小美妞 [大学生]
4380 2
发表于: 2019-6-17 17:24:14
廖彩杏书单:Tooth Fairy 牙仙子 译文指导 廖彩杏书单:Tooth Fairy牙仙子 译文指导
' k2 D/ D( I6 z' L
$ ~5 ~) I9 @; ]% TMother! Come quick! I’ve pulled a tooth!6 H3 p% e* L" p* h, i8 K

% `  b  N. g0 N  S9 T1 s6 W) V3 O2 x妈妈,快点来!我拔下来一颗牙。! o! M( o+ t. X7 I4 P) ~' W" q. K
5 W. \; q4 V4 C" i  O
Matthew. Dear, How wonderful!) ?, K* F2 g1 f6 W& z& D

+ s7 T; H7 r1 {% b, F! V马修,亲爱的,你太棒了!" V( h9 Z' L2 N3 C( ]$ x3 }; R4 U8 g

6 d( j9 e, m$ f  d" BTell me about the Tooth fairy again,please!
, ~9 Y# q/ y! {2 r: I; J3 v
/ c. z, h3 T5 y. {; |% {) ^( X8 g请再给我讲讲牙仙子的故事吧!2 r0 A9 U6 V  Y) K7 P% H6 s# t& k

; _" q7 t  @# ~- _: M5 Y  S, G4 C0 G/ C7 e- O2 k0 N
Every night, the Tooth Fairy flies
! r: a! q1 M2 H* b" s. i( B& N4 ?6 S- M% X/ Y- B/ \
about with her basket of goodies.% u1 n7 I0 q/ j4 ]+ q
, ]+ S) C% b( x- T4 o; t$ }
每天晚上,牙仙子带着一篮子的礼物飞过来,
9 O# V8 }- `# v' W! j8 h& ]
* I3 {" l& F$ ^3 F- APut your tooth under your pillow,
0 E* F1 j+ E/ ^& a7 A! W% I2 o# s$ i7 Z) g4 e/ f
and she will swap it for some treasure…
' o, O$ O/ D1 ]3 ^* `( N0 Z7 u" V: ^6 {& p% Q2 z
把你的牙齿放在枕头下,
# |; G- p3 d7 J" s# \
3 |8 K! ^4 H5 b5 b" h( g0 d8 u她就会拿礼物来交换牙齿..0 h! G* B0 G- B& t; n

% b: u6 c# p! i' M7 c4 o+ m7 ]  P
; K3 r4 n% Q8 e' @9 s# o# ZGood night, Children. Sweet dreams.
( b3 O# P9 a' U2 ~. M
& s& d" V) U( v4 r- S晚安,孩子!好梦!
3 L$ P  w# Q2 g  b8 ~: B* [2 x4 D3 k
. p. U# j# n: E8 f3 A6 P' ?+ LIt’s not fair! I want treasure, too!1 x: w; w# p- ?$ v2 _" K

; B( k8 {& B% t( r这不公平,我也想要礼物。
& g) p/ T& h$ @( C7 ?) |/ ?3 Z1 f$ s
0 q) K( x/ W% c7 I# XAnd I’m going to get some!: }% y$ J$ |  E7 G5 O  M9 L
& X. {6 [$ \5 Q: g9 O, y
我要去拿一些。
/ X; Z6 p& Z8 e
3 g; O& I$ \+ E6 J/ y$ W* j8 GBut, Jessica, you know the Tooth Fairy 8 v, G1 O1 F! E! @" c6 @

0 X2 ?9 ~0 k* r  s7 Ncan’t swap for treasure unless you lose a tooth.
0 A; a- |6 S! D# W% G- H4 U) B/ Z1 _; {0 |# U" r0 C
但是,杰西卡,你知道牙仙子不会跟你交换礼物
% h& `% Q. M/ ?, Y5 w2 q
& p/ k# w1 x& d除非你掉了一颗牙。1 w9 r1 e& @3 g& K

- q, i/ F! u# _2 W$ u5 l1 _* ^' HDon’t worry about the Tooth Fairy.
  Q" B: x& D( d2 h2 L' q4 H8 G1 A: m" V2 z% p5 L
I’ll show her who’s boss.
4 J; v: b) x8 ~5 `
7 ~3 b. |6 Y  }不用担心牙仙子。7 _; f# Y. Z6 r0 @. M" D

