《 Stanley》 斯坦利 by Syd Hoff悉德·霍夫 4 t, R, f8 n& a& G
% {3 Q2 c ?2 q
内容: 4 w" I$ d% j h% ~: u3 E2 T% t$ {
1 X% `# Q$ ^, Y7 \☟ A long time ago there were no houses and people lived in caves. 很久以前, 人们是住在山洞里而不是房子里。
/ @7 ?7 }) A# W8 V; p) ?
- c8 ?9 a( R# h+ m* T5 u2 Z☟ Stanley lived in a cave, but he did not like it. 斯坦利就住在一个山洞里,但并不喜欢它。 The cave was cold. So Stanley was cold. 山洞冷的时候,斯坦利就很冷 。 ) {' E% l$ `8 K# B7 A @
! F6 {, a4 v3 m8 [
☟ His head hurt because he had to sleep with it on arock. 他的头不舒服,因为他只能枕着石头睡觉。 0 [) Y& Q9 P: v/ ?. Q9 Q
Bats flew around as though they owned the place. 蝙蝠在山洞里飞来飞去,就好像这里是属于它们的。
& W, p* |$ I) b6 v1 m. A) r. `3 x! Z
☟ “Why can't we find a better way to live?” asked Stanley. 为什么我买不能找到一个更好的地方住?”斯坦利问道。 - k8 t9 d9 ^" M) a8 \
“This is good enough for us,” Said the other cavemen. "Why isn't it good enough for you?" “对我们来说,这里已经足够好了” 一个山洞人说。 “为什么对于你它不好呢?” / Z, t6 x5 v# S
' ^8 n" P# Y+ _+ A2 `☟ The cavemen carried clubs . They were very tough. 山洞人们都带着棍棒。 他们都很粗暴。 ) O) a$ S4 |4 _' q. h
Stanley was tough ,too. 斯坦利也很粗暴。 ( [$ o1 E7 ^) u9 @; x) T# d/ {- t
# U. Y' r5 V. S9 |7 V☟ But he liked to plant seeds in the ground and watch them grow. 但是他喜欢在地里种上种子,看着它们长大。
) S7 U9 k' U- Z3 l2 @0 dHe liked to paint pictures. 他喜欢画画。 ! s' {0 H4 k3 G- I/ f3 |4 d/ d
+ E% `( I+ N, h9 X: M
☟ He liked to te nice to people. 他对其他人很友善。
0 V7 q$ Y! @. ~* s3 P He was kind to animals. 他也很善待动物。
5 }9 j; A0 m3 R; v" v' R9 k% B6 V2 e4 M3 `* s
☟ The other cavemen did not want Stanley to act this way. "Can t you act more like a caveman ?"they asked. 其他山洞人不喜欢斯坦利这样做。 “你不能像个山洞人那样做事吗?”它们问。
{6 L+ u4 P' K- G( H; @Stanley did not anwer. He went on planting seeds and painting pictures. 斯坦利不回答。 他继续种东西和画画。
. o% e2 |8 {& Y# r. J' P! S' X4 d+ l4 c2 C0 Q% d& Q4 j
☟ He went on being kind to animals and nice to people. 他继续善待动物和对他人友善。 ; U- t/ e E* G3 Q r8 F5 P
He even started saying things like “please, ”and “thank you,”and “lovely day today, isn t it?” 他甚至开始说些这样的话“请、谢谢”, “多好的一天啊,是吗? ! \- U) _/ l) r7 o; M# M
! _9 i* U, Y. r' a☟ This made the other cavemen very angry. “You can t live here ,”they said. “Beat it!” 这使其他山洞人很恼火。 “你不能住在这里”它们说。 “揍他!” ' O L4 N7 J0 m: X5 V
They threw rocks at Stanley and chased him away . 它们向斯坦利扔石头,把他赶跑了 。 ' ]& U+ |' A4 Z
v L0 i" i2 N! N& |6 e$ L
☟ "We're sorry you lost your cave," said the animals.7 U$ D' ?' K/ F$ G, }/ N4 k7 a; f
"I don't care," said Stanley." It was cold anyway." “对于你失去了你的山洞,我们很遗憾”动物们说。 “我不在乎”斯坦利说。 “山洞其实很冷。” ' N. h$ q6 ?- F* O
He looked for a place to live.6 X: h4 G: m! t8 C% C! S$ @
"You can't live in a nest," said the birds. 他要去到一个地方居住。 “你不能住在鸟巢里”鸟们说。 [) Y: r! `0 Q* {! J& B2 N& j* J
+ K, D% N( a% I; _
☟ “you can t live in the water ," said the fish. “你不能住在水里”鱼说 。 8 w# \# n5 O7 \$ _( H
