小美妞 [大学生]
5257 6
发表于: 2019-6-18 17:59:54
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导 ; d4 O9 `9 X5 g1 e) N
7 v, N4 U- o% j) R
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导
: M- ?7 L& V6 A# ~For some weeks now, gloom had " H" U8 z$ R# Q; M! e* D

: @) Q  c7 F( N0 @; b% }0 |blanketed the Horace B. Smedley School.+ _+ L0 d' ^! [

* e4 K- W# |) v3 \+ k2 B; SNo one laughed or threw spitballs. 4 ~% I7 E9 U- X% \

2 u! T0 ]: V0 b% o1 M3 {. r/ ^No one even smiled.   A# I8 _6 F3 J8 Z

5 {! u; m) ?% B8 v* OMiss Nelson was worried.
6 e  @1 ^6 c4 \# S9 m
# ^1 z% L+ i) Z! L6 l& u+ u几个星期以来,忧郁一直笼罩着
8 ^7 B# @- d5 r" h% g
% M  X2 X+ i! z+ v& x9 iHoraceB.Smedley学校。
' {2 q; h; C' R. J
; [( O" ]) G2 k* |' y  p+ }没有欢声笑语,也没有人扔纸团玩,7 E  C4 H8 G- I9 }3 B* C

' u' r0 M4 H4 \2 [甚至连一个笑脸都看不到,奈尔森老师很担心。7 K, K. U# ], }- c7 M: e/ E
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导 + D& a- o( a3 L& Z, H' G( d$ v
Everyone was down in the dumps.
5 Y1 Q- r1 R& Z: ~9 z
9 y3 G' O: `5 ?/ c/ jEven the cafeteria ladies had lost their sparkle.0 W8 X1 R, o  f' k7 B
0 p) g, E( X. O- e1 i6 W
所有人都很沮丧,食堂阿姨也死气沉沉。
- `. O! w9 b* D& L0 p! k& X
# ]5 M$ B% t: u& E7 LMr. Blandsworth was so depressed + l* E4 {6 X  P- _5 S; T) r

# n# t9 k' ]( Ahe hid under his desk. “It’s the worst team' `* p1 c) j3 S, \
! l7 ]0 r, |4 c4 \: u1 p+ x, }2 V' ]
in the whole state.” he said./ N$ Q4 u" f& I' [
# }2 s) T/ X. X/ B, R) Q
布兰德斯沃思校长失落到藏在桌子底下,, `. W  P) |; _$ ]3 {
! E' }% K2 L% t; k! h) h) M  G( z
“这是整个州最差劲的球队。”他说。
' q! i- U4 h2 i- J3 A 廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导
# O7 P2 e+ `$ oAnd it was true -- - I4 h# N5 k9 _  e" Q, K( y
! I; n# F) E+ L" M
the Smedley Tornadoes were just pitiful.
3 R% K0 V0 O- G8 w; o, ^; F. t% r
7 W6 H- `2 ]$ O  q They hadn’t won a game all year. ( `$ u; z( u8 }. C5 o) W  c

4 s7 I6 L$ _% \2 G$ g这是真的——Smedley Tornadoes真是可怜。: h5 f% H5 m3 w1 _

5 {$ F4 R1 m# h1 [( e6 Y1 f一整年,他们没赢过一场球。+ T5 ~* V8 b7 S$ `: {8 H9 W
0 L# Q8 k7 _0 I- u; H7 ?
They hadn’t scored even a single point.
* h1 F; I6 r0 F0 c/ B+ U
4 o/ k! M, I( r! B5 GAnd lately they seemed only interested ; t- {- y: \/ b* Q+ M
' _$ A% W, m$ e& E
in horsing around and in giving * X3 A- z$ i" t2 j8 m6 b+ g2 E

