廖彩杏书单:Tooth Fairy 牙仙子 译文指导
3 m- `# f Z- y4 p8 {$ a/ o2 w; x. r1 [3 P
Mother! Come quick! I’ve pulled a tooth!
6 u3 h# T1 A* S) D
2 P% P2 y2 b: y8 | u- `妈妈,快点来!我拔下来一颗牙。
! G* V8 G4 U+ W2 Z% x: z; t- d/ A& L6 V6 s2 _. y' ?
Matthew. Dear, How wonderful!6 x, F2 l6 v( B& W) Y' h0 R
" z" ~ x7 M9 ?' M5 R+ `+ f- ^
马修,亲爱的,你太棒了!' \7 a i, x; h2 E! w/ r) H
* k% O% u% Y- L; T
Tell me about the Tooth fairy again,please!
! A* j8 N; {/ E9 n) r* }: A
! Z& u" p9 E; V$ ?8 ?% z1 {4 k请再给我讲讲牙仙子的故事吧!& G6 ]1 W/ b- g7 S" q
; T% M) M2 U9 v/ Z+ V; ^* k
+ M. p8 e8 u# m0 @# r! m' dEvery night, the Tooth Fairy flies
' x4 Y4 {' |8 J, H E( i' I& @9 ~5 l* |# R2 x$ A5 u
about with her basket of goodies.
! V2 p2 l9 B% o# M4 \! @
7 O. a# _4 K; R# O0 D每天晚上,牙仙子带着一篮子的礼物飞过来, q b/ V- }/ c( t$ `' q+ W
+ V6 o; H9 }4 ]! e; G% j% D9 S
Put your tooth under your pillow,
# H+ W; [! q1 s/ @
t$ [3 ~! w# e5 h7 R' y" k* d `and she will swap it for some treasure…
4 l5 w3 A& C: D$ V. w1 S% P: k+ {$ \
把你的牙齿放在枕头下,
9 A4 H' S2 A- K; e( l2 M
3 d8 H+ U/ J* x7 r她就会拿礼物来交换牙齿..
! E2 c- Q A( L) R
* j O6 X3 `( O' D+ c" y! j) f' P
. |% ]' s' U' W5 VGood night, Children. Sweet dreams.& `" [& o8 H, j0 W
4 v+ `% v9 c) x晚安,孩子!好梦!
' U3 r* |& a$ l' k2 b& H* ~7 g4 e8 y; P
It’s not fair! I want treasure, too!
* {7 [7 l0 f- L1 l- x# E2 ] Z" {& R3 b) k H& {4 I
这不公平,我也想要礼物。$ E# v( e9 t& c* e5 h
- b3 q9 i6 |' J) X3 m) N: G
And I’m going to get some!) L3 p% P* u5 F6 G& W4 ]+ H4 Y
& V0 a; u2 E: m" o. W2 e) Q3 g! M
我要去拿一些。
" g: f. `7 a# h5 @8 @* w) A$ O6 v
- [0 S) U# M6 P& o% ZBut, Jessica, you know the Tooth Fairy : x5 c4 L' D+ B9 k+ k' @7 i# K
6 ?! h/ A2 y+ w+ ]5 fcan’t swap for treasure unless you lose a tooth.8 j( s7 a F+ ]2 E& d' b; q9 p
s: }% r q4 ]1 v但是,杰西卡,你知道牙仙子不会跟你交换礼物
) i0 u: Q' d6 Y+ X& a: a, x! E8 E4 V/ w6 f/ y/ C
除非你掉了一颗牙。 p0 b2 Q0 p: p
0 n+ k7 g6 b: e' p4 M5 iDon’t worry about the Tooth Fairy.
