廖彩杏英文书单:Row Row Row Your Boat译文分享 * V6 S- S% h1 M$ u$ K, Q3 m$ `
; G0 W \ E0 Z" J/ J# X7 p, s
4 k- f1 _% q6 C$ ORow row row your boat 6 g5 L2 ]2 F4 N4 |' l* V
Gently down the stream.
* i; {: n7 g' _% D$ T/ f+ |Merrily,merrily,merrily,merrily, ; L( l& V8 I5 z2 x/ T7 F8 [% O
Life is but a dream. / b# h r4 L1 }5 Z- r
划呀划呀划你的船 ) j; Q! n% _, m6 j/ j0 ]) s( i$ q
慢慢地顺流而下。
' C2 {" d8 A& Y# a开心,开心,真开心,
& O4 v# n8 Y' F5 J7 ~8 Z; `% I/ X, v生活像是美好梦境。 7 ~; T @, k& }" Y9 }# S
Row row row your boat , Z5 t, F# S5 `& H8 E
Happy as can be
) \# t* a9 k$ b5 G! @+ i5 ISunshine glowing,off and rowing
6 p2 C; ]4 `9 F5 Y# r' Q* [With your family.
! u% V2 {' L* f4 x划呀划呀划你的船
' d% Y$ U2 P+ j想多快乐就多快乐 5 S( k* l# r5 J, P# }, J
阳光灿烂,开心划船
/ c0 f8 k" T% V& U" s2 S3 r和家人一起。
9 H1 W& j+ Z+ s9 gRow row row your boat % s. z ^6 {3 J# s% I) v7 g, s
Stroke and follow through & w3 d9 U4 Q7 i: D- t& i: a) N
划呀划呀划你的船 1 p9 S7 _8 t* B1 L8 @, b- R
不停地划,坚持到底
0 u: D' [( ]3 m
" ]' l5 a, E( W7 B% c2 x( [
Fumbling,flailing, 9 {$ T! R2 f3 P1 _$ E
oars go sailing—— ! Z5 c# t" s4 c2 I
What a clumsy crew! 5 W" y6 b: h0 n$ J1 Q* Y) h5 }
摸索着,挥舞着, 2 f8 G7 p8 r- F! v. W0 n! ]
划着桨出海航行——
* ^2 K6 K. b; ]( n5 h多么笨拙的船员!
- s/ C) Z8 ?$ Q Q; ]. SRow row row your boat
3 t* g- `6 N0 P' fRow with all your might
, X, D7 u! D$ u; ]- }& u划呀划呀划你的船
7 k6 z! B2 Q1 o0 x用尽你最大的潜力 / L( ~: n% Y' Q0 h$ x, J
Rocking,bashing, / Q& H$ K8 y! j- d8 U
water splashing # g3 D3 z$ m! [$ f6 Q
Better hold on tight! ) M1 F* v! G/ M$ [; T; @" V
摇摆,猛劲划, " Z0 M1 L f& Z$ s& K% U2 u
水花四溅
) p# m1 k3 t3 M双手最好要握紧!
4 S5 ?, ~$ {, k1 pRow row row your boat
$ L9 ?! p; q5 s- MLook ahead to find " J; B6 @! G3 v% W5 f2 x4 Q
划呀划呀划你的船 4 o7 x- S4 _; ]4 u' I. e8 H
双眼向前看去探路
5 ^% l! e: u4 i1 u. v. u+ @Beavers damming, 0 P5 E0 W" B8 e! q o
logging,jamming
5 C+ M4 _8 y d3 H* R' i! r0 XLeft you in a bind! * Y+ ~. G/ S' P% X4 a/ q. j$ R
河狸正在伐木筑坝,
. }( D+ B8 c; `: c6 e干扰了船前进
# u' J1 k. a, A2 y4 `6 n" g让你陷入困境! ' ]! Z2 v/ a: }1 H( V6 v3 S7 _
Row row row your boat * u; ?% e5 s! @' a' r1 N
Stop to have a munch.
* m2 j u0 T; J+ n# _! oChomping snacking,
k! T( u u: b4 `5 W h1 Hslurping smacking
; O) M+ t/ B) i L V A& Q/ oWhat a noisy bunch!
. F/ s* P- E( O( ?6 m& m) p, f2 S划呀划呀划你的船
6 s& D( G1 [ \9 i' R3 f6 i. m6 o8 H; l停下来去吃点东西。
1 K# }" w& Y9 v7 r) a吃点零食,再啧啧咂嘴 * L) y' ?2 k0 Y" s( a) q" d9 ?
多吵的一群家伙!
( w' }8 Q; I! _9 E
2 \7 {- W/ @7 r, y3 U
Row row row your boat
3 C; j5 ?1 ^" d8 W Z; S6 x/ HBetter row to shore . d9 R8 }: [" l' K! r
划呀划呀划你的船
3 {5 g6 x$ J3 v( r# Z8 c+ v* O更好地划船上岸
( b8 V$ v/ r+ {( V fRaining,hailing,
, A! U- o3 S4 M) vwind is wailing & o; h) u2 y1 D# `
Hear the thunder roar! 2 R" `( p& K, {0 b( U- _( h1 U* c
突然下起了雨,下起了冰雹, 9 D$ q; m. v0 G3 e4 z; ~7 I) M7 R; ?
听到大风呼啸 # w# W) B9 k3 g0 W
和雷声咆哮!
* K& J% K2 q7 f! ~: p% Z9 P2 ~2 X
$ V' @4 t7 t8 P" u# P! Y/ Z
Row row row your boat
4 Y7 J& m/ R' _/ O4 |6 O8 bFind a place that's dry 3 q- e% G+ c' U2 u# ?6 s, ^$ p
Scurry,scuttle,
/ W% g- C; m6 |& V; f' \- Lhide and huddle
8 E7 `6 @0 a) y; O! r+ u4 J" S. ]Till the storm blows by. |5 `' x# @1 y( O: m( B+ v) j! g& |3 [
划呀划呀划你的船
$ ^5 _5 @. u- x5 z, L5 v9 S2 @2 p找一个干燥的地方 ' s! z/ n, E( M8 [
赶紧挤作一团躲起来
, z @+ c' i, U, ?! [8 g直到暴风雨离开 & N9 N7 Q: H! i+ B; ^: o, b9 B
5 |3 \% e, J7 v/ }. x
Row row row your boat
$ c% |) v2 B, ]And away you go ; \1 D3 I, x, ~/ j
划呀划呀划你的船 ' X% B% v. Y4 }: G
现在可以继续走了 1 |3 S2 q4 u8 k b1 t2 o8 t
Skies are clearing, 2 k$ }+ u* W0 {
sunset nearing 7 p' O1 L, _6 c v: Q1 h* e* y
Homeward bound you row.
+ F3 m! d8 J: t; X/ m' [晴空万里,即将日落 4 ]) K" }- H6 U8 m; u7 c
划船返航 6 Y# j. n% g, r
廖彩杏相关文章推荐: 廖彩杏1-7周13本点读版团购链接3 |- F1 ^& j4 `( H. v( ^0 ] [# l
廖彩杏8-15周(15本)点读版团购链接
* [( t: p6 o) g5 |8 T1 `6 W6 F廖彩杏16-22周(15本)有声点读系列廖彩杏23-30周(15本)有声点读系列2 J$ G$ Q, q8 F; O7 X
廖彩杏31-42周有声点读系列廖彩杏有声书单43-52周点读版( @. U! e: N. w9 G+ ?
) d5 S1 h9 ~, e
; `9 z9 X3 B4 Z3 p: u为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
|