( B( @, n& g; j- @6 |' y- h我会告诉她谁才是老板。, G, `3 {# ^! M  f& O5 R: u- T* q( U
3 [8 {& v. ], ^
/ r( T2 J6 t/ _: \+ c  U
Ahhh. Just what I need. A kernel of corn./ W( v7 m! G9 [; X3 l" b

) R0 G" u0 `8 J8 N啊,这就是我要的,一颗玉米粒。. R* F2 S! m; h' i3 l, S9 {

6 R( L* o. q2 jA little paint makes it look like a real tooth.8 `5 G* f! J5 m" G1 R

! g' X* U& _/ F# b( c, @8 k给它涂点颜色,让它看上去像一颗真正的牙齿。  I+ B/ c! y: K! Q" i4 F8 |3 S
/ y5 A! x- Y" f8 ?# k
Tee, hee. That should do the trick.
3 k! ^  b2 k' E
" ^" h+ b  u* m啊哦,这是在骗人呢。- a0 r( t/ G: W$ _

' Z! D" X0 x* h7 i& V/ {' n3 vIt won’t work, Jessica. ( I! J( _1 Z* n: m: z. a" o
7 Z8 w3 f0 `* V* j9 c9 e7 d
Nighty-night, Matthew.
5 F9 J1 [1 C; q5 o7 y1 O! t; n" k, q) X( I
杰西卡,这行不通的。
8 ^" b- s6 s# \* I7 F- C3 ?1 ^
6 K. `8 S$ T  E( z. p晚安,马修。# v& Z  x% A0 v1 g9 X, j+ j
, U; ?$ ?7 n  `- i
5 |) V& m2 P! {5 J( z
Jessica… wake up!3 a. i; I7 `8 D# i) w2 L
! q: D- B* [; ^- f
杰西卡,醒醒!6 [: _7 d: x1 G2 C% {
2 X. e  j" }7 n/ Z: d3 f
Oh, no! I’ve shrunk!) {/ Z$ ^  }6 i7 e
! f  z# k! w; B5 Z0 P) |
哦,不!我变小了。
8 }; p% ?: Z- M" g" c& R
  C; c! p2 S+ Q9 lWake up. Matthew. You’ve shrunk, too!' O- I6 z, E& U( B+ |6 |
5 M9 y: f& i, ]3 f. _1 A* J4 A
醒醒,马修!你也变小了。
8 b. m' ~& w+ V  `9 t( z" W9 H8 x7 r3 C8 W" k& N
Jessica! What have you done now?
! p  y3 h1 X% ?# t- |3 n
2 J/ p# V  K* _: b杰西卡,你干了什么?: a2 |9 V% G. z8 M4 V) [

6 Q+ O9 ]% j3 T1 B8 PGreeting. Children. I’m the Tooth Fairy.
' ]" f. e; j5 a0 r; S; `3 y8 u5 j# T& Z) S
孩子们好,我是牙仙子。
" |& J4 w! @, t) \+ J  {7 d1 J7 S4 Y$ S7 T1 t" \& K: _# o
Look what I found under your pillows.
. Y, r3 C6 r/ Q9 d# i% r" g2 p" [' w/ L/ g+ I! @- J3 `  w
看看我在你们的枕头下找到了什么。
7 n; c0 d3 G# c3 @" b+ d. V( V
7 m" L, ~# C  }2 {% h" _0 GIt worked. She thinks the corn is mytooth.
7 I, a3 E/ X3 W0 {9 f. b
# v  t7 H0 {8 O+ }起作用了。她以为那个玉米粒是我的牙齿。
6 d3 y2 }  d- n3 a" u# R+ e
% |9 J6 O8 _5 V- a: Q& G( {Why do you swap treasure for teeth?" g2 m) |& s) R; J
, V9 S" w% y9 L0 o# ]' W/ G
你为什么用礼物交换牙齿啊?
! m2 `7 V5 f0 j% W) }' y
& |2 M; M9 {" P2 i9 [5 e. q) aI’ll show you. Just hold my hands and : R( @1 {+ l, [' O3 V) n& P- [3 N9 P
; h! B0 x, ^! I' }7 {! N
I’ll say the Magic Words:
/ F* x; ?& q% N+ [1 n1 N
! O7 K  T& b- ?* w4 g9 \Loose Tooth Away!
# Y# t+ c* j  d- g3 V2 N! A' j/ u9 _" I% H
我会让你看到。只要把我的手牵着,5 }( c# T9 [5 K9 {# Q* o% }1 ^; X