3 j3 [% U3 W5 _ p) x9 `8 W/ U" B! W& e7 b) e
I’ll show her who’s boss.# ~: q4 |. e# K Q R. k
@9 v# Q7 J: L
不用担心牙仙子。
; L: G6 q) t1 I% w- H Z: s, w9 J! M; P5 j R; E! P$ ~
我会告诉她谁才是老板。- s9 V: }1 g: h3 D+ M
. q6 e w# v# M4 P" n& L# l% @- C8 @% B; y" ^0 e& A9 l% F6 c4 b
Ahhh. Just what I need. A kernel of corn.0 t0 o8 s1 C$ W0 G( O6 N6 M* c) k
+ v1 P9 l$ q: r% J( ?7 o
啊,这就是我要的,一颗玉米粒。5 }5 ~; W" A! m8 _7 r; v! l4 q
; D U6 H+ K. a; [- ~( B& C7 PA little paint makes it look like a real tooth.
2 Y( @3 F% j- I1 |9 b: B/ u' C7 G6 J8 a# |1 B
给它涂点颜色,让它看上去像一颗真正的牙齿。
1 [+ D0 @1 K |& n6 y& E( I: s: ]; e: d6 w1 v3 R
Tee, hee. That should do the trick.5 ^+ k" V& o; J- w1 W, U5 D/ ~
+ G& w# r. t: c5 g+ X啊哦,这是在骗人呢。
5 s! c" [5 [; Q m! z$ ~( Q9 V+ z6 o9 q8 J! x2 v
It won’t work, Jessica.
' _; w/ n/ |9 y P- X6 H+ m. m3 R2 q3 C6 k3 I/ f1 n4 W
Nighty-night, Matthew.3 ~3 e9 w1 m1 V. p6 _
5 b4 `6 T+ ^* [6 {6 |) h; _
杰西卡,这行不通的。
0 B# h; P; i9 ?) V; R
8 T j) F7 i* `' j2 e' u {" y1 c晚安,马修。
. G6 `" k: B$ x q0 ^. a& Y8 }7 P% O+ B* Y/ T% e
T5 t, v. t" rJessica… wake up!
0 k' Q3 N+ u0 V* ] r) q2 C+ D I2 w3 U/ g- C @: N
杰西卡,醒醒!, u( L$ Q0 G* s0 M r
5 K5 _9 [+ z$ \Oh, no! I’ve shrunk!. d: ]9 V( U. W' B9 M( [9 v
( K) X' j4 D3 x& P; W: K }
哦,不!我变小了。
, U/ l/ J7 t2 {" c% r9 s7 y
$ @1 {: J9 Z6 _( D/ x' UWake up. Matthew. You’ve shrunk, too!- ` p5 d; y& b( _$ s
" u I9 m U" b6 A3 f) u醒醒,马修!你也变小了。: C- R, [( y4 ^' _ D0 p
. g( P. i. o/ U9 E/ K ?2 \9 x/ u
Jessica! What have you done now?0 G s6 n( E3 `1 _- G. o; n6 P
) y2 p/ i% v" r0 w$ n- u杰西卡,你干了什么?
) d3 x& o9 x. n2 O5 Z+ ^7 Q; `$ G0 z8 t+ K. T2 B% d
Greeting. Children. I’m the Tooth Fairy.
# S6 ]- f3 d) B! r q8 }
2 N- n, j8 M% w, I2 t孩子们好,我是牙仙子。7 \3 S9 R5 L- j8 A
: \- i/ k) I: s# a' j* i* M9 d# g1 LLook what I found under your pillows.
/ {5 ]$ z. F6 j
" ?( U5 N( H1 N. d! \看看我在你们的枕头下找到了什么。* W# [. ^ o: i
: D/ o0 l2 E0 x: f3 P' iIt worked. She thinks the corn is mytooth.7 W9 I; [% l5 a6 e! o) G
$ b9 o& }: Y: g* ?8 J- ~; `" \- d起作用了。她以为那个玉米粒是我的牙齿。6 G: w+ G3 N" c& _' Y: _
$ j% H3 \. m3 h4 M
Why do you swap treasure for teeth?
- b, }3 S5 F8 w9 Z- [4 X( }- t; _4 n! b$ z! a& a
你为什么用礼物交换牙齿啊?
6 _7 D. q5 P6 x: b2 h3 _
5 ^# p0 w; j8 W0 a$ [# k$ D! rI’ll show you. Just hold my hands and ; Y0 S* f$ W3 Z) h+ I
' [* p# _3 P) q- i" sI’ll say the Magic Words:
3 H N5 d' |% m" t6 D: I' _: o; g8 k( r6 d! S# F
Loose Tooth Away!
