小美妞 [大学生]
6998 17
发表于: 2018-11-28 14:08:35

廖彩杏英文书单:Madeline's Rescue译文分享

/ R, x1 [+ p: ]7 @- N  j


9 q% y" w4 @3 X1 W


' i9 }( A+ a1 G4 ^" o

1.png.jpg


+ _) n# T+ C9 U' v6 k3 Q3 w. l/ Y& N1 ?9 w9 ~/ Q, P& s& @# O0 m

2.jpg


9 _9 @$ o+ y/ ^/ }' I- `+ }& I3 h# N

' X) q$ t; S! \  Y) q


5 _, A' v2 {. a& F1 u1 N

In an old house in Paris that was covered with vines


  L: ?3 F. a1 X. \" Q0 d2 [$ p4 [6 V9 o! e8 M

Lived twelve little girls in two straight lines.

' G* d! V8 ^9 K
" Q+ C' Y3 b% F, o# l6 n4 M

They left the house at half past nine

8 G2 d, d6 V! f  _, ]4 l* g9 x7 a; q

* G( j3 b5 N* e  ~4 N

In two straight lines in rain or shine.

- H; B: @8 R& n, r

- e' d1 d  l" Q6 K7 D& A/ k

The smallest one was Madeline.


6 d; `6 B0 Z; ]4 G5 _
, M. }. f6 D) j  c$ s5 A

She was not afraid of mice.


/ y) t' L4 N  N1 g" d* ~' r$ [0 d7 |3 `( ?) i& Y2 Q( M; [

She loved winter, snow, and ice.

# ~+ \& M$ c; v1 P0 g+ x

6 e7 d' \: o; B+ |  l% X

To the tiger in the zoo

/ ^7 ]; q+ A: r0 ^6 O" t0 W! A
5 B; z! {8 {+ S( R6 P  c/ P: C

Madeline just said, “Pooh pooh!”


# O. c' R9 x& [! |- z0 g' Z; z- X6 m# v9 `; Y( w; I

在巴黎的一栋爬满了藤萝的老房子里,


" ]8 \% b" q. z& @  [
- b/ Z- A, a9 O8 T

住着十二个小姑娘,她们总是排成笔直的两行。


  U% ^$ r6 U( C" {6 M# y3 |' H4 T  |: q; W3 @+ |% i' m/ `

她们九点半离开老房子时,

* Z9 {7 H0 j; T! r+ p: A

: m9 e; ]" l$ @( T2 J  \& o

无论是下雨天还是晴天,

$ R- a" M( o2 |( O  B: C9 j& z
! r8 V1 x+ w6 D1 A2 m

都是排成笔直的两行。

) J! l2 E  z, [9 v/ A3 O8 I( y2 g
  N# c% S/ i1 J% ]7 O8 g

最小的一个小姑娘叫玛德琳,

6 q- K( z1 A' @5 x% w+ \

: d" z3 u0 M. E# k; c+ N

她不拍老鼠,

  R4 S2 \; `7 L+ z7 b

3 b$ A6 A! Z) O1 P- A: I

他喜欢冬天,雪花,还有冰。

- M5 G$ X+ e* [7 q& R+ f
4 q5 X5 G0 i+ @: D

即使在动物园看到凶猛的老虎,

: C4 c8 l; N/ z% F# G9 t! @

* S7 Q& n* r1 u

玛德琳也会冲着它说:“噗-噗-噗!”


: H+ Z4 k: N: N9 l+ v
: v8 ?7 Z! [3 f. ]1 a4 d

And nobody knew so well

( q4 t: m) n% W: Z5 M  b+ r

& l% r' o3 G* P8 b9 M

How to frighten Miss Clavel –

. \2 S; R) }$ i7 I2 v
! U' T  E9 I( j1 M* g

Until the day she slipped and fell.


0 P2 c' z2 ~. r7 r. v  G9 C4 ^* q( R$ S$ W1 O! O; Z  K4 f4 K

还没有人知道有什么事能让克罗薇小姐害怕 ----


. X) l9 L# V- S! N3 @
( p/ e" F) Y8 @" r- M

直到有一天,玛德琳滑了一跤,掉进了河里。


% {" d. _" K3 Q: y3 V/ H
- ~$ Q8 L& S9 O

Poor Madeline would now be dead


. `8 f5 A! k3 Z; |
! m" k* Q( B5 ]# [4 c/ H8 H' Y

可怜的玛德琳就要被淹死了,


7 p: `) \2 Q4 m- {( ]0 s6 F4 W; N, A0 |

3.jpg

. O2 a9 j$ ]; H+ j3 b
5 V- i5 N* Y( n$ l: @) `

But for a dog


, @  h( c7 \% M0 i$ O! k
6 H% T3 Q+ S4 T: w& G9 z( K3 B

That kept its head

( ]6 N; R( i. _9 u8 C2 ^4 [" F
+ g2 P. T- R1 I0 |6 F5 {2 }

幸亏一只狗跑来,它仰着头游到了玛德琳身边,


& V: K0 Q, \. j9 N+ c" P; Z8 B- F% ^7 F1 c8 G  D

And dragged her safe from a watery grave.

