小美妞 [大学生]
3740 1
发表于: 2018-10-18 11:22:26

廖彩杏英文书单:《Here We Go Round The Mulberry Bush》译文分享

9 u4 o. o% {% F

32.png


: m6 ]# G1 d1 T' a# q0 k
5 d' {& [6 @6 h. |% G

Here We Go Round The Mulberry Bush


+ E1 M: Z( p8 K# V& }5 m

33.png


* {$ l/ X; I5 W

Here we go round the mulberry bush,

9 M; E9 ~6 y' E/ f
6 V- t6 `$ F. @1 n+ [

我们绕着桑树丛,


0 C) n- [! A8 P- o) K7 D. h8 O, w" V

The mulberry bush,


  U0 T$ g. `) F8 j- H8 V% g" D
# f0 r, U3 u( W7 b! o* U( g& b4 y% c3 l

桑树丛,


8 i; A' \8 Y7 }5 G
* c3 K4 C$ k! }; P" e8 v6 l$ p

The mulberry bush.

+ _: I+ _1 ^5 D: Q' `

  P9 K4 e. u& f/ t0 |0 Q

桑树丛。

% _: g1 I9 G9 A6 E7 C6 ~

1 G1 t- I9 }2 e+ w! ?

Here we go round the mulberry bush


  M1 a( E- R, F& @3 u* _) ~
8 ?. b) w* q, ]$ {, E; ^+ g

on a cold and frosty morning.


8 k' J2 v( j0 L) c3 @, ~4 m( T5 t; P3 Y9 r

在一个寒冷下霜的早晨我们绕着桑树丛。

& m- _  B4 p: L3 `- q

7 c8 @+ T4 a$ |: e

This is the way we get out of bed,

1 m9 l# U# `- b% M6 g

( U9 g8 U* q$ G0 H4 V( _

我们这样起床,

9 H8 J$ p  Y! _) T

8 b+ _: ?% o& v7 z" E+ U0 T& Q

Out of bed,


4 D; E2 }) ]; e. Y* b1 t: n! }
" D9 `  N! ^/ W

起床,


$ t% a' B* L& P6 @. s$ d0 J
1 E% m1 c( E7 L

Out of bed.

1 q1 z: ~2 H3 n
, q, H2 t: C4 U& ]9 l& A: s) ^

起床。

, g: A7 o% H/ Q

35.png


2 V$ G  s; E1 U: Z& }! J: {

This is the way we get out of bed

  p0 X. H8 T8 s8 a% K

. m! w6 e7 D- a$ m3 T% D* R( r

on a cold and frosty morning.


; o" R  `1 q) h6 y
/ L. r, u; g! b: f- m" c

在一个寒冷下霜的早晨我们这样起床。


. f2 D+ U* j& x/ d" Q1 _$ m8 j- T! ?0 M# [

This is the way we munch and crunch,

  O0 o! d: J4 f: `
0 U* S9 @+ A1 G8 j  B8 }" @! a) l7 C- W

我们这样吃早餐,


( Q# m6 q* \! v! g
" E, |0 ^* X/ w, E9 P' n; O

Munch and crunch,


! R% S: y' k4 x+ l! a0 D; v
4 F8 M$ R/ ]# V4 ?  U' `1 {6 [

吃早餐,

' T* u( i1 _/ f0 {: ~, q( R
/ V7 `$ c3 }, a( r+ t! o0 P  W

Munch and crunch.


7 j& |* s3 O1 {) @$ y5 ~- T; m! S* K: j7 [: @

吃早餐。

& B5 ]/ N! k% v, d, n

/ v1 Z0 l0 F4 a

This is the way we munch and crunch

& L( F" B. \4 S0 u$ Y) o

* H* w* D! v. V- e$ a0 F7 D

on a cold and frosty morning.

: u1 I# `; A9 ^; e8 F

+ J/ _# q+ G* W" I9 w2 ~2 a

在一个寒冷下霜的早晨我们这样吃早餐。

" I% p2 |" t' _! R4 s

0 n- y# e" }! i0 `4 X2 G  i

This is the way we brush our teeth,


2 D: t' p9 s9 y; \
& ?% Y0 [3 ^1 _" W5 \

我们这样刷牙,


  ?3 q/ i6 B6 E" V( H
' p* Q9 [+ z8 Z4 u3 n( b

brush our teeth,

6 t5 g/ ~; [- j1 j9 X  A

# }: Q3 Y& i2 v7 j

刷牙,


$ N( a2 k. T( W/ ~: v) j' A0 Y* g; k$ f2 |' p. y+ H/ O/ ~" w  P

brush our teeth.