4 d6 l, E) C/ x9 {# n4 n1 {, e然后说魔语:松动的牙齿快走开。( Q1 d* x5 H: U% k0 m: g6 I

9 Y% \2 N5 r5 N! l' o0 B: z) T" a) E7 i8 W$ s3 R+ {1 R) S" b3 C
Welcome to the Tooth Fairy’s Palace.# T( V/ s% n# H0 r0 U

& Y/ ]: D  o" `: `欢迎来到牙仙子宫殿。
$ \+ p& j3 Y1 e7 F
5 M+ ]% e; T5 Z; x  Z
# s5 }2 \! g: z& xBridges, walls, towers. All made of teeth.( w7 l$ [9 y# _" V; [

; n# e4 U7 B# \1 Q& l0 ^1 z小桥、墙壁、塔,全都用牙齿做成。* y) ~# ?4 N' f* O" B

- ?. @* Q% R2 T* N6 HEvery night, we Tooth Elves build alittle more.  T; V) m+ Y8 `" y% t. M2 l

6 o" l$ i- Y2 K. U$ w) Q每天晚上,我们牙齿精灵就会建造一点点。
, l2 c( d" C- H$ h- L2 H$ I' R
/ Z! z2 u' |* N) l+ d0 K: `& lThis is the Hall of perfect Teeth.
: V: S, g$ s6 _2 D4 m- U
1 \3 x# B8 i2 a6 D4 TOnlythe cleanest and brightest go here.
$ P; @: o3 g% m  @( {, O. U3 s# Z  b) q( m( B* j/ W# |; K8 X* ~
这是完美牙齿大殿。5 [5 R5 v( A( ~% r
5 O2 K" @0 g4 `
只有最干净最光亮的牙齿才能放在这里。
6 a, T) V( [5 ]/ X2 x. a; H1 Z) Y( w6 A- x) k# q. Q3 d7 V

: V$ E# L. s* E8 M5 d' c2 u# v" eMy perfect tooth!
& a. N* l! N2 s& t3 d+ @" V/ r* F
$ `. L( c0 D2 Y; E我完美的牙齿!
* |# o" Q; M( e1 B% r, i' O- V4 ]. Q+ J4 \& n/ S
I suppose my tooth goes here, too?
1 K# j: U7 T+ }) i" Y
% i! I# D9 b; _我想我的牙齿也要放在这里吧?# p& S3 k5 j" k# h& ]9 ]1 b; a, X
6 H3 ^! B. i+ T+ @9 l6 e' N
Come, Jessica! This one needs work!: l% X# x4 D7 s# S  y) |- `8 V! U* o( S
( S& p2 y! @2 ^7 W% m/ q1 {  |4 j
跟我来,杰西卡!这颗牙还需要加工一下。) P$ ]" B3 z) X4 M* F+ V7 k( z# j

- T9 W- X4 i4 q! h/ k; iAll dirty yellow teeth must ! ^5 @* Z* F) G1 R9 O3 n

$ n! A! n$ h# \5 z) zgo to the Tooth dungeon.
0 d  d: [; u6 b+ l4 H4 p
9 {  I0 ~1 {8 g8 B所有脏黄的牙齿需要去牙齿地牢。
1 ]2 `( d: e- }3 ]! m5 e& X5 i8 x; |" a+ c% N
' ~% R. k) G; G4 S  X7 [' h1 [5 o
We Robot Tooth Cleaners 9 x) q7 @; a+ G, z1 d

2 `0 `, t3 e4 b4 T+ A+ [boil them in the Bubbling Bath.
0 e% I4 l% [" Z2 O. _
! r7 i: @' C" F# R: d. |我们牙齿清洁机器人负责在泡浴中煮牙齿,
9 P$ {$ s9 k. p( Z8 f7 W' R- T4 c) t% y; ~; O
Then we scrub them until they shine like stars.
3 `( l1 H3 F1 R$ n% `8 p" H$ h8 N0 v4 _' [
然后我们会搓洗他们直到: r& ?" D; S0 A& ^& V  x
5 W! z" K- r7 K/ L( g
他们像星星一样闪闪发光。# Z! I$ _. [  ~& z