( R4 x4 U- {. y* C
+ q: \: ^$ h1 n

把她从龙王爷那里救了出来。

' Z1 |: H; h) n, @8 T; {
* r  B* E: @0 u- d! S; J8 ?

“From now on, I hope you will listen to me,

3 b! d* Q+ l: b
% h# t7 V6 U$ d% W6 }

And here is a cup of camomile tea.”


: E3 N, D# E& t) Z
& p* a6 b" P  M# K. P

“从现在起,我希望你能听我的话,”克罗薇小姐说,“快把这杯*花茶喝下吧。”

( w8 x4 \9 r2 f7 D7 B% g
* ^3 y7 z) g% G. Y# B

“Good night, little girls – I hope you sleep well.”


# e8 \9 U$ k6 N: @. _  d- S: ?
: N( Q0 @9 o7 F( e8 F

“Good night, good night, dear Miss Clavel!”


& K& t& W6 k/ ~& v8 n. {6 i& l( X. q' r- ~) M

Miss Clavel turned out the light.


2 o* d- u3 [0 P, [# Q' m" L; H+ k6 H! o' n3 U4 u! t

After she left there was a fight

- V( b- q# h3 r/ J1 E
. V: \! i: W# l1 s* }' I0 l  u

About where the dog should sleep that night.


% ^' \3 U, U. f" Z- k5 U+ k* V! K& |" w. q! x, m* [

“晚安吧,小姑娘们,希望你们能睡个好觉。”


: l& k- b  X8 k& g  k
  H4 i8 h) N# t  X( P

“晚安,晚安,亲爱的克罗薇小姐!”

* i( w1 b, |" ?* k/ k' A/ y/ X

8 L5 H4 B0 {1 k2 ~

克罗薇小姐关上了灯。

+ y$ b. ]9 C0 t( h0 v8 D, K8 }
4 Z  ^( z4 G, X) J& ~

但是她刚一离开,屋子里就炸开了锅,


" {  _- u( |; Z3 ?7 s) |5 Z8 i; m( B

小姑娘们为狗狗该睡在哪儿而吵个不停。


! }, i0 X1 L. i  a1 D, Z  e( L' R2 H8 U  s9 j, t7 h# J. ]* M

4.jpg


* j* M. z1 J$ N& `  E2 Q* c; l: E! s% p+ W- L" t8 \4 f  Q1 \

The new pupil was ever


, n+ j9 L# U6 i! t* L' ?) t% Y; z2 M9 q$ O& V

So helpful and clever.

" u) K) _# x3 X8 Q3 ?/ b3 D
# b: t5 O1 Q# `4 ^9 x

The dog loved biscuits, milk, and beef


  W/ ~  R. c6 K2 v+ ^0 g7 \7 `
8 R8 p+ m$ F& J. h$ s3 b3 T

And they named it Genevieve.


2 r9 c7 [2 c7 ]8 ~1 p' p3 D! K' m/ ~7 j3 [. w+ H1 b$ R

看,这个新来的学生是多么聪明而乐于助人!


' w( ]% b  b1 a' l1 J6 p+ f

游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

  y* e& L% g6 p# L- ]

" n4 j0 R( J: l( I' g  h! K% B1 N, }' l0 G

廖彩杏相关文章推荐:

廖彩杏1-7周13本点读版团购链接' N/ a/ a: E+ p; H7 k
廖彩杏8-15周(15本)点读版团购链接0 K( u' A' ~: A: T% D( ]
廖彩杏16-22周(15本)有声点读系列廖彩杏23-30周(15本)有声点读系列
; D) O. v7 D/ h& i廖彩杏31-42周有声点读系列廖彩杏有声书单43-52周点读版+ Q6 h' V* i% _' D8 Z$ h5 j2 c' X

2 {, j* y5 E( X0 H1 k8 [& g


! s- d9 Z/ N" y2 Z0 \
% M# D! Y! e( R0 \
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
yulin2807094  评论于  2019-1-8 10:46:27
11111111111111111111111111111111111111111
怪侠一声吼  评论于  2019-5-5 15:06:30
真好
baller8888  评论于  2019-10-26 22:54:04
dfgdfg
jingjing82  评论于  2019-12-12 21:44:56
thx
好久没记录了,期间旅游,磨洋工什么的,磕磕绊绊到14周了
jingjing82  评论于  2019-12-15 14:08:01
好久没记录了,期间旅游,磨洋工什么的,磕磕绊绊到14周了
bubblejie  评论于  2020-2-11 15:39:08
111111
13764197996  评论于  2020-3-17 15:05:34
顶一下
13764197996  评论于  2020-3-18 17:30:32
d adf a
钦钦宝贝  评论于  2020-4-27 19:19:33
正好需要 谢谢
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华