3 E" a* f! G+ o3 Q8 w. {1 KCoach the business.0 ?: Y4 j7 b, T* u& f% k$ S
& S4 B! N" y# W% Q9 L
“Why practice?” they said. 7 ~0 x! e  c% [) l
6 l  n, U. {' k3 D" r/ H  H# m/ O' U
“We’ll only lose anyway.”
3 P( ^; f3 f! o" E* h# ]9 d, ? 廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导
4 B# v9 L  N& i8 W他们甚至都没得过一分。最近,
+ P4 f: S2 \$ ^6 [" b$ |/ G& A7 H# D& @+ ?
好像他们感兴趣的事就只有胡闹和折腾教练。
. z) M; _6 K+ ]7 L! W
6 _0 c" Z/ q7 a% L4 m! B4 F“干嘛练习?”他们说,“反正我们都会输。”
6 k& Z$ H) \9 I  m; X0 M8 n' Q
/ A  A* S/ r: a* T/ H) x6 g“We’re in for it now,” said old 9 }5 M( @# K- {: K
6 i8 w' j. d# @0 u. j( k
Pop Hanson, the janitor. & a3 M' H2 G1 R) S4 U  E/ W
# }1 ?! N- \" h$ B) a8 M- v( K
“The big Thanksgiving game is coming up,
; r4 l0 k$ ?% b  B% l. I# q* c3 ?$ h6 R6 }  d
and the Werewolves from Central are real animals. ( H: Y8 Z. B% i9 N9 _. Q

* D" v; B- J9 B5 _. MThey’ll make mincemeat out our team.”
; w- Q9 W9 L8 f* m& B4 [
- Y# h1 v7 H1 V7 |5 u2 z “What’s to be done?” said Miss Nelson.4 k  g2 L% P! P8 |

- z9 G. J0 D" Q, S7 e8 F: A “We need a real expert,” said Pop.
- x$ }- |/ ]4 b+ f5 d* q
. Z- i& ]6 F* L“现在,我们即将碰上麻烦啦,”& h: ~( Q- {, F' G1 O7 ]
1 b5 c; [4 B- [- ~7 d
老门卫波普· 汉森说。
  t) p; ]' g/ T% i1 H' N$ @) ~; q/ o! q0 O4 H
“感恩节的盛大球赛眼看就要到了,3 Q  o/ S* l; ?1 z$ l2 l; M$ u

; k2 O: B. F1 e4 K) B% h来自中部的the Werewolves球队真的凶残。
- }' w3 n9 `. B3 E$ \7 F
  J% q! |; V' G他们会彻底打败我们的。
1 d1 h4 A) j" o' M. q# h9 ~6 V( N1 L
- ^( R6 x" k: S“那该怎么办呢?”奈尔森老师说。+ {: r( y* D4 R' S2 t6 L# u
  B7 S+ l* p, ?7 r
“我们需要一位真正的专家,”波普说。
  g' W2 }- Y. V4 }% x$ K 廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导 # m9 o0 u8 {) r; k, C8 m
That afternoon, while Miss Nelson . {3 A) x9 b7 E* f0 J
. f, Q& ~8 s: T% R+ o
was grading papers, she heard wild laughter.
9 y1 r9 C9 o- k9 @9 w, X" n6 D9 c4 h0 X8 b) j5 Q
It was coming from the teachers’ lounge." J5 g0 Y, S$ \; J

  c: I  T* Q  V* u: t那天下午,奈尔森老师判卷的时候,
# k6 ]9 @5 |" h1 q7 U1 T; H; O* R$ ^( A) {& h! |
听到一阵狂笑,声音是从教师休息室里发出来的。8 |/ T3 o+ a; C7 @8 ^# n3 t

5 W5 ?! W) E% _9 J9 DCoach Armstrong had cracked up. 5 S) N, G! w$ U1 ]( S7 Q7 R

* x) e* J3 E$ \: N“I’ll make us a fresh pot of coffee,”
3 [5 `6 h& f& V+ S( q: |
: z; v& ~6 d# T6 ~said Miss Nelson. $ X2 L/ j$ R6 w

. g0 o2 o6 m5 a4 R. X0 m0 lArmstrong教练已经崩溃了。; w3 b8 S  C' O% s4 T

$ d2 H+ w" B7 R3 z  {- V “我来沏一壶新鲜的咖啡。”奈尔森老师说。$ f% o4 C5 R% G1 A

1 N. r4 E& B1 D3 |When Coach had calmed down. 0 D. w+ ?( B: _; H: F" N: z7 P

0 Y% v7 X6 T$ J& i" ~! sMiss Nelson took him home in a taxi.
$ D, e. j- V, N) ]  w
; Y/ K% e* ^( ^1 v, S“You need a nice long rest,” she said. " I7 p4 W  b6 k. w1 H
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导
1 X7 G1 ~/ e5 Z! v  o* o
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

