|
廖彩杏英文书单:Madeline's Rescue译文分享
3 g" v T. G! V7 Z" ?8 P9 f7 ]& F, b2 s1 d$ b" W* q
8 z, R! D& W, U, ^$ B$ }0 O
; `# P$ O, R: L; a* u. f
: U! {5 O1 d: o9 L J
; C6 K) D& s u
( d( ~6 p9 f2 m. q8 \: S0 g( A3 `
1 H8 a$ [# B( w9 M* ]In an old house in Paris that was covered with vines
6 S) {9 r% w0 E3 d# f* \# ~2 j: H
# v* a1 a& }; P1 E! d" |$ |Lived twelve little girls in two straight lines. / [5 A: G, z+ w6 \: A7 f
, H3 j2 b2 o: S) a! U! e' }They left the house at half past nine . e9 Z8 @9 E/ j7 A' A
2 h+ i; B9 `8 W3 ~
In two straight lines in rain or shine. 3 S1 }; `# i Q9 \- i
2 X, V2 ^& }+ @. Z0 b! TThe smallest one was Madeline. : Y. a/ J8 }$ h9 h# p) |) E
# ^# Q; c' P4 W, ?; b3 MShe was not afraid of mice. 2 l. R% [; A# m+ J+ B5 Z
' E# a$ T! ?3 `9 g: ?8 wShe loved winter, snow, and ice.
* S4 i" e( a/ m
% W+ ?9 P! Q7 }% M9 xTo the tiger in the zoo 9 k G1 w0 Q$ ]3 y
9 i6 B& H' B/ X0 f3 w
Madeline just said, “Pooh pooh!” 4 N* @! }* B2 I+ X d' y8 S8 _" ]
$ D; S+ M! A6 d: B/ r9 j" G
在巴黎的一栋爬满了藤萝的老房子里,
S: m* _8 L( m
0 a- \, m8 D$ H- c7 s8 V; `住着十二个小姑娘,她们总是排成笔直的两行。 ' D% j1 A$ s0 U, X( l5 p0 K
1 _+ c* K6 l9 X, @4 l5 B( P1 a$ j她们九点半离开老房子时, ! K5 W2 V+ u9 ^/ C- M& `' l
( t' |& { F: d+ L% @& i无论是下雨天还是晴天,
6 h* e. }3 o- L
. u/ r, R! Q- l7 t) W! G0 B8 O' L7 ^+ B都是排成笔直的两行。 & Z' i" I7 ^# R* D7 Z% Z
6 H( ?4 a+ e- [5 x最小的一个小姑娘叫玛德琳, ( h5 U* f7 P4 E8 F# v V
7 D' ~0 X1 I/ y) |% d4 p- ]- v
她不拍老鼠, : X0 X" ~2 h' ^2 W7 W# D8 }
+ E f: i/ Z* U8 B) k% O他喜欢冬天,雪花,还有冰。 0 ?2 s- o. m6 L/ U0 h' ~ K
6 Q5 S- k; V. Z0 ^9 D即使在动物园看到凶猛的老虎,
9 i! H- b% P9 F2 x2 K% u" D! A* d) a o" W0 x/ ]. k
玛德琳也会冲着它说:“噗-噗-噗!”
" j' W* ^) }+ V; \
! [4 h/ \0 O; u) D/ `- LAnd nobody knew so well
2 Y2 q: o* I. n( H7 n/ n+ j b5 z/ U+ _. X
How to frighten Miss Clavel – : p: G$ j( w3 b% \ _0 a
! |: s! w2 p* v$ ]9 i
Until the day she slipped and fell.
# `) U5 t2 |* J. t# t# y6 E. f) i& c4 K& { q% V1 I" d5 A
还没有人知道有什么事能让克罗薇小姐害怕 ----
* c) J! A" O9 a- ~2 G3 ?* g- `1 b, \1 k4 U
直到有一天,玛德琳滑了一跤,掉进了河里。 6 G& N7 N9 W( b# |% M1 N- A, a
7 h# ?" v7 L5 T! I. j% e) c5 M& \
Poor Madeline would now be dead " Y- ^/ ?9 h4 i4 f/ P3 W# a
7 c& \" l: J5 T5 e/ V( {. b2 \
可怜的玛德琳就要被淹死了,
% |" R& U4 @- j- {7 }, q1 D/ U. z) E6 A' D" N! z% }5 Z
- `' K8 k8 u7 Y5 H) y
3 w4 q8 B* g J6 ]2 T7 D, e; Z EBut for a dog
' \9 d5 b4 g/ Y) ]! S6 X, M
9 X* C! X. p9 g/ }- B; `That kept its head
2 h" {. m5 N7 [3 C+ X, _% g6 y* M6 L' n: h O, r
幸亏一只狗跑来,它仰着头游到了玛德琳身边,
8 G+ s- f. a6 a6 h
; G. v0 l# f1 r/ [% y CAnd dragged her safe from a watery grave.
