小美妞 [大学生]
4907 6
发表于: 2019-6-18 17:59:54
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导 % \# ^9 Q1 b- M0 O/ Z
4 n4 g6 p+ B% E/ }6 J
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导 - r  y) f& ?9 S
For some weeks now, gloom had
! ?" ^8 [( C9 P+ m
0 r# M$ P% L- W) Zblanketed the Horace B. Smedley School.' _/ d/ J! y& P  a
4 l  v4 {  H2 P6 g8 L+ l" z7 e* ?
No one laughed or threw spitballs.
/ o& Q; l6 D" s9 `! w( |" r
, q$ f- X1 [0 `) c+ Z2 {( j) cNo one even smiled.   J" u2 K6 t1 R% t' m

* Z' f( l5 F6 ?( c) NMiss Nelson was worried.
( j: x$ |: I( \. B) W# T% W
+ u% Q5 z* f" W几个星期以来,忧郁一直笼罩着, m' X5 C' C# o3 ]
6 X' q0 Y! R% I9 Z$ c
HoraceB.Smedley学校。
( P" p/ G+ {/ R7 R; H8 n
. Y+ F  C: m, x! q没有欢声笑语,也没有人扔纸团玩,
$ k5 Z$ h# h- R7 E: B2 |0 \  s2 ~6 z( F2 a( O8 D( j( x) m
甚至连一个笑脸都看不到,奈尔森老师很担心。+ k4 Y9 X5 Y6 c" a
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导
+ u. w; X7 U* m# n' V! [0 [Everyone was down in the dumps. 6 N* \4 ^( }0 \( e4 f; ?2 @0 @
; l' r( C' H+ O3 V
Even the cafeteria ladies had lost their sparkle.
- Q, @+ k- a# h% N8 H% w
. W' h6 ~/ w- Z& |6 L' H所有人都很沮丧,食堂阿姨也死气沉沉。
# N. _# g/ d! w+ o' p
; O* d: p# T* A% Y) E1 W2 [Mr. Blandsworth was so depressed
7 X4 u: F  |2 l4 u. k/ m/ g! L" a" }+ H- U2 ?6 A
he hid under his desk. “It’s the worst team
8 {7 |6 w8 W- H7 L
0 `. S' K# o/ T* P, S in the whole state.” he said.* m1 y- N0 {8 ]) m

& P6 `* V6 L) }7 s5 c# \6 i布兰德斯沃思校长失落到藏在桌子底下,3 y3 q" n1 o$ p8 v' h* Z
% y! L4 J3 i0 \0 v
“这是整个州最差劲的球队。”他说。
) H; @% N" R  E# t 廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导 3 c5 p4 \% _7 M  [1 j/ k
And it was true --
; |+ o1 O% u3 F& Q
; r5 b9 r1 r! @3 c) Y! |the Smedley Tornadoes were just pitiful.
( i- Q* `" l* g: K  o7 p& i3 t; b3 C: p2 s0 g4 o
They hadn’t won a game all year. 1 L3 z) ~# ?" s7 q" V% N6 o8 A& {

8 i/ k5 B( D# g% h6 e) r. I这是真的——Smedley Tornadoes真是可怜。: g; ?* |/ l! I, E( _  U

) E9 @2 H: P; t4 G一整年,他们没赢过一场球。
9 `3 J/ n  ?- x2 V# v1 f' `
. ]4 S$ W; {4 M0 D, oThey hadn’t scored even a single point. $ ?8 d8 F' J7 y7 e& P- @

9 T# B5 h3 o  B! @  b' [2 xAnd lately they seemed only interested
0 ?$ O( X9 y9 G' G
" d# }) V& s* E0 H$ ?in horsing around and in giving + Z0 p- `/ }9 Y& Y) X1 y6 J. q
) y  ^3 O, ~8 `) r1 c& k
Coach the business.
2 w2 \) F+ q- u4 o8 u' W
9 O' \3 ?: w; S“Why practice?” they said.
$ t$ ]- {: E  C+ I  U, Y! l& o, \; I; W) }
“We’ll only lose anyway.”$ U+ l# w+ X; L  c$ ?, J
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导
4 r) r0 o* r3 L2 V3 I& s' d他们甚至都没得过一分。最近,
2 ]& _( d. `, l# l2 O! }% k1 O5 Q
- k0 T& c+ o7 l/ G. H好像他们感兴趣的事就只有胡闹和折腾教练。
  z7 n0 y- z, e/ w- j# S1 F$ L! P0 x" h7 W  ^' H9 k+ A3 r% P+ W) _
“干嘛练习?”他们说,“反正我们都会输。”
- E4 |# J* d/ n; a4 h  X+ }) s0 r4 i0 H
“We’re in for it now,” said old
( j% G1 |; L) o4 G: J4 y
- ]- s" B/ j! s, @Pop Hanson, the janitor. $ R; u# r) G0 A) S) z