4 f9 w: C) e$ j+ j7 E) u
) n( s- q5 B5 z# H2 [  }* D

刷牙。


, Q/ N/ ?( ?% k7 ]+ y
4 s5 s0 l' b0 \) W

This is the way we brush our teeth

3 c$ n, B0 l5 h" V: J
+ A$ g9 F7 F7 b7 J3 }

on a cold and frosty morning.

; W; U! S; t$ ~/ o. r$ w
# @$ Y/ ?9 e6 K- y/ X* U

在一个寒冷下霜的早晨我们这样刷牙。

9 }! j% f5 t5 Q; X2 d6 i
( z! `# T0 Y6 g, W" t4 U

This is the way we wash and scrub,


8 i# J0 c; [6 f; Y. `% U4 c. k0 D: R0 H4 m  h1 P0 z

我们这样洗洗擦擦,


' F, N7 @! R* U- {" k: [" c# L& s& z

Wash and scrub,

4 c' q, K7 m8 j$ v, w! K
5 S% ?6 K: b% S9 H

洗洗擦擦,


5 Q' ^3 @9 y, G+ F! R0 l  V
# K3 H! y" A1 J0 o# `/ a( l

wash and scrub.

6 U. w" _3 {& ]. }# ]
( c% s# v  S" _& h% y! k+ W( s

洗洗擦擦。


$ T4 a' \3 ?1 W& s: R# R. ?
% @' ~! I+ l. s7 v( E

This is the way we wash and scrub

) T- A% I% ~8 E- G  t

$ P" F9 G# l; _' r9 Y9 s3 N) e& `

on a cold and frosty morning.

2 N& r3 j1 c+ F" v+ u2 Z& o  N

) v9 j0 B; z6 H  I

在一个寒冷下霜的早晨我们这样洗洗擦擦。


, g  E8 B8 o$ i2 y+ C8 W9 ^$ K& N! Z4 i9 L  L

This is the way we dress ourselves,


2 J5 a6 y! q+ Z; J; A
. S7 f; X4 H8 N: {0 R

我们这样穿衣服,


# |4 C5 V; r2 r* `
5 S& X! Z+ g4 \

Dress ourselves,


) f) z  M. ^- y! h6 h( Q2 u5 Z2 B; `. l- q1 g% @

穿衣服,

& p0 g' k. V/ v
4 C- r6 j2 [# o; d' s* R% {

Dress ourselves.


/ Y6 [- n: j" y0 \* u( ?9 j' k) M
! {* `- N6 T2 {2 f8 O

穿衣服。


0 h; ?  r* m# W9 w. |5 O2 `2 Y, ]& c

This is the way we dress ourselves


/ ]* p! |* @8 n" O0 E9 n, `! t$ J$ A0 A0 \

on a cold and frosty morning.

0 L. P) X0 v5 x( z

6 P0 y) B2 H! @8 m* X* r

在一个寒冷下霜的早晨我们这样穿衣服。

9 X% e- l" b! P  W6 c/ l

/ p! {& f9 }7 a; k* b8 n* b

This is the way we brush and comb,

3 [$ l+ m& G% o* b% D
* G. V% m5 o  g7 ?# {! h

我们这样梳头发,


& v% u/ b: {' L/ h) h; q
& I' I: g5 w7 g$ W" A

brush and comb,

, n/ U0 ?( }- s3 S

5 y  V8 @# q8 d& L5 F

梳头发,


$ L  \$ _% z  M6 C  L3 e- I# f$ n" x9 t

brush and comb.


# F7 O: G9 `  E% E$ ]8 Z0 ]- ?7 b9 ^2 u( U7 e( J

梳头发。

3 B1 I' N: K4 [2 q
% w' Z/ e0 M( {

This is the way we brush and comb

; `  W$ S' `1 G3 X# t' f9 ?* ?) t

! }' X6 a- H0 x3 X$ [

on a cold and frosty morning.


% ?9 R7 _4 B4 P& M0 t9 B# S$ x
) L2 \0 |8 j( ]. |* W' ]8 @% g

在一个寒冷下霜的早晨我们这样梳头发。

2 h6 S- u  E1 b  o+ O; f% O
" t& v* C, o% ]

This is the way we get to school,

1 }2 u5 ~8 ~' u* H6 A' p
' e; \! R8 X5 b& t

我们这样去学校,

( f) Z( h+ G( ^5 B8 P

2 J8 o, |9 b+ {

get to school,

$ f2 |+ k5 s6 }3 ^8 S( Q; D" X  E

6 X) h4 x1 P; n1 c: F9 {. B% C( o

去学校,

+ J5 B$ a7 u& K& m8 x" x6 G' w

. s! d& |5 S/ z/ t2 A  x

get to school.