& Z9 {5 T4 E& j1 d* cGulp!
& C+ \9 g1 W6 ~, d$ C
! Z0 y1 Y% u: r. O' A杰西卡深深的吸了一口气。
" i1 x3 Y/ s7 B6 r6 r) C4 J, [0 l" r- K+ f' n4 E
Now we will clean Jessica’s tooth.0 x* O  X1 q. s  W8 H( K! u

1 W! U% S, P8 ]现在我们要清洗杰西卡的牙齿了。
* Q4 ]3 w0 w) Z
1 g( K- V1 T. l1 ^$ B) M3 ]1 T. }, L; e- {
Ring! Clang! Ding! Ding!$ M8 j, r$ g4 u

, Z1 ?  h* O9 Y# c铃~~
' m, [* r% C# J' L+ i
  M$ j% [' p( bYour tooth is a fake.
. B) m5 i3 A+ a8 A( {5 l7 \* m; u2 E2 ]/ f7 b% W( F# D6 W
We must put you injail.
# ^' a1 O0 x9 D. u, P2 L# I8 R* u
# E! a% d2 r3 j6 @2 S! A! W* H6 q你的牙齿是假的,我们要把你关进监狱。0 r6 N- a. f! v

) x3 s& O8 f0 P, yHurry, Children.
9 f  Z+ d( ]  K! l0 V2 o0 N
" H) d  G% l+ P- H( W$ CThe Robots don’t liketricks.
. g3 @6 D3 H& w2 b& g* ^
% \. ?; U) Z. T2 W9 _' y- Q孩子们快走,机器人不喜欢撒谎。
) s) F1 }) O; @9 E# V* z7 k: |/ y5 j3 Q

( s( ]# m4 |& G! `Quick! You’ll be safe here!
6 g" r9 h* J+ Z0 P! D7 g' B4 w5 }0 G+ e
快点,你们上来就安全了。
6 M# C; N6 {: a% N/ n# I8 }+ n. }( t1 B+ C
Now up the slide. I
$ g6 \7 T; T! D$ {. y" w4 o: h/ B+ a# p
t’s time for you toleave./ p2 `; U& L' M

, |, ^4 t* Z2 I8 `; T现在爬上滑滑梯。
  I  t; Z% B2 F  e
+ p1 Z" M7 D, }5 R* I# d你们到时间该离开了。; f9 G8 h* E* `6 v  A7 d0 C5 Z! y
$ g; K7 B1 V% L
I never should have done it.
! q- ~* K' F6 _1 f. C5 C1 \2 e+ w4 ^7 c' ]
我希望我从没做过这件事。
' b8 c. W9 [: O* b" W
8 c: b9 D1 ~. s: o1 fCheer up, Jessica.
* }: ~+ N! K7 o& `
$ {( ]7 n: x, f" ^$ Q( E0 R5 M* KI’m sure you’ll lose areal tooth soon.9 Y. a3 i' y4 C1 M9 b, t; M. R1 N) ~

" n) a5 P5 T  {! B1 m杰西卡,振作起来,
: B/ M4 w9 H6 p( q1 U" F7 n1 J8 Z+ Y/ R4 S3 j/ n- h$ U% w, d
我相信你很快会掉一颗真正的牙齿。
: C% s% y, e4 W" B" f8 i  L1 v* D, v2 ?! e7 F1 J: l
And you’ll still swap me treasure?
! P, r0 S; l% R. L( r/ r
( m; w1 N; z! g* O) y. m而且,你会来和我交换礼物?
: \) }/ j6 R/ ~9 N! O5 w, \2 _, ?- ?* @( \! f0 p+ [6 o
Of course.
# m$ X' v1 t# W! u2 h& ]: W# b  j* E/ ]! V
当然。. x7 d8 l! w5 {5 ~

$ z/ b9 S2 I# `7 t8 A1 @, u4 \9 m0 c+ H$ ]. n3 x) Q
And you’ll put my tooth
; B  r9 c" X) |  a
: O& N$ F+ F) i' G9 |in the Hall of Perfect Teeth, : S3 O+ x' A( V* R; }
! s/ |/ ~! k& _, u' ]' G9 b
like Matthew’s?# I; ?0 E: [% B& i9 v

