y; `6 K
7 C. x4 G7 n$ ^" w" h" A廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导
; e# Q4 m) ~9 Y8 {& [* S$ h0 GAnd it was true --
, X/ f7 S  L! X- K! Z0 g
/ T5 X! ]* z1 M, h5 d: Uthe Smedley Tornadoes were just pitiful.+ A, n/ }6 F/ |' v" R; t
+ }7 [# V+ C: t( S$ {6 Z/ R
0 Y8 a4 Q( G9 D! a4 ^; OThey hadn’t won a game all year.# m3 I1 w. e0 {
$ d$ _0 T: h& C# M2 a
这是真的——Smedley Tornadoes真是可怜。5 B* g) \8 }0 z6 P, w
2 T1 i8 P$ G6 U1 f
) i& v* S' D. L9 k$ N# ~5 ^# W# g一整年,他们没赢过一场球。, M3 x* X8 W# q! U- Q9 Q$ f( h. d2 e
0 H5 s+ x' y& @4 a: Q! V0 h5 ]) @* l& L  S  ]' u  l+ Z) B9 j* g! d
They hadn’t scored even a single point. / S, I$ m" n& |+ e# U$ s3 Y8 \' h! y7 E1 j; H& G
& R1 G0 G! k, N9 F! x) d
And lately they seemed only interested 1 s6 Z+ f. Q, L. u0 ]: K
* I/ G; ?4 A+ g- q7 P" a5 V. R/ l( i6 e. D; g7 U$ _' Y% f% o+ g1 P
7 j( d& F& B5 n0 ?; l& J+ t) }in horsing around and in giving 0 N- l  p7 u% X7 G9 ]: D2 t
  R2 {: \* r/ I5 t, T
! B0 W5 p6 A7 g/ [  ^Coach the business.. o2 |- E9 {8 G: Y/ d' l
& q- l9 N+ J9 E1 @5 H% J6 d6 i0 ]' u/ k4 k
“Why practice?” they said. # l+ r8 W0 G# g! l3 s6 B1 n0 {; D" Y9 w7 {9 r9 j
% d) G$ U2 {( c% Q* Y  X" U
“We’ll only lose anyway.”% z2 v% Y  ~/ F3 M: F! W9 N' z4 z& q0 M
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导  0 V* q% s$ O! J1 m& W
& ^* H9 b& s+ P6 I( r他们甚至都没得过一分。最近,
8 v+ B- C! P* A# e- V" p# p9 H  I" ]' I3 h
好像他们感兴趣的事就只有胡闹和折腾教练。* X5 o0 ^& a6 g( j2 C: `4 P
0 t5 G$ r$ w" M, ?, i' r! ~- m: K+ x- Z
“干嘛练习?”他们说,“反正我们都会输。”
3 O. a1 x( [# w
! E6 [3 i( O7 L( n/ V! L/ [“We’re in for it now,” said old
) a: }' f' v. k5 h5 u% ]+ _7 {; A  l9 f: t8 C9 {0 _( f, a$ A) x
Pop Hanson, the janitor. 7 g7 K; y* N8 M. g; i' ?. ~+ v
' j: k) O# \. p' Y( q
“The big Thanksgiving game is coming up,& |1 [) H) a" T+ N) A  K8 H