: S4 g3 ~4 H. V+ ]$ j
4 q2 @; R) L7 z4 e& L' I5 v

去学校。


; k' L2 K+ v, b$ ]. c% O# {


0 T1 Z7 z6 Q3 d6 h

This is the way we get to school

) j' e# B: n6 z6 _9 u- b0 H
6 u. u* @$ Y; l" A8 p  K

on a cold and frosty morning.

5 e- Y8 R" u+ |' _/ A3 O* E- [" m
( V' b; N0 X3 ?+ O9 r% Z5 e3 e+ ?5 [

在一个寒冷下霜的早晨我们这样去学校。


0 ]' W& C3 j$ \( O
, u( b7 l- L! z4 z' d3 c) B8 W

This is the way we work all day,

- J+ t) V, v, R" W2 X9 K
, U+ E  b2 H6 c) J

我们这样度过一整天,

  [5 q6 C8 ?: |0 `5 u7 L  C( ~7 ]

) W( O* L6 [/ K4 M

work all day,


8 K9 Q$ U" u3 S' S% F2 Y8 E2 ~) [, b

度过一整天,


9 X% ~- o. Q# y0 n: q2 A7 z8 R; O7 f" C9 A5 Q8 I/ q) b

work all day.


3 |: z/ @4 [/ B4 J  N
; |8 o" A8 x+ T  |  s

度过一整天。

& U1 i3 D# i  X0 r$ B+ W

0 Z* E$ m: k' s& L# ^1 K/ z3 M9 J4 h

This is the way we work all day


; C) a- |3 T# y: W/ `0 `' R
* N/ e6 Q! Z& H& k, |' M+ q

on a cold and frosty morning.


: f# P9 u; i+ ?8 g' y$ S6 o
. o; o+ m9 f; M% C( r$ [" a. {

在一个寒冷下霜的早晨我们这样度过一整天。


) [/ `5 }4 F. w- u& M! R: M- f. l1 h6 ]1 c

This is the way we jump and play,

6 l$ `. {& e7 H0 ?# n+ D

$ @- `' v) T! b) P0 T1 a

我们这样玩耍,

! ~2 B" G6 N) J" V1 F  x
" z( x; B4 V3 s; L( n

jump and play,

- u* T9 Z3 R* e+ s& D4 @

% @7 H5 n$ ~& Q7 h

玩耍,


: O5 l8 D5 }, Q+ j5 E3 U) r4 v# }
/ t/ ]" u0 @, G# _0 M

jump and play.

1 A! i0 Y5 S+ n7 q' I; z

" R+ R' r/ F3 D; Y; b

玩耍。

8 i7 h% f- S7 O1 M+ ?2 Y9 A5 b

" Z3 P7 H  H' x' G' o8 _1 P

This is the way we jump and play


- [8 Z7 t) U$ E$ u% i( j# `* r* O
  N) q9 V% d7 ~) a

on a cold and frosty morning.


- D2 [2 |! n7 H+ i! u; I6 V8 Z
  f! b  }9 ~$ p6 J- G9 `

在一个寒冷下霜的上午我们这样玩耍。

* Q7 N6 r0 G, Y

; X, e7 W& D7 `- l1 V' i

This is the way we eat our lunch,


1 U3 R3 r, A" J+ z$ `( W3 g" f5 H! F; k- c! [! f* ^, `

我们这样吃午饭,

4 m; Q$ w9 W$ t  `- ]9 D

; ]! `% @# h3 V; ~7 W8 p

eat our lunch,

' S# A5 A# Y; H; {6 d

1 `' g3 P& g% l- j' ~" {5 o+ B

吃午饭,


: i6 ?- C8 t& N. b, v+ a- X' A; I8 Q0 \' w8 u+ t

eat our lunch.


0 [  K, e  R. |% ]. {8 V: D/ x5 q4 n9 }: y* o# {

吃午饭。

1 E. K9 P6 X4 d
1 s" Z6 J: B# k; a: T

This is the way we eat our lunch

% R% |  E2 B( a' K8 ~0 o6 t+ G
, u3 v0 I0 E( P6 j; T- Q

on a cold and frosty lunchtime.