“you can t live in the ground ," said a worm. “你不能生活在地下”蚯蚓说 。 " n7 X0 ~8 G A
+ L6 L6 X8 H; N$ N# P! W4 y
☟ “Maybe I can live in a tree,” said stanley . “也许我能只在一棵树上”斯坦利说。 , v' C1 `3 S' R6 n1 Q
“Not while I m up here,” said an ape . “当我不在树上的时候”一只猿猴说。
5 r% b- G. u2 _3 H" e) p% a) H: e; M ]
☟ “Maybe I can live in space,” said Stanley. He jumped off a rock. “也许我能住在太空”斯坦利说。 他从一块石头上跳下。 ' `' x- {9 g; c
“Ouch!”said Stanley. “I can t live in space!” “哦”斯坦利说。 “我不能住在太空中。”
+ |/ W4 q' g" G4 w# H' D* a
- f3 L( y" ?7 s* L, p) I- b☟ Stanley saw a field. “Does any body mind if I live here?” he asked. 斯坦利看到一个地方, “有人介意我住在这里吗?”他问。 3 r* V# I, Q7 {, Y# q
"I don't mind if you don't snore." said an animal. Who was going to sleep. “如果你不打鼾的话,我不介意”一个动物说。 它正准备睡觉。 1 e* O$ ^3 W2 c1 y( D
; n. b% P s; w' o2 Q7 q, G% G☟ "I don't mind if you don't eat too much grass," said an animal who was eating . “如果你不吃太多的草,我不介意,” 一个正吃草的动物说。
; L! o$ U9 i8 j, g“I don't mind if you don t take up too much room,” said a very, very big animal. “如果你不占很多空间的话,我不介意”, 一只体型很大的动物说。
" K1 m9 H0 X; _$ j - Q( L6 c. L. Y' J' A) x$ Y+ {) i" O
. j+ ]7 c* w/ s5 d% U6 o \
☟ Stanley made himself at home. “This is not bad,”he said. 斯坦利待在自己家里。 “这儿没有床”他说 。
2 c1 m4 F, `& tBut suddenly the wind blew and Stanley was cold. The rain fell and he was wet. 但是突然刮起风来了,斯坦利感到很冷。 下起雨来了,他全身湿透了。 6 J* C2 C5 A: }# D# S
* M# Q, W" _, O; e
☟ "This is worse than the cave,"said Stanley. He made walls to keep out the wind. 这比在山洞里更糟”斯坦利说。 他开始修墙来挡风。
+ Y/ j7 u% ?2 b* v- H! KHe made a roof to keep out the rain. 他搭起房顶来挡雨。 ' ^1 S1 b. O! y
+ K: d9 W* B3 ^' r☟ He made a door, windows and chimney. He made a house ! 他做了一个门,和窗户、烟囱。 他造好了一座房子! 0 z0 C) }) w$ }1 i
“That's the first house I ever saw,” said a field mouse. “这是我看到的第一所房子”一只地鼠说。
) R9 Q* A6 ~3 `" W+ ]8 ~* o4 c+ \/ e7 }$ ~
☟ “It's the first one Iever made,” said Stanley. “Won't you stay here and live with me ?” “这是我盖的第一所房子”斯坦利说, “你愿意住在这里和我作伴吗?”
2 a! v: f6 z" @4 _& u, X"I can't. I belong in the field. But I will come and visit you from time to time," said the field mouse. “不行,我属于土地。 但是我会经常来拜访你的”地鼠说。
- p' [' q$ F: b% ^2 B. T8 A5 E. `9 ~" U* Y, v- |3 T& |
☟ Stanley painted pictures. 斯坦利又开始画画了。 - h+ w+ u6 K3 Q
He planted seeds in the ground and watched them grow. 他种上植物的种子,看着他们长大。 5 f! ~1 ?: e$ u% O3 P( a
% a, Z, E6 z8 S$ z0 w
☟ He loved his house .But he was lonesome. “I wonder how my friends are,” he said. 他喜欢他的房子。但他很寂寞。 “我想知道我朋友们的看法”他说。
9 U/ l0 N) T8 PThe cavemen were out hunting for animals . They carried their clubs. 山洞人们出去狩猎。 他们带着他们的棍棒。
/ y. A# c2 ^0 Z5 x) R
4 c- x7 y$ z6 K) r! S2 \. Q G# \" j& N☟ “Look who's after us with their silly clubs ,” said the animals. “Let s chase them out of here.” 看看谁和这些愚蠢的棍棒在一起,这些动物说。 让我们把他们从这里赶走。 B9 ]! t i, P1 I' q
They chased the cavemen . Stanley saw the cavemen running. 他们追赶山顶洞人。 斯坦利看到山顶洞人在跑。