0 T" Z- Z+ H% D8 B; k" J8 p" ?. D4 c
我会让你看到。只要把我的手牵着,8 J2 G3 A+ j" U O) ^
9 P$ h7 V, c' B) X然后说魔语:松动的牙齿快走开。
8 [9 g) ?7 G- T: }% [
4 r( C/ U4 |3 a/ K# S
6 _1 X h" U" z. jWelcome to the Tooth Fairy’s Palace.
1 ]+ d$ \5 @5 ~ }3 O: C" f) _5 A8 e6 n
欢迎来到牙仙子宫殿。& f; x1 C1 C: ~$ ^
) F% O7 k. w% ~
4 y6 s" i: S! b6 m/ N) d' @
Bridges, walls, towers. All made of teeth.
& m9 ^5 _5 o& i8 B+ G' C5 x0 b& y n( W% _
小桥、墙壁、塔,全都用牙齿做成。$ A5 [/ X( N: r+ X" B, k6 r0 n
8 J9 x2 s$ O8 z# u: nEvery night, we Tooth Elves build alittle more.6 q2 C3 a9 _0 ]9 M5 [
# |& d& X- q; G8 ^
每天晚上,我们牙齿精灵就会建造一点点。 W3 z: O' v% D7 {2 ?
' c3 L" ` R7 P6 X) F* k* \) U1 P0 OThis is the Hall of perfect Teeth.
5 n7 _2 Y Q1 ~1 O& ~( `% i0 S/ ^, A8 w5 I- |
Onlythe cleanest and brightest go here.9 Z$ G H. G! o9 }! t8 b
8 I, q6 M8 S8 c9 @4 b; A这是完美牙齿大殿。
* v. P( s. l( W& X2 n! V3 T; D1 [
4 m* R: F5 k; p n k* W只有最干净最光亮的牙齿才能放在这里。
4 D, j3 a9 C& [8 @4 c( I: y- [7 B5 S8 S: R' k$ A6 B+ a
- @0 j2 G1 ~9 q7 u' GMy perfect tooth!* T( ]3 h+ f. U5 t* ]
g) e2 Q0 A' h& `* C
我完美的牙齿!9 u' ]+ u( q+ M- L# I
. p1 E- N6 B8 D3 LI suppose my tooth goes here, too? i# }8 h* f; C8 B
# Q' j% N( k1 X1 _# `
我想我的牙齿也要放在这里吧?
7 I+ A* V5 j2 b. [3 {. V# e# c5 I
8 u- j3 j9 Z' \2 MCome, Jessica! This one needs work!) u2 X4 m" x' `+ } V
3 F" V' |# `) ~7 v7 f+ K跟我来,杰西卡!这颗牙还需要加工一下。
0 a2 _/ F! `3 k; S" i( Z7 R7 ?, Y( ]" u! Y
All dirty yellow teeth must
4 U; t1 B2 G1 V7 `& _3 V6 {7 Z% f
0 B* A/ ]9 x# ^. \9 qgo to the Tooth dungeon.( A* E/ c, N6 @$ C. u, O# y2 p
8 r+ L& V. p6 [$ [1 [所有脏黄的牙齿需要去牙齿地牢。
) ^2 i0 h% `9 {8 n1 y
6 r; T! H2 P6 E& I4 g. V s9 m4 c1 ] H5 A" u( v+ H
We Robot Tooth Cleaners $ U: }/ c* |3 v9 _
6 e$ } u9 h( K( o1 sboil them in the Bubbling Bath.
- `6 O. Q! Z" t* z+ i* c4 x3 C7 [5 {2 d
我们牙齿清洁机器人负责在泡浴中煮牙齿,
& r: Z6 x* L& d1 ^$ ~
3 z: m; [5 G$ u3 Q; bThen we scrub them until they shine like stars.
" S0 q3 { o0 @4 c: m- y! ^; o( X0 X/ w8 Y* `0 M
然后我们会搓洗他们直到4 T U2 m( ^! e
5 \; X3 y7 K$ R) E
他们像星星一样闪闪发光。
( }9 U1 {' X" y: H$ k1 n; A1 i# p
Gulp!
