小美妞 [大学生]
7758 17
发表于: 2018-11-28 14:08:35

廖彩杏英文书单:Madeline's Rescue译文分享


3 g" v  T. G! V7 Z" ?8 P9 f7 ]

& F, b2 s1 d$ b" W* q

8 z, R! D& W, U, ^$ B$ }0 O

1.png.jpg

; `# P$ O, R: L; a* u. f

: U! {5 O1 d: o9 L  J

2.jpg

; C6 K) D& s  u


( d( ~6 p9 f2 m. q8 \: S0 g( A3 `


1 H8 a$ [# B( w9 M* ]

In an old house in Paris that was covered with vines


6 S) {9 r% w0 E3 d# f* \# ~2 j: H
# v* a1 a& }; P1 E! d" |$ |

Lived twelve little girls in two straight lines.

/ [5 A: G, z+ w6 \: A7 f

, H3 j2 b2 o: S) a! U! e' }

They left the house at half past nine

. e9 Z8 @9 E/ j7 A' A
2 h+ i; B9 `8 W3 ~

In two straight lines in rain or shine.

3 S1 }; `# i  Q9 \- i

2 X, V2 ^& }+ @. Z0 b! T

The smallest one was Madeline.

: Y. a/ J8 }$ h9 h# p) |) E

# ^# Q; c' P4 W, ?; b3 M

She was not afraid of mice.

2 l. R% [; A# m+ J+ B5 Z

' E# a$ T! ?3 `9 g: ?8 w

She loved winter, snow, and ice.


* S4 i" e( a/ m
% W+ ?9 P! Q7 }% M9 x

To the tiger in the zoo

9 k  G1 w0 Q$ ]3 y
9 i6 B& H' B/ X0 f3 w

Madeline just said, “Pooh pooh!”

4 N* @! }* B2 I+ X  d' y8 S8 _" ]
$ D; S+ M! A6 d: B/ r9 j" G

在巴黎的一栋爬满了藤萝的老房子里,


  S: m* _8 L( m
0 a- \, m8 D$ H- c7 s8 V; `

住着十二个小姑娘,她们总是排成笔直的两行。

' D% j1 A$ s0 U, X( l5 p0 K

1 _+ c* K6 l9 X, @4 l5 B( P1 a$ j

她们九点半离开老房子时,

! K5 W2 V+ u9 ^/ C- M& `' l

( t' |& {  F: d+ L% @& i

无论是下雨天还是晴天,


6 h* e. }3 o- L
. u/ r, R! Q- l7 t) W! G0 B8 O' L7 ^+ B

都是排成笔直的两行。

& Z' i" I7 ^# R* D7 Z% Z

6 H( ?4 a+ e- [5 x

最小的一个小姑娘叫玛德琳,

( h5 U* f7 P4 E8 F# v  V
7 D' ~0 X1 I/ y) |% d4 p- ]- v

她不拍老鼠,

: X0 X" ~2 h' ^2 W7 W# D8 }

+ E  f: i/ Z* U8 B) k% O

他喜欢冬天,雪花,还有冰。

0 ?2 s- o. m6 L/ U0 h' ~  K

6 Q5 S- k; V. Z0 ^9 D

即使在动物园看到凶猛的老虎,


9 i! H- b% P9 F2 x2 K% u" D! A* d) a  o" W0 x/ ]. k

玛德琳也会冲着它说:“噗-噗-噗!”


" j' W* ^) }+ V; \
! [4 h/ \0 O; u) D/ `- L

And nobody knew so well


2 Y2 q: o* I. n( H7 n/ n+ j  b5 z/ U+ _. X

How to frighten Miss Clavel –

: p: G$ j( w3 b% \  _0 a
! |: s! w2 p* v$ ]9 i

Until the day she slipped and fell.


# `) U5 t2 |* J. t# t# y6 E. f) i& c4 K& {  q% V1 I" d5 A

还没有人知道有什么事能让克罗薇小姐害怕 ----


* c) J! A" O9 a- ~2 G3 ?* g- `1 b, \1 k4 U

直到有一天,玛德琳滑了一跤,掉进了河里。

6 G& N7 N9 W( b# |% M1 N- A, a
7 h# ?" v7 L5 T! I. j% e) c5 M& \

Poor Madeline would now be dead

" Y- ^/ ?9 h4 i4 f/ P3 W# a
7 c& \" l: J5 T5 e/ V( {. b2 \

可怜的玛德琳就要被淹死了,


% |" R& U4 @- j- {7 }, q1 D/ U. z) E6 A' D" N! z% }5 Z

3.jpg

- `' K8 k8 u7 Y5 H) y

3 w4 q8 B* g  J6 ]2 T7 D, e; Z  E

But for a dog


' \9 d5 b4 g/ Y) ]! S6 X, M
9 X* C! X. p9 g/ }- B; `

That kept its head


2 h" {. m5 N7 [3 C+ X, _% g6 y* M6 L' n: h  O, r

幸亏一只狗跑来,它仰着头游到了玛德琳身边,


8 G+ s- f. a6 a6 h
; G. v0 l# f1 r/ [% y  C

And dragged her safe from a watery grave.