6 w  @1 D/ C! }1 I

& n% _9 \3 e: h. d8 ^

在一个寒冷下霜的中午我们这样吃午餐。

" p- e0 w7 }5 s

2 G6 }2 I' |' v0 C. ~% z

This is the way we all go home,


" ~) ]" u  g& H* H* b8 L. D5 l
4 y. H4 F  a& \( [% V

我们这样回家,


1 o/ y; u* K3 a+ W6 v. N
) U( D; Q9 P  K6 J; D' S6 k

all go home,


0 |+ A2 i+ w: z
/ `3 T( {  ?( v, k  F1 a

回家,

) u+ R! B- L7 ?8 u

& G. j5 a- B0 r3 j6 l4 v

all go home.

- H+ A; _" }: Q$ P* z- m

- F/ @9 G) O, m, \

回家。

4 D% B1 t2 j# `* b

36.png


+ G8 U# O5 U' B0 [

This is the way we all go home

9 e2 ^; b/ q2 @4 N  A4 ~
2 Y- ~/ g- L1 ~# j1 B' y7 R$ B) y

on a cold and frosty evening.

/ _6 r  D5 H+ t+ C
" h" A$ e" o9 ~5 o+ n+ s4 K2 u

在一个寒冷下霜的晚上我们这样回家。


( p8 o7 a5 n7 z( e* x) r" u
- S9 R! S  N) r

This is the way we rest at home,


: U; _' B7 V7 u! h3 Z7 M; t6 \* W& M- h+ V+ T. Q' Q0 D: s

我们这样休息,

2 z% u6 c1 T/ [% s% c1 U. q
  g5 @5 o4 b" M( o

rest at home,


) F' K! ~6 V; [" ?2 t, N; k1 W0 f9 l
* g$ e2 S+ ~8 r- Y

休息,

$ N5 c$ G, P5 I
4 P6 d% A7 U9 M4 z6 o; x

rest at home.


# p- p& u! U, u9 Y' k$ e% B7 [- b6 l4 a+ n- v& w+ Y8 w

休息。


2 e. d$ K+ F0 h2 g
: `% l' D) D' z- c3 Z

This is the way we rest at home


; T& b  K/ d, Z* Z; g" J# B
" r- x1 ]4 [( w  Y! j2 x9 _. Z% F

on a cold and frosty evening.


' U. M! L. f. {0 o$ L' c6 Y, j* @$ y4 B! d$ x1 b0 I5 v

在一个寒冷下霜的晚上我们这样休息。

0 [, e& P4 y0 @; j3 W

5 z" \. }; n) L

This is the way we say, “Good night”,

; b0 g3 W' i; f# N* K( {
  E  b2 Z( E6 R, r2 i

我们这样说晚安,


9 @  D2 E5 n. p' A' V
8 G4 {/ \6 P8 ]2 _+ N7 ~; _

say, “Good night”,


8 r% V6 g) ~0 T6 E2 y; M: k& E! v* \6 l. u3 |* M

说晚安,

1 x3 p) n  N0 W* w  C4 ~

, i5 @7 p9 g7 i& p" V. r% G# y

say, “Good night”.


% w. T  `% c6 w$ u
  {; b8 Y& g% n& \

说晚安。


. _$ |1 |. c$ k" B; s8 P% h- k9 X; e$ {- a; |# N, J, [* r

This is the way we say, “Good night”


, g, J) t0 ^2 w+ {. {; ?
4 `2 M0 p! Z/ `4 _9 b

on a cold and frosty evening.

& z; I7 Q6 ]8 q' g1 n

) w9 J( M; T& A  h4 C) j

在一个寒冷下霜的晚上我们这样说晚安。


# U) ~9 j+ H9 Z1 I; q
0 k' n9 p( K8 K  t
9 F9 t- [- k/ ^" {" s7 k6 ~3 h. |# ^  P6 e

廖彩杏资源下载:6 `; Z/ D9 R* z# s; C: `6 f
英语启蒙:廖彩杏书单100本,52周计划安排(附高清pdf+动画+MP3)全套1 w; F. o; j/ I& O, F- U
廖彩杏书单:一年52周130本英文绘本详细书单及阅读计划
5 l. N* {7 H0 t3 D2 a3 e

5 i9 p% {3 f3 \
为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!
panxc03  评论于  2019-10-4 08:42:32
在一个寒冷下霜的晚上我们这样说晚安。
廖彩杏书单阅读 一个从未留洋,也自承发音并不道地的廖彩杏,总是很诚心的告诉对方:“与其花钱去补习班,不如有规律的听英文有声故事,不仅经济实惠,而且效果更好。”她自创了一年52周100本英文绘本阅读计划和书目清单,更有效的带孩子启蒙英语。 群主: 风起云涌
加入圈子
新手不会玩?快快看这里

推荐爱贝家长圈

家长圈精华