0 Y" I7 S2 h- `. W5 Iand the Werewolves from Central are real animals. 6 P, Y3 L* J* U. M8 k
0 K) e- e6 Y$ ~/ ], X0 }3 v. }( B( D+ h9 o
They’ll make mincemeat out our team.”4 f( \& e6 `  U
" J: x# v- J4 Y, _+ y5 [2 {
6 p$ k) C' Y7 O# K  L“What’s to be done?” said Miss Nelson.7 @9 p* D1 t, l1 z% Q7 @$ b! ?8 v. W' }# [
( U+ s0 _: ^/ i' R1 g7 O: l! O, b2 J& K2 |2 W# M0 z* `+ f
“We need a real expert,” said Pop.. M+ @" D6 O% ?# t! q: e, m! C5 u( l( h, `: `6 x4 `
; u0 v# m1 z8 \  O: g: R
“现在,我们即将碰上麻烦啦,”; K' n8 M1 e, w. A
7 ]$ O$ r* p, C6 g" H9 _
7 {) T2 w4 X  @+ n老门卫波普· 汉森说。& p1 L- W; Q9 z8 L& O* u: r/ {
4 U2 A3 Z2 U1 d1 T4 D0 b9 `0 X
“感恩节的盛大球赛眼看就要到了,( ]% Q4 e. y9 ~' \& E
/ |: I0 Q3 r1 T- \# M9 B! Y! q2 {, J2 ^; A7 y
来自中部的the Werewolves球队真的凶残。$ i1 u& ^" N) y% Y4 O9 L* X9 J' [+ D
9 C0 Z4 @4 J/ Q# @! g- S* F- `& ?# [- y& i
他们会彻底打败我们的。
5 i. K8 ^; m* v# j& M5 ^- V; O% D9 b+ |6 n2 p1 [' A) l
“那该怎么办呢?”奈尔森老师说。
6 C* P% V3 c7 U, p4 ~5 G2 [
% ], T+ l$ a9 _, ~“我们需要一位真正的专家,”波普说。: N0 g8 T3 C8 h% H/ i" I* L& o* ~9 z; e# X  V  a% a& P0 _* {& c0 t( z, u) h2 ~0 r
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导  4 ?  s2 m4 ?1 [+ U6 P1 b* {+ ?6 B
That afternoon, while Miss Nelson
8 b$ q2 I! c+ e7 W1 t8 C  K" T8 _8 k+ S( s' z/ N
was grading papers, she heard wild laughter.
! S4 O9 Z: S2 H; r; Z7 |; v9 ~7 e, f2 a
, Q. z  Z: N0 F4 X8 E7 [7 h" ^2 XIt was coming from the teachers’ lounge." }, x7 H$ M' ^' v0 t* y' `3 [# M# o- c+ g: Z# J

$ q* X' h' b0 q. Q! i那天下午,奈尔森老师判卷的时候,
  }5 j5 G6 m7 `! x, w" z6 m8 S& W) K5 g+ _$ g+ I' s- c, P$ D
  H' h0 f( Z' y) m- H8 N$ H听到一阵狂笑,声音是从教师休息室里发出来的。6 w! e& i; M; b1 S" H( }" Y. P! h
/ P8 W4 J- Z1 s( j. {& ]: o% s: M
. f/ \) G" Y9 }, G% O8 zCoach Armstrong had cracked up. 7 y1 Z, J/ J( e  E$ Q, X! l7 G4 o* v! X( p% F

; T( \: k7 Z6 a1 _% [“I’ll make us a fresh pot of coffee,”
; Q! _( l$ {7 K9 h! T. ?/ k5 B4 E) P/ ^; j
) h. i) }- i$ H- Q0 R. h* I1 |said Miss Nelson.6 n+ N" ~2 W7 @8 E6 K

* a+ J5 e; ?+ UArmstrong教练已经崩溃了。6 C/ k9 b) w& B# n4 z+ G
& D! x4 T/ \' v1 {9 p4 ~0 k8 F8 w' e0 |1 \' I5 B0 D( _6 b! V; J1 e/ `
“我来沏一壶新鲜的咖啡。”奈尔森老师说。$ D: J1 `, K$ R) U( A2 F
2 A& F- a- s5 G
, o( O  ^% v" h, F$ gWhen Coach had calmed down. 7 D7 W# V4 u9 H' J' t/ O0 m, N/ d7 O
4 @: o" g. @7 a, o, H* e2 O, r! N/ x8 c6 u0 M8 c, _; G  q5 K8 R% A6 @' x* L- n7 {( f- }8 w' c
Miss Nelson took him home in a taxi.) B7 [1 l0 {  V6 i3 n  B( k9 E

# v7 A" ~6 V4 v2 ~. A' K“You need a nice long rest,” she said./ z5 v8 p* N5 H! y: m9 t
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导  0 v& S" h  o$ _) {4 K' a5 X
爱相随1234  评论于  2020-11-21 18:21:01
谢谢
huguifang  评论于  2020-12-10 10:32:07
k
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华