2 `$ a8 l' \6 E* c: q" V: ~% k% g" T5 Z9 b0 V5 i

其他廖彩杏相关的信息:0 \8 e- k& j% f! _* O' s3 H
廖彩杏书单新编新增168本英文绘本详细目录汇总
: i- D7 ~( Y4 t* G9 x0 D# B% e

廖彩杏168本书单购买:

廖彩杏1-7周13本点读版

廖彩杏8-15周15本点读版

廖彩杏16-22周15本点读版

廖彩杏23-30周15本点读系列

廖彩杏31-42周24本点读版

廖彩杏43-52周18本点读版

廖彩杏书单(52周+36周)两年168本

廖彩杏新编新增36周68册书单点读版

廖彩杏一年52周130本JY海报+随身点读卡

3 W$ T6 U- b) h2 O
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
baller8888  评论于  2019-10-26 23:01:45
dfgdfg
钦钦宝贝  评论于  2020-5-18 11:25:55
想看这本的翻译 谢谢啦
moonshade  评论于  2020-11-2 21:43:20
感谢分享~~
qijian15221  评论于  2020-11-17 09:41:19
Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导9 f$ I) c7 J2 j# Z" {, K

  b  a0 ~' r0 p. G6 b( L8 y廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导  . K( Z. w, b# h1 z
1 h6 f5 s$ K# J# hFor some weeks now, gloom had
+ f- O# f& B: B, n1 l% K0 e
. q1 b! u" ^# I! ~* P+ Hblanketed the Horace B. Smedley School.( E- K3 p/ l4 ]! R% v) a& b: E
: O$ r' B, e' h
No one laughed or threw spitballs. ! e7 _# w+ R. f+ E. \
; h( J8 w8 ^% V8 r7 J5 f6 Y' \9 |% R( `9 P5 h- H7 x. t7 ?9 d  Q9 V/ }$ ?0 T
No one even smiled. 1 f& L3 }) \0 O
+ E  X8 ~" k6 L6 g/ ^. ]3 O4 X3 N! z; p; M' C6 e- F3 T% y' k- K& w7 A. A
Miss Nelson was worried.& {0 \/ `" c+ G+ c
- d; f! x. b; T- ?3 c7 J8 ]8 _/ o. T* w2 Y* _/ M  Z: b1 H
几个星期以来,忧郁一直笼罩着0 \: |0 L, Z! s: U+ W) I- t" c
: Q, `+ I% I' Z6 D  X' S# c8 F* q/ Z, q+ u! T6 _+ Z- j8 A, \& K; l! x( x; f9 x
HoraceB.Smedley学校。
* L/ M% ~& u: e  y- |5 f. _) s) L: b
没有欢声笑语,也没有人扔纸团玩,9 \, L6 C! q" y6 S! V
2 @$ A) M0 i$ D4 j4 y( Y# i2 l8 C6 X% T* J; E: T7 k! e4 d6 U/ E
甚至连一个笑脸都看不到,奈尔森老师很担心。% N/ J0 i8 i( b# P
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导 $ }- F7 i8 K2 O0 e. @
Everyone was down in the dumps. $ z8 l3 c! B" _
  m' N4 H* G; S5 }: F5 B( d& g! `3 ^* ~3 P1 i
Even the cafeteria ladies had lost their sparkle.
8 `- F4 P5 D+ w' o7 U1 \/ w# X; G. o9 X% j, t, v! q* x$ L  p/ W
所有人都很沮丧,食堂阿姨也死气沉沉。
3 ~; R6 m! k2 G( b0 L7 e, C) H" \: t: H5 r) a+ J6 K6 c
Mr. Blandsworth was so depressed 6 \3 Q$ @: E; E  ~( S$ i  f* Y- d% M) q* W8 R0 e# p/ c7 Y2 g2 R