5 _1 t( ?$ D" [0 T* m4 W* H: a/ r! q, g) P
杰西卡深深的吸了一口气。
. M: f3 D7 l% O
' |8 g! g" s8 hNow we will clean Jessica’s tooth.
4 p& P- L# B7 t: @+ T& c$ S) q1 V+ s8 i& Q% Z: k+ c
现在我们要清洗杰西卡的牙齿了。
K( f2 l5 z6 k4 T0 z! B
$ m$ Q( u; k( S4 V( l5 n
4 [3 j; b7 d/ S8 S$ qRing! Clang! Ding! Ding!* f0 o; _0 I: n2 L+ s6 S
. X+ Z- @: l* R! p" N铃~~
9 @5 @! H& v" [
+ X) N& j- U2 m G2 MYour tooth is a fake. 9 [; X; U' R) t" Q
- N1 \: p& U B; n) V* w/ iWe must put you injail.$ n. u |* ~4 A) v/ C/ i+ p
9 ?5 W( t$ H# _% V2 `! W, H
你的牙齿是假的,我们要把你关进监狱。- C/ e8 V; p; ]0 K2 f. \ |
. j* G$ O- {, E* cHurry, Children. 1 C( v7 P) [4 u, o$ A4 L
3 z- D5 W; M* t7 ?! G
The Robots don’t liketricks." K& F! t2 k4 W: N' {
1 z* C8 W. U- {8 l
孩子们快走,机器人不喜欢撒谎。
% J- u7 S! l1 p" i1 C6 a5 n
. q6 P6 {: a7 ^/ z; o' w* m0 f5 h
8 k& e& D, Y& ^; O6 e8 OQuick! You’ll be safe here!
* m- ~: u$ V) I+ z7 K
4 g7 `4 K; _) C" Y. ]+ K) n快点,你们上来就安全了。
" ?" A0 q# J J( @: U% j* K H6 K5 l% y% B4 ]4 y# \5 `" a
Now up the slide. I& H" ^& u6 j* X# ?
* Y7 D7 K" |( B zt’s time for you toleave.
' ]2 g; t3 [# p) J; T2 G
4 o: _& n! G- K$ T# b" W8 w4 J# p+ ]现在爬上滑滑梯。
' r4 L0 D$ m% z" ^ Y" Y
" ?$ S+ t1 |7 N; W3 E你们到时间该离开了。
$ W9 v# O- J2 r- g% L1 I7 C4 W- A9 z- B3 }& f( n# {
I never should have done it. g5 N& Y5 K d# n8 i
) m0 _6 \' a$ _8 X' g
我希望我从没做过这件事。
l& k) i# y. f' J; F
# r6 l, E' ~" ?4 A9 h9 r# C1 o; z; [Cheer up, Jessica. 4 g% O$ i' \$ a; A" P7 g
3 k/ Q9 g. C& y; pI’m sure you’ll lose areal tooth soon.3 ^$ F9 W1 r. J" L. \; u& _
# _- z' g7 u: w杰西卡,振作起来,2 Z( F& ~ B! J
# y: i- \& S4 _; k6 R
我相信你很快会掉一颗真正的牙齿。9 D! ?% Z8 @6 A$ N- {
- U6 C" e3 S+ c2 `
And you’ll still swap me treasure?
* h) V: v' s& N0 |1 o3 A7 g" N0 S' T- ~0 Y
而且,你会来和我交换礼物?0 X3 S2 f7 {% I
( s6 r7 v; T. n0 s! ^Of course.
9 |" R/ c2 Y0 B2 V+ w, g) X% M R k% v9 w `, L
当然。
4 Q/ q$ l0 d2 V" p8 K3 t- n* ^0 U+ I% v: o& K5 j; u. m
7 G6 G! d4 X6 ~* s5 @And you’ll put my tooth ) U' s8 T. l( y1 O# J* P3 `, V7 P
* v4 @- \ c2 @' K. p0 min the Hall of Perfect Teeth, ! Y8 ?; a4 y8 ~6 n; N+ D
0 q( Q; l/ h ^
like Matthew’s?