& a# C3 D3 G: K6 {/ y“The big Thanksgiving game is coming up,
" a* ^: {; C/ k; u* i3 H, s+ b1 t6 F) q  i8 p  M" k1 D
and the Werewolves from Central are real animals.
; ?6 i0 ~8 z+ Y7 m) j% c. q, E- I- {& d! z. E6 \! q) R
They’ll make mincemeat out our team.”
1 t( m( C, S6 s9 `+ s
: d/ p" e& z# P6 \/ k “What’s to be done?” said Miss Nelson.
9 m: v/ u' X" K. ?$ [
$ H. L- V5 j8 H; z" |( R1 n “We need a real expert,” said Pop.
7 S) B/ k2 P. Y, ^' q# j& ?: ]9 n4 ~. o7 B2 Y" B- k9 Q8 E
“现在,我们即将碰上麻烦啦,”1 Q4 h- Q, |7 R
( Q* k! u; ~  c% r$ k
老门卫波普· 汉森说。% u' E8 `% i( o4 V' J: [7 P; v- o
  F7 r/ H0 |: O- ]
“感恩节的盛大球赛眼看就要到了,
* ?/ {, e+ V6 D. [8 Z' h' A2 N! s! ?8 A, U" A' F/ i
来自中部的the Werewolves球队真的凶残。! n2 ?2 L9 s* Q( {3 b/ X

  S0 b; K. e9 P% ^$ p他们会彻底打败我们的。
4 \! }9 [* i; D6 X
# A% P- X' u0 Z, F# c“那该怎么办呢?”奈尔森老师说。
7 w9 ^8 e# A1 _* J
# Q7 ]1 P' }7 P“我们需要一位真正的专家,”波普说。: f  h3 N9 B! l5 W
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导 % C% O5 r  P/ X/ J7 F% v
That afternoon, while Miss Nelson - k4 ^+ x) K4 u) {3 H

/ {/ r7 e9 N3 ]0 {. ?8 K8 Zwas grading papers, she heard wild laughter. ( I& X7 b& o4 a

7 g. |& y' t9 W; Q7 W' D9 I2 l3 [It was coming from the teachers’ lounge.
& R  R7 ~/ M7 T0 Z! i; r) I! x2 Q# R8 P
那天下午,奈尔森老师判卷的时候,
- X+ p9 M2 L) [% C. ?% G1 u
! o2 n3 d6 A9 b" {4 K+ a8 w听到一阵狂笑,声音是从教师休息室里发出来的。
$ R% Z( z$ d; a# K9 \
2 H, l2 f$ c) K+ {Coach Armstrong had cracked up.   N: u+ }% \: M/ w- V4 R' n8 Q
' f3 e7 p: n/ R
“I’ll make us a fresh pot of coffee,”
: x% I5 x& j. W& y, N$ ]# [' [: G% x! }
said Miss Nelson. ' ^$ l4 H$ W: A& \! }' e  }

6 r2 q  r1 P" h( J( D! P9 mArmstrong教练已经崩溃了。4 W1 K2 R% |: x/ S+ P

% o9 {8 i6 ?% n  H( A “我来沏一壶新鲜的咖啡。”奈尔森老师说。
. G; E0 F! J/ s* ]3 K: t
+ Y  e! {1 q3 @" a0 W1 ^When Coach had calmed down.
7 g9 {9 I/ @7 `3 _8 ?0 B% l, T
& o+ _8 T+ M- p7 b3 nMiss Nelson took him home in a taxi. 8 |$ {4 I& J9 E

6 `0 {% p) g$ D! S# K* a9 q“You need a nice long rest,” she said.
6 G* k- x/ R) `) Z$ }$ ~ 廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导
' \' A# S4 Z7 |  E6 w0 {
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
+ b7 W' t4 H( R8 w0 t
) H  o4 f5 m, p% P( H! d

