廖彩杏书单:Down in the Jungle 译文及阅读指导
7 _1 l7 S5 C4 j# M# D/ ?" Z5 o& R3 L9 h0 O9 u
Down in the jungle 讲述了丛林深处非常欢乐的一群动物,会洗衣服的鳄鱼,挠着虱子的猴子,会喷水的大象,梳着毛的狮子,穿着裙子的犀牛,还有跳舞的鹦鹉和吓人的大蛇。这本书是洞洞书,也很能抓住孩子们的眼球。# z; y* T' U5 a7 i D' ?* A1 l
0 j7 X- b* M4 D* I$ L& y
看看封面这七种小动物手里都拿着一个信封envelope,他们都在赶往哪里、要去干什么呢?原来是小红鸟为它们送来的 party invitation (派对邀请函), 它们要去参加一场盛大的party!共读之前可以先让孩子看一遍,让孩子先描述一下。
# ^+ ^# f3 N; ?' A# e
' {5 N! C! o/ Y, v. A
. y$ ^8 N2 f% N$ i. I8 P/ e' s
% i6 ^# N# _7 |; \! |" b1 O9 o( U. d& J# g4 @6 F! _ S
Down in the jungle where nobody goes,
6 ~% x) ]! E4 ~( R/ |9 r& r7 X$ z, W- W( j/ M$ o+ K8 a, L W* N% |' P
在没有人来过的热带丛林深处,
# U n c3 |7 s, w" P: z3 U9 [) _$ W5 g# i- W# a: e
There's a great big crocodile washing his clothes., [/ w1 Z5 d- ?4 d8 {
" ^: W j9 C+ X! z5 c
有一只超大的鳄鱼正在洗衣服。* s9 O' g6 a0 F! Y+ o" [3 d5 H
5 a' b/ z& a7 L6 h% G4 `) R
With a rub-a-dub here,and a rub-a-dub there,
- U6 R+ _/ @3 ?0 C# ?1 F
# m! c+ v( e9 h! V7 G他这搓搓,那搓搓(发出咚咚的打节拍的声音)
6 T7 I* K4 v* Y4 A6 G4 t+ J7 N! m
; C' ~: B7 }" w' j" f6 kThat's the way he washes his clothes.
$ \) s1 |" k* Y
# B) B- G0 X1 l N, ~: o这就是他洗衣服的方式。6 U; W5 W0 ^% B; u9 H
7 J$ i0 c+ l0 [; L* Z8 x7 y
Tiddly-i-ti,. n! k1 S' p3 ]
" Y: y+ p8 m# E+ S% ^( {
嘀哩哩嘀哩哩) A- N$ k- ?7 ^
$ c6 r6 i( M) L
Boogie-woogie-woogie!$ r' x* h. E) n: O* W0 R
2 D$ l8 E F! F$ T. {布基伍基伍基(让我们一起跳舞) (三遍)
9 n! z, \7 k; N2 Q8 X5 ]2 d' {3 t* T6 k8 h
That's the way he washes his clothes!