+ c" D1 o0 H3 N! v- d
0 ^+ G/ g2 ^; v! J6 ]) h- n9 K而且你会把我的牙齿放在完美牙齿大殿,
+ i( M: ]8 ]4 \, }' u
8 Y' l: P4 | _就像马修的一样?7 D. K7 P. e- c$ l! V- `9 N
% o7 a, d6 i& d1 P& E5 R; i
I won’t know until I see it.
/ D* j1 L; C( p M8 a1 y
+ n; g4 o& s0 XGoodbye.Children. v0 \9 e5 N+ K$ j& D5 q
# B8 I5 ^) f5 h
我没看到它之前还不确定。 A& Q9 x- C( `. Y1 [( U' j! I
8 X* O. N8 z: k
再见,孩子们。
" k" K( B7 k* M" L3 Q* A) c
$ G' t8 ~( K! J- K* m& }# g2 o, jSay the Magic words as you go down the slide.! I5 m4 W# h4 z
- f& e9 @$ z0 @$ i
当你们滑下梯子时念那句魔语。
! S* ^% l+ d8 [9 K6 a6 M; Y9 p
$ r/ E c& }: ~1 O7 t/ K: |' mLoose Tooth Away!
# ?3 ?) F* ]0 O. v
2 {5 ~* t. M) Y4 k' p& ]9 {松动的牙齿快走开!1 Q1 e; A4 S8 w( d/ b+ @# G) G
; |( b, }3 J3 b3 j7 B8 |! C! w, M5 K6 L
Jessica! Wake up! It’s morning!" q) i( B! _# w+ Z7 e
4 z" }4 R6 T6 i# |% u
The Tooth Fairy left me some treasure!
, z) O( k `/ g, G7 i7 F+ N& C! U, ^% C: F# m7 R
杰西卡,快醒醒,已经早上了。- p, V% ?# ^0 A1 c
9 ]# K& F1 c- x9 P" q. Z$ m
你看牙仙子给我留的礼物。
* @3 @( J6 \, b* j& |) d1 [5 \$ t: Y7 J7 e' @
Don’t be sad. Here. 6 y) j+ Z. i j7 G) i8 Z8 e- D
7 A L2 w2 a) O8 |/ R' _ CHave a bite of my apple." k, Z* D5 W% @: [( J4 E
' z0 S5 K6 [" F8 N5 }2 B4 e不要伤心,给你,咬一口我的苹果。
8 I3 @- f8 J: j
3 q N4 V$ ^" h( K, C- k" f H7 j: @7 E
CRUNCH!6 ~$ Y2 z, Z% G0 @! F
咯嘣~
' C& h/ n0 ` |6 H+ g0 n* ~7 \7 A% e! b" D- w1 M" X% A+ G
Mother! Come quick! I’ve got a loosetooth!# A1 Z1 {' G9 ^
; J- D U3 M0 K- W+ e% _4 ~1 e+ `妈妈,快来,我有一个牙松了。
7 L" ^0 ^8 o0 R* W4 V0 v' {
% W$ N' z7 d7 vShall I tell you about the Tooth Fairy again?
8 U. y2 Q- r$ _
. n! u- i2 r! [9 u% R; p/ x需要我再给你讲牙仙子的故事吗?
7 |! W& h" y6 v% ?9 d; o
% B' G$ |3 o( UYou don’t need to, Mother. I know all about it.
$ O0 z- Q# n! o* I; v
1 C5 {" K4 @: a2 U( S$ u; E不需要了,妈妈。我已经都知道了。. F* I6 l1 _% M5 e/ ?
6 c6 p" T' s' _$ f Q1 eThis one is going to the Hall of Perfect Teeth./ v& W$ ~. H+ z! `
4 l, d; P; z( P) x4 v这颗牙齿将会被放进完美牙齿大殿里哦。5 ]1 J T' m* }; k" e
# L, E9 ]+ J! a, ^- j2 Z( W
( `4 q& M; D8 D6 E. M! X9 z8 a0 I
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
|
|