小美妞 [大学生]
8304 17
发表于: 2018-11-28 14:08:35

廖彩杏英文书单:Madeline's Rescue译文分享

' e0 l6 \1 n0 b2 U: H" u

& C+ x% ^- H) J* ^! `+ J

& f) o: w8 M' Z7 u; R7 R( v8 O

1.png.jpg

$ [; L; g/ I$ z" p2 a& r. `

* x) N' n  s. C  h

2.jpg


" x, v* U# ~, k8 r, E


0 n0 d- |4 ~7 N" D( I" b

6 T1 `' _, Q- r

In an old house in Paris that was covered with vines


; S3 s  C  c0 e7 i' e" J2 {$ W' Q9 H, g. Q& {7 c3 d: k

Lived twelve little girls in two straight lines.


4 O0 k; Y+ y9 A9 J$ S# h
! i7 F4 }& O% C; ~$ |

They left the house at half past nine


" L$ O% X. b5 V; e/ C6 ^2 W4 B, B  f" G+ y

In two straight lines in rain or shine.


& I3 K4 v( A1 ?0 Y/ x% M9 m( i" M
+ e  z% _6 |  d6 N7 d$ ?! C- l

The smallest one was Madeline.


( Q8 d% Y" P& G1 @0 j. j- X$ ~; ]5 ]+ y4 ]

She was not afraid of mice.


3 F& X3 s) ~  ^1 N2 X' ]! z
, B7 G! Z6 J0 t4 y, \0 G

She loved winter, snow, and ice.

% f- Y, [7 k* i, M2 j0 \7 K: v
  Y3 c/ _7 r) \& y' Z* \$ M: c( q

To the tiger in the zoo


# o- W( _! g1 _/ o! |2 H* h' E; k1 U3 }( a9 Y9 ]; U

Madeline just said, “Pooh pooh!”

$ l4 d( B" l& e3 U, o3 w* ~

! K; }0 ~- G3 F1 z; V7 e( r, {

在巴黎的一栋爬满了藤萝的老房子里,


7 r/ I# i# z! b& r3 Z  Q2 Y& Y0 m9 R8 q* w1 C8 Y

住着十二个小姑娘,她们总是排成笔直的两行。

& e) G' o* @9 H

- k  t/ ^% Y9 ]

她们九点半离开老房子时,


9 s7 x% T7 P4 ]1 k( m6 I) N, g3 e& h. B. c0 J! Y0 W0 ?! K

无论是下雨天还是晴天,


1 q- y, Y  |9 ^: Q
( ~9 ^1 @5 Q; |# {% U

都是排成笔直的两行。


0 ^  L7 Q! K  q6 T" S  @: P$ F& O0 V6 n* x9 d( v6 M$ @+ H

最小的一个小姑娘叫玛德琳,


3 B1 y3 s2 z* C$ p: E6 o/ V3 Z) Y0 `. L
2 Y& @# W4 X  M

她不拍老鼠,


  g7 ]- n- E' K$ l; M( b" A) l1 P& c& t$ T# w

他喜欢冬天,雪花,还有冰。


% ^' @% |) u7 T1 ^
. N0 A% t& L+ V3 f0 Q2 u4 m# c

即使在动物园看到凶猛的老虎,

( `9 N' b0 V) C

3 K: b& F) X( H4 q  S6 V4 N

玛德琳也会冲着它说:“噗-噗-噗!”

/ h" R$ h) u. {
( F$ E/ c  P" J% m" N3 p" d

And nobody knew so well


4 q; b- y" I" E& ~- k) O* K& \8 e

How to frighten Miss Clavel –

5 }" H# r  U  s  d
" D1 ^" X9 C  x4 c

Until the day she slipped and fell.

# A9 D* z0 x6 O2 ^

& s0 ^# k, W- z: L- n' g* U) e

还没有人知道有什么事能让克罗薇小姐害怕 ----

; }! _, }; Q0 `7 O/ c: _8 O

7 r; k; t+ R9 q. ~: l0 a" p- ?# `

直到有一天,玛德琳滑了一跤,掉进了河里。


: Y' p: o+ L. I) @" v9 Q: n3 g3 m! t! X

Poor Madeline would now be dead


" d# j3 p5 t3 l5 ~; t* I  Q4 e, g' a/ V

可怜的玛德琳就要被淹死了,


9 ^' ]# S( n+ [# l) P& n* n" J7 J4 e4 ?* Y

3.jpg

% A2 u3 Q0 T7 a& @

6 z9 z# y* T/ {. [! h$ X  p+ _' G

But for a dog

' a$ Y" B& Z$ M3 _2 C4 y& ?9 P  f

' b6 I5 b8 @/ {1 y8 J0 N% Y

That kept its head


2 ]! ]+ s3 |" B$ w- W: Y( @5 t- d- B: {- V, T3 y9 i  e

幸亏一只狗跑来,它仰着头游到了玛德琳身边,

3 |3 W& y/ m2 x6 G! A! s! V
8 M4 D4 }# w+ F

And dragged her safe from a watery grave.