# [5 l: z6 o  K/ D; ~; \6 m而且你会把我的牙齿放在完美牙齿大殿,
" ]& g5 U0 G- X( G
  B- I* d/ x) t) s$ ~就像马修的一样?( U/ U: E. H" {! r+ [
" ~* }& q+ _& N  r
I won’t know until I see it.2 a7 j) f( n$ z, _+ R) A/ k: |
; {8 z/ f/ q5 n
Goodbye.Children.
* z) R3 v- U2 b$ x& g! h; }3 @$ i- ]
4 r, A( |) K, ?% L4 i# j我没看到它之前还不确定。
1 }9 H1 B/ D2 t$ g
. t# J$ k, T3 b( q8 h再见,孩子们。9 y# m. Y+ t( E" j5 Y. M

# G1 K! F8 \/ L8 ?4 q# a$ FSay the Magic words as you go down the slide.
/ H1 `" S9 V; R  X4 f
6 l$ V1 {& a; g- m当你们滑下梯子时念那句魔语。
, s0 R% @" `/ T9 J
# U; k7 H) E! I  d" o* QLoose Tooth Away!+ Q5 {3 a: R1 c# b$ U" x  K6 f2 L
; P8 F( s/ ]8 @2 _; [. U+ n+ [
松动的牙齿快走开!, M. q' u7 B) N" Q) ~" E4 u0 a
( x% O, r; E1 B) O

( v  y4 I* r3 I" wJessica! Wake up! It’s morning!% Y: F; U' j* w* K, H% J

3 S5 o2 M5 q; NThe Tooth Fairy left me some treasure!  @4 |8 E- I7 S7 i. u

  r! y/ L0 {2 l. ^1 u9 ~杰西卡,快醒醒,已经早上了。9 N- v2 K( K6 t. m; k& U5 M

  @5 Y4 g& Q- |# p% R; ]- x你看牙仙子给我留的礼物。- W: ?8 S. e2 y+ \7 R
3 w5 d' V2 h& k
Don’t be sad. Here.
2 F/ c; Y1 V( A* P3 u
/ O9 c- a. a; tHave a bite of my apple.+ `: B9 Y6 t; ^: X. y- U

, ?6 l1 x/ }) T) m( Q不要伤心,给你,咬一口我的苹果。
2 j3 J  b* y1 |, ]5 }5 R. x" R" P) q" r2 C6 s' C6 W3 o# W' G

" |8 L1 e* y4 B! d9 w7 vCRUNCH!
8 y4 l8 [/ r  V: [2 N5 P咯嘣~
' A. y1 r5 @5 |3 R5 X+ J+ x% W! I
7 g4 E* m$ X" i0 j- G4 A1 SMother! Come quick! I’ve got a loosetooth!" G  \. U6 L  A7 J+ m. t
* ?1 P7 v5 ^" t5 S" l) I% v
妈妈,快来,我有一个牙松了。& |0 f8 T5 t9 |' ]  ~

: }; e" |! b+ n& @; sShall I tell you about the Tooth Fairy again?3 [! Q5 q  Z0 `+ T

8 Z4 S+ Q0 s% i! S  Z需要我再给你讲牙仙子的故事吗?
$ r3 I, [6 b9 b* e4 h' Y
, n" i  o  I6 S' K# ?# Z9 RYou don’t need to, Mother. I know all about it.
. D( y0 S' y: k; q& f( \8 X4 e1 X+ v1 |+ \5 \# h
不需要了,妈妈。我已经都知道了。2 K4 B8 N! ]  ~% M

: b2 G+ `- t$ Y. e( RThis one is going to the Hall of Perfect Teeth.
7 P0 J4 j6 I9 t8 X2 e$ m% j8 ~9 `$ W0 t$ _2 T
这颗牙齿将会被放进完美牙齿大殿里哦。! Y* h2 c7 i7 c
; z2 M5 U' H3 F
6 t! J2 x5 g& I
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
小燕子2019  评论于  2020-4-12 11:47:59
谢谢楼主
gdfszyy  评论于  2021-10-2 18:18:47
感谢分享
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华