0 y' Z, v6 }0 I% R$ Q5 Lhe hid under his desk. “It’s the worst team. T+ p% B  ^3 D( d2 k( e0 f( p. b4 G" I2 `. ?! x  _- t
% \, x/ ~( B' C! i! w% B3 L( Q3 t7 ~& b# ^
in the whole state.” he said.
5 {+ d3 s3 F0 J( e  @' k, ^
- |$ ^$ G0 q0 q. [布兰德斯沃思校长失落到藏在桌子底下,3 C1 s( h; D* |! b  q3 A7 W: G' H! q, a& M
# P" ?6 `* U$ n9 ?2 R
“这是整个州最差劲的球队。”他说。& l- N* D# c" Y; `6 K  c& N! B1 F4 f4 a$ z. f. b
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导 ' w1 g3 N8 O% {# A% @5 w
And it was true --
" V! R3 |* |& l3 |% h4 r, h2 i* L, R
0 a2 M' E6 H9 ?+ Tthe Smedley Tornadoes were just pitiful.+ A, n/ }6 F/ |' v" R; t
& [( |0 j: \: H" f% @7 Q: D! }; c; C/ q. U$ A
They hadn’t won a game all year.
" r/ ^: V2 Y" \6 |% q' C- b% {5 k1 m
; e$ W/ r" C0 b7 Z这是真的——Smedley Tornadoes真是可怜。
/ `, w7 _# b8 d3 ~( Q2 T1 i8 P$ G6 U1 f
! S) P8 T. A' J4 |4 G! G  S( c一整年,他们没赢过一场球。, M3 x* X8 W# q! U- Q9 Q$ f( h. d2 e
  @0 H# |2 \; N! V0 h5 ]) @* l& L  S  ]
3 \; y. f$ O% |/ C* NThey hadn’t scored even a single point. / S, I$ m" n& |+ e# U5 V/ G0 U; V# A/ m) i$ x
8 e6 t* p: ?* S% S
And lately they seemed only interested 1 s6 Z+ f. Q, L. u0 ]: K
% Y, G( H+ q  x* y: @# b! m4 [/ l( i6 e. D; g7 U$ _' Y% f% o+ g1 P
0 I3 G& `% g6 F. m- ]% U& xin horsing around and in giving 0 N- l  p7 u% X7 G9 ]: D2 t+ k1 I. ^& r* J, W6 s* {6 v
2 V% G( |$ @" R" k5 ?
Coach the business.. o2 |- E9 {8 G: Y/ d' l
* ^; j& j$ Q/ w& K
* P& G  k; z& Q4 a4 z) p“Why practice?” they said. # l+ r8 W0 G# g! l! n3 @6 z: I2 ?  o" H& ]

: H+ `: M( P8 J% f- i6 T“We’ll only lose anyway.”% z2 v% Y  ~/ F3 M
" b) N& Z7 p9 S廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导  0 V* q% s$ O! J1 m& W* ~* A. Y2 J+ _- U" z
他们甚至都没得过一分。最近,
, ], X8 e# B2 [8 K- f$ V7 a* |* X7 z
好像他们感兴趣的事就只有胡闹和折腾教练。+ Y$ C$ ]2 Q  q( ?
0 t5 G$ r$ w" M, ?
& L0 A  z& a# v/ }! c% X“干嘛练习?”他们说,“反正我们都会输。”
4 y6 H# E9 }, o& U4 U5 \
# s7 Y8 B# I+ S“We’re in for it now,” said old
( r: R2 N  ]7 |# o5 u% ]+ _7 {; A  l9 f
9 h2 V- X4 r. L; y1 _5 \Pop Hanson, the janitor. 7 g7 K; y* N8 M1 l- {8 X5 W+ [6 A
) ~# M: Z# \! b) t+ h, _8 Q+ m% F
“The big Thanksgiving game is coming up,
, ?$ o: w! q% `% h% F. j# }2 N
+ P7 G$ Z, c7 J" Q. u+ ~and the Werewolves from Central are real animals. 6 P, Y3 L* J* U. M8 k
% o2 @" k0 W  x! f; b- M; E: N" T9 M2 C4 U  b, E6 }1 l$ v9 W2 G& C9 B  V* \
They’ll make mincemeat out our team.”8 a+ W! B; [3 a- S+ `& R
" J: x# v- J4 Y, _+ y5 [2 {0 h! o2 @3 }4 p; y4 I8 g- c
“What’s to be done?” said Miss Nelson.7 @9 p* D1 t, l1 z% Q; B0 P# J/ K) M6 t& x
( U+ s0 _: ^/ i' R1 g7 O: l4 h0 a, H$ w: p5 n+ i
“We need a real expert,” said Pop.. M+ @" D6 O% ?# t! q: e: [$ [4 e5 g+ v/ P& ?* b0 p$ a
8 q/ s' C/ D1 D1 e
“现在,我们即将碰上麻烦啦,”; K' n8 M1 e, w. A9 ]. Z& w9 v( A7 ~9 P7 Q5 s5 j8 h

