own at the station, early in the morning,4 F8 a0 p; p$ R2 `" X
See the little puffer-billies all in a row; l9 C" A) f$ [: | E9 X* w2 @& Z
See the engine-driver pull his little lever-
+ t, K h' }" L: [+ Q4 `/ X
Puff puff, peep peep, off we go!
* q0 o3 c# v* m3 [' R
1 s) _- f4 n9 S# u大清早,到了车站
看见小火车们排成一排排
看,火车司机拉开了他的小把手
嘟嘟滴滴,我们出发了!
- c; Y: }) u7 ~& b2 [词汇:5 v6 b7 U& ?, n, l& g9 h- g
2 Z0 M+ _9 N1 K* ~9 P% f2 astation 英 [ˈsteɪʃn] 美 [ˈsteʃən] n. 车站
puffer-billies 英 [ˈpʌfə,biliz] 美 ['pʌfərbɪlɪz] n. 火车名字
row 英 [rəu] 美 [[rəu] n. 一排 注意这个单词不要念成”肉“。
engine 英 [ˈendʒɪn] 美 [ˈɛndʒɪn] n. 引擎
lever 英 [ˈli:və(r)] 美 [ˈlevər] n. 杠杆
puff 英 [pʌf] 美 [pʌf] v./n. 喷出气体
peep 英 [pi:p] 美 [pip] n. 象声词
chuff 英 [tʃʌf] 美 [tʃʌf] n. 象声词
choo 英 [tʃu:] 美 [tʃu] n. 象声词
clickety clack 英 ['klickəti,klæk] 美 ['klɪckətɪ,klæk] n. 象声词
the 在元音发音前面的时候要念成 [ei]
& N* v) y5 e7 u2 _3 y9 p% e7 Z8 Q& ^: R6 P6 c
背景:( d N5 W" m' O7 x
, s$ ^+ h: L0 S8 S# ]
这首童谣早在20世纪30年代就被广泛地传唱。那个年代是火车革命的时代。
3 T( d& y$ Q; F% d# S1 n" @$ x: D
那时蒸汽火车被广泛地使用(柴油内燃机才被发明,还没有流行),童谣中唱道的 Puffer billy,其实是指代1813年的时候被发明的蒸汽火车 Puffing Billy。虽然世界上第一台火车是1784年由瓦特 James Watt 设计的,但真正可以通行的还是这个 Puffing Billy.
/ N( O9 j/ }$ m; B3 R+ H
, n) r+ k8 }7 Q p3 ^, U2 F/ w8 N3 |1 |9 Y* f: I7 g+ c3 A
时至今日,火车已成为人们出行非常重要的交通工具,它的发明和创造,带给人类的便利,值得后代人永远传唱!
1 N! I: N3 g+ `7 E' t) q8 P; U$ N" \& x2 g