其他廖彩杏相关的信息:
+ y& w& ^& R3 J3 A0 w& B% B廖彩杏书单新编新增168本英文绘本详细目录汇总

- d/ \5 @# N1 |2 ^/ Y& w

廖彩杏168本书单购买:

廖彩杏1-7周13本点读版

廖彩杏8-15周15本点读版

廖彩杏16-22周15本点读版

廖彩杏23-30周15本点读系列

廖彩杏31-42周24本点读版

廖彩杏43-52周18本点读版

廖彩杏书单(52周+36周)两年168本

廖彩杏新编新增36周68册书单点读版

廖彩杏一年52周130本JY海报+随身点读卡

* U' d( k; Y5 E
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
baller8888  评论于  2019-10-26 23:01:45
dfgdfg
钦钦宝贝  评论于  2020-5-18 11:25:55
想看这本的翻译 谢谢啦
moonshade  评论于  2020-11-2 21:43:20
感谢分享~~
qijian15221  评论于  2020-11-17 09:41:19
Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导
( F: A/ a; p2 C. d  U" `" K/ |
8 M- a$ J$ D" r廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导  . K( Z. w, b# h1 z$ V9 Z1 ]% G9 b2 y; Q( A9 U
For some weeks now, gloom had
8 c# g2 u9 M/ f# O1 K( Y4 A
9 Z; e7 C$ Y# v7 c$ y" x! Kblanketed the Horace B. Smedley School.
9 {2 T1 X# m+ m7 B% `4 q
; G1 }( I. V! k' t& KNo one laughed or threw spitballs. ! e7 _# w+ R. f+ E. \
% ^0 C; A9 l  S8 J5 f6 Y' \9 |% R( `9 P5 h
( I# `; I5 n3 N: p/ C* qNo one even smiled. 1 f& L3 }) \0 O3 M/ W2 z  _$ X3 R) P
. ]3 O4 X3 N! z; p; M
/ o3 _4 E+ x* SMiss Nelson was worried.& {0 \/ `" c+ G+ c
& c2 n, d5 J: f* O: y. Q3 e, s: u/ i$ l
几个星期以来,忧郁一直笼罩着0 \: |0 L, Z! s: U+ W) I- t" c1 W; C5 m/ X" |  U
# c8 F* q/ Z, q+ u! T6 _+ Z- j# ^$ ?2 F" x) ^& S2 t
HoraceB.Smedley学校。& c# S0 b  n2 U+ _% J

' N0 m5 t8 [5 @没有欢声笑语,也没有人扔纸团玩,9 \, L6 C! q" y6 S! V7 Y7 `% b# N3 S, R6 S
4 j4 y( Y# i2 l8 C6 X% T* J
3 G& K2 c8 n/ Z8 N. Z9 _甚至连一个笑脸都看不到,奈尔森老师很担心。) U& G2 s! g( d
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导
: b) d) C, c  f3 B7 {% l% IEveryone was down in the dumps. $ z8 l3 c! B" _. P8 Q  K! |( \2 N
! ^1 V5 N) r) ?% q% S- ^
Even the cafeteria ladies had lost their sparkle." S( x9 ~% n- U) s/ f5 V, k
7 U1 \/ w# X; G. o9 X% j9 l9 \0 Q  h/ O6 }
所有人都很沮丧,食堂阿姨也死气沉沉。
% l& Z' G/ _( E1 S: y3 [' W0 L7 e, C) H" \: t: H
# v8 L$ @5 F; i0 ?" qMr. Blandsworth was so depressed 6 \3 Q$ @: E; E  ~( S$ i  f
. F( C! y; C1 T4 l! s/ _
5 K. q  X. Q3 M$ U' R: X9 n  D" }, D6 C' dhe hid under his desk. “It’s the worst team. T+ p% B  ^3 D( d2 k( e0 f
8 \  m0 R' v0 j5 f% \, x/ ~( B' C! i! s, K7 S) d3 U! @, W3 E; K
in the whole state.” he said.
2 o  v( l" Z% L5 o! `; X( r- @+ `+ b* @
布兰德斯沃思校长失落到藏在桌子底下,3 C1 s( h; D* |! b  q3 A8 L4 g- q3 d7 L7 H1 r( ]