4 A B( E K `+ a# t& b
1 p1 j3 Y; b. W把她从龙王爷那里救了出来。 / Z* l1 a6 _$ e" h3 |1 s2 [
) t0 r* p* B7 b" U“From now on, I hope you will listen to me, 1 c, Y5 M8 A. @! g1 ^: J
& `$ v8 o/ N% tAnd here is a cup of camomile tea.”
; H$ d3 R+ S- \4 k0 X9 C3 v( V( X! k9 _) `; j& A
“从现在起,我希望你能听我的话,”克罗薇小姐说,“快把这杯*花茶喝下吧。”
% |* f8 d$ w7 s
0 q. b: U# S& T8 {5 Q) g“Good night, little girls – I hope you sleep well.”
! m0 ?3 d7 d+ t' [* e9 ?
# R4 ]' }# v: c5 V' k; N“Good night, good night, dear Miss Clavel!”
8 c4 Z" F# v% z+ O
' v" e' s& W+ t& eMiss Clavel turned out the light. ; R; C' I/ ]% k% I
4 b5 K0 w0 X- v+ W- bAfter she left there was a fight ! U4 I; A. d: x' u. i
) ]/ M2 o) J! f SAbout where the dog should sleep that night. 5 T" C7 {/ S5 S4 K5 ^) u: ?
0 U/ x" X4 j3 p+ Z“晚安吧,小姑娘们,希望你们能睡个好觉。”
7 b0 R" P5 e; g+ k6 {4 \. P# q& S' N, E' [ X% ?1 D
“晚安,晚安,亲爱的克罗薇小姐!”
/ t+ T! `4 p; P
$ }& K/ H3 g. t9 O$ q$ X克罗薇小姐关上了灯。 ; \4 q/ n( m3 B& Z/ c
3 P) H W" p0 o- F4 Z8 ?: m7 r但是她刚一离开,屋子里就炸开了锅, , n7 K( w K& c: x
4 a4 j. Z0 S0 G) s3 \小姑娘们为狗狗该睡在哪儿而吵个不停。
: R8 c3 f# }# k, O5 B2 D Q9 u- {" c: C2 M1 T
- |# D/ M& u$ y! U' \) z
$ U: [) S2 C6 u' L7 F. oThe new pupil was ever
% J0 P- T& T. H; H; F! |
7 L' N8 v3 e- e9 jSo helpful and clever.
/ h. s, h' {+ U
a1 T( m! V9 A5 Z; u. YThe dog loved biscuits, milk, and beef
" K' B% J* F1 p% w- a6 J, q
0 d2 n4 [ y; a- C; s$ XAnd they named it Genevieve. , t1 t( i0 p7 A! a" {: G+ {
" G/ H$ q F3 N( h' c" N7 w8 \看,这个新来的学生是多么聪明而乐于助人!
$ D$ y5 D! W# d s, J F9 v 9 a+ Q! Z8 Z, n W% t
# i4 _# F" m, k: w+ D
1 N' H- |& J' W2 L9 i3 k
廖彩杏相关文章推荐: 廖彩杏1-7周13本点读版团购链接
( h5 n1 k1 E+ V( o! e+ ] A廖彩杏8-15周(15本)点读版团购链接
$ v8 r6 M# ^+ L; L" E7 e廖彩杏16-22周(15本)有声点读系列廖彩杏23-30周(15本)有声点读系列
1 H; i. ^) o9 ?1 q, g' }廖彩杏31-42周有声点读系列廖彩杏有声书单43-52周点读版
: r& C9 P: @) W) c
6 B% m- |5 R6 q! q% J {1 H9 b
: {9 [0 g, A9 l; k1 z2 @+ r ?2 e3 h7 d; a2 C; i6 `- w( o& \
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
|