; t/ O( Z6 H1 z+ [) O; n* @* L( ?3 P2 f7 Y( W* p7 O

把她从龙王爷那里救了出来。

8 u, h% y6 l% V# I' p$ \7 w3 e
3 y! Z$ c" u7 h. ]1 W

“From now on, I hope you will listen to me,

# M5 d" T& x2 Q5 p/ ?- G7 v7 a

: V+ g3 q" i3 o+ u# ?& d- @

And here is a cup of camomile tea.”

6 H2 |6 k3 `6 R0 o* ]
% e7 [. h5 l3 |  A( y* A7 u8 y

“从现在起,我希望你能听我的话,”克罗薇小姐说,“快把这杯*花茶喝下吧。”

1 ]9 y) a- F/ b2 W& i

& N9 A% v- s$ D

“Good night, little girls – I hope you sleep well.”


1 @/ ?. f7 d# M) G! k3 n* F7 \7 z9 }& ?  O

“Good night, good night, dear Miss Clavel!”

' ^- Z% y+ J1 U3 N# e3 Y

2 k  a3 w! S# s7 F

Miss Clavel turned out the light.

% C# @* D- Z8 x$ l7 g
! {, L( }! h7 m! Z; A4 `9 }0 c1 \1 M" c

After she left there was a fight

- P/ g1 C  G, V/ ]8 u
3 p6 }* k* s% K8 y7 L1 y

About where the dog should sleep that night.


& h# d; O- C( E; k( K4 @: r! i  ~# V) L% J- |( v/ b" Q

“晚安吧,小姑娘们,希望你们能睡个好觉。”


- ]9 g  N. `! @) S" U3 H+ m4 T1 ^2 Q+ n, ~: u" d

“晚安,晚安,亲爱的克罗薇小姐!”

  [! L, ]7 D. z* A' X7 s5 L9 P1 X
, r& u  t( D, Q! H: I7 l2 y" M) i

克罗薇小姐关上了灯。

; J+ s4 P/ Y9 u9 I% R$ X7 a! a

; ]; ?/ S+ ]) L& y3 d

但是她刚一离开,屋子里就炸开了锅,

& j: ^  h) v6 v
4 }- p% ^$ s0 m: ^

小姑娘们为狗狗该睡在哪儿而吵个不停。

" g1 k  W& E" {5 q4 @

4 C& h. S1 b3 T2 t/ ~

4.jpg


: G( ^& x8 E( y9 S4 {) U: q8 `0 \, E% L. B% n

The new pupil was ever


) \$ P, `" \7 r/ k' Z5 q7 y
( E+ t  e# h' ~" v( s

So helpful and clever.

/ a- M' U/ W: E4 y. k

) Y5 i% E1 q1 t

The dog loved biscuits, milk, and beef


/ N; L- _0 y. b8 t0 ]) x% ~
8 ?2 z" k: }; t" q+ k' u& ^

And they named it Genevieve.


' @0 j: H' L! @5 x/ x, ^* p; M
- V. W7 Q7 V' X+ ^" }7 {) a

看,这个新来的学生是多么聪明而乐于助人!

8 Q& g# n5 X) ]

游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复


9 |8 d# K3 B* q) c, G$ P  J
7 W$ R, g9 p1 m
  r* l' o8 P% @. u

廖彩杏相关文章推荐:

廖彩杏1-7周13本点读版团购链接
" C9 X% k$ R. o+ C6 Q廖彩杏8-15周(15本)点读版团购链接$ O3 ?4 P8 V$ w- E, K
廖彩杏16-22周(15本)有声点读系列廖彩杏23-30周(15本)有声点读系列: R& S8 q: s5 [
廖彩杏31-42周有声点读系列廖彩杏有声书单43-52周点读版
6 I: d& f9 c1 a+ N+ R


0 {: F1 a, v) i4 A/ F6 C


5 \1 w& |, M% O: Y" Q
! p$ N. p+ ~' A% X5 ~
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
yulin2807094  评论于  2019-1-8 10:46:27
11111111111111111111111111111111111111111
怪侠一声吼  评论于  2019-5-5 15:06:30
真好
baller8888  评论于  2019-10-26 22:54:04
dfgdfg
jingjing82  评论于  2019-12-12 21:44:56
thx
好久没记录了,期间旅游,磨洋工什么的,磕磕绊绊到14周了
jingjing82  评论于  2019-12-15 14:08:01
好久没记录了,期间旅游,磨洋工什么的,磕磕绊绊到14周了
bubblejie  评论于  2020-2-11 15:39:08
111111
13764197996  评论于  2020-3-17 15:05:34
顶一下
13764197996  评论于  2020-3-18 17:30:32
d adf a
钦钦宝贝  评论于  2020-4-27 19:19:33
正好需要 谢谢
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华