" B6 f& J. N) V- p+ D0 K9 U; i- {9 u( y+ m: u. D/ W
这就是他洗衣服的方式。
/ _6 N9 L5 L4 W4 Q* W; @/ g$ J8 j- u
where nobody goes 没有人去的地方。# H, s4 j* l$ a4 m
2 ]" s* p$ [4 C& w: m% q& _
jungle ['dʒʌŋgl] 丛林;3 J d' A; C/ `8 K1 Q5 i+ G
, C/ Y% v; M( A# {9 Z bcrocodile ['krɒkədaɪl] 泛指鳄鱼,尖嘴巴的;0 q( Z7 f& e7 l' \/ q u: L
2 D5 _ X! `+ NThat’s the way 这就是……的方式
- ]% W2 B# L% I* E- w! `+ z. P a; S( k& I
此处可以给孩子描述一下,洗衣服的水桶bucket,刷子brush、晾衣绳clothesline# f- s0 U# ^6 B) E
' A0 {- J9 T) Q' K7 Z7 W+ V$ J
- V, [) Q4 ?' |1 n9 _- C6 J
' d( i& b* l7 r- j6 w2 x# B可以问:What is the crocodile doing?/ ]* Z. x2 N8 e8 S( c3 |
5 S4 Z* D7 R& p) W: v$ S" YHe is washing clothes by the stream.; G! D7 G: \1 Y! }9 s; \
7 k$ `( C. A1 V% j8 }* Z0 r7 q
/ q4 D2 Q' S6 J0 L/ Q/ |
4 y4 N) M' w' P% B$ y( Y
8 T) {2 H8 \* B. _; z
2 f, R& E u& e8 i: O" [Down in the jungle where nobody sees,: T3 \' F: }& ]4 Y" B
+ H1 { ^5 n6 e5 P* \) Y在没有人看到的热带丛林深处,
4 g) k; Q' ?* Z9 h% I6 V1 s. O2 G# J E+ b& p
There's a huge, hairy monkey scratching his fleas.( v! @5 C% P9 j& h
9 C- u, r) G4 S. F' k& I有一只巨大而且毛茸茸的猴子在抓跳蚤。: T. E1 U' g% s* r
6 {/ m1 U6 e9 V& \
With a scritch-scratch here,and a scritch-scatch there,6 }- n% t3 V! I( x- [7 l
4 i( B4 i1 ^7 M2 d2 a( n7 s( L他这抓抓,那挠挠% [6 W8 H/ Z& Z
# R5 f/ ]# h3 a* n* a8 | v; }
That's the way he scratches his fleas. @0 M, P4 g+ O8 g9 z) o* y
& p, U/ W* {2 S- y
这就是他抓跳蚤的方式。/ @' g, e/ P3 R4 n
9 o4 o1 x+ _( K" j# l2 e: X! b
Tiddly-i-ti,
% l5 q5 `) N# ?' d4 ^% q# C& p0 r7 d! e" E. K6 ^/ k/ c
嘀哩哩嘀哩哩0 ?' t% i( a; J/ X
7 Y/ b5 X0 n- O4 {! c! k/ c
Boogie-woogie-woogie!: t( ]8 T7 Q# z! J6 ?
; e+ w: h3 t, x% F布基伍基伍基(让我们一起跳舞) (三遍)9 V% r0 e* U- A" c& F
# K5 U; X/ o+ ~That's the way he scratches his fleas!& q* Q" x4 g* H( w/ m$ q
# | @3 o: K& N2 j
这就是他抓跳蚤的方式。. Y; t( E! S6 o. c4 ~
8 c( I4 }5 l! ~6 E( J
huge [hjuːdʒ] 巨大的, H3 n. r& p9 _( W e7 O* P
, h) ^* H+ S) w- O. @$ vhairy ['heərɪ] 是hair的形容词形式,指多毛的,长毛的;! o r3 Y) b( n
1 {$ C) v8 X2 Z1 Z! P' L Z, F0 Y
scratching [skrætʃiŋ] 其中的字母[a]发,抓,挠;& s2 `" G8 V& X# u. M
& r" U1 n! _6 [flea [fliː] 跳蚤
$ |/ n, Z# a- f5 I2 \! |5 w- r5 @/ V5 w; h! O1 z5 X
There's a huge, hairy monkey scratching his fleas. 此处可以分成三句话来讲:
; `0 I% C2 y" T9 `4 U- F/ x
, v, z: k/ _( E" p# R- O8 W# i/ U1. There is a monkey.& s( d8 Y9 W% O" C2 [
- U+ W7 r8 {* {4 ~
2. The monkey is huge and hairy.
" ?# G9 e$ `: f, q' ^ r( q7 \1 K3 Y& d7 `. j4 Z& I8 F
3. He is scratching his fleas.- [) W8 z8 P- s. Z# {
: o( \) y4 W/ ^scratch可以通过动作让孩子理解意思
& Q$ W* {4 P" o% H( ~4 S @6 X4 F8 e- J; f
. z6 s. i& ~: g; _' [- j
. o, g8 v5 ]- L0 f5 |
, R/ H k" i- D* `! P; X$ q4 j8 ~' V
4 f# s5 h, {! O
6 z8 D# f3 O6 S$ \
Down in the jungle where nobody hears,
: Y' Y2 `9 T; U* r7 Q \2 H- h- {+ v" ~- e7 A3 X
在没有人听的热带丛林深处,
4 \# Q; o7 H6 ?4 c- C' T: h# K) ~* w: H! p
There is a fine young elephant cleaning her ears.
& K7 }: F9 G; r* ^9 x% j1 L- C+ j& e" s* u. L- {
有一只漂亮年轻的大象在清洗耳朵。
! W, p7 m, E$ ^6 V% I" o; S; M" [4 B# i: k2 N# o7 G1 ~
With a flippety-flap here,and a flippety-flap there.% \/ y q. x! \/ I' e
1 Q$ ]0 ~) M+ @: ~1 @& q2 ~5 u她这搓搓,那拍拍,
. q- k# b7 F0 t% t) h+ D# b, P! z: D8 J( w- b
That's the way she's cleaning her ears.
' F8 B2 _( j+ N0 ~! ], B( `
5 }2 u9 a/ y ?- ?8 `2 B这就是她洗耳朵的方式。2 w/ Y% t7 J$ f; D) i+ ?
: ^' J0 A2 M b7 v3 `- E$ YTiddly-i-ti,* @+ H D. i2 \+ G2 I. H K
+ H& L ^ b9 G' D( g
嘀哩哩嘀哩哩0 G" z5 Q7 t$ e6 _7 l4 ~
( i$ M3 M3 e! i$ U) |
Boogie-woogie-woogie!
- S. [# A0 w, b6 C/ S4 i. E+ a' N) L3 `/ B$ L: ^
布基伍基伍基(让我们一起跳舞) (三遍)7 l! |) [. y# I" J% E6 W3 i
+ h: ~2 ^$ @: t# C4 ? g
That's the way she's cleaning her ears!3 C& Z5 I8 a7 ^) E3 b
0 F5 q" D9 X) X! c3 V
这就是她洗耳朵的方式。) o. m; ~* w2 I9 Z; ]
% W. o; P) s" f S( G" P5 J" _* g- t+ k
flip [flɪp] 翻动,轻击,
x$ U h$ `4 r/ w
8 P7 {8 y: V3 {* _flap [flæp] 拍打;1 h3 z% K! X1 F" V; E
9 k; A/ `& f, T( i$ s; b5 @
以上单词可以通过家长做动作帮助孩子理解。
4 j# F3 I% o' D( K9 L! \, f5 d' i- X, `* p/ U
There is a fine young elephant cleaning her ears. 这句话比较复杂,依然可以仿照前面分成三句话来解释。# ~" {! c: w) Q$ ]
9 a# C y- {7 h2 L
3 T' O/ J9 E9 X3 f
a9 k- L+ {7 ?' Y8 L
/ h0 i) V& L9 O2 ^) I" S1 @0 A# p7 M
1 G3 K( i. v$ u0 z: k
$ b s) v0 I+ D* ? v
其他廖彩杏相关的信息:
6 \9 x+ r( `! c0 \' G廖彩杏书单新编新增168本英文绘本详细目录汇总
" O: A* m& k6 j: K- n; Y' r 廖彩杏168本书单购买: 廖彩杏1-7周13本点读版 廖彩杏8-15周15本点读版 廖彩杏16-22周15本点读版 廖彩杏23-30周15本点读系列 廖彩杏31-42周24本点读版 廖彩杏43-52周18本点读版 廖彩杏书单(52周+36周)两年168本 廖彩杏新编新增36周68册书单点读版 廖彩杏一年52周130本JY海报+随身点读卡 5 v3 s" D/ ?2 i. x
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
|
|