$ J( e1 M2 }+ L& u8 z7 P% O8 P2 k6 `" N0 i3 Z
☟ “Don t be afraid,” he said . “I won't let them hurt you.” 不要害怕,我不会让他们伤害你们的。 + T9 {7 W( z8 {
He made the animals go away. 他让动物们离开了 。
7 c* j3 ~) X7 e# U) a( @) I5 V9 O8 S! T* y
☟ “You saved us , Stanley,” said the cavemen . “Thank you.” He loved his house .But he was lonesome. “I wonder how my friends are,” he said. 他喜欢他的房子。但他很寂寞。 “我想知道我朋友们的看法”他说。
) `) o- k5 [6 D6 o. L( N6 n* TThe cavemen were out hunting for animals . They carried their clubs. 山洞人们出去狩猎。 他们带着他们的棍棒。 / X2 ]+ O+ U! w: R
6 b& A! \0 Y; S☟ “Look who's after us with their silly clubs ,” said the animals. “Let s chase them out of here.” 看看谁和这些愚蠢的棍棒在一起,这些动物说。 让我们把他们从这里赶走。 & t4 N; e1 y6 S- ~0 S y; C- z
They chased the cavemen . Stanley saw the cavemen running. 他们追赶山顶洞人。 斯坦利看到山顶洞人在跑。
4 j/ h" c5 i+ x: Q% S- K& y
" R$ P% x6 n. Y% [/ e☟ “Don t be afraid,” he said . “I won't let them hurt you.” 不要害怕,我不会让他们伤害你们的。 0 w7 Q% g4 W3 c) k0 L9 h% ~+ E' S8 Z
He made the animals go away. 他让动物们离开了 。
|& C% [. H* }* X. g& P: G# u: y' q9 N
☟ “You saved us , Stanley,” said the cavemen . “Thank you.” “你救了我们”,这些山顶洞人说, “谢谢你。”
* v9 V% Z% C$ s" ^9 d“Come back and live in our cave,” said one caveman. “回来跟我们一起住在山洞里”山顶洞人说。 ! @( o/ C: w i* M/ X
c. A: m2 v- N. J" y& x6 z
☟ “Caves are old-fashioned,”said Stanley. “Come and see where I live.” 洞穴过时了,来看看我住的地方。 : d9 b. T$ m2 U0 D; _/ J! J
He showed them his house. 他给他们展示了他住的房子。
; ?% J' W6 M% e7 \) L. F1 \! H5 k; ?4 t
☟ “A cave is for bears. A house is for people,” said Stanley. “洞穴是给熊住的。 房子是人住的。”斯坦利说。
7 \! g: k. ]% | ` i1 S“You are right ,Stanley,” said the cavemen. “This is the way we want to live.” “你是对的斯坦利,”山顶洞人说, “这是我们想要的生活方式。”
8 C; D9 I5 t5 D( n6 a z) r! B5 x* ^' v
☟ They all made houses. 他们都在建造自己的房子。
# l) s! v" K! Z$ T 0 G3 k' u( \5 d* I
Stanley showed them how to paint pictures and plant seeds. 斯坦利给他们展示怎么样画画和种植物种子 。
! A. g, K# `, f* z; z1 Z2 [2 i
! M0 l S1 p5 ?" p☟ He showed them how to be nice to each other and kind to animals , and everybody was happy. 他教他们如何需要彼此善待动物。 每个人都很高兴。 : L2 l4 K2 a: w7 q( O6 X5 i; F& M
必学词汇. ]3 N0 O, L/ b; h9 H
A long time ago 很久以前; 悠远 caves 洞穴( cave的名词复数 ) flew 飞行; 飞( fly的过去式 ) as though 好像, 仿佛; 浑似 cavemen 史前石器时代的穴居人( caveman的名词复数 ); clubs 棍棒,狼牙棒(club的名词复数) plant seeds 播种 paint pictures 画画 go on 继续 chased 追捕(chase的过去式与过去分词形式) looked for 寻找,渴望 live in 住在学习[工作]的地方; 住在; 存在于…; 为…而生存 a nest 一窝 ape 猿猴 snore 打呼,打鼾 take up 占据 blew 吹,刮; 吹响; 吹气( blow的过去式 ); 刮风 worse than 坏于… roof 屋顶 chimney 烟囱; 壁炉 live with 与…一起生活 belong in 属于 from time to time 不时,偶尔,间或; 时而 lonesome 寂寞 hunting for 狩猎,打猎 be afraid 恐怕,害怕9 y! C6 b( _* |3 T
go away 离开; 消失 Come back 回来 old-fashioned 过时的 how to 如何做,操作方式 ' I, j: w0 t& _; e0 D7 s
: [$ f$ d7 _- g1 w5 I% U$ K我的爱币满屋子,求爱贝发美元啊!
|