$ T4 f9 L+ B# K6 X8 k) C“这是整个州最差劲的球队。”他说。& l- N* D# c" Y; `6 K
. o! b2 W5 K% O! y* z; @廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导
$ |: V; f% r. J6 D7 p  jAnd it was true --
* ^6 u1 W4 O* {( n& U" z' q1 j7 V/ H  Y+ s! z$ U
the Smedley Tornadoes were just pitiful.+ A, n/ }6 F/ |' v" R; t
( K5 g* F- @! y5 \% Y  u* t" T$ {: K
They hadn’t won a game all year.: A  s3 ?+ R  l: p

' h( o, ^0 R" P这是真的——Smedley Tornadoes真是可怜。
+ }: I4 b0 s4 M; a' r, ]8 M# @2 T1 i8 P$ G6 U1 f
4 f! f4 K" G" |5 ^一整年,他们没赢过一场球。, M3 x* X8 W# q! U- Q9 Q$ f( h. d2 e8 b: h+ [/ D; e% X1 o# A" E9 j
! V0 h5 ]) @* l& L  S  ]
$ E5 k' H- }# E* j4 u! jThey hadn’t scored even a single point. / S, I$ m" n& |+ e# U
8 s+ z  i  \$ A$ F3 d  C$ Y5 M' Q  ?0 F. c0 e8 L- ^1 Q
And lately they seemed only interested 1 s6 Z+ f. Q, L. u0 ]: K
- C6 Y  R2 |2 w. L( q$ e/ l( i6 e. D; g7 U$ _' Y% f% o+ g1 P4 I: Q0 k4 C$ Q) l: h# j/ h* X
in horsing around and in giving 0 N- l  p7 u% X7 G9 ]: D2 t
3 Z! U+ M) c- }& J9 m3 D, S5 V  n6 M& V4 }& `0 _8 }4 q& v/ @
Coach the business.. o2 |- E9 {8 G: Y/ d' l
9 t$ c2 `; C' V: y% M
& W" z  A( o& h! q0 L/ J' ^“Why practice?” they said. # l+ r8 W0 G# g! l0 g8 i. c7 N8 H! t/ k3 X  K/ l  }
" x5 Q! {1 W9 L& T
“We’ll only lose anyway.”% z2 v% Y  ~/ F3 M! B. d2 K) \5 q1 \" E
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导  0 V* q% s$ O! J1 m& W
. E$ S) _: n) U4 T9 V2 p他们甚至都没得过一分。最近,2 N$ C9 {: Z- k$ n3 F
6 z: T5 ~* ^5 k% u$ }% y
好像他们感兴趣的事就只有胡闹和折腾教练。' Q7 d' V% D- E# R3 ^0 B# S
0 t5 G$ r$ w" M, ?5 E/ L' ~, A# T1 I( ^8 F( H
“干嘛练习?”他们说,“反正我们都会输。”+ r/ Y5 ]+ W: v0 u3 \6 c

6 k& G9 ~0 R' M8 R“We’re in for it now,” said old$ D" D4 Q/ I  G5 _6 R0 q$ {
5 u% ]+ _7 {; A  l9 f& t9 g' D# n8 u2 G9 N
Pop Hanson, the janitor. 7 g7 K; y* N8 M
6 p1 t+ d3 G. f. V0 W5 f  ]. @2 X# M- P& z2 F8 `
“The big Thanksgiving game is coming up,& M6 {5 D2 S7 ^/ \5 F+ o& ^
2 b- S& j: `# U6 c
and the Werewolves from Central are real animals. 6 P, Y3 L* J* U. M8 k
. F$ g" s0 i# P, q! x2 {  R) z6 H, y
They’ll make mincemeat out our team.”6 J. h. w6 }. o, B  E# r
" J: x# v- J4 Y, _+ y5 [2 {
) p& ~4 ]9 r! O. H/ @5 ^6 O“What’s to be done?” said Miss Nelson.7 @9 p* D1 t, l1 z% Q, P- [/ W" w# M1 G3 o& x! b; Y& A
( U+ s0 _: ^/ i' R1 g7 O: l
& h! r. k) U4 u$ E8 h. R4 a; H“We need a real expert,” said Pop.. M+ @" D6 O% ?# t! q: e! F3 @9 U- H6 j

