廖彩杏英文书单:Row Row Row Your Boat译文分享 & N8 e- Z: e3 I }
/ b# h" \' M& h3 ?( s& P" Q
9 T N" N. p) s6 QRow row row your boat
" `( b4 f1 Z& @5 F4 RGently down the stream.
/ B# W k+ d ]* e$ _Merrily,merrily,merrily,merrily, : d6 n& n# ~! B c2 h8 U- I
Life is but a dream.
' J' ^7 L3 H1 K划呀划呀划你的船 ; u% p; U! I: X$ n0 r2 V m3 {) L
慢慢地顺流而下。 $ g9 o- G. B$ }/ ~8 ^4 E* o8 q
开心,开心,真开心,
- w/ L, R( k7 D0 Z5 W7 A; Q生活像是美好梦境。
0 R9 `, c3 I: s% n# ^Row row row your boat
5 r/ x# c9 j- \; A y. _, Y$ K' ]Happy as can be . ^' Q& I$ E8 C
Sunshine glowing,off and rowing ( _; F$ ?5 f$ J/ C8 s0 k% g
With your family.
% @5 Q: u" q4 L& _划呀划呀划你的船
' B( P" H' i% C$ k4 ]想多快乐就多快乐
; s# x' L C! `阳光灿烂,开心划船
, Z. ~; i0 S. x# W D( F& q和家人一起。 # ?( r1 N& a2 z: d2 i7 }
Row row row your boat
2 }: i* Y5 |( n# r- F0 o- q' _8 \ ZStroke and follow through 9 H ^$ |. f A; v
划呀划呀划你的船
* t: c0 _4 h& ?2 ?! ~* s1 F不停地划,坚持到底 1 t" x ?3 e8 d( k: U
( n" k0 R! X7 C& g5 U7 n$ yFumbling,flailing, ( N _2 e4 A" k' ~2 u
oars go sailing—— * n' E" J/ ]: V6 D
What a clumsy crew!
1 M9 b2 n% G0 p9 E0 x摸索着,挥舞着, - f+ M/ R) b9 l% @/ L" F
划着桨出海航行—— 2 s8 ~, K; h+ I6 T q/ _
多么笨拙的船员! / @" C" V& k6 d7 h+ Z2 ~) y0 z, {
Row row row your boat 7 s% G6 J* L- y
Row with all your might 2 S1 ]0 U( }' o6 j" r$ R7 F6 |5 s
划呀划呀划你的船
$ C0 u* l5 p" M, C+ T& o用尽你最大的潜力 * L& X o/ l+ V* y- p6 N
Rocking,bashing, ! [( a/ ]7 V) f: Q
water splashing 0 q/ a6 h6 K# p" Q6 s& ^8 H, d
Better hold on tight! # n, M4 N: \! G$ ?, Y
摇摆,猛劲划, ! }' \/ t/ h5 B
水花四溅 & n- }& G3 C" }% }0 [) A
双手最好要握紧! ( g8 K' q4 u/ G( Z( l7 x
Row row row your boat
% p ^6 s! q- U. t" \( mLook ahead to find 5 I' h8 H# k+ U& O
划呀划呀划你的船
- n# i. ?* R" H双眼向前看去探路 `/ m1 x6 ?0 M( l; w0 m1 r
Beavers damming, 0 |' L, a! m+ O/ ?& r* b$ e! k# `
logging,jamming
9 \! B7 \3 s: C4 }, u# w/ dLeft you in a bind!
- b8 B( o- P" v河狸正在伐木筑坝,
& d: B; X+ N, y+ H0 {) _干扰了船前进 * d% J! r0 u K/ A
让你陷入困境! & @" d5 u2 w$ f7 N# B; `
Row row row your boat
% p+ {( Q" h" |- F, u7 Y ZStop to have a munch.
- B) ]0 r/ M( Z% B3 f1 \Chomping snacking, ; ]" _* _! d8 A$ J
slurping smacking ' T( \+ _* ` p# J: a3 S, ^
What a noisy bunch!
; K' ]5 t1 Q5 @* T, N1 k1 S划呀划呀划你的船 2 e$ `2 P2 w6 P N+ l
停下来去吃点东西。 2 D. S3 h" S2 Q/ E6 `' I" Z
吃点零食,再啧啧咂嘴 0 }8 S! H2 c( w8 ^5 o
多吵的一群家伙! . e1 r! G6 u5 `
, m" G- t& c- b) B& E; n5 IRow row row your boat
" B/ j3 n: {. uBetter row to shore
8 ~- G$ x" W% R; Z- t划呀划呀划你的船 ! F) x9 M( d' U( z
更好地划船上岸 ' X) b( Z0 [) E7 ^- d+ k
Raining,hailing, ( ~+ N8 V; o1 a% L5 c
wind is wailing
( y8 d$ b* O& w4 n @# O$ a, D7 UHear the thunder roar! 8 u/ w% h9 o4 [4 o' m5 G9 _1 Z
突然下起了雨,下起了冰雹,
, _* R; J( g$ {8 Q4 C L听到大风呼啸 2 @# _5 r% _( T1 p# r
和雷声咆哮!
6 |: v/ b+ g2 `% T1 [
F- v5 o7 m5 U: P& [3 j* c, J
Row row row your boat
$ Y |8 T2 G$ Q" p& xFind a place that's dry
) {8 u% u; h- a. e% yScurry,scuttle,
# l1 @2 z- S* p9 g9 Lhide and huddle 9 r9 `5 j$ g! P. g" U# a' J: @
Till the storm blows by.
& h! n- R5 w; v0 a/ H8 C划呀划呀划你的船
+ b4 c( N: C$ z找一个干燥的地方
" w" |2 p6 b, q赶紧挤作一团躲起来
$ P1 u4 A: b/ D7 O3 U: L直到暴风雨离开 5 I; t8 ^9 F3 ?2 W
# L8 j) J" W% c* c: K9 N; a# W
Row row row your boat
" q6 h) m0 k; r3 [And away you go
$ V8 j0 s4 t D1 y8 p+ @( g划呀划呀划你的船 - V e" L0 C. D
现在可以继续走了 8 @0 X. a1 H$ X/ e0 A
Skies are clearing, 8 F1 @: [" N5 ?) B7 x3 ^
sunset nearing & g. \5 O$ d- o1 I
Homeward bound you row.
; K. }. O) Y: M8 N晴空万里,即将日落
/ R& ^+ v- ]8 l# ]7 p划船返航
6 y3 U! l4 u- g1 W廖彩杏相关文章推荐: 廖彩杏1-7周13本点读版团购链接
& }0 i/ i4 {" c0 h( L3 r+ @+ o* Z廖彩杏8-15周(15本)点读版团购链接
' T5 x5 E" c0 K7 y廖彩杏16-22周(15本)有声点读系列廖彩杏23-30周(15本)有声点读系列
" c! { w: ?( z4 Y5 \: I1 w' x/ Q廖彩杏31-42周有声点读系列廖彩杏有声书单43-52周点读版% k" D4 g7 S6 ?- z8 s1 ]
- M: k/ S% k/ u( ^
$ s* C1 c8 Q/ i. Z
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
|