儿童英语绘本分享《The Rainbow Fish 彩虹鱼》
获奖及推荐记录●1993年意大利博洛尼亚国际儿童书展最佳童书奖●1993年英国凯特·格林纳威奖●1993年法国图书馆最佳图书奖●1995年美国ABBY奖●入选美国全国教育协会推荐100本最佳童书
A long way out in the deep blue sea there lived a fish.Not just an ordinary fish, but the most beautiful fish in the entire ocean. His scales were every shade of blue and green and purple, with sparkling silver scales among them.
在遥远的蓝色大海深处,住着一条鱼。这可不是一条普通的鱼,它可是整个大海里最美丽的鱼呀!它那五颜六色的鳞片,就像彩虹一样,蓝的、绿的、紫的......闪闪发光。
The other fish were amazed at his beauty. They called him Rainbow Fish. “Come on, Rainbow Fish,” they would call. “Come and play with us!” But the Rainbow Fish would just glide past, proud and silent, letting his scales shimmer.
别的鱼都惊奇于它的美丽,叫他彩虹鱼。“来呀,彩虹鱼,来和我们一块玩吧!”可是,彩虹鱼连看都不看他们一眼,就嗖地游了过去,还骄傲地闪了闪鳞片。
One day, a little blue fish followed after him. “Rainbow Fish,” he called, “wait for me! Please give me one of your shiny scales. They are so wonderful, and you have so many.”
有一天,一条小蓝鱼从后面追了上来,冲他招呼道:“彩虹鱼,等等我!求求你了,把你的闪光鳞片,送给我一片好吗?就一片!实在是太漂亮了。再说,你又有那么多。”
“You want me to give you one of special scales? Who do you think you are?” cried the Rainbow Fish. “Get away from me!” Shocked, the little blue fish swam away. He was so upset; he told all his friends what had happened. From then on, no one would have anything to do with the Rainbow Fish. They turned away when he swam by.
“你说什么?把我这与众不同的闪光鳞送你一片,别开玩笑了!”彩虹鱼叫了起来。“快给我闪一边去!”小蓝鱼吓了一跳,赶紧游走了。小蓝鱼非常难过,就把这件事告诉了朋友们。从那以后,再也没有一条鱼搭理彩虹鱼了。彩虹鱼一游过来,大家就都把头扭到了一边。
What good were the dazzling, shimmering scales with no one to admire them? Now he was the loneliest fish in the entire ocean.
即使有一身让人眼花缭乱的闪光鳞片,却没有人赞美,又有什么用呢?结果,彩虹鱼变成大海里最孤独的一条鱼了。
One day he poured out his troubles to the starfish. “I really am beautiful. Why doesn’t anybody like me?” “I can’t answer that for you,” said the starfish. “But if you go beyond the coral reef to a deep cave you will find the wise octopus. Maybe she can help you.”
有一天,彩虹鱼向海星诉苦说:“我这么漂亮,为什么谁也不喜欢我呢?”“这我怎么知道。”海星说,“不过,你要是越过珊瑚礁,游进一个深深的洞穴里,就能见到无所不知的章鱼奶奶了,她也许能帮助你。”
The Rainbow Fish found the cave. It was very dark inside and he couldn’t see anything. Then suddenly two eyes caught him in their glare and the octopus emerged from the darkness. “I have been waiting for you,” said the octopus with a deep voice. “The waves have told me your story. This is my advice. Give a glittering scale to each of the other fish. You will no longer be the most beautiful fish in the sea, but you will discover how to be happy.”
彩虹鱼找到了那个洞穴。里面黑糊糊的,什么也看不见。黑暗中,突然有两只雪亮的眼睛盯住了彩虹鱼,紧接着章鱼游了出来。“我正在等你呢。”章鱼用低沉的声音说。“海浪把你的事情都告诉我了。我建议你把你的闪光鳞,分给每条鱼一片。这样一来,你虽然不是一条最美丽的鱼了,但你却能体会到什么才是幸福,如何获得幸福。”
“I can’t…” the Rainbow Fish started to say, but the octopus had already disappeared into a dark cloud of ink. Give away my scales? My beautiful shining scales? Never. How could I ever be happy without them? Suddenly he felt the light touch of a fin. The little blue fish was back! “Rainbow Fish, please, don’t be angry. I just want one little scale.” The Rainbow Fish wavered. Only one very very small shimmery scale, he thought. Well maybe I wouldn’t miss just one.
“可是......”彩虹鱼刚想再说些什么,章鱼已经消失在漆黑的墨汁里了。把我的鳞片分给他们?把这一身闪光鳞分给他们?开什么玩笑!没有了闪光鳞,还怎么能获得幸福呢?就在这时,不知道谁的鱼鳍轻轻地碰了彩虹鱼一下。原来是小蓝鱼又来了!“彩虹鱼,求求你啦,别生气。只要送给我一片最最小的闪光鳞就行。” 彩虹鱼犹豫起来。他想,不就是一片最最小、最最小的闪光鳞吗?好吧,反正只送一片,也没有什么舍不得的。
Carefully the Rainbow Fish pulled out the smallest scale and gave it to the little fish. “Thank you! Thank you very much!” The little blue fish bubbled playfully, as he tucked the shiny scale in among his blue ones. A rather peculiar feeling came over the Rainbow Fish. For a long time he watched the little blue fish swim back and forth with his new scale glittering in the water.
彩虹鱼小心翼翼、小心翼翼地把一片最最小的鳞片,送给了小蓝鱼。“谢谢!太谢谢了!”“咕嘟咕嘟......”小蓝鱼开心地吐出了一串泡泡。把闪光鳞贴到了自己那蓝色的鳞片当中。彩虹鱼的心中涌起了一种奇妙的感觉。他久久地凝望着小蓝鱼闪动着的新的鳞片,在水里游来游去。
The little blue fish whizzed through the ocean with his scale flashing, so it didn’t take long before the Rainbow Fish was surrounded by the other fish. Everyone wanted a glittering scale. The Rainbow Fish shared his scales left and right. And the more he gave away, the more delighted he became. When the water around him filled with glimmering scales, he at last felt at home among the other fish.
小蓝鱼闪动着鳞片在海里这么一游,彩虹鱼立刻就被别的鱼团团围住了。谁不想要一片闪光鳞呢!彩虹鱼送了一片又一片,越送心里越快乐。身边的海水都银光闪闪了。说不出为什么,他就像回到了家里,和大家在一起非常快乐。
Finally the Rainbow Fish had only one shining scale left. His most prized possessions had been given away, yet he was very happy. “Come on Rainbow Fish,” they called. “Come and play with us!” “Here I come,” said the Rainbow Fish and happy as a splash, he swam off to join his friends.
终于,只剩下最后一片闪光鳞了。彩虹鱼把自己最宝贵的东西都分给了大家,可他却觉得非常幸福。“来呀,彩虹鱼,来和我们一起玩吧!”大家叫道。“来啦——”彩虹鱼说着,欢快地朝着朋友们游去了。
汗水一直下,只为咱宝贝!
|
|