3 _& U) [# k& b. k6 R“现在,我们即将碰上麻烦啦,”; K' n8 M1 e, w. A
, h: Z; D9 K# G- _5 [' @  a
1 h. M6 o) v6 ~; M: e6 s" N2 k! N9 D老门卫波普· 汉森说。
+ O1 c% @9 V7 H) E' b8 ?8 d( ]) G. `$ L: O9 `
“感恩节的盛大球赛眼看就要到了,9 C$ f8 F! V5 l9 L$ H" b/ O
/ |: I0 Q3 r1 T- \# M9 B: t2 d2 [; X2 b; o2 ~
来自中部的the Werewolves球队真的凶残。$ i1 u& ^" N) y% Y4 O9 L* X9 J' [+ D6 z! h2 I; E$ `: T3 B9 ?
4 R  ~0 h1 j0 z9 W9 X* x
他们会彻底打败我们的。: g5 W, A! f( v$ d5 g
# j& M5 ^- V; O% D% F) S  ?8 P' K9 H) B5 W. _( J- N
“那该怎么办呢?”奈尔森老师说。0 E6 c" f3 p& b* J

' U; D* u  ~' k2 C/ @7 _“我们需要一位真正的专家,”波普说。: N0 g8 T3 C8 h% H/ i" I* L& o* ~9 z; e7 X- V: I" J0 p" ~
廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导  4 ?  s2 m4 ?1 [+ U
$ k0 u) C' g1 T  LThat afternoon, while Miss Nelson
" L# |9 F- N4 E. ^
2 S& E- e8 B* K, \" z9 W' V7 \was grading papers, she heard wild laughter.
' p7 M' ~/ s. s: R( s2 N; Z7 |; v9 ~7 e, f2 a
( F9 b; ~4 V) L& O. B& yIt was coming from the teachers’ lounge." }, x7 H$ M' ^' v0 t
' A+ ]9 g2 G& C3 d$ X. l% [  N3 s6 U* _1 m( s
那天下午,奈尔森老师判卷的时候,+ k' k- B" }; w1 I( S) e
8 S& W) K5 g+ _$ g+ I' s- c, P$ D3 h, q) Q4 E9 K5 b$ q& [5 Z8 H
听到一阵狂笑,声音是从教师休息室里发出来的。6 w! e& i; M; b1 S" H( }" Y. P! h
1 J' M# j, ]9 S; _* s  v4 F
8 ~( \4 r# K' i' JCoach Armstrong had cracked up. 7 y1 Z, J/ J( e  E$ Q, X5 i4 V6 j# E; E4 G  s6 W5 F3 d, c
# W! W6 ?$ ~$ p3 I' k0 ^
“I’ll make us a fresh pot of coffee,”
7 B7 n. Q# ~) R5 _/ k5 B4 E) P/ ^; j/ }+ t4 z+ J1 v$ @$ e6 W4 K
said Miss Nelson.* X3 H7 }) H* a! h' L+ B2 }

* {) `, Z( M, f! r$ Z) ~7 `Armstrong教练已经崩溃了。6 C/ k9 b) w& B# n4 z+ G
5 k; U) e3 E1 v" a9 F. m9 p4 ~0 k8 F8 w' e0 |
% V  ~6 J/ L' i! I: }! S“我来沏一壶新鲜的咖啡。”奈尔森老师说。$ D: J1 `, K$ R) U( A2 F( Q, J% B5 ^% ]/ F
6 u6 m/ D+ e9 H4 v
When Coach had calmed down. 7 D7 W# V4 u9 H' J' t/ O0 m, N/ d7 O; H! g8 E% U4 B# l$ X9 v! u) ~! N2 D
2 O, r! N/ x8 c6 u0 M8 c, _; G  q
# g8 X. x. w/ j6 C5 UMiss Nelson took him home in a taxi.
( `; {, ?* R' C0 ~% Y' y/ [8 X0 z6 m5 m2 Y) D" L1 M) ^0 q7 P
“You need a nice long rest,” she said.
3 _# Y4 R3 O7 h0 J' L廖彩杏168本英文书单:Miss Nelson has a field day奈尔森老师的运动会 译文指导  0 v& S" h  o$ _) {4 K' a5 X
爱相随1234  评论于  2020-11-21 18:21:01
谢谢
huguifang  评论于  2020-12-10 10:32:07
k
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华