# V) ~4 B. n( ~2 q+ M4 I老门卫波普· 汉森说。+ L" S2 E0 a$ V1 w1 j

* I$ o0 K5 s6 b! z0 l' Z6 A“感恩节的盛大球赛眼看就要到了,
, }$ y) @- K, g  Q+ C& X! y/ |: I0 Q3 r1 T- \# M9 B
, }* t, ]- r. O8 F7 o& m" }1 H# [: q来自中部的the Werewolves球队真的凶残。$ i1 u& ^" N) y% Y4 O9 L* X9 J' [+ D4 U' j! `: C+ ^  K9 Q; R  r4 j4 P2 F; V

( s! [, e0 @' y; j) j他们会彻底打败我们的。& R+ v3 T& b( J7 s4 O/ J
# j& M5 ^- V; O% D
5 ]9 V/ M9 i7 P“那该怎么办呢?”奈尔森老师说。, X& {6 m/ F% r/ C
! ^( S, H2 E# D' K$ V# Z
“我们需要一位真正的专家,”波普说。: N0 g8 T3 C8 h% H/ i" I* L& o* ~9 z; e
+ p1 m* F) w9 ?; k4 V# g* w廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导  4 ?  s2 m4 ?1 [+ U1 ^- l3 m. N2 @. u' f8 v& I
That afternoon, while Miss Nelson
7 M* g- X  `9 E. x) n( @0 e4 n$ _* C
$ y* T( F9 V" ~  `( t0 N* m0 rwas grading papers, she heard wild laughter.. D- F  A. p  G# U. ]
; Z7 |; v9 ~7 e, f2 a' G/ R0 v- P7 i
It was coming from the teachers’ lounge." }, x7 H$ M' ^' v0 t, i5 K$ c0 ~. m$ e
8 v$ j; B* G: `0 k& J8 Z
那天下午,奈尔森老师判卷的时候,
) m5 j+ F: O& ?% }5 w* B8 S& W) K5 g+ _$ g+ I' s- c, P$ D" M) R; \2 [2 \- Y
听到一阵狂笑,声音是从教师休息室里发出来的。6 w! e& i; M; b1 S" H( }" Y. P! h
4 V% ~  o  I0 c& `; m" w
4 M9 G& Z" d8 c' a- ~Coach Armstrong had cracked up. 7 y1 Z, J/ J( e  E$ Q, X; U- a9 \$ g3 u5 |7 o: V2 x$ g
5 N1 N$ x: N" P
“I’ll make us a fresh pot of coffee,”8 v! E% y. s8 u/ D+ V
/ k5 B4 E) P/ ^; j8 V) o" D$ k; V4 o* z& g
said Miss Nelson.7 F% z* D! z* x9 ?
/ s5 K, _0 k2 s
Armstrong教练已经崩溃了。6 C/ k9 b) w& B# n4 z+ G
) X$ Q! B: f6 h5 t2 h+ ~9 p4 ~0 k8 F8 w' e0 |
8 \) g2 f5 E; P9 |, g“我来沏一壶新鲜的咖啡。”奈尔森老师说。$ D: J1 `, K$ R) U( A2 F3 z- P* N' N* |! C' n, n

( Y1 Q- K8 N  y" b0 ?* G0 pWhen Coach had calmed down. 7 D7 W# V4 u9 H' J' t/ O0 m, N/ d7 O
, b" x. W' ~. ?% @9 S" V9 F  W2 O, r! N/ x8 c6 u0 M8 c, _; G  q" Y. W  v4 K( W  c) y6 G+ _6 t) o
Miss Nelson took him home in a taxi.0 n. O# @$ E+ P3 c6 k
7 d, w8 u7 G3 k+ Q1 |
“You need a nice long rest,” she said.
6 s2 Y0 Q4 v" V1 Z- N6 {+ N, ^廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导  0 v& S" h  o$ _) {4 K' a5 X
爱相随1234  评论于  2020-11-21 18:21:01
谢谢
huguifang  评论于  2020-12-10 10:32:07
k
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华