4 A  B( E  K  `+ a# t& b
1 p1 j3 Y; b. W

把她从龙王爷那里救了出来。

/ Z* l1 a6 _$ e" h3 |1 s2 [

) t0 r* p* B7 b" U

“From now on, I hope you will listen to me,

1 c, Y5 M8 A. @! g1 ^: J

& `$ v8 o/ N% t

And here is a cup of camomile tea.”


; H$ d3 R+ S- \4 k0 X9 C3 v( V( X! k9 _) `; j& A

“从现在起,我希望你能听我的话,”克罗薇小姐说,“快把这杯*花茶喝下吧。”


% |* f8 d$ w7 s
0 q. b: U# S& T8 {5 Q) g

“Good night, little girls – I hope you sleep well.”


! m0 ?3 d7 d+ t' [* e9 ?
# R4 ]' }# v: c5 V' k; N

“Good night, good night, dear Miss Clavel!”


8 c4 Z" F# v% z+ O
' v" e' s& W+ t& e

Miss Clavel turned out the light.

; R; C' I/ ]% k% I

4 b5 K0 w0 X- v+ W- b

After she left there was a fight

! U4 I; A. d: x' u. i

) ]/ M2 o) J! f  S

About where the dog should sleep that night.

5 T" C7 {/ S5 S4 K5 ^) u: ?

0 U/ x" X4 j3 p+ Z

“晚安吧,小姑娘们,希望你们能睡个好觉。”


7 b0 R" P5 e; g+ k6 {4 \. P# q& S' N, E' [  X% ?1 D

“晚安,晚安,亲爱的克罗薇小姐!”


/ t+ T! `4 p; P
$ }& K/ H3 g. t9 O$ q$ X

克罗薇小姐关上了灯。

; \4 q/ n( m3 B& Z/ c

3 P) H  W" p0 o- F4 Z8 ?: m7 r

但是她刚一离开,屋子里就炸开了锅,

, n7 K( w  K& c: x

4 a4 j. Z0 S0 G) s3 \

小姑娘们为狗狗该睡在哪儿而吵个不停。


: R8 c3 f# }# k, O5 B2 D  Q9 u- {" c: C2 M1 T

4.jpg

- |# D/ M& u$ y! U' \) z

$ U: [) S2 C6 u' L7 F. o

The new pupil was ever


% J0 P- T& T. H; H; F! |
7 L' N8 v3 e- e9 j

So helpful and clever.


/ h. s, h' {+ U
  a1 T( m! V9 A5 Z; u. Y

The dog loved biscuits, milk, and beef


" K' B% J* F1 p% w- a6 J, q
0 d2 n4 [  y; a- C; s$ X

And they named it Genevieve.

, t1 t( i0 p7 A! a" {: G+ {

" G/ H$ q  F3 N( h' c" N7 w8 \

看,这个新来的学生是多么聪明而乐于助人!


$ D$ y5 D! W# d  s, J  F9 v

游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

9 a+ Q! Z8 Z, n  W% t
# i4 _# F" m, k: w+ D
1 N' H- |& J' W2 L9 i3 k

廖彩杏相关文章推荐:

廖彩杏1-7周13本点读版团购链接
( h5 n1 k1 E+ V( o! e+ ]  A廖彩杏8-15周(15本)点读版团购链接
$ v8 r6 M# ^+ L; L" E7 e廖彩杏16-22周(15本)有声点读系列廖彩杏23-30周(15本)有声点读系列
1 H; i. ^) o9 ?1 q, g' }廖彩杏31-42周有声点读系列廖彩杏有声书单43-52周点读版
: r& C9 P: @) W) c


6 B% m- |5 R6 q! q% J  {1 H9 b


: {9 [0 g, A9 l; k1 z2 @+ r  ?2 e3 h7 d; a2 C; i6 `- w( o& \
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
yulin2807094  评论于  2019-1-8 10:46:27
11111111111111111111111111111111111111111
怪侠一声吼  评论于  2019-5-5 15:06:30
真好
baller8888  评论于  2019-10-26 22:54:04
dfgdfg
jingjing82  评论于  2019-12-12 21:44:56
thx
好久没记录了,期间旅游,磨洋工什么的,磕磕绊绊到14周了
jingjing82  评论于  2019-12-15 14:08:01
好久没记录了,期间旅游,磨洋工什么的,磕磕绊绊到14周了
bubblejie  评论于  2020-2-11 15:39:08
111111
13764197996  评论于  2020-3-17 15:05:34
顶一下
13764197996  评论于  2020-3-18 17:30:32
d adf a
钦钦宝贝  评论于  2020-4-27 19:19:33
正好需要 谢谢
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华